2009-02-08 04:32:08 +03:00
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Erstellen und löschen von Agenten. Rechte anpassen.
admin.content.client_gen_button=Button HTML Code generieren.
admin.content.client_settings=Spezifische Optionen die das Chat-Fenster und allgemeinen Systemeinstellungen betreffen
admin.content.description=Funktionen für Poweruser verfügbar.
agent.not_logged_in=Ihre Session ist abgelaufen! Bitte melden Sie sich noch einmal an.
2009-06-04 04:24:29 +04:00
app.descr=Mibew Messenger ist eine open-source live support software.
2009-02-08 04:32:08 +03:00
app.title=Live Support
ban.error.duplicate=Addresse {0} ist schon vorhanden, klicke <a href="ban.php?id={1}">hier</a> um die Addresse zu ändern.
button.delete=Löschen
button.enter=OK
2013-07-24 15:49:22 +04:00
button.offline.bottom=Nachricht hinterlassen
button.offline=offline
2009-02-08 04:32:08 +03:00
button.save=Speichern
button.search=Suchen
2009-04-16 17:48:24 +04:00
canned.actions.del=entfernen
canned.actions.edit=editieren
canned.actions=Ändern
canned.add=Nachricht hinzufügen...
canned.descr=Nachrichten ändern, die regelmäßig benutzt werden.
canned.group=Für Gruppe:
canned.locale=Für Sprache:
canned.title=Vordefinierte Nachrichten
cannededit.descr=Eine bestehende Nachricht editieren.
cannededit.done=gespeichert
cannededit.message=Nachricht
cannededit.no_such=Nachricht nicht gefunden
cannededit.title=Nachricht editieren
cannednew.descr=Neue Nachricht hinzufügen.
cannednew.title=Neue Nachricht
2009-09-23 02:34:26 +04:00
char.redirect.operator.away_suff=abwesend
2009-04-16 17:48:24 +04:00
char.redirect.operator.online_suff=(online)
chat.came.from=Besucher kommt von der Seite {0}
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.client.changename=Name ändern
chat.client.name=Sie sind
2009-04-16 17:48:24 +04:00
chat.client.spam.prefix=[spam]
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.default.username=Besucher
2009-04-16 17:48:24 +04:00
chat.error_page.close=Schließen...
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.error_page.head=Es ist ein Fehler aufgetreten:
chat.error_page.title=Fehler
chat.mailthread.sent.close=schliessen...
2009-04-16 17:48:24 +04:00
chat.mailthread.sent.closewindow=Klick auf diesen Link, um das Fenster zu schließen
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.mailthread.sent.content=Ein Protokoll des Chat wurde an {0} gesendet.
chat.mailthread.sent.title=Senden
chat.predefined_answers=Hallo, Wie kann ich Ihnen helfen ?\nWillkommen bei unserem Support. Wie kann ich ihnen helfen?
chat.redirect.back=zurück...
2009-04-16 17:48:24 +04:00
chat.redirect.cannot=Sie chatten nicht mit dem besucher.
chat.redirect.choose=Wähle:
chat.redirect.group=Gruppe:
chat.redirect.operator=Operator:
2009-06-05 18:41:56 +04:00
chat.redirect.title=Weiterleiten zu<br/>anderem Operator
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.redirected.close=Schliessen...
chat.redirected.closewindow=Klick auf diesen Link zum schliessen des Fensters
chat.redirected.content=Der Besucher ist in der Prioritäts-Warteschlange bei Operator: {0}.
2009-04-16 17:48:24 +04:00
chat.redirected.group.content=Besucher in der Warteschleife der Gruppe {0}.
