update encodings, translations
| @ -1,6 +1,8 @@ | ||||
| #Thu May 14 22:34:01 CEST 2009 | ||||
| #Sat Oct 16 12:56:25 CEST 2010 | ||||
| eclipse.preferences.version=1 | ||||
| encoding//webim/locales=UTF-8 | ||||
| encoding//webim/locales/bg=cp1251 | ||||
| encoding//webim/locales/ca=ISO-8859-1 | ||||
| encoding//webim/locales/names/properties=utf-8 | ||||
| encoding//webim/locales/ru=cp1251 | ||||
| encoding//webim/locales/sp/properties=ISO-8859-1 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										46
									
								
								src/messenger/webim/locales/ar/properties
									
									
									
									
									
										
										
										Executable file → Normal file
									
								
							
							
						
						| @ -5,18 +5,24 @@ admin.content.client_agents=إضافة و حذف مقدمي الخدمة وإد | ||||
| admin.content.client_gen_button=إعداد كود HTML للدخول الدردشة. | ||||
| admin.content.client_settings=تحديد الخيارات المؤثرة على شاشة المحادثة وسلوك النظام العام. | ||||
| admin.content.description=الوظائف المتاحة لمقدمي الخدمة الموقع. | ||||
| agent.not_logged_in=وقت الجلسة أنتهى ، أعد تسجيل الدخول. | ||||
| agent.not_logged_in=وقت الجلسة أنتهى ،الرجاء أعادة تسجيل الدخول. | ||||
| app.descr=Mibew Messenger هو برنامج دعم مباشر مفتوج المصدر. | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| ban.error.duplicate=العنوان المحدد مشغول , أنقر <a href="ban.php?id={1}">هنا</a> إذا كنت ترغب بتحريره. | ||||
| button.delete=حذف | ||||
| button.enter=دخول | ||||
| button.offline.bottom=اترك رسالة | ||||
| button.offline.top=مستشار الموقع | ||||
| button.offline=غير متصل | ||||
| button.online.bottom=إسأل سؤالك | ||||
| button.online.top=مستشار الموقع | ||||
| button.online=متصل | ||||
| button.save=حفظ | ||||
| button.search=بحث | ||||
| canned.actions.del=إزالة | ||||
| canned.actions.edit=تحرير | ||||
| canned.actions=تعديل | ||||
| canned.add=إدراج رسالة | ||||
| canned.add=إضافة رسالة | ||||
| canned.descr=تحرير الرسائل التي تكتبها كثيرا في المحادثة. | ||||
| canned.group=للمجموعة: | ||||
| canned.locale=للغة: | ||||
| @ -56,12 +62,12 @@ chat.redirected.content=الزائر وضع في قائمة انتظار مقد | ||||
| chat.redirected.group.content=الزائر وضع في قائمة انتظار المجموعة {0}. | ||||
| chat.redirected.title=الزائر تم توجيهه لمقدم خدمة آخر | ||||
| chat.status.operator.changed=مقدم الخدمة {0} تغيير مقدم الخدمة {1} | ||||
| chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة لديه مشاكل بالإتصال ، تم نقلك لطابور الإنتظر ، نأسف ونرجوا الأنتظار قليلا | ||||
| chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة لديه مشاكل بالإتصال ، تم نقلك لصف الإنتظر ، نأسف لجعلك تنتظر. | ||||
| chat.status.operator.joined=مقدم الخدمة {0} الآن متصل | ||||
| chat.status.operator.left=مقدم الخدمة {0} غادر المحادثة | ||||
| chat.status.operator.redirect=مقدم الخدمة {0} وجهك إلى مشغل آخر, من فضلك أنتظر قليلا | ||||
| chat.status.operator.returned=مقدم الخدمة {0} عاد للمحادثة | ||||
| chat.status.user.changedname=الزائر {0} قام بتعديل أسمه إلى: {1} | ||||
| chat.status.user.changedname=الزائر {0} قام بتعديل ألاسم إلى: {1} | ||||
| chat.status.user.dead=الزائر أغلق نافذة المحادثة | ||||
| chat.status.user.left=الزائر {0} غادر المحدثة | ||||
| chat.status.user.reopenedthread=الزائر عاود الإتصال من جديد | ||||
| @ -96,7 +102,7 @@ clients.title=قائمة الزوار المنتظرين | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - حقل إلزامي | ||||
| company.title=Mibew Messenger مجموعة | ||||
| confirm.take.head=تغيير مقدم الخدمة | ||||
| confirm.take.message=الزائر <span style="color:blue;">{0}</span> يتحادث مع مقدم الخدمة<span style="color:green;">{1}</span>.<br/>هل ترغب في بدأ المحادثة مع الزائر؟ | ||||
| confirm.take.message=الزائر <span style="color:blue;">{0}</span> يتحادث مع مقدم الخدمة<span style="color:green;">{1}</span>.<br/>هل ترغب في بدأ المحادثة مع الزائر؟ | ||||
| confirm.take.no=لا,أغلق هذه النافذة | ||||
| confirm.take.yes=نعم , أنا متأكد | ||||
| content.blocked=هنا تستطيع الحماية من الزوار المزعجين. | ||||
| @ -142,6 +148,8 @@ form.field.groupname.description=اسم لتمييز المجموعة. | ||||
| form.field.groupname=الاسم | ||||
| form.field.login.description=اسم للدخول يتألف من حروف لاتينية صغيرة. | ||||
| form.field.login=اسم الدخول | ||||
| form.field.mail.description=للتنبيه و استرجاع كلمة السر | ||||
| form.field.mail=رسالة الكترونية | ||||
| form.field.message=الرسالة | ||||
| form.field.name=اسمك | ||||
| form.field.password.description=أدخل كلمة مرور جديدة ، أو اترك الحقل فارغا إذا كنت لا ترغب بتغييرها. | ||||
| @ -316,7 +324,7 @@ page_bans.confirm=هل تريد بالتأكيد إزالة العنوان {0}  | ||||
| page_bans.list=قائمة العناوين المحظورة IPs: | ||||
| page_bans.title=قائمة الحظر | ||||
| page_bans.to=يحظر حتى | ||||
| page_client.pending_users=تستطيع إيجاد الزوار المنتظرين | ||||
| page_client.pending_users=تستطيع إيجاد الزوار المنتظرين. | ||||
| page_group.tab.main=عام | ||||
| page_group.tab.members=الأعضاء | ||||
| page_login.error=اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة | ||||
| @ -353,7 +361,7 @@ permission.viewthreads=يستطيع مشاهدة محادثات مقدمي ال | ||||
| permissions.intro=حدد الصلاحيت المتاحة لمقدم الخدمة. | ||||
| permissions.title=الصلاحيات | ||||
| presurvey.department=اختر القسم: | ||||
| presurvey.intro=مرحبا بك ! <br> لنستطيع خدمتك نرجوا ملئ الحقول التالية ثم النقر على زر البدأ. | ||||
| presurvey.intro=مرحبا بك ! \n لنستطيع خدمتك نرجوا ملئ الحقول التالية ثم النقر على زر البدأ. | ||||
| presurvey.mail=البريد الإلكتروني: | ||||
| presurvey.name=الاسم: | ||||
| presurvey.question=عنوان قصير: | ||||
| @ -371,6 +379,22 @@ report.byoperator.4=معدل طول الرسالة (بالحروف) | ||||
| report.byoperator.title=عرض إحصائيات مقدم الخدمة | ||||
| report.no_items=لا بيانات | ||||
| report.total=المجموع: | ||||
| resetpwd.changed.title=تم تغيير كلمة السر! | ||||
| resetpwd.changed=الدخول بأستخدام كلمة السر الجديده. | ||||
| resetpwd.intro=الرجاء اختيار كلمة سر لإستخدامها مع حساب ميبو الخاص بك\n. | ||||
| resetpwd.login=إستكمال عملية الدخول | ||||
| resetpwd.submit=غير | ||||
| resetpwd.title=غير كلمة سر ميبو | ||||
| restore.back_to_login=العوده للدخول | ||||
| restore.emailorlogin=دخول او ارسال بريد الكترونى | ||||
| restore.intro=لا يمكنك استعادة كلمة المرور, لكن بأمكتنك وضع كلمة مرور جديده عن طريق الذهاب الى الرابط الذى تم ارساله الى بريدك الالكترونى. | ||||
| restore.mailsubj=مسح كلمة المرور من ميبو | ||||
| restore.mailtext=مرحبا, (0)\n\nالرجاء الضغط على الرابط المرف فى الاسفل او إنسخ و إلصق الرابط فى خانة الادخال بمتصفحك للانترنيت:\n(1) | ||||
| restore.pwd.message=نسيت كلمة المرور الخاصة بك؟ | ||||
| restore.sent.title=إسترجاع كلمة السر | ||||
| restore.sent=لقد قمنا بارسال التعليمات لبريدك الالكترونى. الرجاء مراجعتها ! | ||||
| restore.submit=مسح كلمة السر | ||||
| restore.title=هل من مشاكل تواجهك فى دخول حسابك؟ | ||||
| right.administration=إدارة | ||||
| right.main=الرئيسة | ||||
| right.other=غير ذلك | ||||
| @ -407,7 +431,7 @@ settings.geolinkparams=خيارات نافذة تفاصيل الآيبي | ||||
| settings.host.description=الرابط لموقعك الذي سيتم أستخدامه في بعض الصور والصفحات | ||||
| settings.host=رابط URL للموقع | ||||
| settings.leavemessage_captcha.description=الحماية ضد السبام العشوائي (captcha) | ||||
| settings.leavemessage_captcha=إجبار الزائر بإدخال الكود الأمني على الصورة قبل إرسال رسالة . | ||||
| settings.leavemessage_captcha=إجبار الزائر بإدخال الكود الأمني على الصورة قبل إرسال رسالة | ||||
| settings.logo.description=أدخل رابط http لشعار موقعك | ||||
| settings.logo=صورة شعار شركتك | ||||
| settings.no.title=الرجاء إدخال عنوان الشركة | ||||
| @ -415,8 +439,8 @@ settings.onehostconnections.description=أجعله 0 في حالة مالا نه | ||||
| settings.onehostconnections=أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد | ||||
| settings.onlinetimeout.description=اضبط عدد الثواني التي يعتبر فيها مقدم الخدمة ما زال متصلا. الإفتراضي 30 ثانية. | ||||
| settings.onlinetimeout=وقت بقاء مقدم الخدمة على الخط | ||||
| settings.popup_notification.description=رسال تنبيه صغيرة لجلب أنتباهك بوجود زائر جديد | ||||
| settings.popup_notification=تفعيل رسالة التنبيه بوجود زائر جديد على الإنتظار | ||||
| settings.popup_notification.description=رسال تنبيه صغيرة لجلب أنتباهك بوجود زائر جديد. | ||||
| settings.popup_notification=تفعيل "رسالة التنبيه بوجود زائر جديد على الإنتظار". | ||||
| settings.saved=تم حفظ الإعدادات | ||||
| settings.sendmessagekey=إرسال الرسالة مع: | ||||
| settings.survey.askgroup.description=عرض وإخفاء حقل القسم أو المجموعة التي يتحدث معها من نموذج دخول الزائر للمحادثة | ||||
| @ -439,7 +463,7 @@ statistics.description=من هذه الصقحة تستطيع تصفح الإحص | ||||
| statistics.from=من: | ||||
| statistics.till=إلى: | ||||
| statistics.title=الإحصائيات | ||||
| statistics.wrong.dates=يجب جعل التاريخ (من) يسبق التاريخ_ (إلى). | ||||
| statistics.wrong.dates=لقد قمت باختيار من تاريخ بعد حتى تاريخ | ||||
| tag.pagination.info=الصفحة {0} من {1}, {2}-{3} من {4} | ||||
| tag.pagination.next=التالي | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=لا يوجد نتيجة | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/button/mblue_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 7.3 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/button/mblue_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 10 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/button/mgreen_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/button/mgreen_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 11 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/button/webim_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 4.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/button/webim_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 15 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/images/history.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 303 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/images/login.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/images/message.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 336 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/images/save.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/images/search.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/images/wmchat.png
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 538 B | 
							
								
								
