hebrew translation, from mediacms (without images)

git-svn-id: https://webim.svn.sourceforge.net/svnroot/webim/trunk@427 c66351dc-e62f-0410-b875-e3a5c0b9693f
This commit is contained in:
Evgeny Gryaznov 2009-03-22 02:19:32 +00:00
parent ceda88a945
commit 22e616e79b
10 changed files with 318 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.3 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 14 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.5 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 288 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 325 B

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.4 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 2.5 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 507 B

View File

@ -0,0 +1,318 @@
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=מחיקה ויצירה של סוכני החברה. ניהול היכולות שלהם והעדפות.
admin.content.client_gen_button=קבלת קוד HTML "למסנגר".
admin.content.client_settings=אתה יכול להגדיר פונקציות המשפיעות על גודל חלון הצאט והתנהגות המערכת בכלל.
admin.content.description=מכלול הפונקציות ניתן לגישה רק למחברים רשומים.
agent.not_logged_in=נכנסת מזמן ולכן המערכת לא זוכרת אותך, אנא, כנס שוב.
app.title=מסנגר
ban.error.duplicate=כתובת {0} כבר רשום במערכת, לחץ <a href="ban.php?id={1}"> כאן </a> כדי לערוך אותו.
button.delete=מחק
button.enter=כניסה
button.save=שמור
button.search=חפש
chat.came.from=אורח הגיע מעמוד {0}
chat.client.changename=שנה שם
chat.client.name=אתה
chat.default.username=אורח
chat.error_page.close=סגור...
chat.error_page.head=נוצרה שגיאה:
chat.error_page.title=שגיאה
chat.mailthread.sent.close=סגור...
chat.mailthread.sent.closewindow=לסגירת החלון, לחץ כאן
chat.mailthread.sent.content=היסטוריית השיחות שלך נשלחה לכתובת {0}
chat.mailthread.sent.title=נשלח
chat.predefined_answers=שלום! במה אוכל לעזור לך?\nתמתין בבקשה, אני מעביר אותך לנציג אחר.\nבבקשה, דייק בבקשה שלך ותסביר מה אתה רוצה..\nתודה לך ולהתראות!
chat.redirect.back=חזרה...
chat.redirect.choose_operator=בחר נציג:
chat.redirect.title=לעבור<br>לנציג אחר
chat.redirected.close=סגור...
chat.redirected.closewindow=לחץ על קישור זה כדי לסגור את החלון
chat.redirected.content=האורח עבר למצב מועדף של הנציג {0}.
chat.redirected.title=האורח עבר לנציג אחר
chat.status.operator.changed=נציג {0} שונה לנציג אחר {1}
chat.status.operator.dead=נוצרה בעיית התחברות אצל הנציג, העברנו אותך למצב המתנה לנציג אחר. מצטערים ומודים על הסובלנות.
chat.status.operator.joined=הנציג {0} התחבר לשיחה
chat.status.operator.left=הנציג {0} התנתק מהשיחה
chat.status.operator.redirect=הנציג {0} העביר אותך לנציג אחר, אנא, המתן בבקשה
chat.status.operator.returned=הנציג {0} חזר לשיחה
chat.status.user.changedname=האורח שינה את שמו {0} ל {1}
chat.status.user.dead=האורח סגר את חלון השיחה
chat.status.user.left=האורח {0} סגר שיחה
chat.status.user.reopenedthread=אורח שוב הצטרף לשיחה
chat.thread.state_chatting_with_agent=בשיחה
chat.thread.state_closed=סגור
chat.thread.state_loading=טוען
chat.thread.state_wait=בתור
chat.thread.state_wait_for_another_agent=המתנת הנציג
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=על האורח: {0}
chat.wait=אנא, המתן בבקשה, עוד מעט ייצטרף אליך אחד הנצגים שלנו..
chat.window.chatting_with=הינך מנהל שיחה עם:
chat.window.close_title=סגור שיחה
chat.window.poweredby=הוקצה:
chat.window.poweredreftext=openwebim.org
chat.window.predefined.select_answer=בחר תשובה...
chat.window.product_name= <span class="grey">מסנגר</span>
chat.window.send_message=שלח הודעה
chat.window.send_message_short=שלח ({0})
chat.window.title.agent=מסנגר
chat.window.title.user=מסנגר
chat.window.toolbar.mail_history=לשלוח היסטוריית השיחות בדואר אלקטרוני
chat.window.toolbar.redirect_user=להעביר את האורח לנציג אחר
chat.window.toolbar.refresh=לרענן את תוכן השיחה
clients.how_to=למתן תשובה לאורח, לחץ על השם המתאים ברשימה.