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.redirected.title=Der Besucher wurde weitergeleitet.
chat.status.operator.changed=Operator {0} wechselt Operator {1}
chat.status.operator.dead=Der Operator ist zurzeit mit jemand anderem in Kontakt, bitte warten sie einen Moment.
chat.status.operator.joined=Operator {0} ist in den Chat gekommen
chat.status.operator.left=Operator {0} hat den Chat verlassen
chat.status.operator.redirect=Der Operator {0} hat sie zu einem anderen Operator weitergeleitet, bitte warten...
chat.status.operator.returned=Operator {0} ist zurück
chat.status.user.changedname=Der Besucher hat seinen Namen von {0} zu {1} geändert.
chat.status.user.dead=Besucher hat das Chatfenster geschlossen
chat.status.user.left=Besucher {0} hat den Chat verlassen
chat.status.user.reopenedthread=Besucher hat erneut Chat betreten
chat.thread.state_chatting_with_agent=Im Chat
chat.thread.state_closed=geschlossen
chat.thread.state_loading=Laden
chat.thread.state_wait=In Warteschlange
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Warten auf den Operator
2009-04-16 17:48:24 +04:00
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=Info: {0}
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.wait=Willkommen ! Bitte warten, ein Operator ist gleich da.
chat.window.chatting_with=Sie chatten mit:
chat.window.close_title=Chat schliessen
chat.window.poweredby=Powered by:
2009-10-14 00:47:19 +04:00
chat.window.poweredreftext=mibew.org
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.window.predefined.select_answer=Antwort auswählen...
2009-06-04 04:16:58 +04:00
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.window.send_message=Nachricht senden
chat.window.send_message_short=Senden ({0})
2009-06-04 04:16:58 +04:00
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
2009-02-08 04:32:08 +03:00
chat.window.toolbar.mail_history=Chat-Protokoll via Email senden
chat.window.toolbar.redirect_user=Benutzer an einen anderen Operator weiterleiten
chat.window.toolbar.refresh=Aktualisieren
clients.how_to=Um zu Antworten, den Name anklicken.
clients.intro=Diese Seite zeigt wartende Benutzer
clients.no_clients=Die Liste ist leer
clients.queue.chat=Besucher im Gespräch
clients.queue.prio=Prioritäts Besucher Warteschlange
clients.queue.wait=Das erste mal auf einen Operator warten
clients.title=Liste der wartenden Benutzer
common.asterisk_explanation=<b><font class="red">*</font></b> - obligatorische Felder
2009-06-04 04:16:58 +04:00
company.title=Mibew Messenger Community
2009-02-08 04:32:08 +03:00
confirm.take.head=Operator wechseln
confirm.take.message=Besucher <span style="color:blue;">{0}</span> ist schon reserviert für <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Sicher zum Start ?
confirm.take.no=Nein, Fenster schliessen.
confirm.take.yes=Ja, fortfahren.
content.blocked=Hier können Sie sich vor lästigen Teilnehmern schützen.
content.history=Suche im Chat-Protokoll
content.logoff=Vom System abmelden.
2009-04-16 17:48:24 +04:00
data.saved=Änderungen gespeichert
2009-02-08 04:32:08 +03:00
demo.chat.question=Es gibt zu viele Browser zur Auswahl. Welchen wollen sie benutzen ?
demo.chat.welcome=Hallo, wie kann ich ihnen helfen ?
errors.failed.uploading.file=Fehler beim Datei Upload "{0}": "{1}".
errors.file.move.error=Fehler beim verschieben der Datei
errors.file.size.exceeded=max. Upload Größe überschritten.
2009-03-12 04:07:35 +03:00
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Fehler korrigieren:</b><br/><ul>
2009-02-08 04:32:08 +03:00
errors.invalid.file.type=Falscher Dateityp
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Bitte "{0}" ausfüllen.
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Bitte "{0}" korrekt ausfüllen.