									
										495
									
								
								src/messenger/webim/locales/bg/properties
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| @ -0,0 +1,495 @@ | ||||
| encoding=cp1251 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=Ñúçäàâàíå, ïðåìàõâàíå íà îïåðàòîðè. Óïðàâëåíèå íà òåõíèòå ïðàâà è âúçìîæíîñòè. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîí "Ìåñèíäæúð". | ||||
| admin.content.client_settings=Âèå ìîæåòå äà çàäàäåòå îïöèè êîèòî âëèÿÿò íà âèäà íà ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà. | ||||
| admin.content.description=Ôóíêöèé, äîñòúïíè ñàìî çà ðåãèñòðèðàíè îïåðàòîðè. | ||||
| agent.not_logged_in=Âàøàòà ñåñèÿ å çàêðèòà, ìîëÿ âëåçòå îòíîâî | ||||
| app.descr=Mibew Òîâà ïðèëîæåíèå å çà îáùóâàíå ñ ïîñåòèòåëèòå íà Âàøèÿ ñàéò. | ||||
| app.title=Mibew Ìåñèíäæúð | ||||
| ban.error.duplicate=Àäðåñúò âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà, íàòèñíåòå <a href="ban.php?id={1}">òóê</a> çà äà ãî ðåäàêòèðàòå. | ||||
| button.delete=Èçòðèé | ||||
| button.enter=Âëåç | ||||
| button.offline.bottom=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå | ||||
| button.offline.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà | ||||
| button.offline=OFFLINE | ||||
| button.online.bottom=Çàäàéòå âúïðîñ | ||||
| button.online.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà | ||||
| button.online=ONLINE | ||||
| button.save=Çàïàçè | ||||
| button.search=Òúðñè | ||||
| canned.actions.del=èçòðèé | ||||
| canned.actions.edit=ðåäàêòèðàé | ||||
| canned.actions=Ïðîìåíè | ||||
| canned.add=Äîáàâè ñúîáùåíèå.. | ||||
| canned.descr=Ñúçäàéòå òåêñòîâè ñúîáùåíèÿ, êîèòî ÷åñòî ùå ñå èçïîëçâàò â ÷àòà. | ||||
| canned.group=Çà ãðóïè: | ||||
| canned.locale=Çà åçèêà: | ||||
| canned.title=Øàáëîíè çà îòãîâîð | ||||
| cannededit.descr=Ðåäàêòèðàéòå ñúùåñòâóâàùî ñúîáùåíèå. | ||||
| cannededit.done=Çàïèñàíî | ||||
| cannededit.message=Ñúîáùåíèå | ||||
| cannededit.no_such=Âúçìîæíî å ñúîáùåíèåòî âå÷å äà å èçòðèòî | ||||
| cannededit.title=Ðåäàêòèðàéòå øàáëîíà | ||||
| cannednew.descr=Äîáàâÿíå íà íîâ øàáëîí çà áúðç îãîâîð. | ||||
| cannednew.title=Íîâ øàáëîí | ||||
| char.redirect.operator.away_suff=(èçëÿçúë) | ||||
| char.redirect.operator.online_suff=(äîñòúïåí) | ||||
| chat.came.from=Ïîñåòèòåëÿò èäâà îò ñòðàíèöà {0} | ||||
| chat.client.changename=Ïðîìÿíà íà èìåòî | ||||
| chat.client.name=Âèå ñòå | ||||
| chat.client.spam.prefix=[ñïàì]  | ||||
| chat.client.visited.page=Ïîñåòèòåëÿò å äîøúë íà {0} | ||||
| chat.default.username=Ïîñåòèòåë | ||||
| chat.error_page.close=Çàòâîðè... | ||||
| chat.error_page.head=Ñòàíà ãðåøêà: | ||||
| chat.error_page.title=Ãðåøêà | ||||
| chat.mailthread.sent.close=Çàòâîðè... | ||||
| chat.mailthread.sent.closewindow=Íàòåñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà | ||||
| chat.mailthread.sent.content=Èñòîðèÿòà íà Âàøèÿò ðàçãîâîð å èçïðàòåíà íà àäðåñ {0} | ||||
| chat.mailthread.sent.title=Èçïðàòåíî | ||||
| chat.predefined_answers=Çäðàâåéòå, êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà? Çäðàâåéòå! Äîáðå äîøëè. Êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà? | ||||
| chat.redirect.back=Íàçàä... | ||||
| chat.redirect.cannot=Âèå îáñëóæâàòå òîçè ïîñåòèòåë. | ||||
| chat.redirect.choose=Èçáåðåòå: | ||||
| chat.redirect.group=Ãðóïà: | ||||
| chat.redirect.operator=Îïåðàòîð: | ||||
| chat.redirect.title=Ïðåïðàòè<br/>êúì äðóã îïåðàòîð | ||||
| chat.redirected.close=Çàòâîðè... | ||||
| chat.redirected.closewindow=Íàòèñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà | ||||
| chat.redirected.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà îïåðàòîðà {0}. | ||||
| chat.redirected.group.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà ãðóïàòà {0}. | ||||
| chat.redirected.title=Ïîñåòèòåëÿò e ïðåíàñî÷åí êúì äðóã îïåðàòîð | ||||
| chat.status.operator.changed=Îïåðàòîð {0} ñìåíåí ñ îïåðàòîð {1} | ||||
| chat.status.operator.dead=Îïåðàòîðúò èìà ïðîáëåìè ñ âðúçêàòà, âðåìåííî ñòå ïðåìåñòåí êúì ïðèâèëåãèðîâàíèòå. Èçâèíåòå íè çà Âàøåòî ÷àêàíå. | ||||
| chat.status.operator.joined=Îïåðàòîð {0} ñå âêëþ÷è â ðàçãîâîðà | ||||
| chat.status.operator.left=Îïåðàòîð {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà | ||||
| chat.status.operator.redirect=Îïåðàòîð {0} Âèå ñòå ïðåíàñî÷åíè êúì äðóã îïåðàòîð, ìîëÿ, èç÷àêàéòå ìàëêî | ||||
| chat.status.operator.returned=Îïåðàòîð {0} ñå âúðíà | ||||
| chat.status.user.changedname=Ïîñåòèòåëÿò ñìåíè èìå {0} íà {1} | ||||
| chat.status.user.dead=Ïîñåòèòåëÿò çàòâîðè ïðîçîðåöà çà ðàçãîâîðè | ||||
| chat.status.user.left=Ïîñåòèòåë {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà | ||||
| chat.status.user.reopenedthread=Ïîñåòèòåëÿò îòíîâî âëåçå â ðàçãîâîðà | ||||
| chat.thread.state_chatting_with_agent=Â ðàçãîâîðà | ||||
| chat.thread.state_closed=Çàòâîðåíî | ||||
| chat.thread.state_loading=Çàðåæäàíå | ||||
| chat.thread.state_wait=Îïàøêàòà | ||||
| chat.thread.state_wait_for_another_agent=Î÷àêâàíå íà îïåðàòîð | ||||
| chat.visitor.email=E-Mail: {0} | ||||
| chat.visitor.info=Çà Ïîñåòèòåë: {0} | ||||
| chat.wait=Áëàãîäàðÿ âè çà âðúçêàòà ñ íàñ. Îïåðàòîðúò ùå ñå âêëþ÷è ñêîðî... | ||||
| chat.window.chatting_with=Âèå ãîâîðèòå ñ: | ||||
| chat.window.close_title=Çàòâîðè ðàçãîâîðà | ||||
| chat.window.poweredby=Ñúçäàäåíî îò: | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.predefined.select_answer=Èçáåðåòå îòãîâîð... | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Ìåñèíäæúð</span> | ||||
| chat.window.send_message=Èçïðàòè ñúîáùåíèå | ||||
| chat.window.send_message_short=Èçïðàòè ({0}) | ||||
| chat.window.title.agent=Mibew Ìåñèíäæúð | ||||
| chat.window.title.user=Mibew Ìåñèíäæúð | ||||
| chat.window.toolbar.mail_history=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà íà e-mail | ||||
| chat.window.toolbar.redirect_user=Ïðåïðàòè ïîñåòèòåëÿ êúì äðóã îïåðàòîð | ||||
| chat.window.toolbar.refresh=Îáíîâè ðàçãîâîðà | ||||
| clients.how_to=Çà îòãîâîð íà ïîñåòèòåëÿ êëèêíåòå íà ñúîòâåòñòâàùîòî èìå â ñïèñúêà. | ||||
| clients.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæå äà âèäèòå ñïèñúê íà î÷àêâàùèòå îòãîâîð ïîñåòèòåëè. | ||||
| clients.no_clients=Íà òîçè åòàï íÿìà î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè | ||||
| clients.queue.chat=Ïîñåòèòåëè â ðàçãîâîðà | ||||
| clients.queue.prio=Ïðåâèëèãåðîâàíè î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè | ||||
| clients.queue.wait=Î÷àêâàùè îïåðàòîð çà ïúðâè ïúò | ||||
| clients.title=Ñïèñúê ñ î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - çàäúëæèòåëíè ïîëåòà | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| confirm.take.head=Ñìÿíà íà îïåðàòîð | ||||
| confirm.take.message=Ñ ïîñåòèòåëÿò <span style="color:blue;">{0}</span> âå÷å ãîâîðè <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Âèå ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî ñìåíèòå? | ||||
| confirm.take.no=Íå, çàòâîðè ïðîçîðåöà | ||||
| confirm.take.yes=Äà, ñèãóðåí ñúì | ||||
| content.blocked=Òóê ìîæå äà ñå çàùèòèòå îò ñïàì è íåëîÿëíè ïîñåòèòåëè. | ||||
| content.history=Òúðñåíå â èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå. | ||||
| content.logoff=Íàïóñêàíå íà ñèñòåìàòà. | ||||
| data.saved=Ñìÿíà íà çàïèñà | ||||
| demo.chat.question=Ïîñúâåòàéòå ìå, ìîëÿ, çà äîáúð áðàóçúð? | ||||
| demo.chat.welcome=Çäðàâåéòå! Ñ êàêâî ìîæåì äà Âè ïîìîãíåì? | ||||
| errors.captcha=Âúâåäåíèòå ñèìâîëè íå ñúîòâåòñòâàò íà èçîáðàæåíèåòî. | ||||
| errors.failed.uploading.file=Ãðåøêà ïðè êà÷âàíåòî íà ôàéëà "{0}": {1}. | ||||
| errors.file.move.error=Ãðåøêà ïðè êîïèðàíåòî íà ôàéëà | ||||
| errors.file.size.exceeded=Ïðåâèøåí å äîïóñòèìèÿò ðàçìåð íà ôàéëà | ||||
| errors.footer=</ul> | ||||
| errors.header=<b>Ïîïðàâåòå ãðåøêèòå:</b><br/><ul> | ||||
| errors.invalid.file.type=Íåäîïóñòèì ôîðìàò íà ôàéëà | ||||
| errors.prefix=<li class="error"> | ||||
| errors.required=Ïîïúëíåòå ïîëå "{0}". | ||||
| errors.suffix=</li> | ||||
| errors.wrong_field=Íåïðàâèëíî ïîïúëíåíî ïîëå "{0}". | ||||
| features.saved=Ôóíêöèèòå ñà àêòèâèðàíè | ||||
| form.field.address.description=Íàïðèìåð: 12.23.45.123 èëè relay.info.bg | ||||
| form.field.address=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò ïîñåòèòåëè îò äðóãè ñòðàíè. | ||||
| form.field.agent_commonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìe (ëàòèíèöa) | ||||
| form.field.agent_name.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò âàøèòå ïîñåòèòåëè. | ||||
| form.field.agent_name=Èìe | ||||
| form.field.avatar.current.description=Èçîáðàæåíèå íà Âàøèÿ àâàòàð. | ||||
| form.field.avatar.current=Èçîáðàæåíèå íà òåêóùèÿ àâàòàð | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Èçáåðåòå ôàéë çà êà÷âàíå. <br/> Ðàçìåðà íà êàðòèíêàòà íå òðÿáâà äà íàäâèøàâà 100x100 px. | ||||
| form.field.avatar.upload=Êà÷âàíå íà àâàòàð | ||||
| form.field.ban_comment.description=Ïðè÷èíà çà çàáðàíàòà | ||||
| form.field.ban_comment=Êîìåíòàðè | ||||
| form.field.ban_days.description=Áðîé äíè, <br/> çà êîèòî àäðåñúò ùå áúäå çàáðàíåí | ||||
| form.field.ban_days=Äíè | ||||
| form.field.email=Âàøèÿò email | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Îïèñàíèå íà Àíãëèéñêè. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Èíòåðíàöèîíàëíî îïèñàíèå | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Èìå íà Àíãëèéñêè. | ||||
| form.field.groupcommonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìå | ||||
| form.field.groupdesc.description=Îïèñàíèå çà ãðóïè. | ||||
| form.field.groupdesc=Îïèñàíèå | ||||
| form.field.groupname.description=Èìå çà îïðåäåëÿíå íà ãðóïà. | ||||
| form.field.groupname=Èìå íà ãðóïàòà | ||||
| form.field.login.description=Ëîãèí ìîæå äà ñå ñúñòîè îò ìàëêè ëàòèíñêè áóêâè è ïîä÷åðòàâàíèÿ. | ||||
| form.field.login=Ëîãèí | ||||
| form.field.mail.description=Âðúùàíå çà óâåäîìëåíèÿòà è ïàðîëàòà. | ||||
| form.field.mail=E-mail | ||||
| form.field.message=Ñúîáùåíèå | ||||
| form.field.name=Âàøåòî èìå | ||||
| form.field.password.description=Âúâåäåòå íîâà ïàðîëà èëè îñòàâåòå ïîëåòî ïðàçíî, çà äà îñòàíå ñòàðàòà. | ||||
| form.field.password=Ïàðîëà | ||||
| form.field.password_confirm.description=Ïîòâúðäeòå íîâàòà ïàðîëà. | ||||
| form.field.password_confirm=Ïîòâúðæäàâàíå | ||||
| form.field.translation=Òåêñò íà ïðåâîäà | ||||
| harderrors.header=<b>Íåâúçìîæíî å äà ñå èçïúëíè:</b><br/><ul> | ||||
| image.button.login=/locales/bg/images/login.gif | ||||
| image.button.save=/locales/bg/images/save.gif | ||||
| image.button.search=/locales/bg/images/search.gif | ||||
| image.chat.history=/locales/bg/images/history.gif | ||||
| image.chat.message=/locales/bg/images/message.gif | ||||
| image.chat.sprite=/locales/bg/images/wmchat.png | ||||
| install.1.connected=Âèå ñòå ñâúðçàíè êúì ñúðâúð MySQL âåðñèÿ {0} | ||||
| install.2.create=Ñúçäàâàíå íà áàçà äàííè "{0}" | ||||
| install.2.db_exists=Áàçàòà äàííè "{0}" å ñúçäàäåíà. | ||||
| install.2.notice=Áàçàòà äàííè, êîÿòî ñòå èçáðàëè íå ñúùåñòâóâà íà ñúðâúðà. <br/>Àêî èìàòå ïðàâà ìîæå äà ÿ ñúçäàäåòå ñåãà. | ||||
| install.3.create=Ñúçäàâàíå íà íåîáõîäèìèòå òàáëèöè. | ||||
| install.3.tables_exist=Íåîáõîäèìèòå òàáëèöè ñà ñúçäàäåíè. | ||||
| install.4.create=Îáíîâè òàáëèöèòå | ||||
| install.4.done=Ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå å ãîòîâà çà èçïîëçâàíå. | ||||
| install.4.notice=Ñòðóêòóðèòå íà òàáëèöèòå òðÿáâà äà áúäàò àäàïòèðàíè çà íîâàòà âåðñèÿ íà Måñèíäæúðà. | ||||
| install.connection.error=Íå ìîæå äà ñå ñâúðæåòå, ìîëÿ, ïðîâåðåòå íàñòðîéêèòå íà ñúðâúðà â config.php. Ãðåøêà: {0} | ||||
| install.done=Èçïúëíåíî: | ||||
| install.err.back=Ïîïðàâåòå ïðîáëåìà è îïèòàéòå îòíîâî. Íàòèñíåòå <a>îáðàòíî</a> çà äà ñå âúðíåòå êúì ñúâåòíèêà. | ||||
| install.err.title=Ïðîáëåì | ||||
| install.kill_tables.notice=Íåâúçìîæíî å äà ñå àêòóàëèçèðà ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå. Îïèòàéòå ñå äà ãî íàïðàâèòå ðú÷íî èëè ïðåñúçäàäå âñè÷êè òàáëèöè (Âíèìàíèå: âñè÷êè äàííè ùå áúäàò çàãóáåíè). | ||||
| install.kill_tables=Èçòðèé ñúùåñòâóâàùèòå òàáëèöè îò áàçà äàííè | ||||
| install.license=Ëèöåíçèîííî ñïîðàçóìåíèå çà ïðîãðàìàòà | ||||
| install.message=Ñëåäâàéòå ñúâåòíèêà çà íàñòðîéêà íà Âàøàòà áàçà äàííè. | ||||
| install.next=Ñëåäâàùà ñòúïêà: | ||||
| install.title=Èíñòàëàöèÿ | ||||
| install.updatedb=Ìîëÿ, ñòàðòèðàéòå <a href="{0}">îáíîâÿâàíå</a>çà äà íàñòðîèòå áàçàòà äàííè. | ||||
| installed.login_link=Âëåç â ñèñòåìàòà | ||||
| installed.message=<b>Èíñòàëàöèÿòà å çàâúðøåíà óñïåøíî.</b> | ||||
| installed.notice=Ìîæåòå äà âëèçàíå êàòî <b>àäìèíèñòðàòîð</b> ñ ïðàçíà ïàðîëà.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Îò ñúîáðàæåíèÿ çà ñèãóðíîñò, ìîëÿ, ïðîìåíåòå ïàðîëàòà ñè íåçàáàâíî è ïðåìàõíåòå /webim/install ïàïêàòà îò Âàøèÿ ñúðâúð.</b></font> | ||||
| lang.choose=Èçáåðåòå Âàøèÿ åçèê | ||||
| leavemail.body=Âèå èìàòå ñúîáùåíèå îò '{0}':\n\n{2}\n\nÅmail: {1}\n{3}\n--- \nÂàø ìåñèíäæúð | ||||
| leavemail.subject=Âúïðîñ îò {0} | ||||
| leavemessage.close=Çàòâîðè | ||||
| leavemessage.descr=Çà ñúæàëåíèå, íèòî åäèí îïåðàòîð íå å íàëè÷åí â ìîìåíòà. Ìîëÿ îïèòàéòå ïî-êúñíî èëè çàäàéòå Âàøèÿ âúïðîñ â òàçè ôîðìà. | ||||
| leavemessage.perform=Èçïðàòè | ||||
| leavemessage.sent.message=Áëàãîäàðèì Âè, ÷å èçïîëçâàòå íàøàòà óñëóãà. Íèå ùå âè îòãîâîðèì ïî ïîùàòà âúçìîæíî íàé-ñêîðî. | ||||
| leavemessage.sent.title=Âàøåòî ñúîáùåíèå å èçïðàòåíî | ||||
| leavemessage.title=Îñòàâåòå Âàøåòî ñúîáùåíèå | ||||
| leftMenu.client_agents=Îïåðàòîðè | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Êîä íà áóòîíà | ||||
| leftMenu.client_settings=Íàñòðîéêè | ||||
| license.title=Ëèöåíç | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Bulgarian (bg) | ||||
| mail.user.history.body=Çäðàâåéòå, {0}!\n\nÂàøàòà èñòîðèÿ íà ðàçãîâîð: \n\n{1}\n--- \nÑ óâàæåíèå,\nMibew Ìåñèíäæúð | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Messenger: èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà | ||||
| mailthread.close=Çàòâîðè... | ||||
| mailthread.enter_email=Âúâåäåòå Âàøèÿ E-mail: | ||||
| mailthread.perform=Èçïðàòè | ||||
| mailthread.title=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà<br/>íà email | ||||
| menu.agents=Ñïèñúê ñ îïåðàòîðè | ||||
| menu.blocked=Áëîêèðàíè ïîñåòèòåëè | ||||
| menu.canned=Øàáëîíè çà îòãîâîð | ||||
| menu.groups.content=Àñîöèàöèÿ íà îïåðàòîðèòå íà áàçàòà íà îòäåëè èëè îáëàñòè íà ïîçíàíèåòî. | ||||
| menu.groups=Ãðóïè | ||||
| menu.locale.content=Èçáåðè åçèê. | ||||
| menu.locale=Åçèê | ||||
| menu.main=Íà÷àëî | ||||
| menu.operator=Âèå ñòå {0} | ||||
| menu.profile.content=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå Âàøàòà ïåðñîíàëíà èíôîðìàöèÿ. | ||||
| menu.profile=Ïðîôèë | ||||
| menu.translate=Ëîêàëèçàöèÿ | ||||
| menu.updates.content=Ïðîâåðè çà íàëè÷èå íà îáíîâëåíèÿ. | ||||
| menu.updates=Îáíîâëåíèÿ | ||||
| my_settings.error.password_match=Âúâåäåíèòå ïàðîëè òðÿáâà äà ñúâïàäàò | ||||
| no_such_operator=Èñêàíèÿò îò÷åò íå ñúùåñòâóâà | ||||
| operator.group.no_description=<áåç îïèñàíèå> | ||||
| operator.groups.intro=Ãðóïè â êîèòî å îïåðàòîðà. | ||||
| operator.groups.title=Ãðóïè | ||||
| page.analysis.search.head_browser=Áðàóçúð | ||||
| page.analysis.search.head_group=Ãðóïà | ||||
| page.analysis.search.head_host=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ | ||||
| page.analysis.search.head_messages=Ñúîáùåíèÿ íà ïîñåòèòåëÿ | ||||
| page.analysis.search.head_name=Èìå | ||||
| page.analysis.search.head_operator=Îïåðàòîð | ||||
| page.analysis.search.head_time=Âðåìå íà ðàçãîâîðà | ||||
| page.analysis.userhistory.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà èçòðèåòå âñè÷êè ðàçãîâîðè ñ Âàøèòå ïîñåòèòåëè. | ||||
| page.analysis.userhistory.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà | ||||
| page.chat.old_browser.close=Çàòâîðè... | ||||
| page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Ñúùî òàêà ïîääúðæà è íÿêîè ñòàðè áðàóçúðè:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul> | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>Âàøèÿò óåá áðàóçúð íå ñå ïîääúðæà íàïúëíî îò Messenger Mibew.\nÌîëÿ, èçïîëçâàéòå åäèí îò ñëåäíèòå óåá áðàóçúðè:</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=Ìîëÿ, èçïîëçâàéòå ïî-íîâ áðàóçúð | ||||
| page.gen_button.choose_group=Êîä çà ãðóïàòà | ||||
| page.gen_button.choose_image=Èçáîð íà êàðòèíêà | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Çà êàêúâ åçèê äà ñå ñúçäàäå áóòîí | ||||
| page.gen_button.choose_style=Ñòèë íà ÷àò-ïðîçîðåöà | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Âíèìàíèå!</strong> Ïðè íàïðàâà<br/> íà êàêâèòî è äà å èçìåíåíèÿ<br/> â òîçè êîä íèå íå ãàðàíòèðàìå,<br/> ÷å ùå ðàáîòè ïðàâèëíî! | ||||
| page.gen_button.code=HTML-êîä | ||||
| page.gen_button.default_group=-âñè÷êè îïåðàòîðè- | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Âêëþ÷è èìåòî íà ñàéòà â êîäà | ||||
| page.gen_button.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ïîëó÷èòå HTML-êîä çà áóòîíà, êîéòî äà ïîñòàâèòå âúâ Âàøèÿ ñàéò. | ||||
| page.gen_button.modsecurity=Ñúâìåñòèìîñò ñ mod_security (modsecurity.org), âêëþ÷åòå ñàìî àêî èìàòå ïðîáëåìè ñ íåãî | ||||
| page.gen_button.sample=Ïðèìåð | ||||
| page.gen_button.secure_links=Èçïîëçâàéòå çàùèòåíè âðúçêè (https) | ||||
| page.gen_button.title=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîíà | ||||
| page.group.create_new=Òóê ìîæåòå äà ñúçäàäåòå íîâà ãðóïà. | ||||
| page.group.duplicate_name=Ìîëÿ èçáåðåòå íîâî èìå. Ãðóïà ñ òàêîâà èìå âå÷å èìà. | ||||
| page.group.intro=Òóê ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå èíôîðìàöèÿòà çà ãðóïàòà. | ||||
| page.group.membersnum=Îïåðàòîðè | ||||
| page.group.no_such=Òàêàâà ãðóïà íå ñúùåñòâóâà | ||||
| page.group.title=Èíôîðìàöèÿ çà ãðóïàòà | ||||
| page.groupmembers.intro=Èçáåðåòå îïåðàòîðè, êîèòî ùå íàïðàâÿò òàçè ãðóïà. | ||||
| page.groupmembers.title=Ïîòðåáèòåëè | ||||
| page.groups.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ïðåìàõíåòå ãðóïà "{0}"? | ||||
| page.groups.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà óïðàâëÿâàòå ãðóïèòå ñ îïåðàòîðè. Âñÿêà ãðóïà ìîæå äà èìà îòäåëåí áóòîí çà çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð, è øàáëîíè çà îòãîâîð. | ||||
| page.groups.isaway=Íàâúí | ||||
| page.groups.isonline=Äîñòúïíà | ||||
| page.groups.new=Äîáàâè íîâà ãðóïà... | ||||
| page.groups.title=Ãðóïè | ||||
| page.preview.agentchat=×àò ïðîçîðåö (îò ñòðàíà íà îïèðàòîðà) | ||||
| page.preview.agentrochat=Ïðåãëåä íà ÷àò ïðîçîðåöà (çà îïåðàòîðà â ðåæèì çà ÷åòåíå) | ||||
| page.preview.chatsimple=Îáèêíîâåíî ÷àò ïðîçîðåöà, ïîçâîëÿâà äà ïóáëèêóâàòå ñúîáùåíèÿ(IE 5, Opera 7) | ||||
| page.preview.choose=Èçáåðåòå ñòèë | ||||
| page.preview.choosetpl=Èçáåðåòå øàáëîí | ||||
| page.preview.error=Ãðåøêà | ||||
| page.preview.intro=Îò òóê ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúêà ñ òåìè, êîèòî â ìîìåíòà ñà èíñòàëèðàíè. | ||||
| page.preview.leavemessage=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå â ïðîçîðåöà | ||||
| page.preview.leavemessagesent="Ñúîáùåíèå å äîñòàâåíî" â ïðîçîðåöà | ||||
| page.preview.mail=Mail thread window | ||||
| page.preview.mailsent="Ïèñìîòî å èçïðàòåíî" window | ||||
| page.preview.nochat=Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå áðàóçúðè | ||||
| page.preview.redirect=Ïðåíàñî÷âàíå íà ïîñåòèòåë êúì äðóã îïåðàòîð | ||||
| page.preview.redirected="Ïîñåòèòåëÿ å ïðåíàñî÷åí" window | ||||
| page.preview.showerr=Ïîêàçâàíå íà ãðåøêèòå | ||||
| page.preview.style_default=-îò îáùèòå íàñòðîéêè- | ||||
| page.preview.survey=Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå | ||||
| page.preview.title=Ñòèë íà ìåñåíäæúðà | ||||
| page.preview.userchat=×àò ïðîçîðåö (çà ïîñåòèòåëÿ) | ||||
| page.translate.descr=Àêî íå Âè õàðåñâà ïðåâîäà, ìîëÿ èçïðàòåòå íè àêòóàëåí. | ||||
| page.translate.done=Âàøèÿ ïðåâîä å çàïàçåí. | ||||
| page.translate.one=Âúâåäåòå Âàø âàðèàíò íà ïåðåâîäà. | ||||
| page.translate.title=Ëîêàëèçàöèÿ | ||||
| page_agent.cannot_modify=Âèå íå ìîæåòå äà ïðîìåíèòå ïðîôèëà íà òîçè îïåðàòîð. | ||||
| page_agent.clear_avatar=Èçòðèâàíå íà àâàòàðà | ||||
| page_agent.create_new=Ñúçäàâàíå íà íîâ îïåðàòîð. | ||||
| page_agent.error.duplicate_login=Ìîëÿ èçáåðåòå äðóã ëîãèí, òúé êàòî îïåðàòîð ñ òàêúâ ëîãèí âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà. | ||||
| page_agent.error.wrong_login=Ëîãèí òðÿáâà äà ñúäúðæà ñàìî ëàòèíñêè ñèìâîëè, öèôðè è ïîä÷åðòàíî. | ||||
| page_agent.intro=Ðåäàêòèðàíå íà îáùèòå íàñòðîéêè íà îïåðàòîðà. | ||||
| page_agent.tab.avatar=Ôîòîãðàôèÿ | ||||
| page_agent.tab.groups=Ãðóïè | ||||
| page_agent.tab.main=Îáùè | ||||
| page_agent.tab.permissions=Âúçìîæíîñòè | ||||
| page_agent.title=Èíôîðìàöèÿ çà îïåðàòîð | ||||
| page_agents.agent_name=Èìå | ||||
| page_agents.agents=Ïúëåí ñïèñúê ñ îïåðàòîðèòå: | ||||
| page_agents.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå îïåðàòîð "{0}"? | ||||
| page_agents.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ñïèñúê íà îïåðàòîðèòå íà êîìïàíèè. | ||||
| page_agents.isaway=Èçëÿçúë | ||||
| page_agents.isonline=Äîñòúïåí | ||||
| page_agents.login=Ëîãèí | ||||
| page_agents.new_agent=Äîáàâè îïåðàòîð... | ||||
| page_agents.status=Ïîñëåäåí ïúò | ||||
| page_agents.title=Îïåðàòîðè | ||||
| page_analysis.full.text.search=Òúðñåíå ïî ïîòðåáèòåëñêî èìå èëè òåêñòîâî ñúîáùåíèå: | ||||
| page_analysis.search.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå | ||||
| page_avatar.intro=Ìîæåòå äà êà÷èòå âàøà ñíèìêà ñàìî â JPG, GIF, PNG èëè TIF ôîðìàò. | ||||
| page_avatar.title=Êà÷âàíå íà ñíèìêà | ||||
| page_ban.intro=Òóê ìîæåòå äà áëîêèðàòå çëîíàìåðåíè ïîñåòèòåëè, êîèòî ïðå÷àò íà ðàáîòàòà ñúñ ñïàì ñúîáùåíèÿ. | ||||
| page_ban.sent=Àäðåñ {0} ñå áëîêèðà çà îïðåäåëåí áðîé äíè. | ||||
| page_ban.thread=Îòâîðèõòå òîçè ïðîçîðåö çà "{0}", ïîëå <i>Àäðåñ</i> âå÷å å çàïúëíåíî. Èçáåðåòå áðîÿ íà äíèòå è íàòèñíåòå <i>Èçïðàòè</i>. | ||||
| page_ban.title=Îãðàíè÷àâàíå íà àäðåñ | ||||
| page_bans.add=Äîáàâè àäðåñ | ||||
| page_bans.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå àäðåñ {0} îò áëîêèðàíèòå â ñïèñúêà? | ||||
| page_bans.list=Ñïèñúê ñ áëîêèðàíè àäðåñè: | ||||
| page_bans.title=Áëîêèðàíè | ||||
| page_bans.to=Äî | ||||
| page_client.pending_users=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúê íà ïîñåòèòåëèòå, êîèòî î÷àêâàò îãîâîð. | ||||
| page_group.tab.main=Îáùè | ||||
| page_group.tab.members=Ïîòðåáèòåëè | ||||
| page_login.error=Âúâåëè ñòå íåïðàâèëíî èìå èëè ïàðîëà | ||||
| page_login.intro=Ìîëÿ, âúâåäåòå Âàøåòî ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà çà äîñòúï äî àäìèíèñòðàòèâíèòå èíñòðóìåíòè, âèæòå Âàøèòå ïîñåòèòåëè è ðàçãëåäàéòå èñòîðèÿòà. | ||||
| page_login.login=Ëîãèí: | ||||
| page_login.password=Ïàðîëa: | ||||
| page_login.remember=Çàïîìíè | ||||
| page_login.title=Âõîä â ñèñòåìàòà | ||||
| page_search.intro=Òúðñåíå ïî èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðèòå íà îïðåäåëåí ïîòðåáèòåë èëè îïðåäåëåíà ôðàçà â ñúîáùåíèåòî. | ||||
| page_settings.intro=Ïîñî÷åòå îïöèè, çàñÿãàùè ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà. | ||||
| page_settings.tab.features=Äîïúëíèòåëíè îïöèè ïî æåëàíèå | ||||
| page_settings.tab.main=Îáùè | ||||
| page_settings.tab.performance=Èçïúëíåíèå | ||||
| page_settings.tab.themes=Ïðåãëåä íà ñòèëîâåòå | ||||
| pending.menu.hide=Ñêðèé ìåíþòî >> | ||||
| pending.menu.show=Ïîêàæè ìåíþòî >> | ||||
| pending.popup_notification=Íîâ ïîñåòèòåë î÷àêâàù îãîâîð. | ||||
| pending.status.setaway=Ñòàòóñ "Èçëÿçúë" | ||||
| pending.status.setonline=Ñòàòóñ "Äîñòúïåí" | ||||
| pending.table.ban=Áàí íà ïîñåòèòåë | ||||
| pending.table.head.contactid=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ | ||||
| pending.table.head.etc=Ðàçíè | ||||
| pending.table.head.name=Èìå | ||||
| pending.table.head.operator=Îïåðàòîð | ||||
| pending.table.head.state=Ñúñòîÿíèå | ||||
| pending.table.head.total=Îáùî âðåìå | ||||
| pending.table.head.waittime=Âðåìå íà ÷àêàíå | ||||
| pending.table.speak=Êëèêíåòå çà ðàçãîâîð ñ ïîñåòèòåë | ||||
| pending.table.view=Âêëþ÷åòå ñå â ðàçãîâîðà â ðåæèì ïðåãëåä | ||||
| permission.admin=Ñèñòåìà çà óïðàâëåíèå: íàñòðîéêè, óïðàâëåíèå íà îïåðàòîðè, ãåíåðèðàíå íà áóòîí | ||||
| permission.modifyprofile=Âúçìîæíîñò çà ïðîìÿíà íà ïðîôèëà | ||||
| permission.takeover=Ïðåõâàùàíå íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè | ||||
| permission.viewthreads=Ïðåãëåä íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè â ðåàëíî âðåìå | ||||
| permissions.intro=Ïðîìÿíà íà îãðàíè÷åíèÿ è íàëè÷íèòå ôóíêöèè çà òîçè îïåðàòîð. | ||||
| permissions.title=Ðàçðåøåíèÿ | ||||
| presurvey.department=Èçáåðåòå îòäåë: | ||||
| presurvey.intro=Áëàãîäàðèì, ÷å ñå ñâúðçàõòå ñ íàñ! Çà äà âè ñëóæè ïî-äîáðå, ìîëÿ ïîïúëíåòå ôîðìóëÿðà ïî-äîëó è êëèêíåòå âúðõó áóòîíà Çàïî÷íè ðàçãîâîð. | ||||
| presurvey.mail=E-mail: | ||||
| presurvey.name=Âàøåòî èìå: | ||||
| presurvey.question=Âàøèÿò âúïðîñ: | ||||
| presurvey.submit=Çàïî÷íè ðàçãîâîð | ||||
| presurvey.title=Óåá ìåñåíäæúð | ||||
| report.bydate.1=Äàòà | ||||
| report.bydate.2=Ðàçãîâîðè | ||||
| report.bydate.3=Ñúîáùåíèÿ îò îïåðàòîðèòå | ||||
| report.bydate.4=Ñúîáùåíèÿ îò ïîñåòèòåëè | ||||
| report.bydate.title=Ñòàòèñòè÷åñêè äàííè íà ïîòðåáëåíèåòî çà âñÿêà äàòà | ||||
| report.byoperator.1=Îïåðàòîð | ||||
| report.byoperator.2=Ðàçãîâîðè | ||||
| report.byoperator.3=Ñúîáùåíèÿ | ||||
| report.byoperator.4=Ñðåäíà äúëæèíà íà ñúîáùåíèåòî (â ñèìâîëè) | ||||
| report.byoperator.title=Ñòàòèñòèêà íà îïåðàòîð | ||||
| report.no_items=Íÿìà äîñòàòú÷íî äàííè | ||||
| report.total=Îáùî: | ||||
| resetpwd.changed.title=Ïàðîëàòà å ïðîìåíåíà! | ||||
| resetpwd.changed=Âëåç ñ íîâàòà ñè ïàðîëà. | ||||
| resetpwd.intro=Ìîëÿ èçáåðåòå ïàðîëà çà Âàøèÿ ïðîôèë â Mibew àêàóíòà. | ||||
| resetpwd.login=Âëåçòå | ||||
| resetpwd.submit=Ïðîìÿíà | ||||
| resetpwd.title=Ïðîìÿíà íà ïàðîëàòà â Mibew | ||||
| restore.back_to_login=Îáðàòíî êúì âõîä | ||||
| restore.emailorlogin=Login èëè E-mail: | ||||
| restore.pwd.message=Çàáðàâèëè ñòå ïàðîëàòà? | ||||
| right.administration=Óïðàâëåíèå | ||||
| right.main=Ïîñåòèòåëè | ||||
| right.other=Äðóãè | ||||
| settings.chat.title.description=Íàïðèìåð, èìå íà Âàøàòà êîìïàíèÿòà. | ||||
| settings.chat.title=Çàãëàâèå â ÷àò ïðîçîðåöà | ||||
| settings.chatstyle.description=Ïðåãëåä íà âñè÷êè ñòðàíèöè è íà âñåêè ñòèë<a href="themes.php">òóê</a> | ||||
| settings.chatstyle=Èçáåðåòå âèäà íà Âàøèÿ ÷àò ïðîçîðåö | ||||
| settings.company.title.description=Âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà | ||||
| settings.company.title=Èìå íà ôèðìàòà | ||||
| settings.email.description=Âúâåäåòå email, çà äà ïîëó÷àâàòå ñèñòåìíè ñúîáùåíèÿ | ||||
| settings.email=Email | ||||
| settings.enableban.description=×ðåç íåÿ ìîæåòå äà áëîêèðàòå àòàêè îò îïðåäåëåíè IP àäðåñè | ||||
| settings.enableban=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Íåæåëàíè ïîñåòèòåëè" | ||||
| settings.enablegroups.description=Ïîçâîëÿâà îáåäèíÿâàíåòî íà îïåðàòîðè â ãðóïè è îðãàíèçèðàíåòî èì â îïðåäåëåí ðåä. | ||||
| settings.enablegroups=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Ãðóïè" | ||||
| settings.enablepresurvey.description=Ïðåäëàãà íà ïîòðåáèòåëèòå äà ïîïúëíÿò ñïåöèàëåí ôîðìóëÿð ïðåäè çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð. | ||||
| settings.enablepresurvey=Âêëþ÷è "Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå" | ||||
| settings.enablessl.description=Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå, ÷å âàøèÿ óåá ñúðâúð òðÿáâà äà áúäå êîíôèãóðèðàí https. | ||||
| settings.enablessl=Ðàçðåøàâà ñèãóðíè âðúçêè (SSL) | ||||
| settings.enablestatistics.description=Äîáàâÿ ñòðàíèöà ñ îò÷åòè çà èçïîëçâàíåòî íà ìåñåíäæúðà. | ||||
| settings.enablestatistics=Âêëþ÷è ôóíêöèÿòà "Ñòàòèñòèêà" | ||||
| settings.forcessl.description=Ïîêàæè ðàçãîâîðè ñàìî ñ https âðúçêà | ||||
| settings.forcessl=Âêàðâà âñè÷êè ðàçãîâîðè â çàùèòåí ðåæèì | ||||
| settings.frequencychat.description=Ïîñî÷åòå ÷åñòîòàòà íà èíòåðâàë â ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 2 ñåêóíäè. | ||||
| settings.frequencychat=Ïåðèîäè÷íî îáíîâÿâàíå íà ñúîáùåíèÿòà â ÷àòà | ||||
| settings.frequencyoldchat.description=Çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè òðÿáâà äà ñå îáíîâè öÿëàòà ñòðàíèöà, çà äà âèäèòå ñúîáùåíèÿòà. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 7 ñåêóíäè. | ||||
| settings.frequencyoldchat=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà ðàçãîâîðà çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè | ||||
| settings.frequencyoperator.description=Ïîñî÷âà ñå ÷åñòîòàòà íà èçáèðàòåëíèòå ñåêöèè íà ñúðâúðà çà ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå e 2 ñåêóíäè. | ||||
| settings.frequencyoperator=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà îïåðàòîðñêàòà êîíçîëà | ||||
| settings.geolink.description=Íà âñåêè IP àäðåñ ìîæå äà ñå îâîðè ìàëúê ïðîçîðåö ñ ãåîèíôîðìàöèÿ. Ìîæå äà ñå èçïîëçâà {ip}. | ||||
| settings.geolink=Âðúçêà êúì âúíøíè Geolocation óñëóãè | ||||
| settings.geolinkparams.description=Ðàçìåðúò íà ïðîçîðåöà è ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè | ||||
| settings.geolinkparams=Îïöèè çà ïðîçîðåçà ñ ãåîèíôîðìàöèÿ | ||||
| settings.host.description=Ùå ñå îòâàðÿ êîãàòî íàòèñíèòå íà ëîãîòî èëè èìåòî íà ôèðìàòà â ÷àò ïðîçîðåöà | ||||
| settings.host=Ëèíê êúì Âàøèÿ ñàéò | ||||
| settings.leavemessage_captcha.description=Çàùèòà îò àâòîìàòèçèðàí ñïàì (captcha) | ||||
| settings.leavemessage_captcha=Ðàçðåøàâà ïóñêàíåòî íà ñúîáùåíèå ñàìî ñëåä âúâåæäàíåòî íà êîäà îò êàðòèíêàòà | ||||
| settings.logo.description=Âúâåäåòå http àäðåñ íà âàøåòî ôèðìåíî ëîãî | ||||
| settings.logo=Ëîãî íà ôèðìàòà | ||||
| settings.no.title=Ìîëÿ âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà | ||||
| settings.onehostconnections.description=0 ïîçâîëÿâà ïðîèçâîëåí áðîé âðúçêè | ||||
| settings.onehostconnections=Ìàêñèìàëåí áðîè ðàçãîâîðè ñ åäèí àäðåñ | ||||
| settings.onlinetimeout.description=Çàäàéòå áðîé ñåêóíäè çà ïîêàçâàíå, ÷å îïåðàòîðà å îíëàéí. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 30 ñåêóíäè. | ||||
| settings.onlinetimeout=Èíòåðâàë îò âðåìå çà äîñòúï íà îïåðàòîðà | ||||
| settings.popup_notification.description=Ïîçâîëÿâà ïðèâëè÷àíå íà âíèìàíèåòî, àêî çâóêîâèòå è âèçóàëíè ñèãíàëè íå ñà äîñòàòú÷íè. | ||||
| settings.popup_notification=Ïîêàçâà ðàçãîâîðà ïðè ïîÿâàòà íà èç÷àêâàùè ïîñåòèòåëè. | ||||
| settings.saved=Ïðîìåíèòå ñà çàïàçåíè | ||||
| settings.sendmessagekey=Èçïðàùàíå íà ñúîáùåíèÿ ñ: | ||||
| settings.survey.askgroup.description=Ïîêàæè/ñêðèé èçáîðà íà ãðóïè â ïðîçîðåöà ïðåäè íà÷àëîòî íà ðàçãîâîðà | ||||
| settings.survey.askgroup=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà èçáåðå ãðóïà ñ îïåðàòîðè | ||||
| settings.survey.askmail.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà email | ||||
| settings.survey.askmail=Èñêàíå çà e-mail àäðåñ | ||||
| settings.survey.askmessage.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà ïúðâèÿ âúïðîñ | ||||
| settings.survey.askmessage=Ïîêàæè ïúðâîíà÷àëíî ïîëåòî çà çàäàâàíå íà âúïðîñ | ||||
| settings.title=Íàñòðîéêà íà ìåñèíäæúðà | ||||
| settings.usercanchangename.description=Èçêëþ÷âàíå íà ïîëåòî çà ñìÿíà íà èìåíàòà îò ÷àò ïðîçîðåöà | ||||
| settings.usercanchangename=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà ñìåíÿ èìåíàòà | ||||
| settings.usernamepattern.description=Ïîñî÷åòå êàê äà ñå âèæäà ïîñåòèòåëÿ çà îïåðàòîðà, ÷ðåç {name}, {id} èëè {addr}. Ïî ïîäðàçáèðàíå: {name} | ||||
| settings.usernamepattern=Ïîêàæè èìåòî íà ïîñåòèòåëÿ | ||||
| settings.wrong.email=Âúâåäåòå ïðàâèëíî email àäðåñà | ||||
| settings.wrong.onehostconnections=Ïîëåòî "Ìàêñèìàëíî êîëè÷åñòâî ðàçãîâîðè" òðÿáâà äà áúäå ÷èñëî | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| statistics.dates=Èçáåðåòå äàòè | ||||
| statistics.description=Îò òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ãåíåðèðàòå ðàçëè÷íè îò÷åòè çà ïîñåòèòåëèòå è èçïîëçâàíåòî íà ìåñèíäæúðà. | ||||
| statistics.from=Îò: | ||||
| statistics.till=Äî: | ||||
| statistics.title=Ñòàòèñòèêà | ||||
| statistics.wrong.dates=Âèå ñòå èçáðàëè çà íà÷àëî äàòà, êîÿòî å ñëåä äàòà êðàé | ||||
| tag.pagination.info=Ñòðàíèöà {0} îò {1}, ïîêàçàíè {2}-{3} îò {4} | ||||
| tag.pagination.next=ñëåäâàùà | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=Íÿìà åëåìåíòè çà ïîêàçâàíå | ||||
| tag.pagination.no_items=Íèùî íå å íàìåðåíî | ||||
| tag.pagination.previous=ïðåäèøíà | ||||
| thread.back_to_search=Êúì òúðñåíå | ||||
| thread.chat_log=×àò Âõîä | ||||
| thread.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ÷àò èíôîðìàöèÿ è ñúäúðæàíèå. | ||||
| time.dateformat=%d %B %Y, | ||||
| time.locale=bg_BG.UTF-8 | ||||
| time.never=Íèêîãà | ||||
| time.timeformat=%H:%M | ||||
| time.today.at=Äíåñ â | ||||
| time.yesterday.at=Â÷åðà â | ||||
| topMenu.admin=Îïåðàòîðñêî ìåíþ | ||||
| topMenu.logoff=Èçõîä | ||||
| topMenu.main=Íà÷àëî | ||||
| topMenu.users.nomenu=áåç ìåíþ | ||||
| topMenu.users=Ïîñåòèòåëè | ||||
| translate.direction=Ïîñîêà: | ||||
| translate.show.all=Âñè÷êè ëèíèè | ||||
| translate.show.foradmin=Ëèíèè çà àäìèíèñòðàòîðà | ||||
| translate.show.foroperator=Ëèíèè çà îïåðàòîðà | ||||
| translate.show.forvisitor=Ëèíèè çà ïîñåòèòåëÿ | ||||
| translate.show=Ïîêàæè: | ||||
| translate.sort.key=Êëþ÷îâ èäåíòèôèêàòîð | ||||
| translate.sort.lang=Ïî ëèíèÿ îò ïúðâèÿ åçèê | ||||
| translate.sort=Ñîðòèðàíå: | ||||
| typing.remote=Âàøèÿ ñúáåñåäíèê íàáèðà òåêñò... | ||||
| updates.current=Âèå èçïîëçâàòå: | ||||
| updates.env=Ñðåäà: | ||||
| updates.installed_locales=Èíñòàëèðàíè åçèêîâè ïàêåòè: | ||||
| updates.intro=Íîâîñòè çà ïîñëåäíàòà âåðñèÿ. | ||||
| updates.latest=Ïîñëåäíà âåðñèÿ: | ||||
| updates.news=Íîâèíè: | ||||
| updates.title=Îáíîâëåíèÿ | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 4.7 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 14 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/images/history.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 231 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/images/login.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/images/message.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 255 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/images/save.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/images/search.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/images/wmchat.png
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 371 B | 
							
								
								