clients.intro=בעמוד זה ניתן לראות אורחים הממתינים לתשובות.
clients.no_clients=בתור זה אין אורחים ממתינים
clients.queue.chat=אורחים בשיחות
clients.queue.prio=רשימת אורחים מועדפים
clients.queue.wait=ממתינים לראשונה לנציג
clients.title=רשימת אורחים ממתינים
common.asterisk_explanation=<b><font class="red">*</font></b> - שדות חושה למילוי
company.title=Web Messenger Community
confirm.take.head=להחליף נציג
confirm.take.message=האורח <span style="color:blue;">{0}</span> נמצא כבר בשיחה <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>האם אתה בטוח שברצונך, להחליף את הנציג?
confirm.take.no=לא, סגור חלון
confirm.take.yes=כן, אני בטוח
content.blocked=יש כאן אבטחה מספאם ואורחים מזיקים
content.history=חיפוש בהיסטוריית השיחות
content.logoff=להתנתק מהמערכת.
demo.chat.question=המלץ לי, בבקשה, על דפדפן טוב?
demo.chat.welcome=שלום! במה אוכל לעזור לך?
errors.failed.uploading.file=שגיאה בהורת הקובץ "{0}": {1}.
errors.file.move.error=שגיאה בעתקת הקובץ
errors.file.size.exceeded=גודל הקובת עולה מעל המותר
errors.footer=</ul></font>
errors.header=<font color="#c13030"><b>לתקן שגיאות:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=פורמט הקובץ לא נתמך על ידי המערכת
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=מלא שדה זה "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=מילאת שדה בצורה לא נכונה "{0}"
features.saved=רשימת השירותים עברה שינוי
form.field.address.description=לדוגמא: 12.23.45.123 או relay.info.ru
form.field.address=כתובת האורח
form.field.agent_commonname.description=בשם זה יראו אותך אורחים מארצות אחרות.
form.field.agent_commonname=שם בינלאומי (לטינית)
form.field.agent_name.description=בשם זה יראו אותך האורחים שלך, <br/> המערכת גם תשתמש בשם זה כדי לתקשר איתך.
form.field.agent_name=שם
form.field.avatar.current.description=את התמונה האורחים יראו בחלון הצאט שלהם, <br/> כאשר יישוחחו איתך. בלחיצה על הקישור מתחת לתמונה,<br/> ניתן יהיה למחוק את התמונה.
form.field.avatar.current=תמונה נוכחית
form.field.avatar.upload.description=בחר קובץ מתוך המחשב שלך. <br/> לתצוגה אידיאלית, גודל התמונה <br/> לא אמור לעלות מ 100x100 px.
form.field.avatar.upload=לעלות תמונה
form.field.ban_comment.description=סיבת שלילה
form.field.ban_comment=תגובה
form.field.ban_days.description=כמות ימים, <br/> בתקופת החסימה
form.field.ban_days=ימים
form.field.email=email שלך
form.field.login.description=הכינוי יכול להיות מורכב מאותיות לטיניות קטנות<br/> וסימני הדגשה.
form.field.login=כינוי
form.field.message=הודעה
form.field.name=השם שלך
form.field.password.description=הכנס סיסמה חדשה או השאר שדה זה <br/>ריק, כדי לשמור את הסיסמה הישנה.
form.field.password=סיסמה
form.field.password_confirm.description=הכנס את הסיסמה בשנית לאימות.
form.field.password_confirm=אימות
form.field.translation=טקסט לתרגום
harderrors.header=<font color="#c13030"><b>לא ניתן לביצוע:</b><br/><ul>
image.button.delete=/locales/ru/images/delete.gif
image.button.login=/locales/ru/images/login.gif
image.button.save=/locales/ru/images/save.gif
image.button.search=/locales/ru/images/search.gif
image.chat.history=/locales/ru/images/history.gif
image.chat.message=/locales/ru/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/ru/images/wmchat.png
install.1.connected=הינך מחובר לשירות MySQL בגרסה {0}.
install.2.create=ליצור בסיס נתונים "{0}"
install.2.db_exists=בסיס הנתונים נוצר "{0}".
install.2.notice=בסיס הנתונים שבחרת, לא נמצא בשרת. אם יש לך הרשאות ליצירת בסיס נתונים,<br/> הינך יכול לעשות זאת בעצמך.
install.3.create=ליצור טבלאות דרושות.
install.3.tables_exist=הטבלאות הנדרשות נוצרו בהצלחה.