2009-04-16 17:48:24 +04:00
features.saved=Optionen aktiviert
2013-09-26 17:14:54 +04:00
form.field.address.description=Bsp.: 127.0.0.1 oder example.com
2009-02-08 04:32:08 +03:00
form.field.address=Adresse des Besuchers
form.field.agent_commonname.description=Dieser Name wird den Besuchern angezeigt
form.field.agent_commonname=Internationaler Name (Latain)
form.field.agent_name.description=Dieser Name wird den Besuchern angezeigt.
form.field.agent_name=Name
form.field.avatar.current.description=Ihr Avatar Bild.
form.field.avatar.current=Standard Avatar Bild
form.field.avatar.upload.description=Wählen sie ein Avatar Bild zum Upload.<br/>Das Bild sollte die Maße 100x100 Pixel nicht überschreiten
form.field.avatar.upload=Avatar hochladen
form.field.ban_comment.description=Grund der Blockierung
form.field.ban_comment=Kommentar
form.field.ban_days.description=Wie viele Tage soll die Adresse blockiert werden?
form.field.ban_days=Tage
form.field.email=Ihre Email
2009-04-16 17:48:24 +04:00
form.field.groupcommondesc.description=Beschreibung in Englisch.
form.field.groupcommondesc=Internationale Beschreibung
form.field.groupcommonname.description=Name in Englisch.
form.field.groupcommonname=Internationaler Name
form.field.groupdesc.description=Beschreibung der Gruppe.
form.field.groupdesc=Beschreibung
form.field.groupname.description=Name zur identifizierung der Gruppe.
form.field.groupname=Name
2009-02-08 04:32:08 +03:00
form.field.login.description=Login nur mit normalen Zeichen.
form.field.login=Login
form.field.message=Nachricht
form.field.name=Ihr Name
form.field.password.description=Bitte neues Passwort eingeben.<br/>Lassen sie das Feld leer um das Passwort nicht zu ändern.
form.field.password=Passwort
form.field.password_confirm.description=Neues Passwort bestätigen.
form.field.password_confirm=Bestätigung
form.field.translation=Übersetzung
2009-03-12 04:07:35 +03:00
harderrors.header=<b>Fehlgeschlagen:</b><br/><ul>
2009-04-16 17:48:24 +04:00
image.button.login=/locales/de/images/login.gif
image.button.save=/locales/de/images/save.gif
image.button.search=/locales/de/images/search.gif
image.chat.history=/locales/de/images/history.gif
image.chat.message=/locales/de/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/de/images/wmchat.png
2009-02-08 04:32:08 +03:00
install.1.connected=Sie sind verbunden mit MySQL Server Version {0}
2009-04-16 17:48:24 +04:00
install.2.create=Datenbank anlegen "{0}"
install.2.db_exists=Datenbank "{0}" wurde angelegt.
install.2.notice=Die Datenbank wurde konnte nicht auf dem Server gefunden werden.<br/> Klicken Sie den folgenden Link, falls sie die nötige Berechtigung<br/> besitzen um eine Datenbank anzulegen.
install.3.create=Benötigte Tabellen anlegen.
install.3.tables_exist=Tabellen wurden erfolgreich angelegt.
install.4.create=Tabellen aktuallisieren
install.4.done=Die Tabellenstruktur ist auf dem akuellen Stand.
install.4.notice=Die Struktur ihrer Tabellen sollte auf die neue Version aktuallisiert werden.
install.connection.error=Es konnte keine Verbindung hergestellt werden. Überprüfen Sie bitte die Einstellungen in der Datei config.php. Fehler: {0}
install.done=Abgeschlossen:
install.err.back=Lösen Sie das Problem und versuchen Sie es erneut. Drücken Sie <a>zurück</a> um zum wizard zurück zu kehren.
install.err.title=Problem
install.kill_tables.notice=Ihre Tabellenstruktur kann nicht aktuallisiert werden. Versuchen Sie es manuell oder erstellen sie alle Tabellen noch einmal ganz neu (ACHTUNG: Alle Daten gehen hier bei verloren).
install.kill_tables=Existierende Tabellen der Datenbank löschen
install.license=Software license agreement
install.message=Folgen sie dem Wizard um Ihre Datenbank einzurichten.
