check webimroot variable during installation, proper name of folder to remove

This commit is contained in:
Evgeny Gryaznov 2011-02-16 01:33:09 +01:00
parent 860a558794
commit 135f4c5adc
24 changed files with 2515 additions and 2489 deletions

View File

@ -33,6 +33,25 @@ $page['nextstep'] = false;
$page['nextnotice'] = false;
$errors = array();
function check_webimroot() {
global $page, $errors, $webimroot;
$requestUri = $_SERVER["REQUEST_URI"];
if(!preg_match('/^(.*)\\/install(\\/[^\\/\\\\]*)?$/', $requestUri, $matches)) {
$errors[] = "Cannot detect application location: $requestUri";
return false;
}
$applocation = $matches[1];
if($applocation != $webimroot) {
$errors[] = "Please, check file ${applocation}/libs/config.php<br/>Wrong value of \$webimroot variable, should be \"$applocation\"";
$webimroot = $applocation;
return false;
}
$page['done'][] = getlocal2("install.0.app", array($applocation));
return true;
}
function check_connection() {
global $mysqlhost,$mysqllogin,$mysqlpass, $page, $errors, $webimroot;
$link = @mysql_connect($mysqlhost,$mysqllogin,$mysqlpass);
@ -121,6 +140,11 @@ function check_columns($link) {
function check_status() {
global $page, $webimroot, $settings, $dbversion;
if(!check_webimroot()) {
return;
}
$link = check_connection();
if(!$link) {
return;
@ -144,7 +168,7 @@ function check_status() {
$page['done'][] = getlocal("installed.message");
$page['nextstep'] = getlocal("installed.login_link");
$page['nextnotice'] = getlocal("installed.notice");
$page['nextnotice'] = getlocal2("installed.notice", array($webimroot."/install/"));
$page['nextstepurl'] = "$webimroot/";
$page['show_small_login'] = true;

View File

@ -1,384 +1,384 @@
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=إضافة و حذف مقدمي الخدمة وإدارة صلاحياتهم.
admin.content.client_gen_button=إعداد كود HTML للدخول الدردشة.
admin.content.client_settings=تحديد الخيارات المؤثرة على شاشة المحادثة وسلوك النظام العام.
admin.content.description=الوظائف المتاحة لمقدمي الخدمة الموقع.
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=إضافة و حذف مقدمي الخدمة وإدارة صلاحياتهم.
admin.content.client_gen_button=إعداد كود HTML للدخول الدردشة.
admin.content.client_settings=تحديد الخيارات المؤثرة على شاشة المحادثة وسلوك النظام العام.
admin.content.description=الوظائف المتاحة لمقدمي الخدمة الموقع.
agent.not_logged_in=وقت الجلسة أنتهى ،الرجاء أعادة تسجيل الدخول.
app.descr=Mibew Messenger هو برنامج دعم مباشر مفتوج المصدر.
app.title=Mibew Messenger
ban.error.duplicate=العنوان المحدد مشغول , أنقر <a href="ban.php?id={1}">هنا</a> إذا كنت ترغب بتحريره.
button.delete=حذف
button.enter=دخول
app.descr=Mibew Messenger هو برنامج دعم مباشر مفتوج المصدر.
app.title=Mibew Messenger
ban.error.duplicate=العنوان المحدد مشغول , أنقر <a href="ban.php?id={1}">هنا</a> إذا كنت ترغب بتحريره.
button.delete=حذف
button.enter=دخول
button.offline.bottom=اترك رسالة
button.offline.top=مستشار الموقع
button.offline=غير متصل
button.online.bottom=إسأل سؤالك
button.online.top=مستشار الموقع
button.online=متصل
button.save=حفظ
button.search=بحث
canned.actions.del=إزالة
canned.actions.edit=تحرير
canned.actions=تعديل
button.save=حفظ
button.search=بحث
canned.actions.del=إزالة
canned.actions.edit=تحرير
canned.actions=تعديل
canned.add=إضافة رسالة
canned.descr=تحرير الرسائل التي تكتبها كثيرا في المحادثة.
canned.group=للمجموعة:
canned.locale=للغة:
canned.title=الردود الجاهزة
cannededit.descr=>تحرير الرسالة الحالية.
cannededit.done=تم الحفظ
cannededit.message=الرسالة
cannededit.no_such=لا يوجد رسائل مشابهة
cannededit.title=تحرير الرسالة
cannednew.descr=إدراج رسالة جديدة.
cannednew.title=رسالة جديدة
char.redirect.operator.away_suff=(بعيد)
char.redirect.operator.online_suff=(على الخط)
chat.came.from=زائر جاء من الصفحة {0}
chat.client.changename=تغيير الاسم
chat.client.name=أنت
chat.client.spam.prefix=[مزعج]&nbsp;
chat.client.visited.page=الزائر عبر إلى {0}
chat.default.username=زائر
chat.error_page.close=أغلق...
chat.error_page.head=حدث خطأ:
chat.error_page.title=خطأ
chat.mailthread.sent.close=أغلق...
chat.mailthread.sent.closewindow=إنقر على هذا الرابط لإغلاق النافذة
chat.mailthread.sent.content=سجل المحادثات المرسلة على العنوان {0}
chat.mailthread.sent.title=أرسل
chat.predefined_answers=مرحبا, كيف أستطيع مساعدتك?\nمرحبا بك معنا . كيف أستطيع تقديم الخدمة لك?
chat.redirect.back=عودة...
chat.redirect.cannot=لا يمكنك التحدث مع الزوار.