									
										446
									
								
								src/messenger/webim/locales/ca/properties
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| @ -0,0 +1,446 @@ | ||||
| encoding=ISO-8859-1 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=Crear, eliminar agents. Edita permisos. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Genera codi botó HTML. | ||||
| admin.content.client_settings=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de la xerrada i al comportament de sistema comú. | ||||
| admin.content.description=Funcions disponibles només per a usuaris administradors. | ||||
| agent.not_logged_in=La vostra sessió ha expirat si us plau accedeix de nou | ||||
| app.descr=Mibew Messenger és una aplicació de codi obert per al suport en línia. | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| ban.error.duplicate=Adreça {0} està en el sistema, clic <a href="ban.php?id={1}">aquí</a> per editar. | ||||
| button.delete=Eliminar | ||||
| button.enter=Entrar | ||||
| button.offline.bottom=Deixa el teu missatge | ||||
| button.offline.top=Ajuda en viu | ||||
| button.offline=FORA DE LÍNIA | ||||
| button.online.bottom=Deixa el teu missatge | ||||
| button.online.top=Ajuda en viu | ||||
| button.online=EN LÍNIA | ||||
| button.save=Desa | ||||
| button.search=Cerca | ||||
| canned.actions.del=eliminar | ||||
| canned.actions.edit=edita | ||||
| canned.actions=Modificar | ||||
| canned.add=Afegeix missatge ... | ||||
| canned.descr=Edita missatges que sovint utilitzes en el Xat. | ||||
| canned.group=Per als grups: | ||||
| canned.locale=Per l'idioma: | ||||
| canned.title=Possibles missatges | ||||
| cannededit.descr=Editar un missatge existent. | ||||
| cannededit.done=Desa | ||||
| cannededit.message=Missatge | ||||
| cannededit.no_such=No existeix el missatge | ||||
| cannededit.title=Edita Missatge | ||||
| cannednew.descr=Afegeix un nou missatge. | ||||
| cannednew.title=Nous Missatges | ||||
| char.redirect.operator.online_suff=(en línia) | ||||
| chat.came.from=visitants va ser redireccionat de la pàgina {0} | ||||
| chat.client.changename=Canviar nom | ||||
| chat.client.name=El seu nom: | ||||
| chat.default.username=Visitant | ||||
| chat.error_page.close=Tanca ... | ||||
| chat.error_page.head=Hi ha hagut un error: | ||||
| chat.error_page.title=Error | ||||
| chat.mailthread.sent.close=Tanca ... | ||||
| chat.mailthread.sent.closewindow=Fes clic sobre aquest enllaç per tancar la finestra | ||||
| chat.mailthread.sent.content=La seva conversa va ser enviada a l'adreça {0} | ||||
| chat.mailthread.sent.title=Enviat | ||||
| chat.predefined_answers=Hola, en què puc ajudar?\nHola! Benvingut a la nostra ajuda en viu. En què puc ajudar-lo? | ||||
| chat.redirect.back=Tornar ... | ||||
| chat.redirect.cannot=No estàs conversant amb cap visitant. | ||||
| chat.redirect.choose=Selecciona: | ||||
| chat.redirect.group=Grup: | ||||
| chat.redirect.operator=Operador: | ||||
| chat.redirect.title=redireccionar a<br/>un altre operador | ||||
| chat.redirected.close=Tanca ... | ||||
| chat.redirected.closewindow=Click per tancar la finestra | ||||
| chat.redirected.content=Visitant en espera prioritària per l'operador {0}. | ||||
| chat.redirected.title=Visitant redirigit a un altre operador | ||||
| chat.status.operator.changed=Operador {0} canviat {1} | ||||
| chat.status.operator.dead=L'Operador té problemes de connexió, està vostè temporalment en espera. Ho sentim per la demora. | ||||
| chat.status.operator.joined=Operador {0} Entrant a la conversa | ||||
| chat.status.operator.left=Operador {0} ha sortit de la conversa | ||||
| chat.status.operator.redirect=Operador {0} el redirecciona a un altre operador, si us plau esperi un moment | ||||
| chat.status.operator.returned=Operador {0} de tornada | ||||
| chat.status.user.changedname=Visitant canviar el seu nom {0} per {1} | ||||
| chat.status.user.dead=Visitant tancant finestra de conversa | ||||
| chat.status.user.left=Visitant {0} va sortir de la conversa | ||||
| chat.status.user.reopenedthread=Visitant connectat a la conversa novament | ||||
| chat.thread.state_chatting_with_agent=En conversa | ||||
| chat.thread.state_closed=Tancat | ||||
| chat.thread.state_loading=Carregant | ||||
| chat.thread.state_wait=En espera | ||||
| chat.thread.state_wait_for_another_agent=A l'espera d'un operador | ||||
| chat.visitor.email=Correu electrònic: {0} | ||||
| chat.visitor.info=Informació: {0} | ||||
| chat.wait=Gràcies per posar-se en contacte amb nosaltres. L'operador estarà amb vostè en breu ... | ||||
| chat.window.chatting_with=Està conversant amb: | ||||
| chat.window.close_title=Tanca conversa | ||||
| chat.window.poweredby=Powered by: | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.predefined.select_answer=Tria resposta ... | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| chat.window.send_message=Envia Missatge | ||||
| chat.window.send_message_short=Envia ({0}) | ||||
| chat.window.title.agent=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.title.user=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.toolbar.mail_history=Envia conversa per email | ||||
| chat.window.toolbar.redirect_user=Redireccionar visitant a un altre operador | ||||
| chat.window.toolbar.refresh=Refrescar | ||||
| clients.how_to=Per respondre als visitants fer clic al seu nom a la llista. | ||||
| clients.intro=Aquesta pàgina presenta la llista de visitants en espera. | ||||
| clients.no_clients=Llista de visitant en espera buida | ||||
| clients.queue.chat=Visitant dialogant | ||||
| clients.queue.prio=Visitant amb prioritat per a atenció | ||||
| clients.queue.wait=Esperant operador per primera vegada | ||||
| clients.title=Llista de visitants en espera | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - camps obligatoris | ||||
| company.title=Mibew Messenger Comunitat | ||||
| confirm.take.head=Canviar operador | ||||
| confirm.take.message=Visitant <span style="color:blue;">{0}</span> és actualment servit per <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Està vostè segur que vol iniciar conversa amb els visitants? | ||||
| confirm.take.no=No, tanqui la finestra | ||||
| confirm.take.yes=Sí, Estic segur | ||||
| content.blocked=Aquí es pot defensar de visitant maliciosos. | ||||
| content.history=Cerca Històric de conversa. | ||||
| content.logoff=Sortida del sistema. | ||||
| data.saved=Canvis guardats | ||||
| demo.chat.question=Hi ha tants navegadors per triar. Quin recomanes? | ||||
| demo.chat.welcome=Hola, En què puc ajudar-lo? | ||||
| errors.failed.uploading.file=Error en carregar el fitxer "{0}": "{1}". | ||||
| errors.file.move.error=Error al moure l'arxiu | ||||
| errors.file.size.exceeded=Ha excedit la mida de fitxer per pujar | ||||
| errors.footer=</ul> | ||||
| errors.header=<b>Corregir els errors:</b><br/><ul> | ||||
| errors.invalid.file.type=Tipus de fitxer vàlid | ||||
| errors.prefix=<li class="error"> | ||||
| errors.required=Si us plau ompli "{0}". | ||||
| errors.suffix=</li> | ||||
| errors.wrong_field=Si us plau ompli "{0}" correctament. | ||||
| features.saved=Característiques activades | ||||
| form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com | ||||
| form.field.address=Adreça de visitants | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Aquest nom serà vist per la visitants. | ||||
| form.field.agent_commonname=Nom internacional (Latin) | ||||
| form.field.agent_name.description=Aquest nom serà vist pels usuaris del seu lloc. | ||||
| form.field.agent_name=Nom | ||||
| form.field.avatar.current.description=La seva imatge avatar. | ||||
| form.field.avatar.current=Imatge avatar actual | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Trieu l'arxiu a pujar. <br/> La mida de la imatge no ha d'excedir 100x100 px. | ||||
| form.field.avatar.upload=Pujar avatar | ||||
| form.field.ban_comment.description=Raó del bloqueig | ||||
| form.field.ban_comment=Comentaris | ||||
| form.field.ban_days.description=Quants dies voleu ignorar aquesta direcció? | ||||
| form.field.ban_days=Dies | ||||
| form.field.email=El seu email | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Descripció en anglès. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Descripció Internacional | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Nom en anglès. | ||||
| form.field.groupcommonname=Nom Internacional | ||||
| form.field.groupdesc.description=Descripció de el grup. | ||||
| form.field.groupdesc=Descripció | ||||
| form.field.groupname.description=Nom per identificar el grup. | ||||
| form.field.groupname=Nom | ||||
| form.field.login.description=Usuari pot contenir petites lletres llatines<br/>i subratllats | ||||
| form.field.login=Usuari | ||||
| form.field.message=Missatge | ||||
| form.field.name=El seu nom | ||||
| form.field.password.description=Escriviu la nova contrasenya o deixi el<br/> camp buit per a accedir. | ||||
| form.field.password=Contrasenya | ||||
| form.field.password_confirm.description=Confirma la contrasenya. | ||||
| form.field.password_confirm=Confirmació | ||||
| form.field.translation=Traducció | ||||
| harderrors.header=<b>No es pot executar:</b><br/><ul> | ||||
| image.button.login=/locales/ca/images/login.gif | ||||
| image.button.save=/locales/ca/images/save.gif | ||||
| image.button.search=/locales/ca/images/search.gif | ||||
| image.chat.history=/locales/ca/images/history.gif | ||||
| image.chat.message=/locales/ca/images/message.gif | ||||
| image.chat.sprite=/locales/ca/images/wmchat.png | ||||
| install.1.connected=Està connectat a MySQL server versió {0} | ||||
| install.2.create=Crear base de dades "{0}" | ||||
| install.2.db_exists=Base de dades "{0}" creada. | ||||
| install.2.notice=Base de dades inexistent al servidor. si té permisos de creació<br/> d'un clic sobre el següent enllaç. | ||||
| install.3.create=Crear les taules requerides. | ||||
| install.3.tables_exist=Taules requerides creades. | ||||
| install.4.create=Actualitzar taules | ||||
| install.4.done=Estructura de taules actualitzades. | ||||
| install.4.notice=Estructura de taules ajustades per a la nova versió de Mibew Messenger. | ||||
| install.connection.error=No hi ha connexió, si us plau verifiqueu la configuració del servidor en config.php. Error: {0} | ||||
| install.done=Completada: | ||||
| install.err.back=Resoleu el problema i proveu de nou. Premeu <a>back</a> per tornar a l'ajuda. | ||||
| install.err.title=Problema | ||||
| install.kill_tables.notice=Impossible actualitzar l'estructura de dades. Intenteu-ho manualment o reconstrueix cada taula (compte: totes les dades seran esborrades). | ||||
| install.kill_tables=Elimineu les taules existents de la base de dades | ||||
| install.license=Software license agreement | ||||
| install.message=Seguiu els passos de l'assistent per configurar la seva base de dades. | ||||
| install.next=Pròxim pas: | ||||
| install.title=Instal.lació | ||||
| install.updatedb=Si us plau, executa <a href="{0}">l'Assistent d'Actualització</a> per ajustar la teva base de dades. | ||||
| installed.login_link=Procediu a la pàgina d'accés | ||||
| installed.message=<b>Aplicació instal.lada amb èxit.</b> | ||||
| installed.notice=Podeu accedir com a <b>admin</b> amb contrasenya buida. <br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Per seguretat, si us plau canvieu la contrasenya immediatament i elimineu el directori /webim/install del seu servidor.</b></font> | ||||
| lang.choose=Selecciona l'idioma | ||||
| leavemail.body=Té un missatge de {0}:\n\n{2}\n\nAquest email: {1}\n{3}\n---\nAtentament lloc Messenger | ||||
| leavemail.subject=Pregunta des de {0} | ||||
| leavemessage.close=Tanca | ||||
| leavemessage.descr=Ho sentim, en aquests moments no hi ha operador disponible. Si us plau, torneu a provar-ho més tard o envieu la vostra pregunta amb aquesta forma. | ||||
| leavemessage.perform=Envia | ||||
| leavemessage.sent.message=Gràcies per utilitzar el nostre servei. Tot seguit rebràs una resposta al teu correu. | ||||
| leavemessage.sent.title=El teu missatge ha estat enviat | ||||
| leavemessage.title=Deixi el teu missatge | ||||
| leftMenu.client_agents=Agents | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Codi del botó | ||||
| leftMenu.client_settings=Configuracions | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Català (ca) | ||||
| mail.user.history.body=Hola {0}\n\nSU conversa:\n\n{1}\n---\nKind Regards,\nMibew Messenger | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Històric de conversa | ||||
| mailthread.close=Tanca ... | ||||
| mailthread.enter_email=Escrigui el seu e-mail: | ||||
| mailthread.perform=Envia | ||||
| mailthread.title=Envia l'historial de conversa <br/> per email | ||||
| menu.agents=Llista d'agents | ||||
| menu.blocked=Visitants bloquejats | ||||
| menu.canned=Possibles missatges | ||||
| menu.groups.content=Departament o habilitat obtinguda a partir de grups d'operadors. | ||||
| menu.groups=Grups | ||||
| menu.locale.content=Canviar regió. | ||||
| menu.locale=Idioma | ||||
| menu.main=Menú principal | ||||
| menu.operator=Tu ets {0} | ||||
| menu.profile.content=Tu pots canviar la teva informació personal en aquesta pàgina. | ||||
| menu.profile=Perfil | ||||
| menu.translate=Regió | ||||
| menu.updates.content=Comprovar actualitzacions. | ||||
| menu.updates=Actualitzacions | ||||
| my_settings.error.password_match=La contrasenya ingressada no coincideix | ||||
| no_such_operator=No es troba operador | ||||
| operator.group.no_description=<sense descripción> | ||||
| operator.groups.intro=Selecciona els grups amb base a les habilitats de l'operador. | ||||
| operator.groups.title=Grup d'operadors | ||||
| page.analysis.search.head_browser=Cercador | ||||
| page.analysis.search.head_group=Grup | ||||
| page.analysis.search.head_host=Direcció del visitant | ||||
| page.analysis.search.head_messages=Missatge del Visitant | ||||
| page.analysis.search.head_name=Nom | ||||
| page.analysis.search.head_operator=Operador | ||||
| page.analysis.search.head_time=Temps en conversa | ||||
| page.analysis.userhistory.intro=Podeu trobar l'històric de converses dels teus visitants aquí. | ||||
| page.analysis.userhistory.title=Històric de visites | ||||
| page.chat.old_browser.close=Tanca ... | ||||
| page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5 +</li>\n<li>Firefox 1.0 +</li>\n<li>Opera 8.0 +</li>\n<li>Mozilla 1.4 +</li>\n<li>Netscape 7.1 +</li>\n<li>Safari 1.2 +</li>\n</ul>\n<p>Així mateix, donem suport alguns navegadors vells:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul> | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>El seu explorador web no està suportat per Mibew Messenger.\nSi us plau, utilitzi alguns d'aquests exploradors:</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=Si us plau, utilitzeu un altre navegador | ||||
| page.gen_button.choose_group=Codi de grup | ||||
| page.gen_button.choose_image=Escolliu imatge | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Target locale | ||||
| page.gen_button.choose_style=Estil de la finestra del Xat | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Cura</strong> Si us plau no canviï <br/> el codi manualment perquè <br/> no es garanteix <br/> seu correcte funcionament! | ||||
| page.gen_button.code=Codi HTML | ||||
| page.gen_button.default_group=- tots els operadors - | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Inclou el nom del domini en el codi | ||||
| page.gen_button.intro=Podeu generar el codi HTML per inserir-lo al vostre lloc. | ||||
| page.gen_button.sample=Exemple | ||||
| page.gen_button.secure_links=Usa enllaç segur (https) | ||||
| page.gen_button.title=Genera codi botó HTML | ||||
| page.group.create_new=Aquí pots crear un nou grup. | ||||
| page.group.duplicate_name=Per favor selecciona un altre nom, degut a que ja hi ha un el nom ingressat. | ||||
| page.group.intro=En aquesta pàgina podràs editar els detalls de grup. | ||||
| page.group.membersnum=Operadors | ||||
| page.group.no_such=No existeix el grup | ||||
| page.group.title=Detalls de Grup | ||||
| page.groupmembers.intro=Veure i editar llista de membres. | ||||
| page.groupmembers.title=Membres | ||||
| page.groups.intro=Aquesta pàgina desplega una llista de grups de la teva companyia. Cada grup pot tenir per separat un botó i possibles respostes. | ||||
| page.groups.new=Crea un nou grup ... | ||||
| page.groups.title=Grups | ||||
| page.preview.agentchat=Finestra de XAT (mode-operador) | ||||
| page.preview.agentrochat=Veure finestra de Xat (operador amb permisos de lectura) | ||||
| page.preview.chatsimple=Simple finestra de xat, enviar missatges d'actualització (IE 5, Opera 7) | ||||
| page.preview.choose=Tria estil | ||||
| page.preview.choosetpl=Tria plantilla | ||||
| page.preview.intro=Podeu obtenir una vista prèvia d'estils del seu lloc. | ||||
| page.preview.leavemessage=Deixar missatge finestra | ||||
| page.preview.leavemessagesent="Missatge lliurat" finestra | ||||
| page.preview.mail=Finestra de correu electrònic | ||||
| page.preview.mailsent="El correu és enviat" finestra | ||||
| page.preview.nochat=Llista de navegadors compatibles amb la finestra | ||||
| page.preview.redirect=redirigeix visitant a una altra finestra d'operador | ||||
| page.preview.redirected="El Visitant és redireccionat" finestra | ||||
| page.preview.showerr=Mostra els errors | ||||
| page.preview.style_default=- de configuració general - | ||||
| page.preview.title=Estil del lloc | ||||
| page.preview.userchat=Finestra de XAT (mode-usuari) | ||||
| page.translate.descr=Si no us agrada la traducció, si us plau els vostres suggeriments. | ||||
| page.translate.done=La teva traducció ha estat desada. | ||||
| page.translate.one=Introdueix la teva traducció. | ||||
| page.translate.title=Traducció Open WebIM | ||||
| page_agent.cannot_modify=Tu no tens permís per canviar aquest perfil personal. | ||||
| page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar | ||||
| page_agent.create_new=Aquí pot crear un nou operador. | ||||
| page_agent.error.duplicate_login=Si us plau, escolliu un altre nom d'usuari, ja que l'agent va entrar amb un usuari que ja està registrat en el sistema. | ||||
| page_agent.error.wrong_login=Usuari només conté caràcters llatins, números i simbols de subratllat. | ||||
| page_agent.intro=Aquesta pàgina mostra els detalls de cada agent, drets d'accés i edició. | ||||
| page_agent.tab.avatar=Foto | ||||
| page_agent.tab.groups=Grups | ||||
| page_agent.tab.main=General | ||||
| page_agent.tab.permissions=Permisos | ||||
| page_agent.title=Detalls d'operadors | ||||
| page_agents.agent_name=Nom | ||||
| page_agents.agents=Llista completa d'agents: | ||||
| page_agents.intro=Aquesta pàgina mostra la llista d'agents de l'empresa a més per afegir-ne de nous agents. | ||||
| page_agents.login=Usuari | ||||
| page_agents.new_agent=Crear nou agent ... | ||||
| page_agents.title=Agents | ||||
| page_analysis.full.text.search=Cerca de nom d'usuari o missatge de text: | ||||
| page_analysis.search.title=Històric de conversa | ||||
| page_avatar.intro=Pots pujar la teva foto en JPG, GIF, PNG o TIF fitxer d'imatge. | ||||
| page_avatar.title=Pujar foto | ||||
| page_ban.intro=Aquí pot bloquejar visitants maliciosos que afectin el seu treball amb missatges spam. | ||||
| page_ban.sent=Adreça {0} bloquejada per a un nombre especificat de dies. | ||||
| page_ban.thread=Vostè obre aquesta finestra per a "{0}" thread, <i>Direcció</i> Camp ja és ple. Seleccioneu el nombre de dies i d'un clic <i>Enviar</i>. | ||||
| page_ban.title=Bloca direcció | ||||
| page_bans.add=Afegeix direcció | ||||
| page_bans.list=Llista d'Adreces IPS prohibides: | ||||
| page_bans.title=Bloquejat | ||||
| page_bans.to=Fins | ||||
| page_client.pending_users=Pots trobar visitants en espera. | ||||
| page_group.tab.main=General | ||||
| page_group.tab.members=Membres | ||||
| page_login.error=Usuari/contrasenya incorrecte | ||||
| page_login.intro=Si us plau ingressa el teu nom d'usuari i contrasenya per a accedir a les eines d'administració, veure els teus visitants i buscar a l'historial. | ||||
| page_login.login=Usuari: | ||||
| page_login.password=Contrasenya: | ||||
| page_login.remember=Recordar | ||||
| page_login.title=Usuari | ||||
| page_search.intro=Cerca l'historial de conversa d'un determinat usuari o una determinada frase en un missatge. | ||||
| page_settings.intro=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de xat i el comportament del sistema. | ||||
| page_settings.tab.features=Serveis opcionals | ||||
| page_settings.tab.main=General | ||||
| page_settings.tab.themes=Vista prèvia de temes | ||||
| pending.menu.hide=Amaga menú >> | ||||
| pending.menu.show=Mostra el menú >> | ||||
| pending.popup_notification=Visitants nous estan en espera d'una resposta. | ||||
| pending.table.ban=Bloca visitant | ||||
| pending.table.head.contactid=Direcció del visitant | ||||
| pending.table.head.etc=Misc | ||||
| pending.table.head.name=Nom | ||||
| pending.table.head.operator=Operador | ||||
| pending.table.head.state=Estat | ||||
| pending.table.head.total=Temps total | ||||
| pending.table.head.waittime=Temps d'espera | ||||
| pending.table.speak=Fes click per a conversar amb el visitant | ||||
| pending.table.view=Veure conversa | ||||
| permission.admin=Administració del sistema: configurar, administrar operadors, generar codi del botó | ||||
| permission.takeover=Prendre el control del Xat | ||||
| permission.viewthreads=Veure el Xat d'un altre operador | ||||
| permissions.intro=Aquí pot assignar els permisos a l'operador. | ||||
| permissions.title=Permisos | ||||
| presurvey.department=Selecciona Departament: | ||||
| presurvey.intro=Gràcies per contactar-nos! Per oferir un millor servei, si us plau omple el formulari i fes clic al botó Inicia Xat. | ||||
| presurvey.mail=Correu electrònic: | ||||
| presurvey.name=Nom: | ||||
| presurvey.question=Pregunta inicial: | ||||
| presurvey.submit=Inicia Xat | ||||
| presurvey.title=Suport en línia | ||||
| report.bydate.1=Data | ||||
| report.bydate.2=Sessions de Xat | ||||
| report.bydate.3=Missatges dels operadors | ||||
| report.bydate.4=Missatges dels visitants | ||||
| report.bydate.title=Ús d'estadístiques per cada data | ||||
| report.byoperator.1=Operador | ||||
| report.byoperator.2=Sessions de Xat | ||||
| report.byoperator.3=Missatges | ||||
| report.byoperator.4=Longitud mitjana del missatge (en caràcters) | ||||
| report.byoperator.title=Connexions per operador | ||||
| report.no_items=No hi ha prou dades | ||||
| report.total=Total: | ||||
| right.administration=Administració | ||||
| right.main=Inici | ||||
| right.other=Un altre | ||||
| settings.chat.title.description=Departament de la teva empresa per exemple. | ||||
| settings.chat.title=Títol a la finestra de xat | ||||
| settings.chatstyle.description=Previsualització per a totes les pàgines de cada estil està disponible <a href="themes.php">aquí</a> | ||||
| settings.chatstyle=Seleccioneu l'estil de les teves finestres de xat | ||||
| settings.company.title.description=Introduïu el nom de la teva empresa | ||||
| settings.company.title=Nom de l'empresa | ||||
| settings.email.description=Introduïu el correu electrònic per rebre missatges del sistema | ||||
| settings.email=Correu electrònic | ||||
| settings.enableban.description=Usant-lo pots impedir els atacs d'una IP | ||||
| settings.enableban=Activar funció "Visitants maliciosos" | ||||
| settings.enablegroups.description=Usa-la per tenir files separades de diferents preguntes. | ||||
| settings.enablegroups=Habilita "Grups" | ||||
| settings.enablepresurvey.description=Obligar a l'usuari que ompli el formulari abans d'iniciar el xat. | ||||
| settings.enablessl.description=Si us plau, verifica que el teu servidor web està configurada per suportar connexions https. | ||||
| settings.enablessl=Permetre connexions segures (SSL) | ||||
| settings.enablestatistics=Habilita "Estadístiques" | ||||
| settings.forcessl.description=Mostra només els xats amb connexions https | ||||
| settings.forcessl=Obligar que tots els xats siguin segurs | ||||
| settings.geolink.description=Cada IP es convertirà a enllaç d'obertura en una nova finestra. (ip) és substituït amb una IP real. | ||||
| settings.geolink=Enllaç extern a un servei de geolocalització | ||||
| settings.geolinkparams.description=Mida de la finestra i amagar barres d'eines | ||||
| settings.geolinkparams=Finestra d'opcions de geolocalització | ||||
| settings.host.description=Destinació per al nom de l'empresa o l'enllaç del logo | ||||
| settings.host=URL del teu lloc | ||||
| settings.logo.description=Introduïu l'adreça URL (http://) del logo de la seva empresa | ||||
| settings.logo=Logo de la teva empresa | ||||
| settings.no.title=Si us plau, introdueix el nom de la teva empresa | ||||
| settings.onehostconnections=Nombre màxim de connexions des d'una mateixa direcció | ||||
| settings.popup_notification.description=Mostra una finestra petita per atraure la teva atenció. | ||||
| settings.popup_notification=Habilita "Diàleg de notificació de nous visitants". | ||||
| settings.saved=Canvis guardats | ||||
| settings.sendmessagekey=Enviar missatges amb: | ||||
| settings.survey.askgroup.description=Mostra/Oculta el camp de selecció de Departament en el qüestionari | ||||
| settings.survey.askgroup=Permetre als visitants seleccionar el grup/departament | ||||
| settings.survey.askmail.description=Mostra/Amaga camps de correu electrònic en les enquestes | ||||
| settings.survey.askmail=Preguntar al visitant el seu Correu Electrònic | ||||
| settings.survey.askmessage.description=Mostra/Amaga camp de pregunta inicial del qüestionari | ||||
| settings.survey.askmessage=Mostra camp de pregunta inicial | ||||
| settings.title=Configuració del Missatger | ||||
| settings.usercanchangename.description=Desactiveu la casella per ocultar l'opció editar en la finestra de xat | ||||
| settings.usercanchangename=Permet als usuaris canviar els seus noms | ||||
| settings.usernamepattern.description=Com construir la cadena d'identificació de visitant {name}, {id} o {addr}. Per defecte: {name} | ||||
| settings.usernamepattern=Identificador de visitant | ||||
| settings.wrong.email=Introduïu l'adreça de correu electrònic correcta | ||||
| settings.wrong.onehostconnections=El camp "Nombre màxim de connexions" ha de ser numèric | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| statistics.dates=Selecciona les dates | ||||
| statistics.description=Des d'aquesta pàgina pots generar diferents informes. | ||||
| statistics.from=Des de: | ||||
| statistics.till=Fins a: | ||||
| statistics.title=Estadístiques | ||||
| statistics.wrong.dates=Has seleccionat la Data d'inici després de la Data de Terme | ||||
| tag.pagination.info=Pàgina {0} de {1}, {2} - {3} a {4} | ||||
| tag.pagination.next=següent | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=Sense elements | ||||
| tag.pagination.no_items=Trobats 0 elements | ||||
| tag.pagination.previous=anterior | ||||
| thread.back_to_search=Cerca | ||||
| thread.chat_log=conversa log | ||||
| thread.intro=La pàgina mostra la conversa. | ||||
| time.locale=ca_ES | ||||
| time.timeformat=%H:%M | ||||
| topMenu.admin=Administració | ||||
| topMenu.logoff=Surt | ||||
| topMenu.main=Inici | ||||
| topMenu.users.nomenu=sense menú | ||||
| topMenu.users=Visitants | ||||
| translate.direction=Adreça: | ||||
| translate.show.all=Tots els camps | ||||
| translate.show.foradmin=Camps de l'administrador | ||||
| translate.show.foroperator=Camps de l'operador | ||||
| translate.show.forvisitor=Camps del visitant | ||||
| translate.show=Mostra: | ||||
| translate.sort.key=Clau d'indetificació | ||||
| translate.sort.lang=Camp d'idioma font | ||||
| translate.sort=Ordenar per: | ||||
| typing.remote=Usuari remot està escrivint ... | ||||
| updates.current=Tu estas usant: | ||||
| updates.env=Entorn: | ||||
| updates.installed_locales=Idiomes instal.lats: | ||||
| updates.intro=Actualitzacions de Web Messenger. | ||||
| updates.latest=Darrera versió: | ||||
| updates.news=Notícies: | ||||
| updates.title=Actualitzacions  | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/button/mgreen_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/button/mgreen_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 9.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/button/webim_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/button/webim_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 14 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/images/history.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 288 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/images/login.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/images/message.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 325 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/images/save.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/images/search.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/images/wmchat.png
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 507 B | 
							
								
								
									
										11
									
								
								src/messenger/webim/locales/cs/properties
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| @ -0,0 +1,11 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Czech (cs) | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| @ -1,11 +1,35 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| localedirection=ltr   | ||||
| localeid=Danish (da) | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=Opret, slet firma operatører. Håndter deres rettigheder. | ||||
| admin.content.client_gen_button=HTML code generator knap. | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| button.delete=Slet | ||||
| button.offline.bottom=Læg din besked | ||||
| button.offline.top=Side konsulent | ||||
| button.offline=OFFLINE | ||||
| button.online=ONLINE | ||||
| chat.came.from=Besøgende kom fra side {0} | ||||
| chat.client.changename=Skift navn | ||||
| chat.client.name=Du er | ||||
| chat.client.visited.page=Besøgende navigerede til {0} | ||||
| chat.default.username=Besøgende | ||||
| chat.error_page.close=Luk... | ||||
| chat.error_page.head=Fejl opstod: | ||||
| chat.error_page.title=Fejl | ||||
| chat.mailthread.sent.close=Luk... | ||||
| chat.mailthread.sent.closewindow=Klik på dette link for at lukke vinduet | ||||
| chat.mailthread.sent.content=Din chat-historik er sendt til {0} | ||||
| chat.mailthread.sent.title=Sendt | ||||
| chat.predefined_answers=Hejsa - kan jeg hjælpe med noget?\nVelkommen til vores support! Kan jeg hjælpe med noget? | ||||
| chat.status.operator.changed=Operatøren {0} skiftede operatør {1} | ||||
| chat.status.operator.joined=Operatøren {0} er kommet ind i chatten | ||||
| chat.status.operator.left=Operatøren {0} har forladt chatten | ||||
| chat.status.user.changedname=Operatøren {0} er tilbage igen | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| localedirection=ltr   | ||||
| localeid=Danish (da) | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
|  | ||||
| @ -359,7 +359,7 @@ right.main=Primär | ||||
| right.other=Andere | ||||
| settings.chat.title.description=Abteilung Ihrer Firma zum Beispiel. | ||||
| settings.chat.title=Title im Chatfenster | ||||
| settings.chatstyle.description=Alles pruefen im Style, <a href="preview.php">hier</a> | ||||
| settings.chatstyle.description=Alles pruefen im Style, <a href="themes.php">hier</a> | ||||
| settings.chatstyle=Style für das Chatfenster | ||||
| settings.company.title.description=Geben sie ihren Firmen Titel ein | ||||
| settings.company.title=Firmen Titel | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/button/mblue_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/button/mblue_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 11 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/button/mgreen_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/button/mgreen_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 9.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/button/webim_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/button/webim_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 14 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/images/history.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 288 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/images/login.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/images/message.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 325 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/images/save.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/images/search.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/images/wmchat.png
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 507 B | 
							
								
								
									
										49
									
								
								src/messenger/webim/locales/fa/properties
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| @ -0,0 +1,49 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=اپراتور ها را در این قسمت حذف،و یا بیافزایید.همچنین سطوح دسترسی آنها را تعیین نمایید | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| button.delete=حذف | ||||
| button.enter=ورود | ||||
| button.offline.bottom=پیغام خود را بگذارید | ||||
| button.offline=آفلاین | ||||
| button.online.bottom=سوال خود را بپرسید | ||||
| button.online=آنلاین | ||||
| button.save=ذخیره | ||||
| button.search=جستجو | ||||
| canned.actions.del=پاک کـــردن | ||||
| canned.actions.edit=ویرایش | ||||
| canned.actions=تغییر | ||||
| canned.add=افزودن پیغام... | ||||
| canned.descr=ویرایش پیام هایی که بیشتر ارسال می کنید. | ||||
| canned.group=برای گروه : | ||||
| canned.locale=برای زبان | ||||
| canned.title=پیام های آماده | ||||
| cannededit.done=ذخیره شد | ||||
| cannededit.message=پیغام | ||||
| chat.came.from=کاربر منتقل شده از صفحه {0} | ||||
| chat.client.changename=تغییرنام | ||||
| chat.client.name=شما | ||||
| chat.client.visited.page=کاربر منتلق شده به {0} | ||||
| chat.default.username=بازدیدکننده | ||||
| chat.error_page.close=بستن... | ||||
| chat.error_page.head=اشکال رخ داده: | ||||
| chat.error_page.title=خطا | ||||
| chat.mailthread.sent.close=بستن... | ||||
| chat.mailthread.sent.closewindow=برای بستن این پنجره اینجا کلیک کنید | ||||
| chat.mailthread.sent.content=تاریخچه گفتمان شما از آدرس {0} فرستاده شده | ||||
| chat.mailthread.sent.title=ارسال شد | ||||
| chat.predefined_answers=سلام , میتونم کمکتون کنم؟\nسلام! به بخش پشتیبانی خوش آمدید. چطور میتونم کمکتون کنم ؟ | ||||
| chat.redirect.back=بازگشت... | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| confirm.take.head=تغییر جوابگو | ||||
| localedirection=ltr   | ||||
| localeid=Persian (fa) | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| tag.pagination.previous=قبلی | ||||
| updates.latest=ویرایش قدیمی | ||||
| updates.news=اخبار | ||||
| updates.title=به روز | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/button/mgreen_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/button/mgreen_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 9.9 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/button/webim_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/button/webim_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 14 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/images/history.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 288 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/images/login.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/images/message.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 325 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/images/save.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/images/search.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/images/wmchat.png
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 507 B | 
							