install.next=Nächster Schritt:
install.title=Installation
install.updatedb=Bitte starten Sie den <a href="{0}">Update wizard</a> um die Datenbank anzupassen.
installed.login_link=Sie können sich nun anmelden
installed.message=<b>Das System wurde erfolgreich installiert.</b>
2010-05-02 22:31:45 +04:00
installed.notice=Sie können sich als <b>admin</b> ohne Passwort anmelden.<br/><br/><font color="#c13030"><b>ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen sollten sie nach der Installation ein Passwort für den Benutzer admin vergeben und den Ordner {0} vom Server löschen.</b></font>
2009-04-16 17:48:24 +04:00
lang.choose=Wählen Sie ihre Sprache
2009-03-09 00:05:22 +03:00
leavemail.body=Sie haben eine Nachricht von {0}:\n\n{2}\n\nSeine email: {1}\n{3}\n--- \nIhr Support Team
2009-02-08 04:32:08 +03:00
leavemail.subject=Frage von {0}
leavemessage.close=schliessen
2009-06-05 18:41:56 +04:00
leavemessage.descr=Es tut uns leid, aber es ist zurzeit kein Operator frei bzw. da. <br/>Versuchen sie es spaeter nochmal oder benutzen sie dieses Formular:
2009-02-08 04:32:08 +03:00
leavemessage.perform=Senden
leavemessage.sent.message=Danke für die Benutzung unseres Services. Wir antworten Ihnen per Email so bald wie möglich.
leavemessage.sent.title=Die Nachricht wurde gesendet.
leavemessage.title=Live Support
leftMenu.client_agents=Agenten
leftMenu.client_gen_button=Button Code
leftMenu.client_settings=Einstellungen
2009-04-24 18:19:11 +04:00
localedirection=ltr
2009-09-23 02:34:26 +04:00
localeid=Deutsch (de)
2009-02-08 04:32:08 +03:00
mail.user.history.body=Hallo, {0}!\n\nIhre Chat-Protokoll: \n\n{1}\n--- \nMit freundlichen Gruessen,\nIhr Support Team
2009-06-04 04:16:58 +04:00
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Chat-Protokoll
2009-02-08 04:32:08 +03:00
mailthread.close=schliessen...
mailthread.enter_email=Email eingeben:
mailthread.perform=Senden
mailthread.title=Chat-Protokoll per Email senden
menu.agents=Agenten Liste
menu.blocked=Gesperrte Besucher
2009-04-16 17:48:24 +04:00
menu.canned=Vordefinierte Nachrichten
menu.groups.content=Abteilungs- oder Qualifikationsabhängige Operator Gruppen.
menu.groups=Gruppen
menu.locale.content=Region ändern.
menu.locale=Sprache
2009-02-08 04:32:08 +03:00
menu.main=Haupt
menu.operator=Sie sind {0}
2009-04-16 17:48:24 +04:00
menu.profile.content=Sie können ihre persönlichen Daten auf dieser Seite ändern.
menu.profile=Profil
menu.translate=Regionalisieren
menu.updates.content=Auf Nachrichten und Updates prüfen.
menu.updates=Updates
2009-02-08 04:32:08 +03:00
my_settings.error.password_match=Die Passwörter stimmen nicht überein
2013-09-26 17:44:26 +04:00
my_settings.error.no_password=Es ist noch kein Passwort für den Administrator gesetzt
2009-02-08 04:32:08 +03:00
no_such_operator=Kein solcher Operator
2009-04-16 17:48:24 +04:00
operator.group.no_description=<keine Beschreibung>
operator.groups.intro=Wähle Gruppen nach Operator Qualifikation.
operator.groups.title=Operator Gruppen
page.analysis.search.head_browser=Browser
page.analysis.search.head_group=Gruppe
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page.analysis.search.head_host=Besuchers Addresse
page.analysis.search.head_messages=Besuchers Nachricht
page.analysis.search.head_name=Name
page.analysis.search.head_operator=Operator
page.analysis.search.head_time=Zeit im Chat
page.analysis.userhistory.intro=Das Chat-Protokoll ist hier zu finden.
page.analysis.userhistory.title=Protokoll ansehen
page.chat.old_browser.close=Schließen...