chat.redirect.choose=أختر:
chat.redirect.group=المجموعة:
chat.redirect.operator=مقدم خدمة:
chat.redirect.title=توجيه إلى<br/>مقدمة خدمة آخر
chat.redirected.close=إغلاق...
chat.redirected.closewindow=أنقر لإغلاق النافذة
chat.redirected.content=الزائر وضع في قائمة انتظار مقدم الخدمة {0}.
chat.redirected.group.content=الزائر وضع في قائمة انتظار المجموعة {0}.
chat.redirected.title=الزائر تم توجيهه لمقدم خدمة آخر
chat.status.operator.changed=مقدم الخدمة {0} تغيير مقدم الخدمة {1}
canned.descr=تحرير الرسائل التي تكتبها كثيرا في المحادثة.
canned.group=للمجموعة:
canned.locale=للغة:
canned.title=الردود الجاهزة
cannededit.descr=>تحرير الرسالة الحالية.
cannededit.done=تم الحفظ
cannededit.message=الرسالة
cannededit.no_such=لا يوجد رسائل مشابهة
cannededit.title=تحرير الرسالة
cannednew.descr=إدراج رسالة جديدة.
cannednew.title=رسالة جديدة
char.redirect.operator.away_suff=(بعيد)
char.redirect.operator.online_suff=(على الخط)
chat.came.from=زائر جاء من الصفحة {0}
chat.client.changename=تغيير الاسم
chat.client.name=أنت
chat.client.spam.prefix=[مزعج]&nbsp;
chat.client.visited.page=الزائر عبر إلى {0}
chat.default.username=زائر
chat.error_page.close=أغلق...
chat.error_page.head=حدث خطأ:
chat.error_page.title=خطأ
chat.mailthread.sent.close=أغلق...
chat.mailthread.sent.closewindow=إنقر على هذا الرابط لإغلاق النافذة
chat.mailthread.sent.content=سجل المحادثات المرسلة على العنوان {0}
chat.mailthread.sent.title=أرسل
chat.predefined_answers=مرحبا, كيف أستطيع مساعدتك?\nمرحبا بك معنا . كيف أستطيع تقديم الخدمة لك?
chat.redirect.back=عودة...
chat.redirect.cannot=لا يمكنك التحدث مع الزوار.
chat.redirect.choose=أختر:
chat.redirect.group=المجموعة:
chat.redirect.operator=مقدم خدمة:
chat.redirect.title=توجيه إلى<br/>مقدمة خدمة آخر
chat.redirected.close=إغلاق...
chat.redirected.closewindow=أنقر لإغلاق النافذة
chat.redirected.content=الزائر وضع في قائمة انتظار مقدم الخدمة {0}.
chat.redirected.group.content=الزائر وضع في قائمة انتظار المجموعة {0}.
chat.redirected.title=الزائر تم توجيهه لمقدم خدمة آخر
chat.status.operator.changed=مقدم الخدمة {0} تغيير مقدم الخدمة {1}
chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة لديه مشاكل بالإتصال ، تم نقلك لصف الإنتظر ، نأسف لجعلك تنتظر.
chat.status.operator.joined=مقدم الخدمة {0} الآن متصل
chat.status.operator.left=مقدم الخدمة {0} غادر المحادثة
chat.status.operator.redirect=مقدم الخدمة {0} وجهك إلى مشغل آخر, من فضلك أنتظر قليلا
chat.status.operator.returned=مقدم الخدمة {0} عاد للمحادثة
chat.status.operator.joined=مقدم الخدمة {0} الآن متصل
chat.status.operator.left=مقدم الخدمة {0} غادر المحادثة
chat.status.operator.redirect=مقدم الخدمة {0} وجهك إلى مشغل آخر, من فضلك أنتظر قليلا
chat.status.operator.returned=مقدم الخدمة {0} عاد للمحادثة
chat.status.user.changedname=الزائر {0} قام بتعديل ألاسم إلى: {1}
chat.status.user.dead=الزائر أغلق نافذة المحادثة
chat.status.user.left=الزائر {0} غادر المحدثة
chat.status.user.reopenedthread=الزائر عاود الإتصال من جديد
chat.thread.state_chatting_with_agent=في المحادثة
chat.thread.state_closed=تم الإغلاق
chat.thread.state_loading=جاري الحميل
chat.thread.state_wait=في الطابور
chat.thread.state_wait_for_another_agent=ينتظر مقدم الخدمة
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=Info: {0}
chat.wait=شكرا للتواصل معنا ، مقدم الخدمة سيكون معك قريبا ...
chat.window.chatting_with=أنت تتحدث مع:
chat.window.close_title=إنهاء المحادثة
chat.window.poweredby=بدعم من :
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=اختيار اجابة...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=ارسال رسالة
chat.window.send_message_short=ارسال ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=إرسال سجل المحادثة بابريد الإلكتروني
chat.window.toolbar.redirect_user=توجيه الزائر إلى مقدم خدمة آخر
chat.window.toolbar.refresh=تحديث
clients.how_to=للإجابة على أحد الزوار ، قم بالنقر على أسمه من القائمة.
clients.intro=هذه الصفحة تعرض قائمة الزوار الذين ينتظرون الإجابة.