								
								
									
										11
									
								
								src/messenger/webim/locales/fi/properties
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| @ -0,0 +1,11 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Finnish (fi) | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| @ -175,7 +175,7 @@ install.title=Installation | ||||
| install.updatedb=Lancer <a href="{0}">Assistant de mise à jour</a> pour rectifier votre base de données. | ||||
| installed.login_link=Procédez à l'identification | ||||
| installed.message=<b>Application installée avec succès.</b> | ||||
| installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que <i>"admin"</i> avec un mot de passe vide.<br/><br/><font color="#c13030"><b>Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier <i>webim/install</i> de votre serveur.</b></font> | ||||
| installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que <i>"admin"</i> avec un mot de passe vide.<br/><br/><font color="#c13030"><b>Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier /webim/install de votre serveur.</b></font> | ||||
| lang.choose=Choisissez votre langue | ||||
| leavemail.body=Vous avez un message de {0}:\n\n{2}\n\nSon email: {1}\n{3}\n--- \nde votre messagerie instantatanée | ||||
| leavemail.subject=Question de {0} | ||||
| @ -358,7 +358,7 @@ right.main=Principal | ||||
| right.other=Autre | ||||
| settings.chat.title.description=Département de votre société, par exemple. | ||||
| settings.chat.title=Titre dans la fenêtre de dialogue | ||||
| settings.chatstyle.description=Aperçu de toutes les pages de chaque style disponible <a href="preview.php">ici</a> | ||||
| settings.chatstyle.description=Aperçu de toutes les pages de chaque style disponible <a href="themes.php">ici</a> | ||||
| settings.chatstyle=Sélectionnez le style de votre fenêtre de dialogue | ||||
| settings.company.title.description=Entrez le Nom de votre Société | ||||
| settings.company.title=Nom de Société | ||||
|  | ||||
| @ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=השאר הודעה | ||||
| leftMenu.client_agents=סוכנים | ||||
| leftMenu.client_gen_button=הקוד של הכפתור | ||||
| leftMenu.client_settings=העדפות | ||||
| localeid=Hebrew (he) | ||||
| localedirection=rtl | ||||
| localeid=Hebrew (he) | ||||
| mail.user.history.body=שלום לך, {0}!\n\nבהמשך לבקשתך, זאת ההיסטוריה: \n\n{1}\n--- \nבכבוד רב,\nמסנגר | ||||
| mail.user.history.subject=מסנגר: היסטוריית השיחות | ||||
| mailthread.close=סגור... | ||||
| @ -358,7 +358,7 @@ right.main=כללי | ||||
| right.other=אחר | ||||
| settings.chat.title.description=לדוגמא, שם המדור של הכפתור | ||||
| settings.chat.title=כותר בחלון הצאט | ||||
| settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת <a href="preview.php">כאן</a> | ||||
| settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת <a href="themes.php">כאן</a> | ||||
| settings.chatstyle=בחר סגנון לחלון הצאט | ||||
| settings.company.title.description=הכנס שם לכפתור שלך | ||||
| settings.company.title=שם הכפתור | ||||
| @ -384,11 +384,11 @@ settings.host.description=יפתח בעת לחיצה על לוגו בחלון ה | ||||
| settings.host=קישור לאתר האינטרנט שלך | ||||
| settings.logo.description=הכנס קישור ללוגו התמונה של הכפתור | ||||
| settings.logo=לוגו החברה | ||||
| settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך | ||||
| settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש" | ||||
| settings.no.title=הכנס שם לכפתור שלך | ||||
| settings.onehostconnections.description=0 מאפשר כל מספר חיבורים שהוא | ||||
| settings.onehostconnections=מספר מקסימלי מכתובת אחת | ||||
| settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך | ||||
| settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש" | ||||
| settings.saved=שינויים נשמרו | ||||
| settings.sendmessagekey=שלך הודעה עם: | ||||
| settings.survey.askgroup.description=הצג / הסתר שדה בחירת מחלקה בסקר | ||||
| @ -435,7 +435,7 @@ translate.show.forvisitor=שורות לאורח | ||||
| translate.show=הצג: | ||||
| translate.sort.key=לפי מפתח המשאב | ||||
| translate.sort.lang=לפי שורה משפה ראשונה | ||||
| translate.sortמיון: | ||||
| translate.sort=מיון: | ||||
| typing.remote=מקליד... | ||||
| updates.current=אתה משתמש: | ||||
| updates.env=סביבה: | ||||
|  | ||||
| @ -1,10 +1,11 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| localeid=Hrvatski (hr) | ||||
| admin.content.client_agents=Dodavanje, brisanje operatora poduzeća. Uređivanje njihovih postavki. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Generiranje HTML koda gumba. | ||||
| admin.content.client_settings=Određivanje postavki prozora za razgovor i uobičajenog ponašanja sustava. | ||||
| admin.content.description=Funkcije dostupne operatorima stranica. | ||||
| agent.not_logged_in=Vaša sesija je istekla, molimo ponovno se prijavite | ||||
| app.descr=Mibew Messenger je aplikacija otvorenog koda za podršku uživo. | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| ban.error.duplicate=Navedena adresa je već u upotrebi, kliknite <a href="ban.php?id={1}">ovdje</a> ako je želite urediti. | ||||
| @ -12,9 +13,9 @@ button.delete=Izbriši | ||||
| button.enter=Ulaz | ||||
| button.save=Spremi | ||||
| button.search=Traži | ||||
| canned.actions=Uredi | ||||
| canned.actions.del=izbriši | ||||
| canned.actions.edit=uredi | ||||
| canned.actions=Uredi | ||||
| canned.add=Dodaj poruku... | ||||
| canned.descr=Uredite poruke koje često upisujete u razgovor. | ||||
| canned.group=Za grupu: | ||||
| @ -88,8 +89,6 @@ clients.intro=Ova stranica prikazuje listu posjetitelja na čekanju. | ||||
| clients.no_clients=Lista posjetitelja na čekanju je prazna | ||||
| clients.queue.chat=Posjetitelji u razgovorima | ||||
| clients.queue.prio=Prioritetni red čekanja posjetitelja | ||||
| admin.content.client_gen_button=Generiranje HTML koda gumba. | ||||
| agent.not_logged_in=Vaša sesija je istekla, molimo ponovno se prijavite | ||||
| clients.queue.wait=Čekanje na operatora po prvi put | ||||
| clients.title=Lista posjetitelja koji čekaju | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - obavezna polja | ||||
| @ -115,37 +114,37 @@ errors.required=Molimo ispunite "{0}". | ||||
| errors.suffix=</li> | ||||
| errors.wrong_field=Molimo točno ispunite "{0}". | ||||
| features.saved=Svojstva aktivirana | ||||
| form.field.address=Adresa posjetitelja | ||||
| form.field.address.description=Primjer: 12.23.45.123 ili todo.com | ||||
| form.field.agent_commonname=Međunarodno ime (latinica) | ||||
| form.field.address=Adresa posjetitelja | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima. | ||||
| form.field.agent_name=Ime | ||||
| form.field.agent_commonname=Međunarodno ime (latinica) | ||||
| form.field.agent_name.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima. | ||||
| form.field.avatar.current=Trenutna slika avatara | ||||
| form.field.agent_name=Ime | ||||
| form.field.avatar.current.description=Slika Vašeg avatara. | ||||
| form.field.avatar.upload=Pošalji avatara | ||||
| form.field.avatar.current=Trenutna slika avatara | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Odaberite dokument avatara za slanje. <br/> Slika ne bi smjela biti veća od 100x100 piksela. | ||||
| form.field.ban_comment=Komentar | ||||
| form.field.avatar.upload=Pošalji avatara | ||||
| form.field.ban_comment.description=Razlog blokiranja | ||||
| form.field.ban_days=dana | ||||
| form.field.ban_comment=Komentar | ||||
| form.field.ban_days.description=Broj dana blokiranja ove adrese | ||||
| form.field.ban_days=dana | ||||
| form.field.email=Vaš email | ||||
| form.field.groupcommondesc=Međunarodni opis | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Opis na engleskom. | ||||
| form.field.groupcommonname=Međunarodno ime | ||||
| form.field.groupcommondesc=Međunarodni opis | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Ime na engleskom. | ||||
| form.field.groupdesc=Opis | ||||
| form.field.groupcommonname=Međunarodno ime | ||||
| form.field.groupdesc.description=Opis grupe. | ||||
| form.field.groupname=Ime | ||||
| form.field.groupdesc=Opis | ||||
| form.field.groupname.description=Ime za identificiranje grupe. | ||||
| form.field.login=Korisničko ime | ||||
| form.field.groupname=Ime | ||||
| form.field.login.description=Korisničko ime se može sastojati od malih slova na latinici i donje crte. | ||||
| form.field.login=Korisničko ime | ||||
| form.field.message=Poruka | ||||
| form.field.name=Vaše ime | ||||
| form.field.password=Lozinka | ||||
| form.field.password.description=Upišite novu lozinku ili ostavite prazno ako želite zadržati staru. | ||||
| form.field.password_confirm=Potvrda lozinke | ||||
| form.field.password=Lozinka | ||||
| form.field.password_confirm.description=Potvrdite novu lozinku. | ||||
| form.field.password_confirm=Potvrda lozinke | ||||
| form.field.translation=Prijevod | ||||
| harderrors.header=<b>Nemoguće izvesti:</b><br/><ul> | ||||
| image.button.delete=/locales/hr/images/delete.gif | ||||
| @ -168,8 +167,8 @@ install.connection.error=Ne mogu se spojiti, molimo provjerite postavke servera | ||||
| install.done=Završeno: | ||||
| install.err.back=Riješite problem i pokušajte ponovno. Pritisnite <a>natrag</a> za povratak na čarobnjaka. | ||||
| install.err.title=Problem | ||||
| install.kill_tables=Izbacivanje postojećih tablica iz baze podataka | ||||
| install.kill_tables.notice=Nije moguće ažurirati strukturu tablica. Pokušajte ručno ili ponovno kreirajte sve tablice (upozoranje: svi Vaši podaci će biti izgubljeni). | ||||
| install.kill_tables=Izbacivanje postojećih tablica iz baze podataka | ||||
| install.license=Software licence agreement | ||||
| install.message=Pripremite bazu podataka pomoću čarobnjaka. | ||||
| install.next=Slijedeći korak: | ||||
| @ -191,6 +190,7 @@ leftMenu.client_agents=Operatori | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Kod gumba | ||||
| leftMenu.client_settings=Postavke | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Hrvatski (hr) | ||||
| mail.user.history.body=Dobar dan, {0}! \n\nVaša povijest razgovora: \n\n{1} \n--- \nSa štovanjem, \nMibew Messenger | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Messenger: povijest razgovora | ||||
| mailthread.close=Zatvori... | ||||
| @ -200,17 +200,17 @@ mailthread.title=Pošalji povijest razgovora<br/>putem emaila | ||||
| menu.agents=Lista operatora | ||||
| menu.blocked=Blokirani posjetitelji | ||||
| menu.canned=Spremljene poruke | ||||
| menu.groups=Grupe | ||||
| menu.groups.content=Grupe operatora prema odjelima ili znanjima. | ||||
| menu.locale=Jezik | ||||
| menu.groups=Grupe | ||||
| menu.locale.content=Jezik programa. | ||||
| menu.locale=Jezik | ||||
| menu.main=Početak | ||||
| menu.operator=Vi ste {0} | ||||
| menu.profile.content=Na ovoj stranici možete promijeniti svoje osobne podatke. | ||||
| menu.profile=Profil | ||||
| menu.translate=Lokaliziraj | ||||
| menu.updates=Ažuriranja | ||||
| menu.updates.content=Provjeri novosti i ažuriranja. | ||||
| menu.updates=Ažuriranja | ||||
| my_settings.error.password_match=Upisane lozinke nisu iste | ||||
| no_such_operator=Operator ne postoji | ||||
| operator.group.no_description=<nema opisa> | ||||
| @ -233,8 +233,8 @@ page.gen_button.choose_group=Kod za grupu | ||||
| page.gen_button.choose_image=Odaberi sliku | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Kod za jezik | ||||
| page.gen_button.choose_style=Stil prozora za razgovor | ||||
| page.gen_button.code=HTML kod | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Oprez!</strong> Molimo ne mjenjajte<br/> kod ručno, jer<br/> ne garantiramo da<br/> će raditi! | ||||
| page.gen_button.code=HTML kod | ||||
| page.gen_button.default_group=-svi operatori- | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Uključi ime hosta u kod | ||||
| page.gen_button.intro=Ovdje možete generirati HTML kod koji ćete postaviti na svoje stranice. | ||||
| @ -364,52 +364,52 @@ report.total=Ukupno: | ||||
| right.administration=Administracija | ||||
| right.main=Glavni izbornik | ||||
| right.other=Ostalo | ||||
| settings.chat.title=Naslov prozora razgovora | ||||
| settings.chat.title.description=Na primjer, ime Vašeg poduzeća. | ||||
| settings.chatstyle=Odaberite stil prozora za razgovor | ||||
| settings.chat.title=Naslov prozora razgovora | ||||
| settings.chatstyle.description=Pregled svih stranica svakog stila je dostupan <a href="themes.php">ovdje</a> | ||||
| settings.company.title=Ime poduzeća | ||||
| settings.chatstyle=Odaberite stil prozora za razgovor | ||||
| settings.company.title.description=Upišite ime Vašeg poduzeća | ||||
| settings.email=Email | ||||
| settings.company.title=Ime poduzeća | ||||
| settings.email.description=Upišite email za primanje poruka sustava | ||||
| settings.enableban=Omogući svojstvo "Zlonamjerni posjetitelji" | ||||
| settings.email=Email | ||||
| settings.enableban.description=Pomoću njega možete blokirati napade sa određene IP adrese | ||||
| settings.enablegroups=Omogući "Grupe" | ||||
| settings.enableban=Omogući svojstvo "Zlonamjerni posjetitelji" | ||||
| settings.enablegroups.description=Koristi se za stvaranje različitih tema za različita pitanja. | ||||
| settings.enablepresurvey=Omogući "Upitnik prije razgovora" | ||||
| settings.enablegroups=Omogući "Grupe" | ||||
| settings.enablepresurvey.description=Korisnici moraju ispuniti upitnik prije razgovora. | ||||
| settings.enablessl=Dopusti sigurne veze (SSL) | ||||
| settings.enablepresurvey=Omogući "Upitnik prije razgovora" | ||||
| settings.enablessl.description=Molimo, zapamtite da web server treba biti konfiguriran za podržavanje https zahtjeva. | ||||
| settings.enablestatistics=Omogući "Statistiku" | ||||
| settings.enablessl=Dopusti sigurne veze (SSL) | ||||
| settings.enablestatistics.description=Dodaje stranicu sa izvješćem o korištenju Messengera. | ||||
| settings.forcessl=Svi razgovori moraju biti sigurni | ||||
| settings.enablestatistics=Omogući "Statistiku" | ||||
| settings.forcessl.description=Prikaži razgovore samo kroz https veze | ||||
| settings.geolink=Link na vanjski servis geolokacije | ||||
| settings.forcessl=Svi razgovori moraju biti sigurni | ||||
| settings.geolink.description=Svaki IP postaje link koji se otvara u novom prozoru. {ip} je zamijenjen sa pravim ip. | ||||
| settings.geolinkparams=Opcije prozora geolokacije | ||||
| settings.geolink=Link na vanjski servis geolokacije | ||||
| settings.geolinkparams.description=Veličina prozora i alatnih traka | ||||
| settings.host=URL Vaše web stranice | ||||
| settings.geolinkparams=Opcije prozora geolokacije | ||||
| settings.host.description=Web adresa poduzeća ili link na logo | ||||
| settings.logo=Logo Vašeg poduzeća | ||||
| settings.host=URL Vaše web stranice | ||||
| settings.logo.description=Upišite http adresu loga poduzeća | ||||
| settings.logo=Logo Vašeg poduzeća | ||||
| settings.no.title=Molimo unesite naziv poduzeća | ||||
| settings.onehostconnections=Maksimalni broj upita sa jedne adrese | ||||
| settings.onehostconnections.description=0 ne ograničava broj veza | ||||
| settings.popup_notification=Omogući "Popup prozor sa obavijesti o novom posjetitelju". | ||||
| settings.onehostconnections=Maksimalni broj upita sa jedne adrese | ||||
| settings.popup_notification.description=Pojavljuje se mali dijaloški okvir da Vam privuče pažnju. | ||||
| settings.popup_notification=Omogući "Popup prozor sa obavijesti o novom posjetitelju". | ||||
| settings.saved=Promjene su spremljene | ||||
| settings.sendmessagekey=Pošalji poruke sa: | ||||
| settings.survey.askgroup=Dopušta posjetitelju da odabere odjel/grupu | ||||
| settings.survey.askgroup.description=Prikazuje/skriva polje sa odabirom odjela u upitniku | ||||
| settings.survey.askmail=Pitaj email posjetitelja | ||||
| settings.survey.askgroup=Dopušta posjetitelju da odabere odjel/grupu | ||||
| settings.survey.askmail.description=Prikazuje/skriva email polje u upitniku | ||||
| settings.survey.askmessage=Prikaži polje sa početnim pitanjem | ||||
| settings.survey.askmail=Pitaj email posjetitelja | ||||
| settings.survey.askmessage.description=Prikazuje/skriva polje sa početnim pitanjem u upitniku | ||||
| settings.survey.askmessage=Prikaži polje sa početnim pitanjem | ||||
| settings.title=Postavke Messengera | ||||
| settings.usercanchangename=Dopušta korisnicima promjenu imena | ||||
| settings.usercanchangename.description=Isključi za skrivanje okvira uređivanja u prozoru za razgovor | ||||
| settings.usernamepattern=Identifikator posjetitelja | ||||
| settings.usercanchangename=Dopušta korisnicima promjenu imena | ||||
| settings.usernamepattern.description=Kako se stvara niz podataka identifikatora od {name}, {id} ili {addr}. Uobičajeno: {name} | ||||
| settings.usernamepattern=Identifikator posjetitelja | ||||
| settings.wrong.email=Upišite važeću email adresu | ||||
| settings.wrong.onehostconnections=Polje "Maksimalni broj upita" bi trebalo sadržavati broj | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| @ -422,8 +422,8 @@ statistics.title=Statistika | ||||
| statistics.wrong.dates=Odabrali ste početni datum nakon završnog | ||||
| tag.pagination.info=Stranica {0} od {1}, {2}-{3} od {4} | ||||
| tag.pagination.next=slijedeća | ||||
| tag.pagination.no_items=pronađeno 0 elemenata | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=Nema elemenata | ||||
| tag.pagination.no_items=pronađeno 0 elemenata | ||||
| tag.pagination.previous=prethodna | ||||
| thread.back_to_search=Idite na pretraživanje | ||||
| thread.chat_log=Zapis razgovora | ||||
| @ -437,17 +437,17 @@ time.yesterday.at=Jučer u | ||||
| topMenu.admin=Početna | ||||
| topMenu.logoff=Izlaz | ||||
| topMenu.main=Početna | ||||
| topMenu.users=Posjetitelji | ||||
| topMenu.users.nomenu=bez izbornika | ||||
| topMenu.users=Posjetitelji | ||||
| translate.direction=Smjer: | ||||
| translate.show=Prikaži: | ||||
| translate.show.all=Svi tekstovi | ||||
| translate.show.foradmin=Tekstovi za administratora | ||||
| translate.show.foroperator=Tekstovi za operatora | ||||
| translate.show.forvisitor=Tekstovi za posjetitelja | ||||
| translate.sort=Složi prema: | ||||
| translate.show=Prikaži: | ||||
| translate.sort.key=Glavnom identifikatoru | ||||
| translate.sort.lang=Jeziku izvora | ||||
| translate.sort=Složi prema: | ||||
| typing.remote=Udaljeni korisnik piše... | ||||
| updates.current=Koristite: | ||||
| updates.env=Okolina: | ||||
|  | ||||
| Before Width: | Height: | Size: 4.3 KiB After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 14 KiB After Width: | Height: | Size: 14 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 288 B After Width: | Height: | Size: 326 B | 
| Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 325 B After Width: | Height: | Size: 307 B | 
| Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 2.5 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 507 B After Width: | Height: | Size: 533 B | 
| @ -1,11 +1,429 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=Céges operátor létrehozása, törlése. Jogok kezelése. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Gomb HTML kód létrehozása. | ||||
| admin.content.client_settings=Opciók megadása amik az üzenetküldő ablakot és a rendszerbállításokat módosítják. | ||||
| admin.content.description=Az oldal operátorai által elérhető funkciók. | ||||
| agent.not_logged_in=A munkamenet lejárt, jelentkezz be újra | ||||
| app.descr=A Mibew üzenetküldő egy nyílt forráskódú ügyfélszolgálati alkalmazás. | ||||
| app.title=Mibew üzenetküldő | ||||
| ban.error.duplicate=A megadott cím már használatban van, kattintson <a href="ban.php?id={1}">ide</a> ha szerkeszteni akarja. | ||||
| button.delete=Törlés | ||||
| button.enter=Bevitel | ||||
| button.offline.bottom=Hagyjon üzenetet | ||||
| button.online.bottom=Tegye fel kérdését | ||||
| button.save=Mentés | ||||
| button.search=Keresés | ||||
| canned.actions.del=eltávolítás | ||||
| canned.actions.edit=szerkesztés | ||||
| canned.actions=Módosítás | ||||
| canned.add=Üzenet hozzáadása... | ||||
| canned.descr=Gyakori üzenetek szerkesztése. | ||||
| canned.group=Csoportnak: | ||||
| canned.locale=Nyelvnek: | ||||
| canned.title=Tárolt Üzenetek | ||||
| cannededit.descr=Meglévő üzenet szerkesztése. | ||||
| cannededit.done=Elmentve | ||||
| cannededit.message=Üzenet | ||||
| cannededit.no_such=Nincs ilyen üzenet | ||||
| cannededit.title=Üzenet szerkesztése | ||||
| cannednew.descr=Új üzenet hozzáadása. | ||||
| cannednew.title=Új üzenet | ||||
| char.redirect.operator.away_suff=(nincs a gépnél) | ||||
| char.redirect.operator.online_suff=(elérhető) | ||||
| chat.came.from=Az ügyfél a {0} oldalról jött | ||||
| chat.client.changename=Név módosítása | ||||
| chat.client.name=Ön | ||||
| chat.client.spam.prefix=[spam]  | ||||
| chat.client.visited.page=Az ügyfél megnyitotta a {0} oldalt | ||||
| chat.default.username=Látogató | ||||
| chat.error_page.close=Bezárás... | ||||
| chat.error_page.head=A hiba oka: | ||||
| chat.error_page.title=Hiba | ||||
| chat.mailthread.sent.close=Bezárás... | ||||
| chat.mailthread.sent.closewindow=Kattintson erre a linkre az ablak bezárásához | ||||
| chat.mailthread.sent.content=A beszélgetés a {0} címre el lett küldve | ||||
| chat.mailthread.sent.title=Elküldve | ||||
| chat.predefined_answers=Üdvözlöm, segíthetünk?\nÜdvözlöm az ügyfélszolgálaton! Miben segíthetünk? | ||||
| chat.redirect.back=Vissza... | ||||
| chat.redirect.cannot=Nem beszélget ügyféllel. | ||||
| chat.redirect.choose=Válassz: | ||||
| chat.redirect.group=Csoport: | ||||
| chat.redirect.operator=Operátor: | ||||
| chat.redirect.title=Átirányítás <br/>másik operátorhoz | ||||
| chat.redirected.close=Bezárás... | ||||
| chat.redirected.closewindow=Kattintson az ablak bezárásához | ||||
| chat.redirected.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} operátornál. | ||||
| chat.redirected.group.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} csoportnál. | ||||
| chat.redirected.title=Az ügyfél át lett irányítva másik operátorhoz | ||||
| chat.status.operator.changed=A(z) {0} operátor átváltott a(z) {1} operátorra | ||||
| chat.status.operator.dead=Az operátornál probléma van a kapcsolatban, ideiglenesen átváltottunk háttérben küldésre. Elnézését kérjük. | ||||
| chat.status.operator.joined=Az operátor {0} csatlakozott a beszélgetéshez | ||||
| chat.status.operator.left=Az operátor {0} elhagyta a beszélgetést | ||||
| chat.status.operator.redirect=A(z) {0} operátor átirányította egy másik operátorhoz, kérem várjon | ||||
| chat.status.operator.returned=Az operátor {0} visszajött | ||||
| chat.status.user.changedname=Az ügyfél megváltoztatta a nevét {0} -ról {1} -ra | ||||
| chat.status.user.dead=Az ügyfél bezárta az üzenet ablakot | ||||
| chat.status.user.left=Az ügyfél {0} kilépett a beszélgetésből | ||||
| chat.status.user.reopenedthread=Az ügyfél visszalépett a beszélgetésbe | ||||
| chat.thread.state_chatting_with_agent=Beszélgetésben | ||||
| chat.thread.state_closed=Bezárva | ||||
| chat.thread.state_loading=Betöltés | ||||
| chat.thread.state_wait=Sorban | ||||
| chat.thread.state_wait_for_another_agent=Várakozás az operátorra | ||||
| chat.visitor.email=E-mail: {0} | ||||
| chat.visitor.info=Információ: {0} | ||||
| chat.wait=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! Kollégánk nemsokára felveszi önnel a kapcsolatot... | ||||
| chat.window.chatting_with=Ön beszélget: | ||||
| chat.window.close_title=Beszélgetés bezárása | ||||
| chat.window.poweredby=Powered by: | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.predefined.select_answer=Válasz kiválasztása... | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| chat.window.send_message=Üzenet küldése | ||||
| chat.window.send_message_short=Elküldve {{0}} | ||||
| chat.window.title.agent=Mibew üzenetküldő | ||||
| chat.window.title.user=Mibew üzenetküldő | ||||
| chat.window.toolbar.mail_history=A beszélgetés elküldése e-mailben | ||||
| chat.window.toolbar.redirect_user=Az ügyfél átirányítása másik operátorhoz | ||||
| chat.window.toolbar.refresh=Frissítés | ||||
| clients.how_to=Hogy válaszoljon az ügyfélnek kattintson a nevére a listában. | ||||
| clients.intro=Ez az oldal a várakozó ügyfelek listáját mutatja. | ||||
| clients.no_clients=Nincs várakozó ügyfél | ||||
| clients.queue.chat=Ügyfelek beszélgetésben | ||||
| clients.queue.prio=Elsőbbségben lévő ügyfelek listája | ||||
| clients.queue.wait=Először várakoznak operátorra | ||||
| clients.title=Várakozó ügyfelek listája | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - kötelező mezők | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| confirm.take.head=Operátor váltása | ||||
| confirm.take.message=Az ügyfélnek<span style="color:blue;">{0}</span>már segít <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Biztos vagy benne, hogy beszélni akarsz az ügyféllel? | ||||
| confirm.take.no=Nem, ablak bezárása | ||||
| confirm.take.yes=Igen, biztos vagyok benne | ||||
| content.blocked=Itt tud védekezni a rosszindulatú ügyfelektől. | ||||
| content.history=Keresés a korábbi beszélgetésekben. | ||||
| content.logoff=Kijelentkezés. | ||||
| data.saved=Változtatások elmentve | ||||
| demo.chat.question=Sok böngészőből lehet választani. Melyiket ajánlja? | ||||
| demo.chat.welcome=Üdvözlöm! Miben segíthetek? | ||||
| errors.captcha=A betűk nem egyeznek a képen látható betűkkel. | ||||
| errors.failed.uploading.file=Hiba a fájl feltöltésekor "{0}": {1}. | ||||
| errors.file.move.error=Hiba a fájl mozgatásakor | ||||
| errors.file.size.exceeded=A feltöltött fájl mérete nagyobb mint a megengedett | ||||
| errors.footer=</ul> | ||||
| errors.header=<b>Javítsa ki a következő hibát (hibákat):</b><br/><ul> | ||||
| errors.invalid.file.type=Érvénytelen fájltípus | ||||
| errors.prefix=<li class="error"> | ||||
| errors.required=Kérem töltse ki "{0}". | ||||
| errors.suffix=</li> | ||||
| errors.wrong_field=Kérem töltse ki "{0}" pontosan. | ||||
| features.saved=Bekapcsolt szolgáltatások | ||||
| form.field.address.description=Például: 12.23.45.123 vagy proba.com | ||||
| form.field.address=Látogatók címei | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek. | ||||
| form.field.agent_commonname=Nemzetközi név (Latin) | ||||
| form.field.agent_name.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek. | ||||
| form.field.agent_name=Név | ||||
| form.field.avatar.current.description=Profilképe. | ||||
| form.field.avatar.current=Jelenlegi profilkép | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Válassza ki a profilképet. <br/> A kép mérete nem haladhatja meg a 100x100 pixelt. | ||||
| form.field.avatar.upload=Profilkép feltöltése | ||||
| form.field.ban_comment.description=Tiltás oka | ||||
| form.field.ban_comment=Kommentek | ||||
| form.field.ban_days.description=Napja blokkolva | ||||
| form.field.ban_days=Napok | ||||
| form.field.email=E-mail címe | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Leírás magyarul. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Nemzetközi leírás | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Név magyarul. | ||||
| form.field.groupcommonname=Nemzetközi név | ||||
| form.field.groupdesc.description=A csoport leírása. | ||||
| form.field.groupdesc=Leírás | ||||
| form.field.groupname.description=Név a csoport azonosításához. | ||||
| form.field.groupname=Név | ||||
| form.field.login.description=A tartalmazhat kis latin betűket és aláhúzást. | ||||
| form.field.login=Belépés | ||||
| form.field.message=Üzenet | ||||
| form.field.name=Név | ||||
| form.field.password.description=Írjon be új jelszót vagy hagyja üresen a mezőt a jelenlegi megtartásához. | ||||
| form.field.password=Jelszó | ||||
| form.field.password_confirm.description=Az új jelszó még egyszer. | ||||
| form.field.password_confirm=Újra | ||||
| form.field.translation=Fordítás | ||||
| harderrors.header=<b>Nem futtatható:</b><br/><ul> | ||||
| image.button.login=/locales/hu/images/login.gif | ||||
| image.button.save=/locales/hu/images/save.gif | ||||
| image.button.search=/locales/hu/images/search.gif | ||||
| image.chat.history=/locales/hu/images/history.gif | ||||
| image.chat.message=/locales/hu/images/message.gif | ||||
| image.chat.sprite=/locales/hu/images/wmchat.png | ||||
| install.1.connected=Kapcsolódott a MySQL szerverhez {0} | ||||
| install.2.create="{0}" adatbázis létrehozása | ||||
| install.2.db_exists="{0}" adatbázis létrehozva. | ||||
| install.2.notice=Az adatbázis nem találom a szerveren. Ha van jogosultsága hozza létre most, kattintson a következő linkre. | ||||
| install.3.create=A szükséges táblák létrehozása. | ||||
| install.3.tables_exist=A szükséges táblák létrehozva. | ||||
| install.4.create=Táblák frissitése | ||||
| install.4.done=A táblák szerkezete megfelelő. | ||||
| install.4.notice=A táblák struktúráját változtatni kell az üzenetküldő új verziójához. | ||||
| install.connection.error=Nem tudok csatlakozni, kérem ellenőrizze a szerver beállításait a config.php -ban. Hiba: {0} | ||||
| install.done=Kész: | ||||
| install.err.back=Javítsa ki a hibát és próbálja újra. Nyomja meg a <a>vissza</a> gombot, hogy visszatérjen a varázslóhoz. | ||||
| install.err.title=Hiba | ||||
| install.kill_tables.notice=Lehetetlen frissíteni a táblákat. Próbálja meg kézzel vagy hozza létre újra az összes táblát (figyelem: az összes adata törlődik). | ||||