install.4.create=לרענן
install.4.done=הטבלאות מוכנות לשימוש.
install.4.notice=צריך לחדש את מבנה הטבלאות לעבודה תקינה של המסנגר.
install.connection.error=אין גישה לשרת MySQL, בדוק העדפות ונתונים בקובץ config.php. שגיאה: {0}
install.done=בוצע:
install.err.back=תקן את הבעיה ונסה בשנית. לחץ <a>חזרה</a> כדי לחזור למנהל התקנה.
install.err.title=שגיאה
install.kill_tables.notice=לא ניתן לחדש את מבנה הטבלאות. נסה לעשות זאת ידנית או ליצור את כל הטבלאות מחדש.
install.kill_tables=מחק טבלאות קיימות
install.license=זכויות יוצרים של התוכנה
install.message=עקוב אחר הוראות מנהל ההתקנה ליצירת טבלאות בצורה נכונה.
install.next=צעד הבא:
install.title=התקנה
installed.login_link=כניסה למערכת
installed.message=<b>ההתקנה הסתיימה בהצלחה. </b>
installed.notice=הינך יכול להיכנס למערכת כמנהל - admin עם סיסמה ריקה.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! לטעמי בטחון, צריך למחוק את התקייה /webim/install מתוך השרת ושנה את הסיסמה.</b></font>
leavemail.body=האורח שלך '{0}' השאיר הודעה:\n\n{2}\n\n?mail: {1}\n{3}\n--- \nבכבוד רב,\nהמסנגר שלך
leavemail.subject=שאלה מ {0}
leavemessage.close=סגור
leavemessage.descr=לצערנו ברגעים אלו אין נציג פנוי. נסה שנית מאוחר יותר או השאר לנו שאלה ואחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי במייל.
leavemessage.perform=להעביר
leavemessage.sent.message=תודה על השאלה, אחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי.
leavemessage.sent.title=הודעתך נשמרה בהצלחה
leavemessage.title=השאר הודעה
leftMenu.client_agents=סוכנים
leftMenu.client_gen_button=הקוד של הכפתור
leftMenu.client_settings=העדפות
localeid=Russian (ru)
mail.user.history.body=שלום לך, {0}!\n\nבהמשך לבקשתך, זאת ההיסטוריה: \n\n{1}\n--- \nבכבוד רב,\nמסנגר
mail.user.history.subject=מסנגר: היסטוריית השיחות
mailthread.close=סגור...
mailthread.enter_email=הכנס את ה E-mail שלך:
mailthread.perform=שלח
mailthread.title=לשלוח את היסטוריית השיחות<br>לכתובת דואר אלקטרוני.
menu.agents=רשימת סוכנים
menu.blocked=אורחים לא רצויים
menu.main=ראשי
menu.operator=אתה {0}
my_settings.error.password_match=הסיסמאות שהזנת צריכות להיות זהות, אחת לשניה
no_such_operator=מידע שביקשת אינו קיים
page.analysis.search.head_host=כתובת האורח
page.analysis.search.head_messages=הודעות האורח
page.analysis.search.head_name=שם
page.analysis.search.head_operator=נציג
page.analysis.search.head_time=זמן בשיחה
page.analysis.userhistory.intro=בעמוד ניכחי ניתו לראות את כל השיחות עם האורח שלך.
page.analysis.userhistory.title=היסטוריית השיחות
page.chat.old_browser.close=סגור...
page.chat.old_browser.list=<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+\n<li>Firefox 1.0+\n<li>Opera 8.0+\n<li>Mozilla 1.4+\n<li>Netscape 7.1+\n<li>Safari 1.2+\n</ul></p>\nכמו כן נתמכים דפדפנים ישנים:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.0\n<li>Opera 7.0\n</ul></p>
page.chat.old_browser.problem=לצערנו, לעבודה תקינה של עמוד זה צריך דפדפן חדש יותר. לצפייה טובה יותר, השתמש ב:
page.chat.old_browser.title=השתמש בדפדפן חדש יותר browser
page.gen_button.choose_image=בחירת תמונה
page.gen_button.choose_locale=למי ליצור תמונה?
page.gen_button.choose_style=סגנון של חלון הצאט
page.gen_button.code.description=<strong>שים לב!</strong> בזמן <br/> הכנסת שינויים <br/> לקוד זה <br/> של הכפתור, אנו לא יכולים לאבטיח את עבודתה התקינה של פונקציית הכפתור!
page.gen_button.code=קוד - HTML
page.gen_button.include_site_name=להכיל את שם האתר בכפתור
page.gen_button.intro=בעמוד זה ניתן לקבל את קוד HTML של הכפתור "המסנגר" להצבתה בהאתר שלך.