2009-06-05 18:56:54 +04:00
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Einige alte Browser:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>Ihr Webbrowser ist nicht geeignet. Bitte benutzen Sie einen der folgenden, gängigen Browser:</p>
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page.chat.old_browser.title=Bitte benutzen Sie einen moderneren Browser...
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page.gen_button.choose_group=Code für Gruppe
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page.gen_button.choose_image=Bild wählen
page.gen_button.choose_locale=Zielschauplatz
page.gen_button.choose_style=Chatfenster Style
page.gen_button.code.description=<strong>Warnung !</strong> Bitte nicht den Code aendern !
page.gen_button.code=HTML CCode
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page.gen_button.default_group=-Alle Operatoren-
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page.gen_button.include_site_name=Hostname in den Code integrieren
page.gen_button.intro=Hier kann der HTML Code generieren.
page.gen_button.sample=Beispiel
page.gen_button.secure_links=Sichere Links (https) ?
page.gen_button.title=Button HTML Code generieren
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page.group.create_new=Hier können Sie neue Gruppen erstellen.
page.group.duplicate_name=Bitte wählen Sie einen anderen Gruppennamen, da die Gruppe mit dem eingegebenen Namen bereits existiert.
page.group.intro=Hier können sie Gruppendetails ändern.
page.group.membersnum=Operatoren
page.group.no_such=Gruppe nicht gefunden
page.group.title=Gruppendetails
page.groupmembers.intro=Mitgliederliste anzeigen und ändern.
page.groupmembers.title=Mitglieder
page.groups.intro=Diese Seite zeigt eine Liste der Gruppen in Ihrem Unternehmen an. Jede Gruppe kann individuelle Buttons und vordefinierte Nachrichten haben.
page.groups.new=Neue Gruppe erstellen...
page.groups.title=Gruppen
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page.preview.agentchat=Chat Fenster (Agenten-Modus)
page.preview.agentrochat=Chatfenster anschauen (Lesen-Only-Modus)
page.preview.chatsimple=Einfaches Chatfenster, Nachrichten aktualisieren (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=Style wählen
page.preview.choosetpl=Template waehlen
page.preview.intro=Sie koennen die Styles testen
page.preview.leavemessage=Nachrichten Fenster verlassen
page.preview.leavemessagesent=Lassen Sie Mitteilung gesendetes Fenster
page.preview.mail=Mail Thread Fenster
page.preview.mailsent=Email wird im Fenster geschickt
page.preview.nochat=Liste unterstützter Browser
page.preview.redirect=Leiten Sie Besucher zu einem anderen Operatorfenster um
page.preview.redirected=Besucher ist in einem umadressierten Fenster
page.preview.showerr=Fehler anschauen
page.preview.style_default=-von Haupteinstellungen-
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page.preview.survey=Umfrage for dem Chat
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page.preview.title=Seiten Style
page.preview.userchat=Chat Fenster (Benutzer-Modus)
page.translate.descr=Wenn ihnen die Überstzung nicht gefällt, senden sie uns bitte ein Update.
page.translate.done=Ihre Übersetzung wurde gespeichert.
page.translate.one=Geben sie ihre Übersetzung ein.
2013-09-14 20:18:35 +04:00
page.translate.title=Übersetze Mibew
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page_agent.cannot_modify=Sie haben nicht die Berechtigung das Profil dieser Person zu ändern.