clients.no_clients=قائمة الزوار المنتظرين فارغة
clients.queue.chat=محادثة زائر
clients.queue.prio=طابر أفضلية الزوار
clients.queue.wait=ينتظر مقدم اخدمة من بداية الوقت
clients.title=قائمة الزوار المنتظرين
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - حقل إلزامي
company.title=Mibew Messenger مجموعة
confirm.take.head=تغيير مقدم الخدمة
chat.status.user.dead=الزائر أغلق نافذة المحادثة
chat.status.user.left=الزائر {0} غادر المحدثة
chat.status.user.reopenedthread=الزائر عاود الإتصال من جديد
chat.thread.state_chatting_with_agent=في المحادثة
chat.thread.state_closed=تم الإغلاق
chat.thread.state_loading=جاري الحميل
chat.thread.state_wait=في الطابور
chat.thread.state_wait_for_another_agent=ينتظر مقدم الخدمة
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=Info: {0}
chat.wait=شكرا للتواصل معنا ، مقدم الخدمة سيكون معك قريبا ...
chat.window.chatting_with=أنت تتحدث مع:
chat.window.close_title=إنهاء المحادثة
chat.window.poweredby=بدعم من :
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=اختيار اجابة...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=ارسال رسالة
chat.window.send_message_short=ارسال ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=إرسال سجل المحادثة بابريد الإلكتروني
chat.window.toolbar.redirect_user=توجيه الزائر إلى مقدم خدمة آخر
chat.window.toolbar.refresh=تحديث
clients.how_to=للإجابة على أحد الزوار ، قم بالنقر على أسمه من القائمة.
clients.intro=هذه الصفحة تعرض قائمة الزوار الذين ينتظرون الإجابة.
clients.no_clients=قائمة الزوار المنتظرين فارغة
clients.queue.chat=محادثة زائر
clients.queue.prio=طابر أفضلية الزوار
clients.queue.wait=ينتظر مقدم اخدمة من بداية الوقت
clients.title=قائمة الزوار المنتظرين
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - حقل إلزامي
company.title=Mibew Messenger مجموعة
confirm.take.head=تغيير مقدم الخدمة
confirm.take.message=الزائر <span style="color:blue;">{0}</span> يتحادث مع مقدم الخدمة<span style="color:green;">{1}</span>.<br/>هل ترغب في بدأ المحادثة مع الزائر؟
confirm.take.no=لا,أغلق هذه النافذة
confirm.take.yes=نعم , أنا متأكد
content.blocked=هنا تستطيع الحماية من الزوار المزعجين.
content.history=بحث سجل المحادثات.
content.logoff=تسجيل الخروج من النظام.
data.saved=تم حفظ التعديات
demo.chat.question=هناك الكثير من متصفحات الإنترنت ، بماذا توصيني ؟
demo.chat.welcome=مرحبا, كيف أستطيع خدمتك ؟
errors.captcha=الحروف التي أدخلتها لا تطابق الحروف المعروضة بالصورة.
errors.failed.uploading.file=خطأ في رفع الملف "{0}": {1}.
errors.file.move.error=خطأ أثناء نقل الملف
errors.file.size.exceeded=حجم الملف المرفوع أكبر من المسموح به
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>قم بتصحيح الأخطاء:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=نوع الملف غير صالح
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=الرجاء تعبية الحقل "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=الرجاء تعبئة الحقل "{0}" بشكل صحيح.
features.saved=تم تفعيل الخاصية
form.field.address.description=مثال: 12.23.45.123 أو todo.com
form.field.address=عنوان الزائر
form.field.agent_commonname.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
form.field.agent_commonname=الأسم الكامل (لاتيني)
form.field.agent_name.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
form.field.agent_name=الأسم
form.field.avatar.current.description=صورة العرض.
form.field.avatar.current=صورة العرض الخالية
form.field.avatar.upload.description=أختر صورة عرض لرفعها . <br/> مقاس هذه الصورة يجب أن لا تزيد عن 100x100 px.
form.field.avatar.upload=رفع الصورة
form.field.ban_comment.description=سبب الحظر
form.field.ban_comment=تعليق
form.field.ban_days.description=عدد الأيام التي يحظر فيها العنوان
form.field.ban_days=أيام
form.field.email=بريدك الإلكتروني
form.field.groupcommondesc.description=الوصف باللغة الإنجيليزية.
form.field.groupcommondesc=الوصف العام
form.field.groupcommonname.description=الاسم ياللغة الإنجليزية.
form.field.groupcommonname=الاسم العام
form.field.groupdesc.description=وصف المجموعة.
form.field.groupdesc=الوصف
form.field.groupname.description=اسم لتمييز المجموعة.
form.field.groupname=الاسم
form.field.login.description=اسم للدخول يتألف من حروف لاتينية صغيرة.
form.field.login=اسم الدخول
confirm.take.no=لا,أغلق هذه النافذة
confirm.take.yes=نعم , أنا متأكد
content.blocked=هنا تستطيع الحماية من الزوار المزعجين.
content.history=بحث سجل المحادثات.
content.logoff=تسجيل الخروج من النظام.
data.saved=تم حفظ التعديات
demo.chat.question=هناك الكثير من متصفحات الإنترنت ، بماذا توصيني ؟
demo.chat.welcome=مرحبا, كيف أستطيع خدمتك ؟
errors.captcha=الحروف التي أدخلتها لا تطابق الحروف المعروضة بالصورة.
errors.failed.uploading.file=خطأ في رفع الملف "{0}": {1}.
errors.file.move.error=خطأ أثناء نقل الملف
errors.file.size.exceeded=حجم الملف المرفوع أكبر من المسموح به
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>قم بتصحيح الأخطاء:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=نوع الملف غير صالح
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=الرجاء تعبية الحقل "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=الرجاء تعبئة الحقل "{0}" بشكل صحيح.