page.gen_button.sample=דוגמא
page.gen_button.secure_links=להשתמש בחיבור מאובטח (https)
page.gen_button.title=קבלת קוד HTML של הכפתור
page.main_layout.meta_description=הגדלת רמת הקיבוץ, הגדלת קונברסיה, הגדלת אחוז הקונים,הופך את האורחים online קונים,שיחה עפ אורח, צאט עם אורח
page.main_layout.meta_keyword=תמיכה אונליין, יעוץ אונליין, עזרה אונליין, יעול השירות, תמיכה ללקוחות, מרכז תמיכה ושירות באתר, מרכז הודעות, מסחר אלקטרוני, מרכז הודעות מיידיות, הגברת מכירות בחנויות אונליין, חנות אונליין, אינטרנט, מכירות אונליין, אורחים,צאט, לקוחות, קליאנטים, מוכרים, קונים, online תמיכה, online מכירות, online שירות, online יעוץ, online עזרה ותמיכה, קומוניקציות, עסק, עסקים, ביזזנס, יזמות, crm, תוכנה, סי אר אם
page.preview.agentchat=Chat window (agent-mode)
page.preview.agentrochat=View Chat window (agent in readonly mode)
page.preview.chatsimple=Simple chat window, refresh to post messages (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=בחר סגנון
page.preview.choosetpl=בחר שבלונה
page.preview.intro=כאן ניתן לצפות בסגנון האתר שלך
page.preview.leavemessage=Leave message window
page.preview.leavemessagesent="Message is delivered" window
page.preview.mail=Mail thread window
page.preview.mailsent="Mail is sent" window
page.preview.nochat=List of supported browsers window
page.preview.redirect=Redirect visitor to another operator window
page.preview.redirected="Visitor is redirected" window
page.preview.showerr=הצג שגיאות
page.preview.style_default=-מהעדפות האתר-
page.preview.title=סגנון המסנגר
page.preview.userchat=Chat window (user-mode)
page.translate.descr=אם התרגום לא מצא חן בענייך, שלח לנו את הגרסה שלך.
page.translate.done=התרגום שלך נשמר.
page.translate.one=הכנס את הגרסה שלך של התרגום.
page.translate.title=מנהל הלוקליזציה
page_agent.clear_avatar=מחק תמונה
page_agent.create_new=יצירת נציג חדש
page_agent.error.duplicate_login=בחר כינוי אחר, נציג עם שם כזה כבר קיים ונרשם במערכת.
page_agent.error.wrong_login=הכינוי חייב להיות מורכב מאותיות לטיניות, ספרות או סימני הדגשה.
page_agent.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ולערות את פרופיל והעדפות הסוכן
page_agent.tab.avatar=תמונה
page_agent.tab.main=כללי
page_agent.tab.permissions=יכולות
page_agent.title=פרטי הסוכן
page_agents.agent_commonname=שם בינלאומי
page_agents.agent_name=שם
page_agents.agents=רשימה מלאה של סוכנים:
page_agents.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ברשימת הסוכנים של החברה, להוסיף חדש במידת הצורך והרשאות מתאימות לכך.
page_agents.login=כינוי
page_agents.new_agent=צור סוכן חדש...
page_agents.title=סוכנים
page_analysis.full.text.search=חיפוש לפי שם האורח או תוכן הודעות טקסט:
page_analysis.search.title=היסטוריית השיחות
page_avatar.intro=ניתן לעלות סוגי תמונות JPG, GIF, PNG או TIF.
page_avatar.title=טעינת תמונה
page_ban.intro=על ידי מנגנון ההתנגדות, ניתן להתמודד עם אורחים לא רצויים, אשר פוגעים בעבודתם התקינה של הנציגים או הסוכנים - למשל, אלו שפותחים חלונות רבים או שולחים ספאמים.
page_ban.sent=כתובת {0} חסומה למספר ימים נקוב.
page_ban.thread=פתחת חלון זה לביצוע שיחה עם "{0}", לכן, בגלל זה השדה <i>כתובת</i> כבר מלא. בחר כמות ימים ולחץ על <i>שלח</i>.
page_ban.title=איסור כתובת
page_bans.add=הוסף כתובת
page_bans.list=רשימת כתובות אסורות:
page_bans.title=איסורים
page_bans.to=עד
page_client.pending_users=בעמוד זה ניתן לראות רשימת אורחים הממתינים לתשובות.