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page_agent.clear_avatar=Avatar entfernen
page_agent.create_new=Hier kann ein neuer Operator erstellt werden.
page_agent.error.duplicate_login=Bitte einen anderen Login Namen auswählen. Ein Agent mit dem gewählten Namen ist bereits im System vorhanden.
page_agent.error.wrong_login=Der Login-Name darf nur Zahlen, Buchstaben und den Unterstrich "_" beinhalten.
page_agent.intro=Diese Seite zeigt Agenten Details. Falls Sie die nötigen Berechtigungen besitzen, können sie die Details hier editieren.
page_agent.tab.avatar=Foto
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page_agent.tab.groups=Gruppen
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page_agent.tab.main=Haupt
page_agent.tab.permissions=Berechtigungen
page_agent.title=Operator Details
page_agents.agent_name=Name
page_agents.agents=Agenten Volle Liste:
page_agents.intro=Auf dieser Seite werden die Mitarbeiter Ihrer Firma angezeigt, hier können Sie auch neue Agenten anlegen oder deren Rechte ändern.
page_agents.login=Login
page_agents.new_agent=Neuen Agent erstellen...
page_agents.title=Agenten
page_analysis.full.text.search=Benutzername oder Nachrichtentext Suche:
page_analysis.search.title=Chat-Protokoll
page_avatar.intro=Es können nur Fotos in JPG, GIF, PNG or TIF hochgeladen werden.
page_avatar.title=Foto hochladen
page_ban.intro=Hier können Sie Benutzer sperren, die Ihre Arbeit erschweren indem sie Ihnen lästige Spam-Nachrichten schreiben.
page_ban.sent=Addresse {0} ist gesperrt.
page_ban.thread=Sie haben das Fenster für das Thema "{0}" geöffnet, das <i>Adresse</i> Feld ist bereits gefüllt. Wählen Sie die Anzahl an Tagen und klicken Sie auf <i>Senden</i>.
page_ban.title=Adresse sperren
page_bans.add=Adresse hinzufügen
page_bans.list=Liste der gebannten IPs:
page_bans.title=Gesperrt
page_bans.to=bis
page_client.pending_users=Hier sind wartende Benutzer zu sehen
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page_group.tab.main=Allgemein
page_group.tab.members=Mitglieder
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page_login.error=Username/Passwort ist falsch !
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page_login.intro=Bitte geben Sie Ihren Usernamen und Ihr Passwort ein um Zugang zu den administrativen Werzeugen zu bekommen, ihre Besucher anzuzeigen und den Verlauf zu durchsuchen.
2009-02-08 04:32:08 +03:00
page_login.login=Login:
page_login.password=Passwort:
page_login.remember=Merken
page_login.title=Login
page_search.intro=Suchen Sie im Chat-Protokoll nach einem Benutzer oder einem bestimmten Frase in der Nachricht.
page_settings.intro=Spezielle Optionen die das Chat-Fenster und andere Sytemeinstellungen betreffen.
2009-04-16 17:48:24 +04:00
page_settings.tab.features=Optionale Dienste
page_settings.tab.main=Allgemein
page_settings.tab.themes=Template Vorschau
pending.menu.hide=Menü verstecken >>
pending.menu.show=Menü anzeigen >>
pending.popup_notification=Ein neuer Besucher wartet auf Antwort.
2009-02-08 04:32:08 +03:00
pending.table.ban=Besucher bannen
pending.table.head.contactid=Adresse des Besuchers
pending.table.head.etc=Weiteres
pending.table.head.name=Name
pending.table.head.operator=Operator
pending.table.head.state=Status
pending.table.head.total=Total Zeit
pending.table.head.waittime=Wartezeit
pending.table.speak=Klicken um mit dem Besucher zu chatten.