features.saved=تم تفعيل الخاصية
form.field.address.description=مثال: 12.23.45.123 أو todo.com
form.field.address=عنوان الزائر
form.field.agent_commonname.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
form.field.agent_commonname=الأسم الكامل (لاتيني)
form.field.agent_name.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
form.field.agent_name=الأسم
form.field.avatar.current.description=صورة العرض.
form.field.avatar.current=صورة العرض الخالية
form.field.avatar.upload.description=أختر صورة عرض لرفعها . <br/> مقاس هذه الصورة يجب أن لا تزيد عن 100x100 px.
form.field.avatar.upload=رفع الصورة
form.field.ban_comment.description=سبب الحظر
form.field.ban_comment=تعليق
form.field.ban_days.description=عدد الأيام التي يحظر فيها العنوان
form.field.ban_days=أيام
form.field.email=بريدك الإلكتروني
form.field.groupcommondesc.description=الوصف باللغة الإنجيليزية.
form.field.groupcommondesc=الوصف العام
form.field.groupcommonname.description=الاسم ياللغة الإنجليزية.
form.field.groupcommonname=الاسم العام
form.field.groupdesc.description=وصف المجموعة.
form.field.groupdesc=الوصف
form.field.groupname.description=اسم لتمييز المجموعة.
form.field.groupname=الاسم
form.field.login.description=اسم للدخول يتألف من حروف لاتينية صغيرة.
form.field.login=اسم الدخول
form.field.mail.description=للتنبيه و استرجاع كلمة السر
form.field.mail=رسالة الكترونية
form.field.message=الرسالة
form.field.name=اسمك
form.field.password.description=أدخل كلمة مرور جديدة ، أو اترك الحقل فارغا إذا كنت لا ترغب بتغييرها.
form.field.password=كلمة المرور
form.field.password_confirm.description=تأكيد كلمة المرور الجديدة.
form.field.password_confirm=التأكيد
form.field.translation=الترجمة
harderrors.header=<b>لا يمكن التنفبذ:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/ar/images/login.gif
image.button.save=/locales/ar/images/save.gif
image.button.search=/locales/ar/images/search.gif
image.chat.history=/locales/ar/images/history.gif
image.chat.message=/locales/ar/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/ar/images/wmchat.png
install.1.connected=تم الإتصال بخادم قاعدة البيانات MySQL الإصدار {0}
install.2.create=إنشاء قاعدة البيانات "{0}"
install.2.db_exists=قاعدة البينات "{0}" تم إنشائها.
install.2.notice=لم يتم العثور على قاعدة البيانات في السيرفر. إذا كنت تملك الآن صلاحية للقيام بذلك أنقر على الرابط التالي .
install.3.create=إنشاء الجداول المطلوبة.
install.3.tables_exist=تم إنشاء الجداول المطلوبة.
install.4.create=تحديث الجداول
install.4.done=تم تحديث بنية الجداول.
install.4.notice=بنية الجداول يجب تحديثها إلى الإصدار الجديد.
install.connection.error=لم يتم الإتصال, تأكد من إعدادات قاعدة البينات والسيرفر في الملف config.php. خطأ : {0}
install.done=أكتمل:
install.err.back=أصلح الأخطاء ثم عاود مرة أخرى . أنقر على <a>عودة</a> لإعادة المحاولة.
install.err.title=مشكلة
install.kill_tables.notice=لا يمكن تحديث بنية الجداول. حاول القيام بذلك يدويا أو أفرغ جميع الجداول (خطر : سيتم إزالة كل البينات ).
install.kill_tables=إزالة الجداول الموجودة في قاعدة البيانات
install.license=رخصة أستخدام البرنامج
install.message=معالج إعداد قاعدة البيانات.
install.next=الخطوة التالية:
install.title=تنصيب البرنامج
install.updatedb=من فضلك, إبدأ <a href="{0}">معالج التحديث</a> لإعداد قاعدة البيانات.
installed.login_link=إنتقل إلى صفحة تسجيل الدخول
installed.message=<b>تم تنصيب البرنامج بنجاح.</b>
installed.notice=تستطيع الآن تسجيل الدخوب كـ admin بدون كلمة مرور.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! يجب تغيير كلمة المرور بعد تسجيل الدخول مباشرة ، وحذف المجلد /webim/install للحماية .</b></font>
lang.choose=أختر لغتك
leavemail.body=أنت تملك رسالة من {0}:\n\n{2}\n\nبريده الإلكتروني : {1}\n{3}\n--- \nموقع المحادثة الخاص بك
leavemail.subject=استفسار من {0}
leavemessage.close=إغلاق
leavemessage.descr=نأسف, لا يوجد مقدم خدمة متصل في هذه اللحظة. نرجوا, المحاولة في وقت آخر أو إرسال استفسارك عن طريق هذا النموذج .
leavemessage.perform=ارسال
leavemessage.sent.message= نشكرك لتعاملك معنا.<br> سيتم إجابتك على بريدك الإلكتروني قريبا .
leavemessage.sent.title=تم إرسال رسالتك بنجاح
leavemessage.title=اترك لنا رسالة
leftMenu.client_agents=مقدمي الخدمة
leftMenu.client_gen_button=زر دخول الزوار
leftMenu.client_settings=الإعدادات
license.title=الترخيص
localedirection=rtl
localeid=العربية (ar)
mail.user.history.body=مرحبا, {0}!\n\nسجل محادثتك: \n\n{1}\n--- \nأجمل التمنيات,\nMibew Messenger
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: سجل المحادثة
mailthread.close=إغلاق...