| install.kill_tables=Meglévő táblák törlése az adatbázisból | ||||
| install.license=Szoftver licenc szerződés | ||||
| install.message=Kövesse az varászlót az adatbázis beállításához. | ||||
| install.next=Következő lépés: | ||||
| install.title=Installálás | ||||
| install.updatedb=Futtassa a <a href="{0}">Frissítés varázslót</a> az adatbázis beállításához. | ||||
| installed.login_link=Tovább a bejelentkező oldalra | ||||
| installed.message=<b>Az alkalmazás telepítése sikeresen befejeződött.</b> | ||||
| installed.notice=Bejelentkezhet admin felhasználónévvel, jelszó nélkül.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Biztonsági okokból kérem változtassa meg a jelszavát és távolítsa el a /webim/install mappát a szerverről.</b></font> | ||||
| lang.choose=Nyelv kiválasztása | ||||
| leavemail.body=Üzenete érkezett {0} -tól: {2} E-mail: {1} {3} --- Az oldalad üzenetküldője | ||||
| leavemail.subject=Kérdés {0} -tól | ||||
| leavemessage.close=Bezárás | ||||
| leavemessage.descr=Sajnos most nincs elérhető operátor. Kérem próbálja később vagy küldje el kérdését az alábbi űrlapon. | ||||
| leavemessage.perform=Elküld | ||||
| leavemessage.sent.message=Köszönjük, hogy igénybe vette szolgálásunkat. Kérdésére e-mailben válaszolunk amint lehetséges. | ||||
| leavemessage.sent.title=Az üzenet elküldve | ||||
| leavemessage.title=Hagyjon üzenetet | ||||
| leftMenu.client_agents=Operátorok | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Gomb kód | ||||
| leftMenu.client_settings=Beállítások | ||||
| license.title=Licenc | ||||
| localedirection=ltr   | ||||
| localeid=Hungarian (hu) | ||||
| mail.user.history.body=Üdvözlöm, {0}!\n\nKorábbi beszélgetései: \n\n{1} \n--- Üdvözlettel,\nMibew üzenetküldő | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew üzenetküldő: korábbi beszélgetések | ||||
| mailthread.close=Bezárás... | ||||
| mailthread.enter_email=E-mail címe: | ||||
| mailthread.perform=Küldés | ||||
| mailthread.title=A beszélgetés elküldése<br/>e-mailben | ||||
| menu.agents=Operátorok listája | ||||
| menu.blocked=Tiltott látogatók | ||||
| menu.canned=Tárolt üzenetek | ||||
| menu.groups.content=Osztály vagy készség alapú operátor csoportok. | ||||
| menu.groups=Csoportok | ||||
| menu.locale.content=Nyelv beállítása. | ||||
| menu.locale=Nyelv | ||||
| menu.main=Menü | ||||
| menu.operator=Ön {0} | ||||
| menu.profile.content=A személyes információkat tudja megváltoztatni ezen az oldalon. | ||||
| menu.profile=Profil | ||||
| menu.translate=Lokalizáció | ||||
| menu.updates.content=Frissítések és hírek keresése. | ||||
| menu.updates=Frissítések | ||||
| my_settings.error.password_match=A beírt két jelszó nem egyezik | ||||
| no_such_operator=Nincs ilyen operátor | ||||
| operator.group.no_description=<nincs leírás> | ||||
| operator.groups.intro=Válassza ki a csoportokat az operátorok képességeinek megfelelően. | ||||
| operator.groups.title=Operátor csoportok | ||||
| page.analysis.search.head_browser=Böngésző | ||||
| page.analysis.search.head_group=Csoport | ||||
| page.analysis.search.head_host=Ügyfelek címei | ||||
| page.analysis.search.head_messages=Ügyfelek üzenetei | ||||
| page.analysis.search.head_name=Név | ||||
| page.analysis.search.head_operator=Operátor | ||||
| page.analysis.search.head_time=Idő | ||||
| page.analysis.userhistory.intro=Itt találja az ügyfelekkel folytatott beszélgetéseket. | ||||
| page.analysis.userhistory.title=Előzmények | ||||
| page.chat.old_browser.close=Bezárás... | ||||
| page.chat.old_browser.list=<ul> <li>Internet Explorer 5.5+</li> <li>Firefox 1.0+</li> <li>Opera 8.0+</li> <li>Mozilla 1.4+</li> <li>Netscape 7.1+</li> <li>Safari 1.2+</li> </ul> <p>További támogatott böngészők:</p> <ul> <li>Internet Explorer 5.0</li> <li>Opera 7.0</li> </ul> | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>A böngészője nem teljesen támogatott. \nKérem használja a következő böngészők egyikét: \n</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=Kérem frissítse a böngészőjét | ||||
| page.gen_button.choose_image=Kép kiválasztása | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Figyelem!</strong> Kérem ne változtassa meg<br/> a kódot kézzel, <br/> mert nem tudjuk garantálni,<br/> hogy működni fog! | ||||
| page.gen_button.code=HTML kód | ||||
| page.gen_button.default_group=-összes operátor- | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Tartalmazza a kiszolgáló nevét a kód | ||||
| page.gen_button.intro=Itt tudja létrehozni a HTML kódot amit a weboldalába kell illeszteni. | ||||
| page.gen_button.modsecurity=Kompatibilitás a mod_security -vel (modsecurity.org), csak akkor kapcsolja be, ha problémát okoz | ||||
| page.gen_button.sample=Példa | ||||
| page.gen_button.secure_links=Biztonságos kapcsolat használata (https) | ||||
| page.gen_button.title=HTML kód létrehozása | ||||
| page.group.create_new=Itt lehet csoportokat létrehozni. | ||||
| page.group.duplicate_name=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű csoport már létezik. | ||||
| page.group.intro=Ezen az oldalon tudja szerkeszteni a csoport részleteit. | ||||
| page.group.membersnum=Operátorok | ||||
| page.group.no_such=Nincs ilyen csoport | ||||
| page.group.title=Csoport részletei | ||||
| page.groupmembers.intro=Tagok listája és szerkesztése. | ||||
| page.groupmembers.title=Tagok | ||||
| page.groups.confirm=Biztos, hogy törölni akarja a "{0}" csoportot? | ||||
| page.groups.intro=Ez az oldal mutatja a csoportok listáját. Mindegyik csoportnak lehet külön gombja és előre tárolt válaszai. | ||||
| page.groups.isaway=Nincs a gépnél | ||||
| page.groups.isonline=Elérhető | ||||
| page.groups.new=Új csoport létrehozása... | ||||
| page.groups.title=Csoportok | ||||
| page.preview.choose=Stílus kiválasztása | ||||
| page.preview.choosetpl=Sablon kiválasztása | ||||
| page.preview.error=Hibaablak | ||||
| page.preview.leavemessage=Üzenet ablak bezárása | ||||
| page.preview.redirected="Az ügyfél átirányítva" ablak | ||||
| page.preview.showerr=Hibák mutatása | ||||
| page.preview.title=Oldal stílusa | ||||
| page.translate.descr=Ha nem tetszik a jelenlegi fordítás, kérem küldjön frissítést. | ||||
| page.translate.done=Fordítás elmentve. | ||||
| page.translate.one=Írja be a fordítást. | ||||
| page.translate.title=Fordítási varázsló | ||||
| page_agent.cannot_modify=Nincs jogosultsága ennek a profilnak a módosításához. | ||||
| page_agent.clear_avatar=Profilkép eltávolítása | ||||
| page_agent.create_new=Itt tud új operátort létrehozni. | ||||
| page_agent.error.duplicate_login=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű operátor már regisztrálva van. | ||||
| page_agent.error.wrong_login=A név csak karaktereket, számokat és aláhúzást tartalmazhat. | ||||
| page_agent.intro=Az operátorok beállításának szerkesztése. | ||||
| page_agent.tab.avatar=Fotó | ||||
| page_agent.tab.groups=Csoportok | ||||
| page_agent.tab.main=Általános | ||||
| page_agent.tab.permissions=Jogok | ||||
| page_agent.title=Operátor tulajdonságai | ||||
| page_agents.agent_name=Név | ||||
| page_agents.isaway=Nincs a gép előtt | ||||
| page_agents.isonline=Elérhető | ||||
| page_agents.login=Bejelentkezés | ||||
| page_agents.new_agent=Operátor hozzáadása... | ||||
| page_agents.status=Utoljára aktív | ||||
| page_agents.title=Operátorok | ||||
| page_analysis.full.text.search=Felhasználónév vagy üzenet keresése: | ||||
| page_analysis.search.title=Beszélgetések előzményei | ||||
| page_avatar.intro=Csak JPG, GIF, PNG vagy TIF formátumú képeket lehet feltölteni. | ||||
| page_avatar.title=Fotó feltöltése | ||||
| page_ban.intro=Itt tudja blokkolni a veszélyes ügyfeleket akik Spam üzenetekkel zavarják a munkáját. | ||||
| page_ban.sent=A {0} cím megadott napra blokkolva. | ||||
| page_ban.thread=Megnyitotta ezt az ablakot "{0}" szálban a <i>Cím</i> mező már ki van töltve. Válassza ki a napok számát és kattintson a <i>Küldésre</i>. | ||||
| page_ban.title=Cím tiltása | ||||
| page_bans.add=Cím hozzáadása | ||||
| page_bans.confirm=Biztosan törli a {0} címet a tiltólistából? | ||||
| page_bans.list=A kitiltott IP címek listája: | ||||
| page_bans.title=Kitiltottak listája | ||||
| page_bans.to=Tiltás | ||||
| page_client.pending_users=Itt találja a várakozó ügyfeleket. | ||||
| page_group.tab.main=Általános | ||||
| page_group.tab.members=Tagok | ||||
| page_login.error=A felhasználónév vagy a jelszó hibás | ||||
| page_login.intro=Kérem adja meg a felhasználónevét és jelszavát az adminisztrációs eszközök eléréséhez - itt láthatja az ügyfeleket és a beszélgetések előzményeit. | ||||
| page_login.login=Felhasználónév: | ||||
| page_login.password=Jelszó: | ||||
| page_login.remember=Megjegyzés | ||||
| page_login.title=Bejelentkezés | ||||
| page_search.intro=Keresés az előzményekben egy ügyfélre vagy az üzenet egy részére. | ||||
| page_settings.tab.features=Kiegészítő szolgáltatások | ||||
| page_settings.tab.main=Általános | ||||
| page_settings.tab.performance=Teljesítmény | ||||
| page_settings.tab.themes=Témák előnézete | ||||
| pending.menu.hide=Menü elrejtése >> | ||||
| pending.menu.show=Menü megjelenítése>> | ||||
| pending.popup_notification=Új ügyfél várakozik a válaszra. | ||||
| pending.status.setaway=Beállítás "Nincs a gépnél" státuszba | ||||
| pending.status.setonline=Beállítás "Elérhető" státuszba | ||||
| pending.table.ban=Ügyfél tiltása | ||||
| pending.table.head.contactid=Ügyfelek címe | ||||
| pending.table.head.etc=Egyéb | ||||
| pending.table.head.name=Név | ||||
| pending.table.head.operator=Operátor | ||||
| pending.table.head.state=Státusz | ||||
| pending.table.head.total=Összes idő | ||||
| pending.table.head.waittime=Várakozási idő | ||||
| pending.table.speak=Kattintson ha beszélni szeretne az ügyféllel | ||||
| pending.table.view=Beszélgetés figyelése | ||||
| permission.admin=Rendszer adminisztráció: beállítások, operátorok kezelése, gomb létrehozása | ||||
| permission.modifyprofile=Profil módosításának engedélyezése | ||||
| permission.takeover=A beszélgetés átvétele | ||||
| permission.viewthreads=Másik operátor beszélgetéseinek megnézése | ||||
| permissions.intro=Az operátor jogainak megváltoztatása. | ||||
| permissions.title=Jogok | ||||
| presurvey.department=Osztály választása: | ||||
| presurvey.intro=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! A megfelelő tájékoztatás érdekében kérem töltse ki az adatokat, és kattintson a Beszélgetés indítása gombra. | ||||
| presurvey.mail=E-mail: | ||||
| presurvey.name=Név: | ||||
| presurvey.question=Indító kérdés: | ||||
| presurvey.submit=Beszélgetés indítása | ||||
| presurvey.title=Elő ügyfélszolgálat | ||||
| report.bydate.1=Dátum | ||||
| report.bydate.2=Beszélgetések | ||||
| report.bydate.3=Üzenetek az operátoroktól | ||||
| report.bydate.4=Üzenetek a látogatóktól | ||||
| report.bydate.title=Használati statisztika minden napra | ||||
| report.byoperator.1=Operátor | ||||
| report.byoperator.2=Beszélgetések | ||||
| report.byoperator.3=Üzenetek | ||||
| report.byoperator.4=Átlagos üzenetek hossza (karakterben) | ||||
| report.byoperator.title=Operátorok szálai | ||||
| report.no_items=Nincs elég adat | ||||
| report.total=Összesen: | ||||
| right.administration=Adminisztráció | ||||
| right.main=Menü | ||||
| right.other=Egyéb | ||||
| settings.chat.title.description=Például a cég neve. | ||||
| settings.chat.title=A beszélgetés ablak címsora | ||||
| settings.email.description=Adja meg az e-mail címét, hogy megkapja a rendszerüzeneteket | ||||
| settings.email=E-mail | ||||
| settings.enableban.description=Ezt a modult használva tud megadott IP címeket blokkolni | ||||
| settings.enableban=Engedélyezze a "Veszélyes látogatók" modult | ||||
| settings.enablegroups="Csoportok" engedélyezése | ||||
| settings.enablessl.description=Kérem vegye figyelembe, hogy a kiszolgálónak támogatnia kell a https kapcsolatokat. | ||||
| settings.enablessl=Biztonságos (SSL) kapcsolat szerkesztése | ||||
| settings.enablestatistics="Statisztika" engedélyezése | ||||
| settings.forcessl.description=Csak a https kapcsolaton keresztül érkezett beszélgetések mutassa | ||||
| settings.forcessl=Biztonságos kapcsolat kényszerítése minden beszélgetéshez | ||||
| settings.frequencychat=Beszélgetés frissítése | ||||
| settings.frequencyoldchat.description=A régebbi böngészőknél szükséges az egész oldalt újratölteni, hogy megkapják az üzeneteket. Az alapérték 7 másodperc. | ||||
| settings.frequencyoldchat=Oldal frissítési ideje a régi böngészőknél | ||||
| settings.frequencyoperator.description=Adja meg a frissítési időt másodpercben. Az alapértelmezett 2 másodperc. | ||||
| settings.frequencyoperator=Az operátor konzolok frissítési ideje | ||||
| settings.host=A weboldal címe | ||||
| settings.logo.description=Kérem adja meg a cég logójának http címét | ||||
| settings.logo=A cég logója | ||||
| settings.no.title=Kérem adja meg a cég nevét | ||||
| settings.saved=A változtatások elmentve | ||||
| settings.title=Az üzenetküldő beállításai | ||||
| settings.usercanchangename=Engedélyezi az ügyfeleknek a névváltoztatást | ||||
| settings.usernamepattern=Ügyfelek azonosítója | ||||
| settings.wrong.email=Adja meg az E-mail címet | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| localedirection=ltr   | ||||
| localeid=Hungarian (hu) | ||||
| statistics.dates=Dátumok kiválasztása | ||||
| statistics.description=Erről az oldalról lehet különböző használati statisztikákat készíteni. | ||||
| statistics.from=Ettől: | ||||
| statistics.till=Eddig: | ||||
| statistics.title=Statisztika | ||||
| statistics.wrong.dates=Hibás dátum intervallum választás | ||||
| tag.pagination.info={0} oldal a {1}, {2}-{3} a {4} -ból | ||||
| tag.pagination.next=következő | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=Nincs elem | ||||
| tag.pagination.no_items=Találtam 0 elemet | ||||
| tag.pagination.previous=előző | ||||
| thread.back_to_search=Kereséshez | ||||
| thread.chat_log=Beszélgetés naplója | ||||
| thread.intro=Ez az oldal mutatja a beszélgetés részleteit és a tartalmát. | ||||
| time.dateformat=%Y-%B-%d | ||||
| time.locale=hu_HU | ||||
| time.never=Soha | ||||
| time.timeformat=%I:%M %p | ||||
| time.today.at=Ma | ||||
| time.yesterday.at=Tegnap | ||||
| topMenu.admin=Főoldal | ||||
| topMenu.logoff=Kilépés | ||||
| topMenu.main=Főoldal | ||||
| topMenu.users.nomenu=menü nélkül | ||||
| topMenu.users=Ügyfelek | ||||
| translate.direction=Irány: | ||||
| translate.show.all=Összes szöveg | ||||
| translate.show.foradmin=Adminisztrátori szövegek | ||||
| translate.show.foroperator=Operátori szövegek | ||||
| translate.show.forvisitor=Látogatói beszélgetések | ||||
| translate.show=Mutat: | ||||
| translate.sort.key=Kulcs | ||||
| translate.sort.lang=Forrás nyelv | ||||
| translate.sort=Rendezés: | ||||
| typing.remote=A felhasználó gépel... | ||||
| updates.current=Jelenlegi verzió: | ||||
| updates.env=Környezet: | ||||
| updates.installed_locales=Telepített nyelvek: | ||||
| updates.intro=Frissítések és hírek. | ||||
| updates.latest=Utolsó verzió: | ||||
| updates.news=Hírek: | ||||
| updates.title=Frissítések | ||||
|  | ||||
| @ -169,7 +169,7 @@ install.err.title=Problema | ||||
| install.kill_tables.notice=Impossibile aggiornare le struttura delle tabelle. Prova a farlo manualmente oppure ricrea tutte le tabelle (warning: tutti i dati verranno persi). | ||||
| install.kill_tables=Togli le tabelle esistenti dal database | ||||
| install.license=Software license agreement | ||||
| install.message=segui il wizard per settare il tuo database.  | ||||
| install.message=Segui il wizard per settare il tuo database.  | ||||
| install.next=Prossimo passo: | ||||
| install.title=Installazione | ||||
| install.updatedb=Cortesemente, lancia <a href="{0}">Aggiornamento guidato</a> per sistemare il database. | ||||
| @ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=Lascia il tuo messaggio | ||||
| leftMenu.client_agents=Assistenti | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Codice bottone | ||||
| leftMenu.client_settings=Impostazioni | ||||
| localeid=Italiano (it) | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Italiano (it) | ||||
| mail.user.history.body=Ciao, {0}!\n\nLa tua cronologia: \n\n{1}\n--- \nKind Regards,\nMibew Messenger | ||||
| mail.user.history.subject=Messenger: dialog history | ||||
| mailthread.close=Chiudi... | ||||
| @ -358,7 +358,7 @@ right.main=Principale | ||||
| right.other=Altro | ||||
| settings.chat.title.description=Per esempio Dipartimento della compagnia. | ||||
| settings.chat.title=Finestra Titolo della chat | ||||
| settings.chatstyle.description=Anteprima per tutte le pagine di ogni stile disponibile <a href="preview.php">qui</a> | ||||
| settings.chatstyle.description=Anteprima per tutte le pagine di ogni stile disponibile <a href="themes.php">qui</a> | ||||
| settings.chatstyle=Seleziona lo stile per la finesta della chat | ||||
| settings.company.title.description=Inserischi il titolo della compagnia | ||||
| settings.company.title=Titolo compagnia | ||||
|  | ||||
| @ -8,6 +8,8 @@ admin.content.description=Funkciju saraksts, pieejamais tikai reģistrētiem ope | ||||
| agent.not_logged_in=Jūsu sesija novecoja, lūdzu ieejiet no jauna | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| button.enter=Ieejiet | ||||
| button.offline.top=Saita Konsultants | ||||
| button.online=Onlainā | ||||
| button.save=Saglabāt | ||||
| button.search=Meklēt | ||||
| chat.came.from=Apmeklētais atnāca no lapas {0} | ||||
|  | ||||
| @ -2,12 +2,14 @@ encoding=utf-8 | ||||
| 
 | ||||
| ar=Arabic | ||||
| bg=Bulgarian | ||||
| ca=Català | ||||
| cs=Čeština | ||||
| da=Dansk | ||||
| de=Deutsch | ||||
| el=Greek | ||||
| en=English | ||||
| et=Eesti | ||||
| fa=Persian | ||||
| fi=Suomi | ||||
| fr=Français | ||||
| he=Hebrew | ||||
| @ -32,6 +34,7 @@ sl=Slovenščina | ||||
| sp=Español | ||||
| sr=Serbian | ||||
| sv=Svenska | ||||
| th=Thai | ||||
| tr=Türkçe | ||||
| ua=Ukrainian | ||||
| zh-cn=Simplified Chinese | ||||
|  | ||||
| @ -1,319 +1,502 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=Aanmaken en verwijderen van medewerkers. Beheren van hun rechten. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Knop HTML code aanmaken. | ||||
| admin.content.client_settings=Specificeer opties chatvenster en gemeenschappelijk systeem gedrag. | ||||
| admin.content.description=Functies beschikbaar voor geavanceerde gebruikers. | ||||
| agent.not_logged_in=Uw sessie is helaas verlopen, u dient opnieuw in te loggen | ||||
| admin.content.client_agents=Aanmaken, operators wissen. Permissies beheren. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Button HTML code generator. | ||||
| admin.content.client_settings=Opties chatwindow instellen. | ||||
| admin.content.description=Functies beschikbaar voor operators. | ||||
| agent.not_logged_in=Uw sessie is verlopen, log aub opnieuw in | ||||
| app.descr=Mibew Messenger is een open-source live support applicatie. | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| ban.error.duplicate=Het opgegeven adres is reeds in gebruik, klikt u <a href="ban.php?id={1}">hier</a> als u het wilt bewerken. | ||||
| button.delete=Verwijderen | ||||
| button.enter=Invoeren | ||||
| ban.error.duplicate=Dit adres is al in gebruik, click <a href="ban.php?id={1}">hier</a> om het aan te passen. | ||||
| button.delete=Wissen | ||||
| button.enter=Enter | ||||
| button.offline.bottom=Laat een bericht achter | ||||
| button.offline.top=Site consultant | ||||
| button.offline=OFFLINE | ||||
| button.online.bottom=Stel uw vraag | ||||
| button.online.top=Site consultant | ||||
| button.online=ONLINE | ||||
| button.save=Opslaan | ||||
| button.search=Zoeken | ||||
| chat.came.from=Bezoeker kwam van pagina {0} | ||||
| chat.client.changename=Verander naam | ||||
| chat.client.name=U bent | ||||
| chat.client.visited.page=Bezoeker navigeerde naar {0} | ||||
| button.search=Zoek | ||||
| canned.actions.del=verwijder | ||||
| canned.actions.edit=edit | ||||
| canned.actions=Bewerk | ||||
| canned.add=Bericht toevoegen... | ||||
| canned.descr=Bewerkt berichten die u regelmatig gebruikt. | ||||
| canned.group=Voor groep: | ||||
| canned.locale=Voor taal: | ||||
| canned.title=Veel gebruikte berichten | ||||
| cannededit.descr=Bewerk een bestaand bericht. | ||||
| cannededit.done=Opgeslagen | ||||
| cannededit.message=Bericht | ||||
| cannededit.no_such=Dit bericht bestaat niet (meer) | ||||
| cannededit.title=Bewerk bericht | ||||
| cannednew.descr=Bericht toevoegen. | ||||
| cannednew.title=Nieuw Bericht | ||||
| char.redirect.operator.away_suff=(niet beschikbaar) | ||||
| char.redirect.operator.online_suff=(online) | ||||
| chat.came.from=Bezoek komt van pagina {0} | ||||
| chat.client.changename=Naam wijzigen | ||||
| chat.client.name=U bent   | ||||
| chat.client.spam.prefix=[spam]  | ||||
| chat.client.visited.page=Bezoeker navigated to {0} | ||||
| chat.default.username=Bezoeker | ||||
| chat.error_page.close=Sluiten ... | ||||
| chat.error_page.head=Fout gevonden: | ||||
| chat.error_page.close=Sluit... | ||||
| chat.error_page.head=Fout opgetreden: | ||||
| chat.error_page.title=Fout | ||||
| chat.mailthread.sent.close=Sluiten ... | ||||
| chat.mailthread.sent.close=Sluit... | ||||
| chat.mailthread.sent.closewindow=Klik op deze link om het venster te sluiten | ||||
| chat.mailthread.sent.content=Geschiedenis van de chat is verzonden naar het adres {0} | ||||
| chat.mailthread.sent.title=Verzonden | ||||
| chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen?\nHallo, hoe kan ik u van dienst zijn?\nHallo! Welkom op onze support pagina. Hoe kan ik u van dienst zijn? | ||||
| chat.mailthread.sent.content=Deze chatconversatie is verstuurd naar adres {0} | ||||
| chat.mailthread.sent.title=Verstuurd | ||||
| chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen?\nGoedendag! Welkom bij onze support chat. Hoe kan ik u van dienst zijn? | ||||
| chat.redirect.back=Terug... | ||||
| chat.redirect.title=Redirect naar<br/>een andere medewerker | ||||
| chat.redirect.cannot=U bent niet aan het chatten met bezoeker. | ||||
| chat.redirect.choose=Kies: | ||||
| chat.redirect.group=Groep: | ||||
| chat.redirect.operator=Medewerker: | ||||
| chat.redirect.title=Doorverwijzen naar <br/>andere medewerker | ||||
| chat.redirected.close=Sluiten... | ||||
| chat.redirected.closewindow=Klik om het venster te sluiten | ||||
| chat.redirected.content=Bezoekers in prioriteit wachtrij geplaatst van medewerker {0}. | ||||
| chat.redirected.title=De bezoeker wordt doorgestuurd naar een andere medewerker | ||||
| chat.status.operator.changed=Medewerker {0} veranderd in {1} | ||||
| chat.status.operator.dead=Er zijn verbindings problemen, we hebben u helaas even in de wachtrij moeten zetten. Onze excuses voor het oponthoud. | ||||
| chat.status.operator.joined=Medewerker {0} ingelogd in de chat | ||||
| chat.status.operator.left=Medewerker {0} uitgelogd uit de chat | ||||
| chat.status.operator.redirect=Medewerker {0} heeft u wordt verplaatst naar een andere medewerker, een ogenblik alstublieft | ||||
| chat.status.operator.returned=Medewerker {0} is terug | ||||
| chat.status.user.changedname=Bezoeker veranderde de naam {0} van {1} | ||||
| chat.status.user.dead=Bezoeker heeft chatvenster gesloten | ||||
| chat.status.user.left={0} bezoekers in de chatroom | ||||
| chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker betrad de chatroom opnieuw | ||||
| chat.thread.state_chatting_with_agent=In chatten | ||||
| chat.redirected.content=De bezoeker is bovenaan de wachtlijst gezet van medewerker {0}. | ||||
| chat.redirected.group.content=De bezoeker is bovenaan de wachtlijst gezet van groep {0}. | ||||
| chat.redirected.title=De bezoeker is doorverwezen naar een andere medewerker | ||||
| chat.status.operator.changed=Operator {0} changed operator {1} | ||||
| chat.status.operator.dead=Onze medewerker heeft verbindingsproblemen, we hebben i tijdelijk naar de wachtrij verplaatst. Excuses voor het ongemak. | ||||
| chat.status.operator.joined=Operator {0} doet mee met de chat | ||||
| chat.status.operator.left=Operator {0} heeft de chat verlaten | ||||
| chat.status.operator.redirect={0} heeft u doorverwezen naar een andere medewerker, even geduld aub | ||||
| chat.status.operator.returned=Operator {0} is terug | ||||
| chat.status.user.changedname=Bezoeker heeft naam veranderd van {0} naar {1} | ||||
| chat.status.user.dead=Bezoeker heeft chat window gesloten | ||||
| chat.status.user.left=Bezoeker {0} heeft de chat verlaten | ||||
| chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker is weer teruggekeerd | ||||
| chat.thread.state_chatting_with_agent=In chat | ||||
| chat.thread.state_closed=Gesloten | ||||
| chat.thread.state_loading=Laden | ||||
| chat.thread.state_wait=In wachtrij | ||||
| chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachten op medewerker | ||||
| chat.visitor.email=E-mail: {0} | ||||
| chat.thread.state_loading=Loading | ||||
| chat.thread.state_wait=In de wachtrij | ||||
| chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachtend op medewerker | ||||
| chat.visitor.email=E-Mail: {0} | ||||
| chat.visitor.info=Info: {0} | ||||
| chat.wait=Hartelijk dank dat u contact met ons op hebt genomen. Onze medewerker zal binnenkort contact met u opnemen ... | ||||
| chat.wait=Bedankt voor uw belangstelling. Een van onze medewerkers is zo spoedig mogelijk bij u... | ||||
| chat.window.chatting_with=U chat met: | ||||
| chat.window.close_title=Sluiten chat | ||||
| chat.window.close_title=Chat sluiten | ||||
| chat.window.poweredby=Powered by: | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| chat.window.predefined.select_answer=Kies antwoord... | ||||
| chat.window.predefined.select_answer=Kies een antwoord... | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| chat.window.send_message=Stuur bericht | ||||
| chat.window.send_message_short=Verstuur ({0}) | ||||
| chat.window.send_message=Zend bericht | ||||
| chat.window.send_message_short=Zend ({0}) | ||||
| chat.window.title.agent=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.title.user=Mibew Messenger | ||||
| chat.window.toolbar.mail_history=Stuur chatgeschiedenis via e-mail | ||||
| chat.window.toolbar.redirect_user=Bezoeker naar een andere medewerker doorsturen | ||||
| chat.window.toolbar.refresh=Vernieuwen | ||||
| clients.how_to=Voor het beantwoorden van de bezoeker klikt u op zijn/haar naam in de lijst. | ||||
| clients.intro=De pagina toont de lijst van het wachten op bezoekers. | ||||
| clients.no_clients=De lijst van de in afwachting van de bezoekers is leeg | ||||
| clients.queue.chat=Bezoekers in dialoogvensters | ||||
| clients.queue.prio=Prioriteit bezoekers wachtrij | ||||
| clients.queue.wait=Wachten op medewerker voor de eerste keer | ||||
| clients.title=Lijst van wachten op bezoekers | ||||
| chat.window.toolbar.mail_history=Verstuur chat per e-mail | ||||
| chat.window.toolbar.redirect_user=Bezoeker doorverwijzen naar andere medewerker | ||||
| chat.window.toolbar.refresh=Refresh | ||||
| clients.how_to=klik op de naam van de bezoeker om zijn/haar vraag te beantwoorden. | ||||
| clients.intro=Deze pagina toont de wachtende bezoekers. | ||||
| clients.no_clients=Er staan geen bezoekers in de wachtrij | ||||
| clients.queue.chat=Bezoekers in gesprek | ||||
| clients.queue.prio=Voorrang wachtrij | ||||
| clients.queue.wait=Voor het eerst wachtend op een medewerker | ||||
| clients.title=Lijst van wachtende bezoekers | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - verplichte velden | ||||
| company.title=Mibew Messenger Gemeenschap | ||||
| confirm.take.head=Change medewerker | ||||
| confirm.take.message=Bezoeker <span style="color:blue;">{0}</span> al bijgestaan door <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Ben je echt zeker dat u wan't om te beginnen met chatten de bezoeker? | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| confirm.take.head=Wissel van medewerker | ||||
| confirm.take.message=Bezoeker <span style="color:blue;">{0}</span> wordt al geholpen door <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Weet u zeker dat u met deze bezoeker wilt gaan chatten? | ||||
| confirm.take.no=Nee, sluit het venster | ||||
| confirm.take.yes=Ja, ik ben er zeker van | ||||
| content.blocked=Hier kan je verdedigen tegen schadelijke bezoekers. | ||||
| content.history=Zoeken in de dialoogvensters geschiedenis. | ||||
| content.logoff=Log uit van het systeem. | ||||
| demo.chat.question=Er zijn zo veel browsers om uit te kiezen. Die een (s) u aan? | ||||
| demo.chat.welcome=Hallo, hoe kan ik u van dienst zijn? | ||||
| errors.captcha=De door u ingevulde letters komen niet over een met de letters getoond in de afbeelding. | ||||
| errors.failed.uploading.file=Fout bij het uploaden van het bestand "{0}": {1}. | ||||
| errors.file.move.error=Fout bewegende bestand | ||||
| errors.file.size.exceeded=Uploaded bestandsgrootte overschreden | ||||
| confirm.take.yes=Ja, ik weet het zeker | ||||
| content.blocked=Hier kunt u spammers / stalkers afweren. | ||||
| content.history=Zoek door de chat geschiedenis. | ||||
| content.logoff=Log uit. | ||||