pending.table.view=Chat ansehen
permission.admin=System Administration: Einstellungen, Operators Managment, Button Generierung
permission.takeover=Über das Chat Thema setzen
permission.viewthreads=Andere Operator-Themen anschauen
permissions.intro=Hier können die Berechtigungen für die Operatoren gesetzt werden
permissions.title=Berechtigungen
2009-04-16 17:48:24 +04:00
presurvey.department=Abteilung wählen:
presurvey.intro=Danke, dass Sie uns kontaktieren! Um Ihnen besser helfen zu können, füllen Sie bitte das Formular aus und clicken auf den Start Chat Button.
presurvey.mail=Email:
presurvey.name=Name:
presurvey.question=Anfangsfrage:
presurvey.submit=Chat starten
presurvey.title=Live Support
report.bydate.1=Datum
report.bydate.2=Chat Diskussionen
report.bydate.3=Nachrichten von Operatoren
report.bydate.4=Nachrichten von Besuchern
report.bydate.title=Nutzungsstatistiken für jedes Datum
report.byoperator.1=Operator
report.byoperator.2=Chat Diskussionen
report.byoperator.3=Nachrichten
report.byoperator.4=Durchschnittliche Nachrichtenlänge (in Zeichen)
report.byoperator.title=Diskussionen nach Operator
report.no_items=Nicht genügend Daten
report.total=Gesamt:
right.administration=Administration
right.main=Primär
right.other=Andere
2009-02-08 04:32:08 +03:00
settings.chat.title.description=Abteilung Ihrer Firma zum Beispiel.
settings.chat.title=Title im Chatfenster
2010-04-23 04:21:37 +04:00
settings.chatstyle.description=Alles pruefen im Style, <a href="themes.php">hier</a>
2009-02-08 04:32:08 +03:00
settings.chatstyle=Style für das Chatfenster
settings.company.title.description=Geben sie ihren Firmen Titel ein
settings.company.title=Firmen Titel
settings.email.description=Email Adresse an die System Nachrichten gesendet werden.
settings.email=Email
settings.enableban.description=Mit dieser Funktion können IPs gesperrt werden
settings.enableban=Option "Malicious Visitors" anschalten
2009-04-16 17:48:24 +04:00
settings.enablegroups.description=Benutzen Sie es um seperate Warteschleifen für unterschiedliche Fragen zu haben.
settings.enablegroups="Gruppen" aktivieren
settings.enablepresurvey.description=Zwingt den Benutzer ein Formular auszufüllen um den Chat zu starten.
settings.enablepresurvey="Umfrage vor dem Chat" aktivieren
settings.enablessl.description=Bitte beachten Sie, dass ihr Web-Server so konfiguriert sein muss, dass er https Anfragen erlaubt.
settings.enablessl=Erlaube sichere Verbindungen (SSL)
settings.enablestatistics.description=Fügt eine Seite mit messenger Nutzungsstatistiken ein.
settings.enablestatistics="Statistiken" aktivieren
settings.forcessl.description=Chats nur über https Verbindungen anzeigen
settings.forcessl=Sichere Verbindung (SSL) aller Chats erzwingen
2009-02-08 04:32:08 +03:00
settings.geolink.description=Jede IP wird bei Verbindungseröffnung in einem neuen Fenster geöffnet. {IP} wird mit einer realen IP ersetzt.
settings.geolink=Verbindung zu einem externen geolocation Service
settings.geolinkparams.description=Fenstergröße und Symbolleisten verstecken
settings.geolinkparams=Geolocation Fenster Optionen
settings.host.description=Weiterleitungsziel (URL) für ihren Firmenname oder Firmenlogo
settings.host=URL ihrer Website
settings.logo.description=Geben sie die Adresse für Ihr Firmenlogo ein
settings.logo=Ihr Firmen Logo
settings.no.title=Bitte geben Sie den Namen Ihrer Firma ein.