mailthread.enter_email=أدخل بريدك الألكتروني:
mailthread.perform=إرسال
mailthread.title=إرسال سجل المحادثة<br/>عن طريق البريد الإلكتروني
menu.agents=قائمة مقدمي الخدمة
menu.blocked=زوار محظورين
menu.canned=الردود الجاهزة
menu.groups.content=إدارة مجمواعات مقدمي الخدمة.
menu.groups=المجموعات
menu.locale.content=تغيير اللغات.
menu.locale=اللغة
menu.main=الرئيسية
menu.operator=أنت {0}
menu.profile.content=تستطيع تغيير المعومات الشخصية من هذه الصفحة.
menu.profile=الملف الشخصي
menu.translate=الترجمة
menu.updates.content=فحص التحديثات ومشاهدة الأخبار.
menu.updates=التحديثات
my_settings.error.password_match=كلمة المرور المدخلة غير متطابقة
no_such_operator=لا يوجد مقدم خدمة مطابق
operator.group.no_description=&lt;لا وصف&gt;
operator.groups.intro=اختر مجموعة لربط مقدم الخدمة معها.
operator.groups.title=مجموعات مقدمي الخدمة
page.analysis.search.head_browser=المتصفح
page.analysis.search.head_group=المجموعة
page.analysis.search.head_host=عنوان الزائر
page.analysis.search.head_messages=رسائل الزائر
page.analysis.search.head_name=الاسم
page.analysis.search.head_operator=مقدم الخدمة
page.analysis.search.head_time=وقت ومدة المحادثة
page.analysis.userhistory.intro=تستطيع مشاهدة سجل محادثا الزائر هنا.
page.analysis.userhistory.title=سجل الزوار
page.chat.old_browser.close=إغلاق...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>أيضا ندعم بعض المتصحات القديمة:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>متصفح الأنترنت الذي تستخدمه غير مدعوم من قبل Mibew Messenger.<br> \nالرجاء, استخدام أحد المتصفحات التالية أو أحدث:</p>
page.chat.old_browser.title=الرجاء, استخدام متصفح أنترنت أحدث
page.gen_button.choose_group=الكود للمجموعة
page.gen_button.choose_image=اختر صورة
page.gen_button.choose_locale=الكود للغة
page.gen_button.choose_style=نمط شاشة المحادثة
page.gen_button.code.description=<strong>أحذر!</strong>الرجاء عدم <br/>تعديل الكود يدويا <br/> إلا إذا كنت على دراية كافية <br/> بطريقة عمله!
page.gen_button.code=HTML كود
page.gen_button.default_group=-جميع مقدمي الخدمة-
page.gen_button.include_site_name=تظمين عنوان الموقع دالخ الكود
page.gen_button.intro=تستطيع إنشاء كود HTML لزر دخول الزوار من هنا.
page.gen_button.modsecurity=متكامل مع mod_security (modsecurity.org), فعل هذه الخاصية في إذا لم تعمل المحادثة بشكل صحيح
page.gen_button.sample=مثال
page.gen_button.secure_links=استخدام تقنية (https)
page.gen_button.title=توليد كود HTML لزر دخول الزوار
page.group.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مجموعة.
page.group.duplicate_name=الرجاء إختيار اسم آخر, الاسم المدخل قيد الإستخدام حاليا.
page.group.intro=من هذه الصفحة تستطيع تحرير تفاصيل المجموعة.
page.group.membersnum=مقدمي الخدمة
page.group.no_such=لا يوجد مجموعة مطابقة
page.group.title=تفاصيل المجموعة
page.groupmembers.intro=عرض وتحرير قائمة الأعضاء.
page.groupmembers.title=الأعضاء
page.groups.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف المجموعة "{0}"?
page.groups.intro=هذه الصفحة تعرض المجموعات في هذا النظام. كل مجموعة تملك زر دخول خاص وردود جاهزو خاصة.
page.groups.isaway=بالخارج
page.groups.isonline=على الخط
page.groups.new=إنشاء مجموعة جديدة...
page.groups.title=المجموعات
page.preview.agentchat=شاشة المحادثة (وضع مقدم الخدمة)
page.preview.agentrochat=عرض شاشة المحادثة (مقدم الخدمة في وضع القراءة فقط)
page.preview.chatsimple=شاشة المحادثة البسيطة, التحديث لأخذ الرسائل (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=اختر النمط
page.preview.choosetpl=اختر القالب
page.preview.error=شاشة الخطأ
page.preview.intro=من هنا, تستطيع مشاهدة التصاميم التي تم تنصيبها بشكل صحيح.
page.preview.leavemessage=شاشة ترك رسالة
page.preview.leavemessagesent="رسالتك ارسلت" شاشة
page.preview.mail=شاشة إدخال البريد
page.preview.mailsent="تم إرسال البريد" شاشة
page.preview.nochat=قائمة متصفحات الأنترنت المدعومة شاشة
page.preview.redirect=شاشة تحويل الزائر إلى مقدم خدمة آخر
page.preview.redirected="تم توجيه الزائر" شاشة
page.preview.showerr=عرض الأخطاء
page.preview.style_default=-الإعدادات العامة-
page.preview.survey=شاشة إرسال رسالة
page.preview.title=نمط الموقع
page.preview.userchat=شاشة المحادثة (وضع الزائر)
page.translate.descr=إذا كانت الترجمة غير مناسبة, الرجاء أرسل لنا التحديثات.
page.translate.done=تم حفظ ترجمتك.
page.translate.one=أدخل ترجمة النص.
page.translate.title=معالج الترجمة
page_agent.cannot_modify=غير مسموح لك بتعديل الملف الشخصي.