| data.saved=Wijzigingen opgeslagen | ||||
| demo.chat.question=Er zijn teveel browsers om uit te kiezen. Welke raadt u aan? | ||||
| demo.chat.welcome=Goedendag, hoe kan ik u van dienst zijn? | ||||
| errors.captcha=De letters die u intypte komen niet overeen met het woord in de afbeelding. | ||||
| errors.failed.uploading.file=Fout bij uploaden bestand "{0}": {1}. | ||||
| errors.file.move.error=Fout bij verplaatsen bestand | ||||
| errors.file.size.exceeded=Geupload bestand  is te groot | ||||
| errors.footer=</ul> | ||||
| errors.header=<b>Corrigeer de fouten:</b><br/><ul> | ||||
| errors.invalid.file.type=Ongeldig bestandstype | ||||
| errors.header=<b>Verbeter de fouten:</b><br/><ul> | ||||
| errors.invalid.file.type=Onjuist bestand type | ||||
| errors.prefix=<li class="error"> | ||||
| errors.required=Niet ingevuld "{0}". | ||||
| errors.required=Vul aub "{0}" in. | ||||
| errors.suffix=</li> | ||||
| errors.wrong_field=Vul "{0}" correct. | ||||
| features.saved=functies geactiveerd | ||||
| form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 of todo.com | ||||
| form.field.address=Bezoekadres | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Deze naam wordt gezien door uw bezoekers. | ||||
| form.field.agent_commonname=Internationale naam (Latijns) | ||||
| form.field.agent_name.description=Deze naam wordt gezien door uw bezoekers. | ||||
| errors.wrong_field=Vul aub "{0}" correct in. | ||||
| features.saved=Functies geactiveerd | ||||
| form.field.address.description=bv: 12.23.45.123 of nu.nl | ||||
| form.field.address=Bezoekers adres | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Dit is de naam die zichtbaar is voor bezoekers. | ||||
| form.field.agent_commonname=Internationale naam (Latin) | ||||
| form.field.agent_name.description=Dit is de naam die zichtbaar is voor bezoekers. | ||||
| form.field.agent_name=Naam | ||||
| form.field.avatar.current.description=Uw avatar afbeelding. | ||||
| form.field.avatar.current=Huidige avatar image | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Kies de avatar bestand om te uploaden. <br/> De foto mag niet groter zijn dan 100x100 px. | ||||
| form.field.avatar.upload=Uploaden avatar | ||||
| form.field.ban_comment.description=Reden van blok | ||||
| form.field.ban_comment=Reactie | ||||
| form.field.ban_days.description=aantal dagen dit adres is geblokkeerd | ||||
| form.field.avatar.current=Huidige avatar afbeelding | ||||
| form.field.avatar.upload.description=kies het avatar bestand voor upload. <br/> Afbeelding moet niet groter zijn dan 100x100 px. | ||||
| form.field.avatar.upload=Upload avatar | ||||
| form.field.ban_comment.description=Reden van blokkering | ||||
| form.field.ban_comment=Commentaar | ||||
| form.field.ban_days.description=Aantal dagen dat dit adres is geblokkeerd | ||||
| form.field.ban_days=Dagen | ||||
| form.field.email=Uw e-mailadres | ||||
| form.field.login.description=Aanmelding kan bestaan uit kleine Latijnse letters en onderstrepingsteken. | ||||
| form.field.email=Uw email | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Omschrijving in Engels. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Internationale omschrijving | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Naam in Engels. | ||||
| form.field.groupcommonname=Internationale naam | ||||
| form.field.groupdesc.description=Omschrijving van de groep. | ||||
| form.field.groupdesc=Omschrijving | ||||
| form.field.groupname.description=Naam om groep te identificeren. | ||||
| form.field.groupname=Naam | ||||
| form.field.login.description=Login kan bestaan uit kleine Latin letters en underscore. | ||||
| form.field.login=Login | ||||
| form.field.mail.description=Voor berichten en wachtwoord terughalen. | ||||
| form.field.mail=E-mail | ||||
| form.field.message=Bericht | ||||
| form.field.name=Uw naam | ||||
| form.field.password.description=Voer een nieuw wachtwoord of laat het veld leeg te houden vorige. | ||||
| form.field.password.description=Voer nieuw wachtwoord in, of laat het veld leeg om het huidige wachtwoord te behouden. | ||||
| form.field.password=Wachtwoord | ||||
| form.field.password_confirm.description=Bevestig nieuw wachtwoord. | ||||
| form.field.password_confirm=Bevestiging | ||||
| form.field.translation=Vertaling | ||||
| harderrors.header=<b>Kan niet uitvoeren:</b><br/><ul> | ||||
| harderrors.header=<b>Cannot execute:</b><br/><ul> | ||||
| image.button.login=/locales/nl/images/login.gif | ||||
| image.button.save=/locales/nl/images/save.gif | ||||
| image.button.search=/locales/nl/images/search.gif | ||||
| image.chat.history=/locales/nl/images/history.gif | ||||
| image.chat.message=/locales/nl/images/message.gif | ||||
| image.chat.sprite=/locales/nl/images/wmchat.png | ||||
| install.1.connected=U bent verbonden met de MySQL server versie {0} | ||||
| install.2.create=Maak database "{0}" | ||||
| install.2.db_exists=Databank "{0}" is gecreëerd. | ||||
| install.2.notice=Database is niet gevonden op de server. Als u toestemming hebt om <br/> kopen, klikt u op de volgende link. | ||||
| install.3.create=Maak vereiste tabellen. | ||||
| install.3.tables_exist=Requred tabellen zijn gemaakt. | ||||
| install.1.connected=U heeft verbinding met MySQL server version {0} | ||||
| install.2.create=Aanmaken database "{0}" | ||||
| install.2.db_exists=Database "{0}" is aangemaakt. | ||||
| install.2.notice=Database niet gevonden op server. Wanneer u rechten heeft om deze nu aan te maken, klik dan op de volgende link. | ||||
| install.3.create=Maak de benodigde tabellen aan. | ||||
| install.3.tables_exist=Benodigde tabellen zijn aangemaakt. | ||||
| install.4.create=Update tabellen | ||||
| install.4.done=tabellen structuur is up-to-date. | ||||
| install.4.notice=structuur van uw tabellen moeten worden aangepast voor de nieuwe versie van Messenger. | ||||
| install.connection.error=Kan geen verbinding, controleert u de server-instellingen in config.php. Fout: {0} | ||||
| install.done=Afgesloten: | ||||
| install.err.back=Resvole probleem en probeer het opnieuw. Druk <a> terug </a> om terug te keren naar de wizard. | ||||
| install.4.done=Tabellen structuur is up to date. | ||||
| install.4.notice=De structuur van de tabellen moet aangepast worden voor de nieuwe versie van Messenger. | ||||
| install.connection.error=Kon geen verbinding maken, check de serverinstellingen in config.php. Error: {0} | ||||
| install.done=Voltooid: | ||||
| install.err.back=Los het probleem op en probeer opnieuw. Klik <a>terug</a> om terug te keren naar de wizard. | ||||
| install.err.title=Probleem | ||||
| install.kill_tables.notice=Onmogelijk te actualiseren tabellen structuur. Probeer te doen handmatig of recreëren alle tabellen (waarschuwing: al uw gegevens verloren gaan). | ||||
| install.kill_tables=Drop bestaande tabellen uit de database | ||||
| install.license=Software licentieovereenkomst | ||||
| install.message=Volg de wizard voor het instellen van uw database. | ||||
| install.kill_tables.notice=Onmogelijk de tabellenstructuur te updaten. Probeer dit handmatig te doen of maak alle tabellen opnieuw (waarschuwing: al uw data gaat hierbij verloren). | ||||
| install.kill_tables=Drop existing tables van database | ||||
| install.license=Software licentie overeenkomst | ||||
| install.message=Doorloop de wizard on uw database te installeren. | ||||
| install.next=Volgende stap: | ||||
| install.title=Installatie | ||||
| installed.login_link=Ga door naar de aanmeldingspagina | ||||
| installed.message=<b>Toepassing geïnstalleerd.</b> | ||||
| installed.notice=U kunt inloggen als beheerder met een leeg wachtwoord. <br/> <br/> <font color="#c13030"> <b>! Om veiligheidsredenen, gelieve uw wachtwoord onmiddellijk en verwijderen / webim / install map van uw server. </b> </font> | ||||
| leavemail.body=U heeft een bericht ontvangen van {0}:\n\n{2}\n\nEmailadres: {1}\n{3}\n---\nMet hartelijke groet, Messenger | ||||
| leavemail.subject=Online aanvraag van {0} | ||||
| install.updatedb=Aub de <a href="{0}">Update wizard</a> draaien om uw database aan te passen. | ||||
| installed.login_link=Ga door naar de inlogpagina | ||||
| installed.message=<b>Applicatie met succes geïnstalleerd.</b> | ||||
| installed.notice=U kunt inloggen als <b>admin</b> zonder wachtwoord.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Verander aub uw wachtwoord onmiddelijk en verwijder de /webim/install map van uw server.</b></font> | ||||
| lang.choose=Kies uw taal | ||||
| leavemail.body=U heeft een bericht ontvangen van {0}:\n\n{2}\n\nEmail: {1}\n{3}\n--- \nUw sitemessenger | ||||
| leavemail.subject=Vraag van {0} | ||||
| leavemessage.close=Sluiten | ||||
| leavemessage.descr=Helaas is er is op dit moment geen medewerker online beschikbaar. Probeer het later nog eens of stel uw vraag via dit formulier. | ||||
| leavemessage.perform=Verzenden | ||||
| leavemessage.sent.message=Hartelijk dank. Uw bericht is verzonden. We zullen zo spoedig mogelijk per email antwoorden. | ||||
| leavemessage.sent.title=Uw bericht wordt verzonden | ||||
| leavemessage.title=Site Consultant OFFLINE | ||||
| leftMenu.client_agents=Gemachtigden | ||||
| leavemessage.descr=Er is op dit moment geen medewerker beschikbaar. Probeert u het alstublieft later nog eens, of stuur ons uw bericht met dit formulier. | ||||
| leavemessage.perform=Verstuur | ||||
| leavemessage.sent.message=Tat u gebruik heeft gemaakt van deze service. We antwoorden u zo snel mogelijk, per mail. | ||||
| leavemessage.sent.title=Uw bericht is verzonden | ||||
| leavemessage.title=Laat een bericht achter | ||||
| leftMenu.client_agents=Medewerkers | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Button code | ||||
| leftMenu.client_settings=Instellingen | ||||
| license.title=Licentie | ||||
| localedirection=ltr   | ||||
| localeid=Dutch (nl) | ||||
| mail.user.history.body=Hallo, {0}!\n\nYour chatgeschiedenis:\n\n{1}\n---\nKind groet,\nMibew Messenger | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Messenger: dialoogvenster geschiedenis | ||||
| mailthread.close=Sluiten ... | ||||
| mailthread.enter_email=Voer uw e-mailadres in: | ||||
| mailthread.perform=Verzenden | ||||
| mailthread.title=Stuur chatgeschiedenis<br/>per mail | ||||
| menu.agents=Gemachtigden lijst | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Nederlands (nl) | ||||
| mail.user.history.body=Beste, {0}!\n\nHierbij een transcript van de chat waar u net aan deelnam: \n\n{1}\n--- \nMet vriendelijke groet,\nMibew Messenger\nHet team van Vinance | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Messenger : Uw chat op Vinance website | ||||
| mailthread.close=Sluiten... | ||||
| mailthread.enter_email=Uw e-mail: | ||||
| mailthread.perform=Zend | ||||
| mailthread.title=Verstuur chat <br/> per mail | ||||
| menu.agents=Operators lijst | ||||
| menu.blocked=Geblokkeerde bezoekers | ||||
| menu.main=Hoofdpagina | ||||
| menu.canned=Veelgebruikte berichten | ||||
| menu.groups.content=Afdeling of kennis gebaseerde medewerkersgroepen. | ||||
| menu.groups=Groepen | ||||
| menu.locale.content=localisatie. | ||||
| menu.locale=Taal | ||||
| menu.main=Hoofd | ||||
| menu.operator=U bent {0} | ||||
| my_settings.error.password_match=Ingevuld wachtwoorden komen niet overeen | ||||
| no_such_operator=Geen medewerker | ||||
| page.analysis.search.head_host=Bezoekadres | ||||
| page.analysis.search.head_messages=Bezoekersgids berichten | ||||
| menu.profile.content=Je kan je persoonlijke informatie op deze pagina wijzigen. | ||||
| menu.profile=Profiel | ||||
| menu.translate=Localiseer | ||||
| menu.updates.content=Controleer op nieuws en updates. | ||||
| menu.updates=Updates | ||||
| my_settings.error.password_match=Ingevoerde wachtwoorden komen niet overeen | ||||
| no_such_operator=Operator onbekend | ||||
| operator.group.no_description=<geen beschrijving> | ||||
| operator.groups.intro=Kies groepen gebaseerd op kennis van operators. | ||||
| operator.groups.title=Operator groepen | ||||
| page.analysis.search.head_browser=Browser | ||||
| page.analysis.search.head_group=Groep | ||||
| page.analysis.search.head_host=Bezoekers adres | ||||
| page.analysis.search.head_messages=Bezoekers berichten | ||||
| page.analysis.search.head_name=Naam | ||||
| page.analysis.search.head_operator=Medewerker | ||||
| page.analysis.search.head_time=Tijd in chat | ||||
| page.analysis.userhistory.intro=U vindt chatgeschiedenis van uw bezoekers hier. | ||||
| page.analysis.userhistory.title=Bezoeken geschiedenis | ||||
| page.chat.old_browser.close=Sluiten ... | ||||
| page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Wij ondersteunen ook een aantal oudere browsers:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul> | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>Uw webbrowser wordt niet volledig ondersteund door Web Messenger. Gebruik a.u.b. een van de volgende browsers:</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=U dient gebruik te maken van nieuwere browser | ||||
| page.analysis.userhistory.intro=U kunt de historie van uw bezoekers hier vinden. | ||||
| page.analysis.userhistory.title=Bezoek historie | ||||
| page.chat.old_browser.close=Sluiten... | ||||
| page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>De volgende oudere browsersversies worden ondersteund:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul> | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>Uw web browser wordt niet volledig ondersteund door Mibew Messenger. \nGebruik aub een van de volgende browsers:</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=De browser die u gebruikt, wordt niet door deze software ondersteunt. Upgrade a.u.b. naar de nieuwste versie van de browser | ||||
| page.gen_button.choose_group=Code voor groep | ||||
| page.gen_button.choose_image=Kies afbeelding | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Target landinstelling | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Code voor taal | ||||
| page.gen_button.choose_style=Chatvenster stijl | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Let op!</strong> Gelieve geen verandering in<br/> de code te maken <br/> omdat we niet kunnen garanderen<br/>dat dit dan nog werkt! | ||||
| page.gen_button.code=HTML-code | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Inclusief hostnaam in code | ||||
| page.gen_button.intro=U vindt de te plaatsen HTML-code op uw site hieronder. | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Pas op!</strong> Verander aub <br/> de code niet handmatig<br/> we garanderen niet dat <br/> deze dan nog werkt! | ||||
| page.gen_button.code=HTML code | ||||
| page.gen_button.default_group=-alle medewerkers- | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Include host name in de code | ||||
| page.gen_button.intro=Hier kunt u de HTML code aanmaken, om op uw site te plaatsten. | ||||
| page.gen_button.modsecurity=Compatibility met mod_security (modsecurity.org), alleen aanzetten als u hier problemen mee ondervindt | ||||
| page.gen_button.sample=Voorbeeld | ||||
| page.gen_button.secure_links=Gebruik beveiligde verbindingen (https) | ||||
| page.gen_button.title=Button HTML code generatie | ||||
| page.preview.agentchat=Chat-venster (agent-modus) | ||||
| page.preview.agentrochat=Bekijk Chat-venster (agent in readonly modus) | ||||
| page.preview.chatsimple=Gewone chatvenster vernieuwen om berichten te verzenden (IE 5, Opera 7) | ||||
| page.gen_button.secure_links=Gebruik beveiligde links (https) | ||||
| page.gen_button.title=Button HTML code aanmaken | ||||
| page.group.create_new=Hier kunt u een nieuwe groep aanmaken. | ||||
| page.group.duplicate_name=Er bestaat al een groep met deze naam. | ||||
| page.group.intro=Op deze pagina kunt u de groepsdetails bewerken. | ||||
| page.group.membersnum=Operators | ||||
| page.group.no_such=Groep bestaat niet | ||||
| page.group.title=Groep details | ||||
| page.groupmembers.intro=Bekijk en bewerk de ledenlijst. | ||||
| page.groupmembers.title=Leden | ||||
| page.groups.confirm=Weet u zeker dat u de group "{0}" wil verwijderen? | ||||
| page.groups.intro=Deze pagina toon een lijst van groepen binnen uw bedrijf. Iedere groep kan een eigen button en eigen veelgebruikte antwoorden hebben. | ||||
| page.groups.isaway=Afwezig | ||||
| page.groups.isonline=Online | ||||
| page.groups.new=Nieuwe groep aanmaken... | ||||
| page.groups.title=Groepen | ||||
| page.preview.agentchat=Chatvenster (operator-mode) | ||||
| page.preview.agentrochat=Bekijk Chatvenster (operator in readonly mode) | ||||
| page.preview.chatsimple=Eenvoudig chatvenster, refresh to post messages (IE 5, Opera 7) | ||||
| page.preview.choose=Kies stijl | ||||
| page.preview.choosetpl=Kies een sjabloon | ||||
| page.preview.intro=U kunt een voorbeeld stijlen voor uw site. | ||||
| page.preview.leavemessage=Laat berichtvenster | ||||
| page.preview.leavemessagesent="Bericht is afgeleverd" venster | ||||
| page.preview.mail=Mail draad venster | ||||
| page.preview.mailsent="Mail verzonden" venster | ||||
| page.preview.choosetpl=Kies template | ||||
| page.preview.error=Error venster | ||||
| page.preview.intro=Bekijk hier de lijst van themes die momenteel geinstalleerd zijn. | ||||
| page.preview.leavemessage=Bericht achterlaten venster | ||||
| page.preview.leavemessagesent="Bericht is afgeleverd" scherm | ||||
| page.preview.mail=Mail conversatie venster | ||||
| page.preview.mailsent="Mail is verstuurd " venster | ||||
| page.preview.nochat=Lijst van ondersteunde browsers venster | ||||
| page.preview.redirect=Redirect bezoeker naar een andere medewerker venster | ||||
| page.preview.redirected="bezoeker is omgeleid" venster | ||||
| page.preview.showerr=Toon fouten | ||||
| page.preview.style_default=-uit de algemene instellingen voor- | ||||
| page.preview.redirect=Stuur bezoekers door naar andere operator venster | ||||
| page.preview.redirected="Bezoeker is doorgestuurd" venster | ||||
| page.preview.showerr=Toon errors | ||||
| page.preview.style_default=-uit algemene instellingen- | ||||
| page.preview.survey=Pre-chat vragenlijst | ||||
| page.preview.title=Site stijl | ||||
| page.preview.userchat=Chat-venster (user-mode) | ||||
| page.translate.descr=Als je niet van de vertaling, stuur ons een update. | ||||
| page.preview.userchat=Chatvenster (user-mode) | ||||
| page.translate.descr=Wanneer de vertaling u niet bevalt, stuur ons dan aub een update. | ||||
| page.translate.done=Uw vertaling is opgeslagen. | ||||
| page.translate.one=Voer je vertaling in. | ||||
| page.translate.title=Lokalisatie wizard | ||||
| page_agent.clear_avatar=Verwijder avatar | ||||
| page_agent.create_new=Hier kunt u nieuwe medewerker. | ||||
| page_agent.error.duplicate_login=Kies een andere aanmeldingsnaam, omdat de agent met inloggen ingevoerd is al geregistreerd in het systeem. | ||||
| page_agent.error.wrong_login=Login mag alleen Latijnse tekens, cijfers en onderstrepingstekens symbool. | ||||
| page_agent.intro=Deze pagina toont agent details, als u de toegangsrechten kunt bewerken. | ||||
| page.translate.one=Voer uw vertaling in. | ||||
| page.translate.title=Vertaal wizard | ||||
| page_agent.cannot_modify=U heeft iet de benodigde rechten om het profiel van deze persoon te wijzigen. | ||||
| page_agent.clear_avatar=Avatar verwijderen | ||||
| page_agent.create_new=Hier kunt u een nieuwe operator aanmaken. | ||||
| page_agent.error.duplicate_login=De gekozen inlognaam is al in gebruik. | ||||
| page_agent.error.wrong_login=Login can alleen latin characters, cijfers and underscore symbool bevatten. | ||||
| page_agent.intro=Algemene operator instellingen aanpassen. | ||||
| page_agent.tab.avatar=Foto | ||||
| page_agent.tab.groups=Groepen | ||||
| page_agent.tab.main=Algemeen | ||||
| page_agent.tab.permissions=Machtigingen | ||||
| page_agent.title=details | ||||
| page_agent.tab.permissions=Rechten | ||||
| page_agent.title=Operator details | ||||
| page_agents.agent_name=Naam | ||||
| page_agents.agents=Gemachtigden volledige lijst: | ||||
| page_agents.intro=Deze pagina toont de lijst van de medewerkers, je kunt nieuwe medewerkers toevoegen en de eigenschappen aanpassen. | ||||
| page_agents.login=Inloggen | ||||
| page_agents.new_agent=Nieuwe medewerker aanmaken ... | ||||
| page_agents.title=Gemachtigden | ||||
| page_analysis.full.text.search=Gebruikersnaam of bericht tekst zoeken: | ||||
| page_analysis.search.title=Chats geschiedenis | ||||
| page_avatar.intro=U kunt uw foto alleen in JPG, GIF, PNG of TIF-image-bestand. | ||||
| page_agents.agents=Volledige lijst van operators: | ||||
| page_agents.confirm=Weet u zeker dat u operator "{0}" wilt verwijderen? | ||||
| page_agents.intro=Deze pagina toont een lijst van operators van het bedrijf. | ||||
| page_agents.isaway=Afwezig | ||||
| page_agents.isonline=Online | ||||
| page_agents.login=Login | ||||
| page_agents.new_agent=Operator toevoegen... | ||||
| page_agents.status=Laatst actief | ||||
| page_agents.title=Operators | ||||
| page_analysis.full.text.search=Gebruikersnaam of binnen berichten zoeken: | ||||
| page_analysis.search.title=Chats historie | ||||
| page_avatar.intro=U kunt alleen JPG, GIF, PNG of TIF bestanden gebruiken. | ||||
| page_avatar.title=Upload foto | ||||
| page_ban.intro=Hier kunt blokkeren kwaadwillende bezoekers die invloed hebben op je werk door spamberichten. | ||||
| page_ban.sent=Adres {0} is geblokkeerd voor het opgegeven aantal dagen. | ||||
| page_ban.thread=U opent dit venster voor "{0}" draad, <i>Adres</i> is al gevuld. Selecteer aantal dagen in en klik op <i>Verzenden</i>. | ||||
| page_ban.title=Blok adres | ||||
| page_bans.add=Toevoegen adres | ||||
| page_bans.list=Lijst van geblockte IP-adressen: | ||||
| page_bans.title=Geblokkeerde | ||||
| page_ban.intro=Blokkeer hier spammende of stalkende bezoekers. | ||||
| page_ban.sent=Addres {0} is geblokkeerd voor bepaald aantal dagen. | ||||
| page_ban.thread=U opende dit venster voor "{0}" thread, <i>Addres</i> veld is reeds ingevuld. Selecteer het aantal dagen en klik op <i>Zend</i>. | ||||
| page_ban.title=Blokkeer adres | ||||
| page_bans.add=Adres toevoegen | ||||
| page_bans.confirm=Weet u zeker dat u het adres {0} wil verwijderen van de geblokkeerde lijst? | ||||
| page_bans.list=Lijst van gebande IPs: | ||||
| page_bans.title=Ban Lijst | ||||
| page_bans.to=Tot | ||||
| page_client.pending_users=Wachtende bezoekers. | ||||
| page_login.error=Ingevulde loginnaam en/of wachtwoord is onjuist | ||||
| page_login.login=Aanmelding: | ||||
| page_client.pending_users=U vind hier de wachtende bezoekers. | ||||
| page_group.tab.main=Algemeen | ||||
| page_group.tab.members=Leden | ||||
| page_login.error=Ingevoerde gebruiksnaam/wachtwoord is niet correct | ||||
| page_login.intro=Vul aub uw gebruikersnaam en wachtwoord in om toegang te krijgen tot de administrator tools, de bezoekers te zien en de historie te bekijken. | ||||
| page_login.login=Login: | ||||
| page_login.password=Wachtwoord: | ||||
| page_login.remember=Onthoud | ||||
| page_login.title=Inloggen | ||||
| page_search.intro=Zoeken naar chatgeschiedenis van een bepaalde gebruiker of een bepaalde uitdrukking in een bericht. | ||||
| page_settings.intro=Specificeer opties mbt het chatvenster en gemeenschappelijk systeem gedrag. | ||||
| page_settings.tab.features=Optionele diensten | ||||
| page_login.remember=Onthouden | ||||
| page_login.title=Login | ||||
| page_search.intro=Zoek naar de chat historie van een bepaalde bezoeker of een bepaalde zin in een bericht. | ||||
| page_settings.intro=Specificeer opties die invloed hebben op het chatvenster en  de werking van het systeem. | ||||
| page_settings.tab.features=Optionele Services | ||||
| page_settings.tab.main=Algemeen | ||||
| page_settings.tab.themes=Thema preview | ||||
| pending.table.ban=Ban deze bezoeker | ||||
| pending.table.head.contactid=Bezoekadres | ||||
| pending.table.head.etc=Diversen | ||||
| page_settings.tab.performance=Performance | ||||
| page_settings.tab.themes=Themes preview | ||||
| pending.menu.hide=Verberg menu >> | ||||
| pending.menu.show=Toon menu >> | ||||
| pending.popup_notification=Nieuwe bezoeker wacht op antwoord. | ||||
| pending.status.setaway=Instellen "Afwezig" status | ||||
| pending.status.setonline=Instellen "Aanwezig" status | ||||
| pending.table.ban=Ban de bezoeker | ||||
| pending.table.head.contactid=Bezoekers adres | ||||
| pending.table.head.etc=Overig | ||||
| pending.table.head.name=Naam | ||||
| pending.table.head.operator=Medewerker | ||||
| pending.table.head.state=Staat | ||||
| pending.table.head.state=Status | ||||
| pending.table.head.total=Totale tijd | ||||
| pending.table.head.waittime=Wachttijd | ||||
| pending.table.speak=Klik om te chatten met deze bezoeker | ||||
| pending.table.view=Let op de chat | ||||
| permission.admin=Systeem administratie: instellingen, medewerkeren beheer knop generatie | ||||
| permission.takeover=Neem chat draad over | ||||
| permission.viewthreads=Bekijk een andere medewerker, chat draden | ||||
| permissions.intro=Hier kunt u medewerker machtigingen. | ||||
| permissions.title=Machtigingen | ||||
| presurvey.department=Kies een afdeling | ||||
| presurvey.intro=Wilt u zo vriendelijk zijn onderstaand formulier in te vullen? Wij kunnen u dan beter van dienst zijn. | ||||
| presurvey.mail=E-mail: | ||||
| presurvey.name=Naam | ||||
| presurvey.question=Uw vraag: | ||||
| presurvey.submit=Start chat | ||||
| presurvey.title=Live ondersteuning | ||||
| settings.chat.title.description=afdeling van uw bedrijf. | ||||
| settings.chat.title=Titel in het chatvenster | ||||
| settings.chatstyle.description=Preview voor alle pagina's van elke stijl is <a href="themes.php">hier</a> beschikbaar  | ||||
| settings.chatstyle=Selecteer stijl voor uw chatvenster | ||||
| settings.company.title.description=Voer uw bedrijfsnaam in | ||||
| pending.table.speak=Klik om met de bezoeker te chatten | ||||
| pending.table.view=Bekijk de chat | ||||
| permission.admin=System administration: instellingen, medewerkers beheer, button genereren | ||||
| permission.modifyprofile=Mogelijkheid het profiel te bewerken | ||||
| permission.takeover=Chat overnemen | ||||
| permission.viewthreads=Bekijk de chat van een andere medewerker | ||||
| permissions.intro=Wijzig rechten en beschikbare features voor deze operator. | ||||
| permissions.title=Rechten | ||||
| presurvey.department=Kies een afdeling: | ||||
| presurvey.intro=Bednakt voor uw belangstelling! Om u beter van dienst te kunnen zijn, hebben we enkele gegevens nodig. Vul a.u.b. onderstaand formulier in en click dan op de startknop. | ||||
| presurvey.mail=Email: | ||||
| presurvey.name=Naam: | ||||
| presurvey.question=Beginvraag: | ||||
| presurvey.submit=Start Chat | ||||
| presurvey.title=Live support | ||||
| report.bydate.1=Datum | ||||
| report.bydate.2=Chat threads | ||||
| report.bydate.3=Berichten van medewerkers | ||||
| report.bydate.4=Berichten van bezoekers | ||||
| report.bydate.title=Gebruiksstatistieken voor elke datum | ||||
| report.byoperator.1=Medewerker | ||||
| report.byoperator.2=Chat conversaties | ||||
| report.byoperator.3=Berichten | ||||
| report.byoperator.4=Gemiddelde lengte berichten (in karakters) | ||||
| report.byoperator.title=Conversaties door medewerker | ||||
| report.no_items=Onvoldoende gegevens | ||||
| report.total=Totaal: | ||||
| resetpwd.changed.title=Uw wachtwoord is gewijzigd! | ||||
| resetpwd.changed=Inloggen met uw nieuwe wachtwoord. | ||||
| resetpwd.intro=Kies een wachtwoord voor uw Mibew account. | ||||
| resetpwd.login=Ga verder naar login | ||||
| resetpwd.submit=Wijzig | ||||
| resetpwd.title=Wijzig uw Mibew wachtwoord | ||||
| restore.back_to_login=Terug naar login | ||||
| restore.emailorlogin=Loginnaam of E-mail: | ||||
| restore.intro=U kunt uw wachtwoord niet terughalen, maar u kunt wel een nieuw wachtwoord aanmaken door de link te volgen die u per email wordt toegezonden. | ||||
| restore.mailsubj=Mibew wachtwoord resetten | ||||
| restore.mailtext=Beste {0},\n\nKlik aub op de onderstaande link of copy/paste de URL in uw browser:\n{1}\n\nHier kunt u een nieuw wachtwoord aanmaken.\n\nMibew Messenger. | ||||
| restore.pwd.message=Wachtwoord vergeten? | ||||
| restore.sent.title=Wachtwoord achterhalen | ||||
| restore.sent=We hebben de instructies naar uw mailadres gestuurd. Controleer dit aub! | ||||
| restore.submit=Reset wachtwoord | ||||
| restore.title=Problemen met inloggen? | ||||
| right.administration=Administration | ||||
| right.main=Main | ||||
| right.other=Overig | ||||
| settings.chat.title.description=Uw bedrijfsnaam bijvoorbeeld. | ||||
| settings.chat.title=Titel in het Chatvenster | ||||
| settings.chatstyle.description=Preview is voor alle pagina's in elke stijl beschikbaar <a href="themes.php">hier</a> | ||||
| settings.chatstyle=Kies een stijl voor uw chat window | ||||
| settings.company.title.description=Bedrijfsnaam invullen | ||||
| settings.company.title=Bedrijfsnaam | ||||
| settings.email.description=Voer e-mail voor te ontvangen berichten in | ||||
| settings.email=E-mail | ||||
| settings.enableban.description=Met het gebruik hiervan kan je aanvallen blokkeren van specifieke IP-adressen | ||||