page_login.error=כינוי או סיסמה לא נכונים
page_login.login=כינוי:
page_login.password=סיסמה:
page_login.remember=שמור
page_login.title=כניסה למערכת
page_search.intro=בעמוד נוכחי ניתן לבצע חיפוש שיחות לפי שם אורחים או ביטויים, אשר קיימים בתכני השיחות.
page_settings.intro=כאן ניתן לקבוע העדפות המשפיעות על תצורת חלון הצאט,והתנהגות כללית של המערכת
page_settings.tab.features=שירותים נוספים
page_settings.tab.main=כללי
page_settings.tab.themes=צפייה בסגנונות
pending.table.ban=לסמן את האורח כלא רצוי
pending.table.head.contactid=כתובת האורח
pending.table.head.etc=אחר
pending.table.head.name=שם
pending.table.head.operator=נציג
pending.table.head.state=מצב
pending.table.head.total=זמן כללי
pending.table.head.waittime=זמן המתנה
pending.table.speak=לחץ כדי לתת שירות לאורח
pending.table.view=להתחבר לשיחה במצב צפייה
permission.admin=ניהול מערכת: העדפות, ניהול נציגים, ניהול כפתור
permission.takeover=לקחת שיחה מנציגים אחרים
permission.viewthreads=לצפות בשיחות במצב אונליין עכשוי
permissions.intro=כאן ניתן להגביל את האפשרויות של הנציגים
permissions.title=יכולות הנציג
settings.chat.title.description=לדוגמא, שם המדור של הכפתור
settings.chat.title=כותר בחלון הצאט
settings.chatstyle.description=צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת <a href="preview.php">כאן</a>
settings.chatstyle=בחר סגנון לחלון הצאט
settings.company.title.description=הכנס שם לכפתור שלך
settings.company.title=שם הכפתור
settings.email.description=הכנס כתובת דואר אלקטרוני לקבלת מכתבים מהמערכת
settings.email=כתובת דואר אלקטרוני
settings.enableban.description=בעזרתה ניתן לחסום התקפות מכתובות מסויימות
settings.enableban=הפעל פונקציית "אורחים לא רצויים"
settings.enablessl.description=השרת שלך חייב להיות בעל יכולת עבודה בסביבת עבודה מאובטחת לבקשות https.
settings.enablessl=לאשר אבטחת חיבור (SSL)
settings.geolink.description=בכל כתובת IP ניתן יהיה לפתוח חלון עם גאו-מידע. ניתן להשתמש ב {ip}.
settings.geolink=חיבור ל geolocation חיצוני של השרת
settings.geolinkparams.description=גודל החלון וכמות ה- TOOLBARS
settings.geolinkparams=אופציות לחלון גאו-מידע
settings.host.description=יפתח בעת לחיצה על לוגו בחלון הצאט עם שם הצאט בחלון
settings.host=קישוא לאתר האינטרנט שלך
settings.logo.description=הכנס קישור ללוגו התמונה של הכפתור
settings.logo=לוגו החברה
settings.no.title=הכנס שם לכפתור שלך
settings.saved=השונויים נשמרו בהצלחה
settings.title=העדפות המסנגר
settings.usercanchangename.description=יכולת להוריד את שדה שינוי השם מחלון הצאט
settings.usercanchangename=לאשר לאורחים לשנות את שמם
settings.usernamepattern.description=ציין את אופן הצגת שמות האורחים לנציגי החברה. ניתן להשתמש ב {name}, {id} ו {addr}. לפי ברירת מחדל: {name}
settings.usernamepattern=שם תצוגה של אורח
settings.wrong.email=הכנס כתובת דואר אלקטרוני נכונה
site.title=openwebim.org
site.url=http://openwebim.org
tag.pagination.info=עמוד {0} מתוך {1}, מוצגים {2}-{3} מתוך {4}
tag.pagination.no_items.elements=אין מידע לתצוגה.
tag.pagination.no_items=אין תוצאות חיפוש
thread.back_to_search=עבור לחיפוש
thread.chat_log=סיכום השיחה
thread.intro=בעמוד נוכחי ניתן לצפות בשיחה
topMenu.admin=תפריט של הנציגים
topMenu.logoff=יציאה
topMenu.users=אורחים
translate.direction=כיוון התרגום:
translate.show.all=כל השורות
translate.show.foradmin=שורות למנהל המערכת
translate.show.foroperator=שורות לנציג
translate.show.forvisitor=שורות לאורח
translate.show=הצג:
translate.sort.key=לפי מפתח המשאב
translate.sort.lang=לפי שורה משפה ראשונה
translate.sort=מיון:
typing.remote=מקליד...