page_agent.clear_avatar=إزالة صورة العرض
page_agent.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مقدم خدمة جديد
page_agent.error.duplicate_login=الرجاء إختيار أسم دخول آخر, الاسم المدخل مستخدم حاليا.
page_agent.error.wrong_login=اسم الدخول يجب أن يتكون من حروف لاتينية, أو أرقام أو الرمز _ .
page_agent.intro=تحرير إعدادات مقدم الخدمة العامة.
page_agent.tab.avatar=الصورة
page_agent.tab.groups=المجموعات
page_agent.tab.main=عام
page_agent.tab.permissions=الصلاحيات
page_agent.title=تفاصيل مقدم الخدمة
page_agents.agent_name=الاسم
page_agents.agents=القائمة الكاملة لمقدم الخدمة:
page_agents.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف مقدم الخدمة "{0}"?
page_agents.intro=هذه القائمة تعرض مقدمي الخدمة.
page_agents.isaway=بالخارج
page_agents.isonline=على الخط
page_agents.login=اسم الدخول
page_agents.new_agent=ادراج مقدم خدمة...
page_agents.status=آخر تفاعل
page_agents.title=مقدمي الخدمة
page_analysis.full.text.search=اسم المستخدم أو الرسالة للبحث عنها:
page_analysis.search.title=سجل المحادثات
page_avatar.intro=تستطيع رفع الصورة الخاصة بك بأحد هذه الإمتدادت JPG, GIF, PNG أو TIF.
page_avatar.title=رفع صورة العرض
page_ban.intro=من هنا تستطيع حظر الزوار المزعجين .
page_ban.sent=العنوان {0} محظور لعدد من الأيام.
page_ban.thread=أنت فتحت هذه الصفحة من أجل "{0}" , تمع تحديد <i>العنوان</i> الخاص به ، إملء خانة الأيام والتعليق ثم أنقر على <i>ارسال</i>.
page_ban.title=حظر العنوان
page_bans.add=إدراج عنوان
page_bans.confirm=هل تريد بالتأكيد إزالة العنوان {0} من قائمة العناوين المحظورة?
page_bans.list=قائمة العناوين المحظورة IPs:
page_bans.title=قائمة الحظر
page_bans.to=يحظر حتى
form.field.message=الرسالة
form.field.name=اسمك
form.field.password.description=أدخل كلمة مرور جديدة ، أو اترك الحقل فارغا إذا كنت لا ترغب بتغييرها.
form.field.password=كلمة المرور
form.field.password_confirm.description=تأكيد كلمة المرور الجديدة.
form.field.password_confirm=التأكيد
form.field.translation=الترجمة
harderrors.header=<b>لا يمكن التنفبذ:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/ar/images/login.gif
image.button.save=/locales/ar/images/save.gif
image.button.search=/locales/ar/images/search.gif
image.chat.history=/locales/ar/images/history.gif
image.chat.message=/locales/ar/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/ar/images/wmchat.png
install.1.connected=تم الإتصال بخادم قاعدة البيانات MySQL الإصدار {0}
install.2.create=إنشاء قاعدة البيانات "{0}"
install.2.db_exists=قاعدة البينات "{0}" تم إنشائها.
install.2.notice=لم يتم العثور على قاعدة البيانات في السيرفر. إذا كنت تملك الآن صلاحية للقيام بذلك أنقر على الرابط التالي .
install.3.create=إنشاء الجداول المطلوبة.
install.3.tables_exist=تم إنشاء الجداول المطلوبة.
install.4.create=تحديث الجداول
install.4.done=تم تحديث بنية الجداول.
install.4.notice=بنية الجداول يجب تحديثها إلى الإصدار الجديد.
install.connection.error=لم يتم الإتصال, تأكد من إعدادات قاعدة البينات والسيرفر في الملف config.php. خطأ : {0}
install.done=أكتمل:
install.err.back=أصلح الأخطاء ثم عاود مرة أخرى . أنقر على <a>عودة</a> لإعادة المحاولة.
install.err.title=مشكلة
install.kill_tables.notice=لا يمكن تحديث بنية الجداول. حاول القيام بذلك يدويا أو أفرغ جميع الجداول (خطر : سيتم إزالة كل البينات ).
install.kill_tables=إزالة الجداول الموجودة في قاعدة البيانات
install.license=رخصة أستخدام البرنامج
install.message=معالج إعداد قاعدة البيانات.
install.next=الخطوة التالية:
install.title=تنصيب البرنامج
install.updatedb=من فضلك, إبدأ <a href="{0}">معالج التحديث</a> لإعداد قاعدة البيانات.
installed.login_link=إنتقل إلى صفحة تسجيل الدخول
installed.message=<b>تم تنصيب البرنامج بنجاح.</b>
installed.notice=تستطيع الآن تسجيل الدخوب كـ admin بدون كلمة مرور.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! يجب تغيير كلمة المرور بعد تسجيل الدخول مباشرة ، وحذف المجلد {0} للحماية .</b></font>
lang.choose=أختر لغتك
leavemail.body=أنت تملك رسالة من {0}:\n\n{2}\n\nبريده الإلكتروني : {1}\n{3}\n--- \nموقع المحادثة الخاص بك
leavemail.subject=استفسار من {0}
leavemessage.close=إغلاق
leavemessage.descr=نأسف, لا يوجد مقدم خدمة متصل في هذه اللحظة. نرجوا, المحاولة في وقت آخر أو إرسال استفسارك عن طريق هذا النموذج .
leavemessage.perform=ارسال
leavemessage.sent.message= نشكرك لتعاملك معنا.<br> سيتم إجابتك على بريدك الإلكتروني قريبا .