| settings.enableban=Inschakelen functie "Frauduleuze Bezoekers" | ||||
| settings.enablessl.description=Let erop dat uw web-server moet worden geconfigureerd om https te ondersteunen. | ||||
| settings.enablessl=Sta beveiligde verbindingen (SSL) toe | ||||
| settings.geolink.description=Bij elk IP-adres wordt een link geopend in een nieuw venster. {ip} wordt vervangen door een echt IP-adres. | ||||
| settings.geolink=Link naar een externe geografische dienst | ||||
| settings.geolinkparams.description=Venster grootte en werkbalken verbergen | ||||
| settings.geolinkparams=geografische venster opties | ||||
| settings.host.description=Plaasting van de bedrijfsnaam of logo | ||||
| settings.email.description=Vul mailadres in om systeemberichten te ontvangen | ||||
| settings.email=Email | ||||
| settings.enableban.description=Gebruik dit om aanvallen van specifieke IP's te blokeren | ||||
| settings.enableban=Inschakelen "Malicious Visitors" optie | ||||
| settings.enablegroups.description=Gebruik dit om verschillende vragen over aparte wachtrijen te verdelen. | ||||
| settings.enablegroups=Inschakelen "Groepen" | ||||
| settings.enablepresurvey.description=Verplicht bezoekers een formulier in te vullen voor de chat begint. | ||||
| settings.enablepresurvey=Inschakelen "Pre-chat vragenlijst" | ||||
| settings.enablessl.description=Uw webserver dient wel geconfigureerd zijn om https verzoeken te ondersteunen. | ||||
| settings.enablessl=Beveilige verbinding toestaan (SSL) | ||||
| settings.enablestatistics.description=Voegt pagina toe met rapporten over gebruik messenger. | ||||
| settings.enablestatistics=Inschakelen "Statistieken" | ||||
| settings.forcessl.description=Toon chats alleen via een https verbinding | ||||
| settings.forcessl=Alle chats gedwongen beveiligd | ||||
| settings.frequencychat.description=Specificeer de poll interval in seconden. Standaard instelling is 2 seconden. | ||||
| settings.frequencychat=Chat refresh tijd | ||||
| settings.frequencyoldchat.description=Oudere browsers moeten de volledige pagina refreshen om berichten te lezen. Standaard ingesteld op 7 seconden. | ||||
| settings.frequencyoldchat=Pagina refresh voor oudere browsers | ||||
| settings.frequencyoperator.description=Specificeer de poll interval in secondes. Standaard is 2 secondes. | ||||
| settings.frequencyoperator=Operator console refresh tijd | ||||
| settings.geolink.description=Elk IP wordt een link die in een nieuw scherm opent. {ip} wordt vervangen door een echt ip. | ||||
| settings.geolink=Link naar een externe geolocation service | ||||
| settings.geolinkparams.description=Venster afmetingen en scrollbalk verbergen | ||||
| settings.geolinkparams=Geolocatie scherm opties | ||||
| settings.host.description=Doel van bedrijfsnaam of logo link | ||||
| settings.host=URL van uw website | ||||
| settings.logo.description=Voer http-adres van uw bedrijfslogo in | ||||
| settings.logo=Uw bedrijfslogo | ||||
| settings.no.title=Geef uw bedrijfsnaam op | ||||
| settings.leavemessage_captcha.description=Bescherming tegen spam (captcha) | ||||
| settings.leavemessage_captcha=Verplicht de bezoeker verificatiecode in te voeren bij het achterlaten van bericht | ||||
| settings.logo.description=http adres van bedrijfslogo | ||||
| settings.logo=Bedrijfslogo | ||||
| settings.no.title=Vul aub uw bedrijfsnaam in | ||||
| settings.onehostconnections.description=0 staat oneindig aantal verbindingen toe | ||||
| settings.onehostconnections=Max aantal gesprekken van één adres | ||||
| settings.onlinetimeout.description=Hoeveel seconden blijft een operator zichtbaar als online. Standaard is 30 seconden. | ||||
| settings.onlinetimeout=Operator offline bij geen reactie | ||||
| settings.popup_notification.description=Pop-up scherm verschijnt om uw aandacht te trekken. | ||||
| settings.popup_notification=Aanzetten "Pop-up alarmering bij nieuwe bezoeker". | ||||
| settings.saved=Wijzigingen opgeslagen | ||||
| settings.title=Messenger instellingen | ||||
| settings.usercanchangename.description=Schakel Uit om de bewerkmode in het chatvenster te verbergen | ||||
| settings.usercanchangename=Stelt gebruikers in staat om hun naam te veranderen | ||||
| settings.usernamepattern.description=How to build bezoeker identificatie string van {naam}, {id} of {addr}. Default: {naam} | ||||
| settings.usernamepattern=Bezoekersgids Identificatiecode | ||||
| settings.wrong.email=Voer een geldig e-mailadres in | ||||
| settings.sendmessagekey=Verstuur berichten met: | ||||
| settings.survey.askgroup.description=Toon/verberg afdeling selectieveld in formulier | ||||
| settings.survey.askgroup=Bezoeker laten kiezen uit afdeling/groep | ||||
| settings.survey.askmail.description=Toon/Verberg email veld in formulier | ||||
| settings.survey.askmail=Vraag email adres bezoeker | ||||
| settings.survey.askmessage.description=Toon/Verberg het beginvragenveld in de vragenlijst | ||||
| settings.survey.askmessage=Toon beginvragen veld | ||||
| settings.title=Bezoekersinstellingen | ||||
| settings.usercanchangename.description=Uitschakelen om de bewerk box in het chatscherm te verbergen | ||||
| settings.usercanchangename=Bezoekers toestaan hun naam te wijzigen | ||||
| settings.usernamepattern.description=Hoe wordt de bezoekers geïdentificeerd op basis van  {name}, {id} of {addr}. Standaard: {name} | ||||
| settings.usernamepattern=Bezoekers indentiteit | ||||
| settings.wrong.email=Voer een juist email adres in | ||||
| settings.wrong.onehostconnections="Maximum aantal gesprekken" veld, is dit aantal | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| tag.pagination.info=Page {0} van {1}, {2} - {3} van {4} | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=geen elementen | ||||
| tag.pagination.no_items=Gevonden 0 elementen | ||||
| thread.back_to_search=Ga naar zoeken | ||||
| thread.intro=De pagina toont chat. | ||||
| topMenu.admin=Administratie | ||||
| topMenu.logoff=Afsluiten | ||||
| statistics.dates=Selecteer data | ||||
| statistics.description=Op deze pagina kunt u een aantal rapporten genereren. | ||||
| statistics.from=Van: | ||||
| statistics.till=Tot: | ||||
| statistics.title=Statistieken | ||||
| statistics.wrong.dates=U heeft de volgende periode geselecteerd | ||||
| tag.pagination.info=Pagina {0} van {1}, {2}-{3} van {4} | ||||
| tag.pagination.next=volgende | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=Geen elementen | ||||
| tag.pagination.no_items=0 elementen gevonden | ||||
| tag.pagination.previous=vorige | ||||
| thread.back_to_search=Ga naar zoek | ||||
| thread.chat_log=Chat log | ||||
| thread.intro=Deze pagina toont chat inhoud en details. | ||||
| time.dateformat=%B %d, %Y | ||||
| time.locale=nl_NL | ||||
| time.never=Nooit | ||||
| time.timeformat=%I:%M %p | ||||
| time.today.at=Vandaag om | ||||
| time.yesterday.at=Gisteren om | ||||
| topMenu.admin=Home | ||||
| topMenu.logoff=Uitloggen | ||||
| topMenu.main=Home | ||||
| topMenu.users.nomenu=zonder menu | ||||
| topMenu.users=Bezoekers | ||||
| translate.direction=Richting: | ||||
| translate.show.all=Alle strings | ||||
| translate.show.foradmin=Strings voor beheerder | ||||
| translate.show.foroperator=Strings voor medewerker | ||||
| translate.show.forvisitor=Strings voor de bezoeker | ||||
| translate.show.all=Alle zinnen | ||||
| translate.show.foradmin=Zinnen voor administrator | ||||
| translate.show.foroperator=Zinnen voor operator | ||||
| translate.show.forvisitor=Zinnen voor bezoekers | ||||
| translate.show=Toon: | ||||
| translate.sort.key=Key Identifier | ||||
| translate.sort.lang=Hoofdtaal string | ||||
| translate.sort=Sorteren op: | ||||
| typing.remote=Andere gebruiker is aan het typen... | ||||
| translate.sort.key=Key identifier | ||||
| translate.sort.lang=Brontaal woorden | ||||
| translate.sort=Sorteer op: | ||||
| typing.remote=Gesprekspartner is aan het typen... | ||||
| updates.current=U gebruikt: | ||||
| updates.env=Omgeving: | ||||
| updates.installed_locales=Geinstalleerde vertalingen: | ||||
| updates.intro=Messenger updates. | ||||
| updates.latest=Laatste versie: | ||||
| updates.news=Nieuws: | ||||
| updates.title=Updates | ||||
|  | ||||
| @ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=Zostaw swoją wiadomość | ||||
| leftMenu.client_agents=Konsultanci | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Kod przycisku | ||||
| leftMenu.client_settings=Ustawienia | ||||
| localeid=Polski (pl) | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Polski (pl) | ||||
| mail.user.history.body=Witaj, {0}!\n\nTwoja historia rozmowy: \n\n{1}\n--- \nPozdrawiamy,\nMibew Komunikator | ||||
| mail.user.history.subject=Komunikator: historia rozmowy | ||||
| mailthread.close=Zamknij... | ||||
| @ -358,7 +358,7 @@ right.main=Główne | ||||
| right.other=Inne | ||||
| settings.chat.title.description=Przykładowo dział twojej firmy. | ||||
| settings.chat.title=Tytuł okna rozmowy | ||||
| settings.chatstyle.description=Przeglądaj wszystkie strony dostępnych stylów <a href="preview.php">tutaj</a> | ||||
| settings.chatstyle.description=Przeglądaj wszystkie strony dostępnych stylów <a href="themes.php">tutaj</a> | ||||
| settings.chatstyle=Wybierz styl okna rozmowy | ||||
| settings.company.title.description=Wprowadź nazwę swojej firmy | ||||
| settings.company.title=Nazwa firmy | ||||
|  | ||||
| @ -113,14 +113,6 @@ form.field.agent_commonname.description=Este nome será visto por todos os visit | ||||
| form.field.agent_commonname=Nome internacional (Latin) | ||||
| form.field.agent_name.description=Este nome será visto pelos usuários. | ||||
| form.field.agent_name=Nome | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Descrição em Inglês. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Descrção Internacional | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Nome em Inglês. | ||||
| form.field.groupcommonname=Nome Internacional | ||||
| form.field.groupdesc.description=Descrição do grupo. | ||||
| form.field.groupdesc=Descrição | ||||
| form.field.groupname.description=Nome para identificar o grupo. | ||||
| form.field.groupname=Nome | ||||
| form.field.avatar.current.description=Seu avatar. | ||||
| form.field.avatar.current=Imagem do avatar atual | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Escolha a imagem para fazer o upload. <br/> A imagem não deve exceder 100x100 px. | ||||
| @ -130,6 +122,14 @@ form.field.ban_comment=Comentário | ||||
| form.field.ban_days.description=Quantos dias para ignorar este endereço | ||||
| form.field.ban_days=Dias | ||||
| form.field.email=Seu e-mail | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Descrição em Inglês. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Descrção Internacional | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Nome em Inglês. | ||||
| form.field.groupcommonname=Nome Internacional | ||||
| form.field.groupdesc.description=Descrição do grupo. | ||||
| form.field.groupdesc=Descrição | ||||
| form.field.groupname.description=Nome para identificar o grupo. | ||||
| form.field.groupname=Nome | ||||
| form.field.login.description=Login deve ser alfa-numérico. | ||||
| form.field.login=Login | ||||
| form.field.message=Mensagem | ||||
| @ -150,7 +150,7 @@ install.1.connected=Você está conectado ao Servidor MySQL, versão {0} | ||||
| install.2.create=Criar banco de dados "{0}" | ||||
| install.2.db_exists=O banco de dados "{0}" está criado. | ||||
| install.2.notice=O banco de dados não foi encontrado neste servidor. Se você tem permissão para cria-lo, clique no link seguinte. | ||||
| install.3.create=As tabelas requeridas foram criadas. | ||||
| install.3.create=Criar as tabelas requeridas.  | ||||
| install.3.tables_exist=Tabelas requeridas foram criadas. | ||||
| install.4.create=Atualizar tabelas | ||||
| install.4.done=Estruturas das tabelas estão criadas. | ||||
| @ -168,6 +168,7 @@ install.title=Instalação | ||||
| installed.login_link=Ir para a página de login | ||||
| installed.message=<b>Aplicação instalado com sucesso.</b> | ||||
| installed.notice=Você pode logar como <b>admin</b> com a senha em branco.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Por razões de segurança, mude sua imediatamente e remove a pasta /webim/install do seu servidor.</b></font> | ||||
| lang.choose=Selecione o Idioma | ||||
| leavemail.body=Você tem mensagens de {0}:\n\n{2}\n\nEmail: {1}\n{3}\n--- \nWeb Messenger | ||||
| leavemail.subject=Pergunta de {0} | ||||
| leavemessage.close=Fechar | ||||
| @ -179,9 +180,8 @@ leavemessage.title=Deixe sua mensagem | ||||
| leftMenu.client_agents=Agentes | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Botão | ||||
| leftMenu.client_settings=Configurações | ||||
| localeid=Português Brasil (pt-br) | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| lang.choose=Selecione o Idioma | ||||
| localeid=Português Brasil (pt-br) | ||||
| mail.user.history.body=Olá, {0}!\n\nSeu histórico do chat: \n\n{1}\n--- \nObrigado,\nMibew Messenger | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Histórico de conversa | ||||
| mailthread.close=Fechar... | ||||
| @ -190,18 +190,18 @@ mailthread.perform=Enviar | ||||
| mailthread.title=Enviar histórico do chat<br/>por email | ||||
| menu.agents=Lista de agentes | ||||
| menu.blocked=Visitantes bloqueados | ||||
| menu.main=Inicial | ||||
| menu.updates=Atualizações | ||||
| menu.updates.content=Verifique novas atualizações. | ||||
| menu.profile=Perfil | ||||
| menu.groups=Grupos | ||||
| menu.groups.content=Departamento ou habilidade baseada operador grupos. | ||||
| menu.profile.content=Você pode alterar suas informações pessoais nesta página. | ||||
| menu.canned=Mensagens prontas | ||||
| menu.translate=Idioma | ||||
| menu.locale=Idioma | ||||
| menu.groups.content=Departamento ou habilidade baseada operador grupos. | ||||
| menu.groups=Grupos | ||||
| menu.locale.content=Selecione o Idioma. | ||||
| menu.locale=Idioma | ||||
| menu.main=Inicial | ||||
| menu.operator= <span style="color:#66C786; text-transform: uppercase;"><b>{0} </b></span> - Bem Vindo ao Sistema. | ||||
| menu.profile.content=Você pode alterar suas informações pessoais nesta página. | ||||
| menu.profile=Perfil | ||||
| menu.translate=Idioma | ||||
| menu.updates.content=Verifique novas atualizações. | ||||
| menu.updates=Atualizações | ||||
| my_settings.error.password_match=As senhas digitadas não correspondem | ||||
| no_such_operator=Nenhum operador | ||||
| operator.group.no_description=<Sem descrição> | ||||
| @ -218,12 +218,13 @@ page.chat.old_browser.close=Fechar... | ||||
| page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Suporte somente para os seguintes navegadores antigos:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul> | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>Seu browser não suporta esta aplicação. \nPor favor, use alguns dos seguintes browsers:</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=Por favor, use um browser mais novo | ||||
| page.gen_button.choose_image=Escolha a imagem | ||||
| page.gen_button.choose_group=Selecione o Grupo | ||||
| page.gen_button.choose_image=Escolha a imagem | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Idioma | ||||
| page.gen_button.choose_style=Estilo da janela de chat | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Cuidado!</strong> Por favor, não mude<br/> o código manualmente, <br/> pode não funcionar.<br/> | ||||
| page.gen_button.code=Código HTML | ||||
| page.gen_button.default_group=-Todos os Operadores- | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Incluir o nome do host | ||||
| page.gen_button.intro=Você pode gerar o código HTML para colocar no seu site aqui. | ||||
| page.gen_button.sample=Exemplo | ||||
| @ -292,10 +293,9 @@ page_bans.list=Lista de IP banidos: | ||||
| page_bans.title=Bloqueados | ||||
| page_bans.to=Antes | ||||
| page_client.pending_users=Você pode encontrar visitantes em espera. | ||||
| page.gen_button.default_group=-Todos os Operadores- | ||||
| page_login.error=Usuário e/ou senhas incorretos | ||||
| page_login.login=Usuario: | ||||
| page_login.intro=Digite seu nome de usuário e senha para acessar ferramentas administrativas, ver os seus visitantes e percorrer a história.  | ||||
| page_login.login=Usuario: | ||||
| page_login.password=Senha: | ||||
| page_login.remember=Lembrar | ||||
| page_login.title=Tela de Acesso | ||||
| @ -304,6 +304,8 @@ page_settings.intro=Opções específicas afetam a janela do chat e o comportame | ||||
| page_settings.tab.features=Serviços Opcionais | ||||
| page_settings.tab.main=Geral | ||||
| page_settings.tab.themes=Prévia do Tema | ||||
| pending.menu.hide=Ocultar o Menu >> | ||||
| pending.menu.show=Visualisar o Menu >> | ||||
| pending.table.ban=Bannir o visitante | ||||
| pending.table.head.contactid=Endereço do usuário | ||||
| pending.table.head.etc=Misc | ||||
| @ -314,14 +316,12 @@ pending.table.head.total=Tempo total | ||||
| pending.table.head.waittime=Tempo de espera | ||||
| pending.table.speak=Clique para conversar com o visitante | ||||
| pending.table.view=Espie o chat | ||||
| pending.menu.hide=Ocultar o Menu >> | ||||
| pending.menu.show=Visualisar o Menu >> | ||||
| permission.admin=Administração do sistema: Configurações, administraçao dos agentes, etc | ||||
| permission.modifyprofile=Habilitar modificação de perfil | ||||
| permission.takeover=Entrar no chat de outro operador | ||||
| permission.viewthreads=Ver o chat de outro operador | ||||
| permissions.intro=Aqui você pode administrar as permissões dos agentes. | ||||
| permissions.title=Permissões | ||||
| permission.modifyprofile=Habilitar modificação de perfil | ||||
| presurvey.department=Selecione o Departamento: | ||||
| presurvey.intro= Obrigado por entrar em contato conosco! Para melhor servir você, por favor preencha o formulário abaixo e clique no botão Iniciar Chat. | ||||
| presurvey.mail=Email: | ||||
| @ -329,9 +329,6 @@ presurvey.name=Nome: | ||||
| presurvey.question=Pergunta Inicial: | ||||
| presurvey.submit=Inicar Chat | ||||
| presurvey.title=Chat Suporte | ||||
| right.administration=Área Administrativa | ||||
| right.main=Opções | ||||
| right.other=Outros | ||||
| report.bydate.1=Date | ||||
| report.bydate.2=Chat threads | ||||
| report.bydate.3=Mensagens de Operadores | ||||
| @ -342,12 +339,9 @@ report.byoperator.2=Quantidade de Chat | ||||
| report.byoperator.3=Mensagens | ||||
| report.byoperator.4=comprimento (em caracteres)  | ||||
| report.byoperator.title=Dados pelo Operador | ||||
| statistics.dates=Filtro por Data | ||||
| statistics.description=Nesta página, você pode gerar uma variedade de relatórios. | ||||
| statistics.from=De: | ||||
| statistics.till=Até: | ||||
| statistics.title=Estatísticas | ||||
| statistics.wrong.dates=Você selecionou um periodo de datas  | ||||
| right.administration=Área Administrativa | ||||
| right.main=Opções | ||||
| right.other=Outros | ||||
| settings.chat.title.description=Departamento de sua empresa por exemplo. | ||||
| settings.chat.title=Título na janela do chat | ||||
| settings.chatstyle.description=Para visualizar todos os estilos, clique <a href="themes.php">aqui</a> | ||||
| @ -381,6 +375,12 @@ settings.usernamepattern=Apresentação do nome do visitante | ||||
| settings.wrong.email=Digite um e-mail válido | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| statistics.dates=Filtro por Data | ||||
| statistics.description=Nesta página, você pode gerar uma variedade de relatórios. | ||||
| statistics.from=De: | ||||
| statistics.till=Até: | ||||
| statistics.title=Estatísticas | ||||
| statistics.wrong.dates=Você selecionou um periodo de datas  | ||||
| tag.pagination.info=Página {0} de {1}, {2}-{3} até {4} | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=Nenhum elemento | ||||
| tag.pagination.no_items=Encontrado 0 elemento(s) | ||||
| @ -388,14 +388,14 @@ thread.back_to_search=Procurar | ||||
| thread.chat_log=Log do chat | ||||
| thread.intro=Está página mostra todos os chats. | ||||
| time.locale=pt_BR | ||||
| time.timeformat=%H:%M | ||||
| time.never=Nunca | ||||
| time.timeformat=%H:%M | ||||
| time.today.at=Hoje às | ||||
| time.yesterday.at=Ontem às | ||||
| topMenu.admin=Administração | ||||
| topMenu.logoff=Sair | ||||
| topMenu.users=Visitantes | ||||
| topMenu.users.nomenu=Ocultar Menu | ||||
| topMenu.users=Visitantes | ||||
| translate.direction=Direção: | ||||
| translate.show.all=Todas as expressões | ||||
| translate.show.foradmin=Expressões para administrador | ||||
| @ -413,4 +413,3 @@ updates.intro=Informações das: Atualizações e Instalações. | ||||
| updates.latest=Ultima Versão: | ||||
| updates.news=Novos: | ||||
| updates.title=Atualizações | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
| Before Width: | Height: | Size: 4.3 KiB After Width: | Height: | Size: 4.7 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 14 KiB After Width: | Height: | Size: 16 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 288 B After Width: | Height: | Size: 223 B | 
| Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 325 B After Width: | Height: | Size: 231 B | 
| Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 2.5 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
| Before Width: | Height: | Size: 507 B After Width: | Height: | Size: 348 B | 
| @ -1,16 +1,502 @@ | ||||
| encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=Creaza, sterge operatorii companie.Divizati permisiunile lor. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Code generator , butonul HTML. | ||||
| admin.content.client_settings=Specificati optiunile ce afecteaza fereastra de chat si sistemul de comportament. | ||||
| admin.content.description=Functiile disponibile pentru operatorii site-ului. | ||||
| agent.not_logged_in=Timpul dumneavoastra a expirat , va rugam sa intrati din nou | ||||
| app.descr=Mibew Messenger este o aplicatie gratuita de live suport. | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| ban.error.duplicate=Adresa specificata este deja in folosire, apasati <a href="ban.php?id={1}">here</a> daca doriti sa modificati. | ||||
| button.delete=Stergeti | ||||
| button.enter=Intrare | ||||
| button.offline.bottom=Lasati mesajul dumneavoastra | ||||
| button.offline.top=Consultant pe site | ||||
| button.offline=Nu este disponibil | ||||
| button.online.bottom=Puneti intrebarea | ||||
| button.online.top=Consultant pe site | ||||
| button.online=Disponibil | ||||
| button.save=Salvati | ||||
| button.search=Cauta | ||||
| canned.actions.del=Stergeti | ||||
| canned.actions.edit=Editati | ||||
| canned.actions=Modificati | ||||
| canned.add=Adauga un mesaj... | ||||
| canned.descr=Editati mesajul care dumneavoastra des tapati in chat . | ||||
| canned.group=Pentru Grupa: | ||||
| canned.locale=Pentu limba : | ||||
| canned.title=Mesaj confiscat (fixat) | ||||
| cannededit.descr=Editati un mesaj existent . | ||||
| cannededit.done=Salvat | ||||
| cannededit.message=Mesaj | ||||
| cannededit.no_such=Nu exista asa mesaj | ||||
| cannededit.title=editati mesajul | ||||
| cannednew.descr=Adaugati un mesaj nou . | ||||
| cannednew.title=Mesaj nou | ||||
| char.redirect.operator.away_suff=(plecat) | ||||
| char.redirect.operator.online_suff=(pe loc) | ||||
| chat.came.from=Vezitatorul a venit de la pagina {0} | ||||
| chat.client.changename=Schimba numele | ||||
| chat.client.name=Introdu numele tau   | ||||
| chat.client.spam.prefix=[spam]  | ||||
| chat.client.visited.page=Vizitator condus la {0} | ||||
| chat.default.username=Vizitator | ||||
| chat.error_page.close=Inchide... | ||||
| chat.error_page.head=Eroare aparuta : | ||||
| chat.error_page.title=eroare | ||||
| chat.mailthread.sent.close=Inchide ... | ||||
| chat.mailthread.sent.closewindow=apasa pe link sa inkizi fereastra | ||||
| chat.mailthread.sent.content=Istoria chatului dumneavoastra a fost transmisa pe adreasa {0} | ||||
| chat.mailthread.sent.title=Trimis | ||||
| chat.predefined_answers=Buna ziua, cu ce va putem ajuta?\nVa multumim ca ne-ati contactat. Va rugam sa scrieti mesajul dvs. in fereastra de mai jos si va vom raspunde imediat. | ||||
| chat.redirect.back=Inapoi... | ||||
| chat.redirect.cannot=Dumneavoatra nu faceti chat cu vizitatorii. | ||||
| chat.redirect.choose=Alegeti : | ||||
| chat.redirect.group=Grupa : | ||||
| chat.redirect.operator=Operatorul : | ||||
| chat.redirect.title=Redirectionat catre alt operator | ||||
| chat.redirected.close=inchideti ... | ||||
| chat.redirected.closewindow=Apasati sa inchideti ferestra | ||||
| chat.redirected.content=Vizitator plasat in rindul de prioritate a operatorului {0}. | ||||
| chat.redirected.group.content=Vizitator  plasat in rindul de prioritate a grupului {0}. | ||||
| chat.redirected.title=vizitatorul redirectionat la alt operator | ||||
| chat.status.operator.changed=operatorul {0} a schimbat operatorul {1} | ||||
| chat.status.operator.dead=Operatorul are probleme de conecsiune, v-am plasat temporar pe rindul intii. ne cerem scuze pentru problemele cauzate. | ||||
| chat.status.operator.joined=Operatorul {0} s-a alaturat la chat | ||||
| chat.status.operator.left=Operatorul {0} a parasit chat -ul | ||||
| chat.status.operator.redirect=operatorul {0} va redirectionat la lat operator, va rugam sa asteptati | ||||
| chat.status.operator.returned=operatorul {0} s-a reintors | ||||
| chat.status.user.changedname=vizitatorul a schimbat numele {0} in {1} | ||||
| chat.status.user.dead=vizitatorul a inchis fereastra de chat | ||||
| chat.status.user.left=Vizitatorul {0} a parasit chat -ul | ||||
| chat.status.user.reopenedthread=Vizitatorul s-a alaturat la chat din nou | ||||
| chat.thread.state_chatting_with_agent=In chat | ||||
| chat.thread.state_closed=Inchis | ||||
| chat.thread.state_loading=Se incarca | ||||
| chat.thread.state_wait=In rind | ||||
| chat.thread.state_wait_for_another_agent=In asteptare a operatorului | ||||
| chat.visitor.email=E-mail  : {0} | ||||
| chat.visitor.info=Informatie : {0} | ||||
| chat.wait=Va multumim ca ne-ati contactat. Va rugam sa scrieti mesajul dvs. in fereastra de mai jos si va vom raspunde imediat. | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| chat.window.chatting_with=Dumneavoastra faceti chat  cu : | ||||
| chat.window.close_title=Inchideti chat -ul | ||||
| chat.window.poweredby=Imputernicit de catre : | ||||
| chat.window.poweredreftext=mibew.org | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| chat.window.predefined.select_answer=alegeti raspunsul ... | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| chat.window.send_message=Expediati mesaj | ||||
| chat.window.send_message_short=Transmite {0} | ||||
| chat.window.title.agent=Mibew Messenger (agent) | ||||
| chat.window.title.user=Mibew Messenger (utilizator) | ||||
| chat.window.toolbar.mail_history=Expediati istoria chat -ului prin e-mail | ||||
| chat.window.toolbar.redirect_user=Vizitator redirectionat la alt operator | ||||
| chat.window.toolbar.refresh=Reinoire | ||||
| clients.how_to=Pentru a raspunde la vizitator apasati pe numele lui/ei din lista. | ||||
| clients.intro=Aceasta pagina arata lista de vizitatori in asteptare. | ||||
| clients.no_clients=Lista de vizitatori in asteptare este libera | ||||
| clients.queue.chat=Vizitatori in convorbire | ||||
| clients.queue.prio=Rindul vizitatoriloe de prioritate | ||||
| clients.queue.wait=Asteptam operatorul pentru prima data | ||||
| clients.title=Lista vizitatorilor in asteptare | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - domenii obligatorii | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| confirm.take.head=Schimbati operatorul | ||||
| confirm.take.message=Vizitatorul <span style="color:blue;">{0}</span> deja este asistat de <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>. Sunteti sigur ca vreti sa incepeti chat cu vizitatorul? | ||||
| confirm.take.no=Nu, inchideti fereastra | ||||
| confirm.take.yes=Da, sunt sigur | ||||
| content.blocked=Aici poti sa te protejezi de vizitatorii nedoriti. | ||||
| content.history=Cauta istoria dialogului. | ||||
| content.logoff=Iesi din sistema. | ||||
| data.saved=Schimbarile salvate | ||||
| demo.chat.question=Sunt foarte multe browsere de unde putem  alege. Care ni-l recomandati? | ||||
| demo.chat.welcome=salut, cu ce pot sa va ajut? | ||||
| errors.captcha=Litererele care le-ai introdus nu corespund cu cele aratate in desen. | ||||
| errors.failed.uploading.file=Eroare la incarcarea fisierelor "{0}":{1}. | ||||
| errors.file.move.error=Eroare la mutarea fisierului | ||||
| errors.file.size.exceeded=Marimea fisierului incarcat  este marit | ||||
| errors.footer=</ul> | ||||
| errors.header=<b>Corecteaza greselile :</b><br/><ul> | ||||
| errors.invalid.file.type=Tipul fisierului incorect | ||||
| errors.prefix=<li class="error"> | ||||
| errors.required=Va rog completati "{0}". | ||||
| errors.suffix=</li> | ||||
| errors.wrong_field=Va rog introduceti "{0}" corect. | ||||
| features.saved=Prioritatile activate | ||||
| form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 sau todo.com | ||||
| form.field.address=Adresa Vizitatorului | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Acest nume va fi vazut de vizitatorii tai. | ||||
| form.field.agent_commonname=Nume international (Latin) | ||||