2009-04-16 17:48:24 +04:00
settings.onehostconnections.description=0 erlaubt eine beliebige Anzahl an Verbindungen
settings.onehostconnections=Maximale Anzahl der Diskussionen einer Adresse.
settings.popup_notification.description=Kurze Dialoge scheinen ihre Aufmersamkeit auf Sie zu ziehen.
settings.popup_notification="Popup Nachrichten für neue Besucher" aktivieren
settings.saved=Änderungen gespeichert
settings.sendmessagekey=Nachrichten senden mit:
settings.survey.askgroup.description=Abteilungs Auswahlfeld in Umfrage anzeigen/verstecken
settings.survey.askgroup=Besuchern erlauben eine Abteilung/Gruppe auszuwählen
settings.survey.askmail.description=E-Mail Feld in Umfrage anzeigen/ausblenden
settings.survey.askmail=Besucher E-Mail abfragen
settings.survey.askmessage.description=Anfangsfragen Feld in Umfrage anzeigen/verstecken
settings.survey.askmessage=Anfangsfragefeld anzeigen
2009-02-08 04:32:08 +03:00
settings.title=Messenger Einstellungen
settings.usercanchangename.description=Ausschalten um die EditBox aus den Chat-Fenster zu verstecken.
settings.usercanchangename=Benutzern erlauben den Namen zu wechseln
settings.usernamepattern.description=Wie man ansehnlichen Besuchernamen aufbaut von {name}, {id} oder {addr}. Standard: {name}
settings.usernamepattern=Ansehnlicher Besuchername
settings.wrong.email=Geben sie eine korrekte Emailadresse ein
2009-04-16 17:48:24 +04:00
settings.wrong.onehostconnections="Maximale Anzahl der Diskussionen" Feld muss eine Zahl sein
2009-10-14 00:47:19 +04:00
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
2009-04-16 17:48:24 +04:00
statistics.dates=Datum wählen
statistics.description=Hier können Sie eine vielzahl an Nutzungsstatistiken generieren.
statistics.from=Von:
statistics.till=Bis:
statistics.title=Statistiken
statistics.wrong.dates=Das gewählte "Von" Datum ist nach dem gewählten "Bis" Datum
2009-02-08 04:32:08 +03:00
tag.pagination.info=Seite {0} von {1}, {2}-{3} von {4}
2009-04-16 17:48:24 +04:00
tag.pagination.next=Nächstes
2009-02-08 04:32:08 +03:00
tag.pagination.no_items.elements=Keine Elemente
tag.pagination.no_items=0 Elemente gefunden
2009-04-16 17:48:24 +04:00
tag.pagination.previous=Vorheriges
2009-02-08 04:32:08 +03:00
thread.back_to_search=zur Suche gehen
thread.chat_log=Chat Log
thread.intro=Die Seite zeigt Chats an
2009-06-04 05:14:26 +04:00
time.locale=de_DE
2009-06-05 17:13:58 +04:00
time.timeformat=%H:%M
2009-02-08 04:32:08 +03:00
topMenu.admin=Administration
topMenu.logoff=Logout
2009-04-16 17:48:24 +04:00
topMenu.main=Home
topMenu.users.nomenu=Ohne Menü
2009-02-08 04:32:08 +03:00
topMenu.users=Besucher
2009-04-16 17:48:24 +04:00
translate.direction=Richtung:
translate.show.all=Alle Zeichenketten
translate.show.foradmin=Zeichenketten für Administrator
translate.show.foroperator=Zeichenketten für Operator
translate.show.forvisitor=Zeichenketten für Besucher
translate.show=Anzeigen:
translate.sort.key=Schlüssel Identifizierer
translate.sort.lang=Quellsprachen Zeichenkette
translate.sort=Sortiere nach:
2009-02-08 04:32:08 +03:00
typing.remote=Anderer Benutzer schreibt...
2009-04-16 17:48:24 +04:00
updates.current=Sie benutzen:
updates.env=Umgebung:
updates.installed_locales=Installierte Sprachen:
updates.intro=Web Messenger Updates.
updates.latest=Neueste Version:
updates.news=Nachrichten:
updates.title=Updates