leavemessage.sent.title=تم إرسال رسالتك بنجاح
leavemessage.title=اترك لنا رسالة
leftMenu.client_agents=مقدمي الخدمة
leftMenu.client_gen_button=زر دخول الزوار
leftMenu.client_settings=الإعدادات
license.title=الترخيص
localedirection=rtl
localeid=العربية (ar)
mail.user.history.body=مرحبا, {0}!\n\nسجل محادثتك: \n\n{1}\n--- \nأجمل التمنيات,\nMibew Messenger
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: سجل المحادثة
mailthread.close=إغلاق...
mailthread.enter_email=أدخل بريدك الألكتروني:
mailthread.perform=إرسال
mailthread.title=إرسال سجل المحادثة<br/>عن طريق البريد الإلكتروني
menu.agents=قائمة مقدمي الخدمة
menu.blocked=زوار محظورين
menu.canned=الردود الجاهزة
menu.groups.content=إدارة مجمواعات مقدمي الخدمة.
menu.groups=المجموعات
menu.locale.content=تغيير اللغات.
menu.locale=اللغة
menu.main=الرئيسية
menu.operator=أنت {0}
menu.profile.content=تستطيع تغيير المعومات الشخصية من هذه الصفحة.
menu.profile=الملف الشخصي
menu.translate=الترجمة
menu.updates.content=فحص التحديثات ومشاهدة الأخبار.
menu.updates=التحديثات
my_settings.error.password_match=كلمة المرور المدخلة غير متطابقة
no_such_operator=لا يوجد مقدم خدمة مطابق
operator.group.no_description=&lt;لا وصف&gt;
operator.groups.intro=اختر مجموعة لربط مقدم الخدمة معها.
operator.groups.title=مجموعات مقدمي الخدمة
page.analysis.search.head_browser=المتصفح
page.analysis.search.head_group=المجموعة
page.analysis.search.head_host=عنوان الزائر
page.analysis.search.head_messages=رسائل الزائر
page.analysis.search.head_name=الاسم
page.analysis.search.head_operator=مقدم الخدمة
page.analysis.search.head_time=وقت ومدة المحادثة
page.analysis.userhistory.intro=تستطيع مشاهدة سجل محادثا الزائر هنا.
page.analysis.userhistory.title=سجل الزوار
page.chat.old_browser.close=إغلاق...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>أيضا ندعم بعض المتصحات القديمة:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>متصفح الأنترنت الذي تستخدمه غير مدعوم من قبل Mibew Messenger.<br> \nالرجاء, استخدام أحد المتصفحات التالية أو أحدث:</p>
page.chat.old_browser.title=الرجاء, استخدام متصفح أنترنت أحدث
page.gen_button.choose_group=الكود للمجموعة
page.gen_button.choose_image=اختر صورة
page.gen_button.choose_locale=الكود للغة
page.gen_button.choose_style=نمط شاشة المحادثة
page.gen_button.code.description=<strong>أحذر!</strong>الرجاء عدم <br/>تعديل الكود يدويا <br/> إلا إذا كنت على دراية كافية <br/> بطريقة عمله!
page.gen_button.code=HTML كود
page.gen_button.default_group=-جميع مقدمي الخدمة-
page.gen_button.include_site_name=تظمين عنوان الموقع دالخ الكود
page.gen_button.intro=تستطيع إنشاء كود HTML لزر دخول الزوار من هنا.
page.gen_button.modsecurity=متكامل مع mod_security (modsecurity.org), فعل هذه الخاصية في إذا لم تعمل المحادثة بشكل صحيح
page.gen_button.sample=مثال
page.gen_button.secure_links=استخدام تقنية (https)
page.gen_button.title=توليد كود HTML لزر دخول الزوار
page.group.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مجموعة.
page.group.duplicate_name=الرجاء إختيار اسم آخر, الاسم المدخل قيد الإستخدام حاليا.
page.group.intro=من هذه الصفحة تستطيع تحرير تفاصيل المجموعة.
page.group.membersnum=مقدمي الخدمة
page.group.no_such=لا يوجد مجموعة مطابقة
page.group.title=تفاصيل المجموعة
page.groupmembers.intro=عرض وتحرير قائمة الأعضاء.
page.groupmembers.title=الأعضاء
page.groups.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف المجموعة "{0}"?
page.groups.intro=هذه الصفحة تعرض المجموعات في هذا النظام. كل مجموعة تملك زر دخول خاص وردود جاهزو خاصة.
page.groups.isaway=بالخارج
page.groups.isonline=على الخط
page.groups.new=إنشاء مجموعة جديدة...
page.groups.title=المجموعات
page.preview.agentchat=شاشة المحادثة (وضع مقدم الخدمة)
page.preview.agentrochat=عرض شاشة المحادثة (مقدم الخدمة في وضع القراءة فقط)
page.preview.chatsimple=شاشة المحادثة البسيطة, التحديث لأخذ الرسائل (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=اختر النمط
page.preview.choosetpl=اختر القالب
page.preview.error=شاشة الخطأ
page.preview.intro=من هنا, تستطيع مشاهدة التصاميم التي تم تنصيبها بشكل صحيح.