| form.field.agent_name.description=Acest nume va fi vizualizat de vizitatori. | ||||
| form.field.agent_name=Nume | ||||
| form.field.avatar.current.description=Imagine infatisarii tale. | ||||
| form.field.avatar.current=Imaginea curenta a infatisarii | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Alegeti sa incarcati fisierul infatisarii. <br/> Dimensiunea imaginei nu trebuie sa depaseasca 100x100 px. | ||||
| form.field.avatar.upload=Incarcati infatisarea | ||||
| form.field.ban_comment.description=Cauza blocarii | ||||
| form.field.ban_comment=Comentariu | ||||
| form.field.ban_days.description=Numar de zile aceasta adresa este blocată | ||||
| form.field.ban_days=Zile | ||||
| form.field.email=email-ul dumneavoastră | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Descriere în L.Engleză. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Descriere internaţională | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Nume în L.Engleză. | ||||
| form.field.groupcommonname=Nume internaţional | ||||
| form.field.groupdesc.description=Descrierea grupei. | ||||
| form.field.groupdesc=Descriere | ||||
| form.field.groupname.description=Nume de identificare a grupei. | ||||
| form.field.groupname=Nume | ||||
| form.field.login.description=Intrearea consta in litere latine mici si liniate. | ||||
| form.field.login=Intrare | ||||
| form.field.mail.description=Pentru notificări şi redobîndirea parolei. | ||||
| form.field.mail=E-mail | ||||
| form.field.message=Mesaj | ||||
| form.field.name=Numele dumneavoastră | ||||
| form.field.password.description=Introduceţi parola nouă sau lăsaţi spaţiu liber să păstraţi parola precedentă. | ||||
| form.field.password=Parola | ||||
| form.field.password_confirm.description=Confirmaţi parola nouă. | ||||
| form.field.password_confirm=Confirmare | ||||
| form.field.translation=Traducere | ||||
| harderrors.header=<b>Nu poate fi executat:</b><br/><ul> | ||||
| image.button.login=/locales/ro/images/login.gif | ||||
| image.button.save=/locales/ro/images/save.gif | ||||
| image.button.search=/locales/ro/images/search.gif | ||||
| image.chat.history=/locales/ro/images/history.gif | ||||
| image.chat.message=/locales/ro/images/message.gif | ||||
| image.chat.sprite=/locales/ro/images/wmchat.png | ||||
| install.1.connected=Dumneavoastră sunteţi conectat la MySQL server versiunea {0} | ||||
| install.2.create=Crează baza de date "{0}" | ||||
| install.2.db_exists=Baza de date "{0}" este creată. | ||||
| install.2.notice=Baza de date nu se găseşte în server.Dacă aveţi permisiune să creaţi acum, apăsaţi pe următorul link. | ||||
| install.3.create=Creaţi tabelele cerute. | ||||
| install.3.tables_exist=Tabelele cerute sunt create. | ||||
| install.4.create=Reînoiţi tabelele | ||||
| install.4.done=Structura tabelului este reînoită. | ||||
| install.4.notice=Structura tabelului dumneavoastră trebuie ajustate la versiunea nouă a Mesengerului. | ||||
| install.connection.error=Nu poate fi conectat, va rugăm să verificaţi configuraţiile serverului în config.php. Eroare : {0} | ||||
| install.done=Completat: | ||||
| install.err.back=Rezolvaţi problema şi încercaţi încă odata.Apasaţi <a>back</a> sa vă întoarceţi la început. | ||||
| install.err.title=Problema | ||||
| install.kill_tables.notice=Imposibil de reînoit structura tabelei. Încercaţi sa faceţi manual or sa refaceţi toate tabelele (avertizare: toate datele vor fi pierdute). | ||||
| install.kill_tables=Omiterea tabelelor existente din baza de date | ||||
| install.license=Licenţa Softului | ||||
| install.message=Urmaţi instrucţiunile să configuraţi baza de date. | ||||
| install.next=Următorul pas: | ||||
| install.title=Instalare | ||||
| install.updatedb=Vă rugăm, accesaţi <a href="{0}">Update wizard</a> pentru a ajusta baza de date. | ||||
| installed.login_link=Procesare la pagina de întrare | ||||
| installed.message=<b>Aplicaţiile de instalare cu succes.</b> | ||||
| installed.notice=Puteţi intra ca <b>admin</b> cu parola libera.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Penru securitate, vă rugăm să schimbaţi parola imediatşi sa schimbaţi fişierul /webim/install din serverul dumneavoastră.</b></font> | ||||
| lang.choose=Alegeţi limba | ||||
| leavemail.body=Dumneavoastră aveţi mesaj de la {0} :\n\n{2} \n\nEmail-ul este: {1} \n{3} \n---\nMesagerul site-ului dvs | ||||
| leavemail.subject=Întrebare de la {0} | ||||
| leavemessage.close=Închide | ||||
| leavemessage.descr=Ne pare rău, nici un operator nu este disponibil la moment. Vă rugăm să reveniţi mai tîrziu sau să lăsaţi mesaj aici. | ||||
| leavemessage.perform=Bifat | ||||
| leavemessage.sent.message=Vă mulţumim pentru utilizarea serviciilor noastre.Vă vom răspunde prin e-mail cît mai curînd posibil. | ||||
| leavemessage.sent.title=Mesajul dumneavoastră este transmis | ||||
| leavemessage.title=Lăsaţi mesajul dumneavoastră | ||||
| leftMenu.client_agents=Operatori | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Codul de buton | ||||
| leftMenu.client_settings=Setări | ||||
| license.title=Licenţa | ||||
| localedirection=ltr   | ||||
| localeid=Romanian (ro) | ||||
| mail.user.history.body=Salut, {0}! Istoria chat-ului dumneavoastră: {1} --- Sincere urări, Mibew Mesager | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Mesager: istoria dialogului | ||||
| mailthread.close=Închide... | ||||
| mailthread.enter_email=Întroduceţi e-mail-ul dumneavoastră: | ||||
| mailthread.perform=Trimite | ||||
| mailthread.title=Transmiteţi istoria chat-ului <br/> prin email | ||||
| menu.agents=Lista operatorilor | ||||
| menu.blocked=Vizitatori blocaţi | ||||
| menu.canned=Mesaje confiscate | ||||
| menu.groups.content=Departamentul sau proprietate bazat pe grupul de operatori. | ||||
| menu.groups=Grupele | ||||
| menu.locale.content=Schimbaţi locul acţiunii. | ||||
| menu.locale=Limba | ||||
| menu.main=Principal | ||||
| menu.operator=Dumneavoastră sunteţi {0} | ||||
| menu.profile.content=Dumneavoastră puteţi schimba informaţia personală în pagina aceasta. | ||||
| menu.profile=Profil | ||||
| menu.translate=Limitaţie | ||||
| menu.updates.content=Verificaţi noutăţile şi reînnoirile. | ||||
| menu.updates=Reînoiri | ||||
| my_settings.error.password_match=Parola introdusă nu corespunde | ||||
| no_such_operator=Nu este aşa operator | ||||
| operator.group.no_description=<nici o descriere> | ||||
| operator.groups.intro=Alegeţi grupa după proprietatea operatorului. | ||||
| operator.groups.title=Grupurile de operatori | ||||
| page.analysis.search.head_browser=Browser | ||||
| page.analysis.search.head_group=Grupa | ||||
| page.analysis.search.head_host=Adresa vizitatorului | ||||
| page.analysis.search.head_messages=Mesajele vizitatorului | ||||
| page.analysis.search.head_name=Nume | ||||
| page.analysis.search.head_operator=Operator | ||||
| page.analysis.search.head_time=Timpul în chat | ||||
| page.analysis.userhistory.intro=Puteţi găsi istoria chat-ului a vizitatorilor dvs aici. | ||||
| page.analysis.userhistory.title=Istoria visitelor | ||||
| page.chat.old_browser.close=Închide... | ||||
| page.chat.old_browser.list=<ul> <li>Internet Explorer 5.5+</li> <li>Firefox 1.0+</li> <li>Opera 8.0+</li> <li>Mozilla 1.4+</li> <li>Netscape 7.1+</li> <li>Safari 1.2+</li> </ul> <p>De asemenea, noi susţinem cîteva din browser-ele vechi:</p> <ul> <li>Internet Explorer 5.0</li> <li>Opera 7.0</li> </ul> | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>Web browser-ul dvs nu este susţinut integrat de Mibew Mesager. Vă rugăm , folosiţi una din următoarele web browser-e:</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=Vă rugăm sa folosiţi un browser mai nou | ||||
| page.gen_button.choose_group=Codul pentru grup | ||||
| page.gen_button.choose_image=Alegeţi imaginea | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Codul pentru limbă | ||||
| page.gen_button.choose_style=Stilul ferestrei de chat | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Atenţie!</strong> Vă rugăm nu schimbaţi <br/> codul manual deoarece<br/> noi nu vă garantăm că<br/> va lucra! | ||||
| page.gen_button.code=Cod HTML | ||||
| page.gen_button.default_group=-toţi operatorii- | ||||
| page.gen_button.include_site_name=Includeţi adresa de host în cod | ||||
| page.gen_button.intro=Aici puteţi genera codul HTML ca să-l plasaţi pe site-ul dvs. | ||||
| page.gen_button.modsecurity=Compatibil cu mod_security (modsecurity.org), activaţi numai dacă aveţi probleme cu el | ||||
| page.gen_button.sample=Exemplu | ||||
| page.gen_button.secure_links=Utilizaţi link-uri sigure(https) | ||||
| page.gen_button.title=Generarea codului de buton HTML | ||||
| page.group.create_new=Aici puteţi crea un grup nou. | ||||
| page.group.duplicate_name=Vă rugăm alegeşi alt nume, deoarece grupa cu numele introdus deja există . | ||||
| page.group.intro=În această pagină puteţi edita detaliile grupei. | ||||
| page.group.membersnum=Operatorii | ||||
| page.group.no_such=Nu este aşa grupă | ||||
| page.group.title=Detaliile grupei | ||||
| page.groupmembers.intro=Vizualizaţi şi editaţi lista membrilor. | ||||
| page.groupmembers.title=Membrii | ||||
| page.groups.confirm=Sunteţi sugur că doriţi să ştergeţi grupa "{0}"? | ||||
| page.groups.intro=Aceasta pagină afişează lista de grupe în compania dvs. Fiecare grup poate sa aibă butoane separate şi răspunderi limitate. | ||||
| page.groups.isaway=Plecat | ||||
| page.groups.isonline=Online (pe loc) | ||||
| page.groups.new=Crează o grupă nouă... | ||||
| page.groups.title=Grupe | ||||
| page.preview.agentchat=Fereastră de chat (modul operatorului) | ||||
| page.preview.agentrochat=Vizualizaţi fereastra de chat(operator în mod numai citire ) | ||||
| page.preview.chatsimple=Exemplu ferestrei de chat, reînoiţi să postaţi mesajele (IE 5, Opera 7) | ||||
| page.preview.choose=Alege stilul | ||||
| page.preview.choosetpl=Alege şablon | ||||
| page.preview.error=Fereastră de eroare | ||||
| page.preview.intro=De aici, dvs puteti vizualiza lista temelor ce le-ati instalat curent. | ||||
| page.preview.leavemessage=Fereastra pentru a lasa mesaj | ||||
| page.preview.leavemessagesent=Fereastra "Mesajul este transmis" | ||||
| page.preview.mail=Fereastra de transmitere a email-ului | ||||
| page.preview.mailsent=Fereastra "E-mail este transmis" | ||||
| page.preview.nochat=Fereastra de liste de browser-e suportate | ||||
| page.preview.redirect=Fereastra vizitatorului redirectionat catre alt operator | ||||
| page.preview.redirected=Fereastra "Vizitatorul este redirectionat" | ||||
| page.preview.showerr=Arata greselile | ||||
| page.preview.style_default=-din aplicatiile generale- | ||||
| page.preview.survey=Deprindere înainte de chat | ||||
| page.preview.title=Stilul site-ului | ||||
| page.preview.userchat=Fereastră de chat (mod - utilizator) | ||||
| page.translate.descr=Daca nu va place traducerea , va rugam sa ne transmiteti o reinoire. | ||||
| page.translate.done=Translarea Dvs este salvata. | ||||
| page.translate.one=Întroduceţi translarea Dvs. | ||||
| page.translate.title=Localizare magică | ||||
| page_agent.cannot_modify=Dvs nu sunteti imputernicit sa schimbati profilul acestei persoane. | ||||
| page_agent.clear_avatar=Şterge imaginea | ||||
| page_agent.create_new=Aici dvs puteţi crea operator nou. | ||||
| page_agent.error.duplicate_login=Vă rugăm sa alegeţi alt nume, deoarece operator cu numele ales deja este în sistemă. | ||||
| page_agent.error.wrong_login=Numele de întrare trebuie să conţină numai caractere latine, numere şi simbolul de linie_jos. | ||||
| page_agent.intro=Editaţi setările generale a operatorului. | ||||
| page_agent.tab.avatar=Imagine | ||||
| page_agent.tab.groups=Gupele | ||||
| page_agent.tab.main=General | ||||
| page_agent.tab.permissions=Permisiuni | ||||
| page_agent.title=Detaliile operatorului | ||||
| page_agents.agent_name=Nume | ||||
| page_agents.agents=Lista întreagă a operatorilor: | ||||
| page_agents.confirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi operatorul "{0}"? | ||||
| page_agents.intro=Această pagină ne afişează lista operatorilor companiei. | ||||
| page_agents.isaway=Plecat | ||||
| page_agents.isonline=Activ | ||||
| page_agents.login=Întrare | ||||
| page_agents.new_agent=Adaogă operator... | ||||
| page_agents.status=Ultimul activ | ||||
| page_agents.title=Operatori | ||||
| page_analysis.full.text.search=Căutarea numelui utilizatorului sau textul mesajului: | ||||
| page_analysis.search.title=Istoria chat-elor | ||||
| page_avatar.intro=Dvs puteţi descărca imaginea dumneavoastră numai în JPG, GIF, PNG sau TIF. | ||||
| page_avatar.title=Descărcaţi imaginea | ||||
| page_ban.intro=Aici puteţi bloca vizitatorii care va afectează lucrul cu mesaje-spam. | ||||
| page_ban.sent=Adresa {0} este blocată pentru un număr specific de zile. | ||||
| page_ban.thread=Dvs aţi deschis această fereastră "{0}" de subiect, <i>Adresa</i>  este deja încărcată. Selectaţi numărul de zile şi apăsaţi <i>Trimite</i>. | ||||
| page_ban.title=Adresă blocată | ||||
| page_bans.add=Adaogă adresa | ||||
| page_bans.confirm=DVs Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi adresa {0} din lista cu blocri? | ||||
| page_bans.list=Lista  de IP-uri interzise: | ||||
| page_bans.title=Lista Interzisă | ||||
| page_bans.to=Pînă la | ||||
| page_client.pending_users=Dvs puteţi găsi vizitatorii în aşteptare. | ||||
| page_group.tab.main=General | ||||
| page_group.tab.members=Membrii | ||||
| page_login.error=Numele/parola este introdusă incorect | ||||
| page_login.intro=Introduce-ţi va rog numele si parola sa accesati uneltele administrative, verificati  vizitatorii si istoria . | ||||
| page_login.login=Nume de utilizator: | ||||
| page_login.password=Parola: | ||||
| page_login.remember=Memorează | ||||
| page_login.title=Intrare | ||||
| page_search.intro=Caută Istoria Chat-ul, sau un utilizator special, sau o frază specificată într-un mesaj. | ||||
| page_settings.intro=Specifică opţiunile ce afectează fereastra de chat şi lucrul sistemei în comun. | ||||
| page_settings.tab.features=Servicii opţionale | ||||
| page_settings.tab.main=Generale | ||||
| page_settings.tab.performance=Performanţe | ||||
| page_settings.tab.themes=Teme preventive | ||||
| pending.menu.hide=Ascunde meniul >> | ||||
| pending.menu.show=Arată meniul >> | ||||
| pending.popup_notification=Vizitator  nou asteaptă pentru un răspuns. | ||||
| pending.status.setaway=Setează statutul "Plecat" | ||||
| pending.status.setonline=Setează statutul "Disponibil" | ||||
| pending.table.ban=Vizitator Interzis | ||||
| pending.table.head.contactid=Adresa vizitatorului | ||||
| pending.table.head.etc=Variat | ||||
| pending.table.head.name=Nume | ||||
| pending.table.head.operator=Operator | ||||
| pending.table.head.state=Poziţie | ||||
| pending.table.head.total=Timpul total | ||||
| pending.table.head.waittime=Timpul de aşteptare | ||||
| pending.table.speak=Apăsaţi să faceţi chat cu vizitatorul | ||||
| pending.table.view=Priveşte chat-ul | ||||
| permission.admin=Administrarea sistemului: setări, managementul operatorilor, generarea butoanelor | ||||
| permission.modifyprofile=Abilitate să modifici profilul | ||||
| permission.takeover=Ieşiţi din subiectul chat-ului | ||||
| permission.viewthreads=Priveşte alt subiect de chat a operatorilor | ||||
| permissions.intro=Schimbă restricţiile şi posibilităţile disponibile pentru acest operator. | ||||
| permissions.title=Permisiunile | ||||
| presurvey.department=Alege Departamentul: | ||||
| presurvey.intro=Multumim ca neaţi conectat! Pentru a avea o deservire mai buna, vă rugăm să indepliniţi formularul de mai jos si accesati tasta Chat Start. | ||||
| presurvey.mail=email: | ||||
| presurvey.name=Nume: | ||||
| presurvey.question=Întrebarea iniţială: | ||||
| presurvey.submit=Începe chat | ||||
| presurvey.title=Suport instantaneu | ||||
| report.bydate.1=Data | ||||
| report.bydate.2=subiectele chat-ului | ||||
| report.bydate.3=Mesajele de la operatori | ||||
| report.bydate.4=Mesajele de la vizitatori | ||||
| report.bydate.title=Utilizarea statisticii pentru fiecare dată | ||||
| report.byoperator.1=Operator | ||||
| report.byoperator.2=Ameninţări de chat | ||||
| report.byoperator.3=Mesaje | ||||
| report.byoperator.4=Lungimea mesajului mediu (în caractere) | ||||
| report.byoperator.title=Ameninţări de operator | ||||
| report.no_items=Nu sunt date suficiente | ||||
| report.total=Total: | ||||
| resetpwd.changed.title=Parola dvs a fost schimbată! | ||||
| resetpwd.changed=Intraţi folosind parola nouă. | ||||
| resetpwd.intro=Va rugam sa selectati o parola pentru a utiliza contul dumneavoatra Mibew. | ||||
| resetpwd.login=Procesare la intrare | ||||
| resetpwd.submit=Schimbă | ||||
| resetpwd.title=Schimbaţi parola dvs Mibew | ||||
| restore.back_to_login=Înapoi la intrare | ||||
| restore.emailorlogin=Intră sau trimite email: | ||||
| restore.intro=nu puteti indrepta parola , dar puteti crea alta noua conducindu+va de linkul trimis pe e+mailul dumneavoatra. | ||||
| restore.mailsubj=reinstalati parola Mibew | ||||
| restore.mailtext=Salut , {0}\n\nva rugam sa accesati linkul de mai jos or copiati si puneţi URL in browse-ul dumneavoastra: {1}\n\nAceasta vă va permite să alegeţi altă parolă.\nMibew Mesager. | ||||
| restore.pwd.message=Aţi uitat parola dvs.? | ||||
| restore.sent.title=Regăsirea parolei | ||||
| restore.sent=Noi v+am tranmi insstructiunile pe e mail. va rugam sa verificati! | ||||
| restore.submit=Resetaţi parola | ||||
| restore.title=Aveţi probleme accesînd contul dumneavoastră? | ||||
| right.administration=Administrare | ||||
| right.main=Principal | ||||
| right.other=Altele | ||||
| settings.chat.title.description=Denumirea companiei dvs spre exemplu. | ||||
| settings.chat.title=Titlu în fereastra de chat | ||||
| settings.chatstyle.description=Vizualizare preventivă pentru toate paginele de diferite tipuri sunt disponibile <a href="themes.php">here</a> | ||||
| settings.chatstyle=Selectaţi stilul pentru fereastra dvs de chat | ||||
| settings.company.title.description=Introduceţi numele companiei dvs | ||||
| settings.company.title=Denumirea companiei | ||||
| settings.email.description=Introdu email pentru a primi mesajele sistemei | ||||
| settings.email=Email | ||||
| settings.enableban.description=Folosind aceasta dvs puteţi bloca atacurile din IP-uri speciale | ||||
| settings.enableban=Activaţi punctul "Vizitatori nepoftiţi" | ||||
| settings.enablegroups.description=Foloseşte aceasta pentru a avea diferite soluţii pentru diferite întrebări. | ||||
| settings.enablegroups=Activează "Grupele" | ||||
| settings.enablepresurvey.description=Forţaţi utilizatorii să completeze forma specială pentru a începe chat. | ||||
| settings.enablepresurvey=Activaţi "Rezumat înainte de chat" | ||||
| settings.enablessl.description=Vă rugăm, notaţi că web serverul dvs trebuie configurat să suporte cerinţele https. | ||||
| settings.enablessl=Permiteţi conexiuni sigure (SSL) | ||||
| settings.enablestatistics.description=Adaogă pagină cu utilizarea raportului mesengerului. | ||||
| settings.enablestatistics=Activează "Statistici" | ||||
| settings.forcessl.description=Arată chat-urile numai prin conexiune https | ||||
| settings.forcessl=Forţează toate chat-urile să fie sigure | ||||
| settings.frequencychat.description=Specifica intervalul de alegere în secunde. Standard este 2 secunde. | ||||
| settings.frequencychat=Timpul de reînoire a chatului | ||||
| settings.frequencyoldchat.description=Browser-ele vechi au nevoie să încarce toată pagina ca să primească mesaje.Standard este 7 secunde. | ||||
| settings.frequencyoldchat=Pagina de reînoire pentru browser-ele vechi | ||||
| settings.frequencyoperator.description=Specifica intervalul de alegere în secunde. Standard este 2 secunde. | ||||
| settings.frequencyoperator=Timpul de reînoire a consolei operatorului | ||||
| settings.geolink.description=Fiecare IP devine un link ce se deschide într-o fereastra nouă.{ip} este substituită cu un ip real. | ||||
| settings.geolink=Link către un serviciu de geolocaţie extern | ||||
| settings.geolinkparams.description=Mărimea ferestrei şi opţiunilor de pe panou ascunse | ||||
| settings.geolinkparams=Opţiunile ferestre de geolocalizare | ||||
| settings.host.description=Destinaţia pentru numele companiei dvs sau emblema link-ului | ||||
| settings.host=URL a site-ului dumneavoastră | ||||
| settings.leavemessage_captcha.description=Protecţie împotriva spam automat (captcha) | ||||
| settings.leavemessage_captcha=Forţează vizitatorul să introducă codul de verificare după ce scrie mesajul | ||||
| settings.logo.description=Introduceţi adreasa http a emblemei companiei dvs | ||||
| settings.logo=LOGO (Emblema) companiei dumneavoastră | ||||
| settings.no.title=Vă rugăm să introduceţi titlu companiei Dvs | ||||
| settings.onehostconnections.description=0 permite orice număr de conecţiuni | ||||
| settings.onehostconnections=Număr maxim de ameninţări dintr-o adresă | ||||
| settings.onlinetimeout.description=Setaţi numărul de secunde pentru a arăta operatorul ca fiind disponibil. Standard este 30 secunde. | ||||
| settings.onlinetimeout=Timpul de prag a operatorului online | ||||
| settings.popup_notification.description=Un dialog mic apare să vă atragă atenţia. | ||||
| settings.popup_notification=Activaţi "Notificare dialogului de salutare a vizitatorului nou". | ||||
| settings.saved=Schimbările salvate | ||||
| settings.sendmessagekey=Transmiteţi mesajele cu: | ||||
| settings.survey.askgroup.description=Arata/ascunde domeniul selectarii departamentului in rezumat | ||||
| settings.survey.askgroup=Permite vizitatorilor sa aleaga departamentul/grupa | ||||
| settings.survey.askmail.description=Arată/ascunde email-ul în rezumat | ||||
| settings.survey.askmail=Întreabă e-mail-ul vizitatorului | ||||
| settings.survey.askmessage.description=Arata/ascunde domeniul întrebarii iniţiale în rezumat | ||||
| settings.survey.askmessage=Arată domeniul întrebării iniţiale | ||||
| settings.title=Setările mesengerului | ||||
| settings.usercanchangename.description=Închideţi sa ascundem boxa de editare de la fereastra de chat | ||||
| settings.usercanchangename=Permite utilizatorilor să schimbe numele lor | ||||
| settings.usernamepattern.description=Cum sa creăm vizitator identificînd conecsiuni din {name}, {id} sau {addr} . Standard: {name} | ||||
| settings.usernamepattern=Identificarea vizitatorului | ||||
| settings.wrong.email=Introdu adresa valabilă de email | ||||
| settings.wrong.onehostconnections="Număr maxim de conexiuni" domeniul trebuie să fie număr | ||||
| site.title=mibew.org | ||||
| site.url=http://mibew.org | ||||
| statistics.dates=Selectează datele | ||||
| statistics.description=Din această pagină dvs puteţi genera o mulţime de rapoarte de folosire. | ||||
| statistics.from=Din: | ||||
| statistics.till=Pînă la: | ||||
| statistics.title=Statistice | ||||
| statistics.wrong.dates=Dvs aţi ales Din data dupa Pînă la data | ||||
| tag.pagination.info=Pagina {0} din {1}, {2}-{3} din {4} | ||||
| tag.pagination.next=următorul | ||||
| tag.pagination.no_items.elements=Nici un element | ||||
| tag.pagination.no_items=Au fost găsite 0 elemente | ||||
| tag.pagination.previous=precedent | ||||
| thread.back_to_search=Du-te la cautare | ||||
| thread.chat_log=Registrarea chat-ului | ||||
| thread.intro=Această pagină arată detaliile şi conţinutul chat-ului . | ||||
| time.dateformat=%B %d, %Y | ||||
| time.locale=en_US | ||||
| time.never=Niciodată | ||||
| time.timeformat=%I:%M %p | ||||
| time.today.at=Azi la | ||||
| time.yesterday.at=Ieri la | ||||
| topMenu.admin=Acasă (pagina iniţială) | ||||
| topMenu.logoff=Ieşire | ||||
| topMenu.main=Acasă | ||||
| topMenu.users.nomenu=fără meniu | ||||
| topMenu.users=Vizitatori | ||||
| translate.direction=Direcţia: | ||||
| translate.show.all=Toate urmările | ||||
| translate.show.foradmin=Urmări pentru administrator | ||||
| translate.show.foroperator=Urmări pentru operator | ||||
| translate.show.forvisitor=Urmări pentru vizitatori | ||||
| translate.show=Arată: | ||||
| translate.sort.key=Cheia de identificare | ||||
| translate.sort.lang=Sursa limbei | ||||
| translate.sort=Format de: | ||||
| typing.remote=Utilizatorul de la distanţă tapează... | ||||
| updates.current=Dvs. folosiţi: | ||||
| updates.env=Împrejurimi: | ||||
| updates.installed_locales=Localizaţii instalate: | ||||
| updates.intro=Reînoirile mesengerului. | ||||
| updates.latest=Ultima versiune: | ||||
| updates.news=Noutăţi: | ||||
| updates.title=Reînnoiri | ||||
|  | ||||
| @ -6,8 +6,8 @@ admin.content.client_gen_button= | ||||
| admin.content.client_settings=Вы можете задать опции влияющие на отображение чат окна и общее поведение системы. | ||||
| admin.content.description=Набор функций, доступный только зарегистрированным операторам. | ||||
| agent.not_logged_in=Ваша сессия устарела, войдите, пожалуйста, снова | ||||
| app.descr=Mibew Мессенджер это приложение для общения с посетителями вашего сайта. | ||||
| app.title=Mibew Мессенджер | ||||
| app.descr=Мибью Веб Мессенджер это приложение для общения с посетителями вашего сайта. | ||||
| app.title=Мибью Веб Мессенджер | ||||
| ban.error.duplicate=Адрес уже зарегестрирован в системе, нажмите <a href="ban.php?id={1}">здесь</a> чтобы отредактировать его. | ||||
| button.delete=Удалить | ||||
| button.enter=Войти | ||||
| @ -148,6 +148,8 @@ form.field.groupname.description= | ||||
| form.field.groupname=Название группы | ||||
| form.field.login.description=Логин может состоять из маленьких латинских букв и знака подчеркивания. | ||||
| form.field.login=Логин | ||||
| form.field.mail.description=Для уведомлений и восстановления пароля | ||||
| form.field.mail=Адрес электронной почты | ||||
| form.field.message=Сообщение | ||||
| form.field.name=Ваше имя | ||||
| form.field.password.description=Введите новый пароль или оставьте поле пустым, чтобы сохранить старый. | ||||
| @ -377,6 +379,14 @@ report.byoperator.4= | ||||
| report.byoperator.title=Статистика по операторам | ||||
| report.no_items=Мало данных | ||||
| report.total=Итого: | ||||
| restore.back_to_login=Вернуться на главную | ||||
| restore.emailorlogin=Логин или E-Mail: | ||||
| restore.intro=Из соображений безопасности мы не высылаем текущий пароль, но вы можете заменить его на новый, воспользовавшись ссылкой из письма. | ||||
| restore.pwd.message=Забыли пароль? | ||||
| restore.sent.title=Запрос на смену пароля | ||||
| restore.sent=Мы отправили инструкции по смене пароля на ваш почтовый адрес. Проверьте ваш почтовый ящик! | ||||
| restore.submit=Поменять пароль | ||||
| restore.title=Не можете войти? | ||||
| right.administration=Управление | ||||
| right.main=Посетители | ||||
| right.other=Остальное | ||||
|  | ||||
| @ -186,8 +186,8 @@ leavemessage.title=Deje su mensaje | ||||
| leftMenu.client_agents=Agentes | ||||
| leftMenu.client_gen_button=Código del Botón | ||||
| leftMenu.client_settings=Configuraciones | ||||
| localeid=Español (es) | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| localeid=Español (es) | ||||
| mail.user.history.body=Hola {0}!\n\nSu conversación: \n\n{1}\n--- \nKind Regards,\nMibew Messenger | ||||
| mail.user.history.subject=Messenger: Histórico de conversación | ||||
| mailthread.close=Cerrar... | ||||
| @ -355,7 +355,7 @@ right.main=Inicio | ||||
| right.other=Otro | ||||
| settings.chat.title.description=Departamento de tu empresa por ejemplo. | ||||
| settings.chat.title=Título en la ventana de chat | ||||
| settings.chatstyle.description=Vista previa para todas las páginas de cada estilo está disponible <a href="preview.php">aquí</a> | ||||
| settings.chatstyle.description=Vista previa para todas las páginas de cada estilo está disponible <a href="themes.php">aquí</a> | ||||
| settings.chatstyle=Seleccione el estilo de tus ventanas de chat | ||||
| settings.company.title.description=Introduce el nombre de tu empresa | ||||
| settings.company.title=Nombre de la empresa | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/button/mgreen_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 7.1 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/button/mgreen_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 12 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/button/webim_off.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/button/webim_on.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 14 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/images/history.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 230 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/images/login.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/images/message.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 263 B | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/images/save.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/images/search.gif
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB | 
							
								
								
									
										
											BIN
										
									
								
								src/messenger/webim/locales/sv/images/wmchat.png
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						| After Width: | Height: | Size: 362 B |