page.preview.leavemessage=شاشة ترك رسالة
page.preview.leavemessagesent="رسالتك ارسلت" شاشة
page.preview.mail=شاشة إدخال البريد
page.preview.mailsent="تم إرسال البريد" شاشة
page.preview.nochat=قائمة متصفحات الأنترنت المدعومة شاشة
page.preview.redirect=شاشة تحويل الزائر إلى مقدم خدمة آخر
page.preview.redirected="تم توجيه الزائر" شاشة
page.preview.showerr=عرض الأخطاء
page.preview.style_default=-الإعدادات العامة-
page.preview.survey=شاشة إرسال رسالة
page.preview.title=نمط الموقع
page.preview.userchat=شاشة المحادثة (وضع الزائر)
page.translate.descr=إذا كانت الترجمة غير مناسبة, الرجاء أرسل لنا التحديثات.
page.translate.done=تم حفظ ترجمتك.
page.translate.one=أدخل ترجمة النص.
page.translate.title=معالج الترجمة
page_agent.cannot_modify=غير مسموح لك بتعديل الملف الشخصي.
page_agent.clear_avatar=إزالة صورة العرض
page_agent.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مقدم خدمة جديد
page_agent.error.duplicate_login=الرجاء إختيار أسم دخول آخر, الاسم المدخل مستخدم حاليا.
page_agent.error.wrong_login=اسم الدخول يجب أن يتكون من حروف لاتينية, أو أرقام أو الرمز _ .
page_agent.intro=تحرير إعدادات مقدم الخدمة العامة.
page_agent.tab.avatar=الصورة
page_agent.tab.groups=المجموعات
page_agent.tab.main=عام
page_agent.tab.permissions=الصلاحيات
page_agent.title=تفاصيل مقدم الخدمة
page_agents.agent_name=الاسم
page_agents.agents=القائمة الكاملة لمقدم الخدمة:
page_agents.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف مقدم الخدمة "{0}"?
page_agents.intro=هذه القائمة تعرض مقدمي الخدمة.
page_agents.isaway=بالخارج
page_agents.isonline=على الخط
page_agents.login=اسم الدخول
page_agents.new_agent=ادراج مقدم خدمة...
page_agents.status=آخر تفاعل
page_agents.title=مقدمي الخدمة
page_analysis.full.text.search=اسم المستخدم أو الرسالة للبحث عنها:
page_analysis.search.title=سجل المحادثات
page_avatar.intro=تستطيع رفع الصورة الخاصة بك بأحد هذه الإمتدادت JPG, GIF, PNG أو TIF.
page_avatar.title=رفع صورة العرض
page_ban.intro=من هنا تستطيع حظر الزوار المزعجين .
page_ban.sent=العنوان {0} محظور لعدد من الأيام.
page_ban.thread=أنت فتحت هذه الصفحة من أجل "{0}" , تمع تحديد <i>العنوان</i> الخاص به ، إملء خانة الأيام والتعليق ثم أنقر على <i>ارسال</i>.
page_ban.title=حظر العنوان
page_bans.add=إدراج عنوان
page_bans.confirm=هل تريد بالتأكيد إزالة العنوان {0} من قائمة العناوين المحظورة?
page_bans.list=قائمة العناوين المحظورة IPs:
page_bans.title=قائمة الحظر
page_bans.to=يحظر حتى
page_client.pending_users=تستطيع إيجاد الزوار المنتظرين.
page_group.tab.main=عام
page_group.tab.members=الأعضاء
page_login.error=اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة
page_login.intro=الرجاء إدخال أسم المستخدم وكلمة المرور من أجل مشاهدة زوارك والتحكم .
page_login.login=اسم المستخدم:
page_login.password=كلمة المرور:
page_login.remember=تذكرني
page_login.title=تسجيل الدخول
page_search.intro=البحث في سجل المحادثات مقدم خدمة معين أو كلمة أو حروف في المحادثة.
page_settings.intro=تحديد الإعدادات العامة لشاشة المحادثة وخصائص سلوك النظام.
page_settings.tab.features=خدمات إختيارية
page_settings.tab.main=عام
page_settings.tab.performance=سلوك
page_settings.tab.themes=معاينة التصاميم
pending.menu.hide=إخفاء القائمة <<
pending.menu.show=عرض القائمة <<
pending.popup_notification=زائر جديد ينتظر الإجابة.
pending.status.setaway=تعديل الحالة إلى "بالخارج"
pending.status.setonline=تعديل الحالة إلى "على الخط"
pending.table.ban=حظر الزائر
pending.table.head.contactid=عنوان الزائر
pending.table.head.etc=غيراها
pending.table.head.name=الاسم
pending.table.head.operator=مقدم الخدمة
pending.table.head.state=الحالة
pending.table.head.total=الوقت المنقضي
pending.table.head.waittime=وقت الإنتظار
pending.table.speak=انقر هنا للمحادثة مع الزائر
pending.table.view=مشاهدة المحادثة
permission.admin=مدير النظام: الإعدادات, مقدمي الخدمة , إدارة , مولد زر الدخول
permission.modifyprofile=يستطيع تعديل الملف الشخصي
permission.takeover=يستطيع سحب المحادثة من مقدم خدمة آخر
permission.viewthreads=يستطيع مشاهدة محادثات مقدمي الخدمة الآخرين
permissions.intro=حدد الصلاحيت المتاحة لمقدم الخدمة.
permissions.title=الصلاحيات
presurvey.department=اختر القسم:
page_group.tab.main=عام
page_group.tab.members=الأعضاء
page_login.error=اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة
page_login.intro=الرجاء إدخال أسم المستخدم وكلمة المرور من أجل مشاهدة زوارك والتحكم .
page_login.login=اسم المستخدم:
page_login.password=كلمة المرور:
page_login.remember=تذكرني
page_login.title=تسجيل الدخول
page_search.intro=البحث في سجل المحادثات مقدم خدمة معين أو كلمة أو حروف في المحادثة.
page_settings.intro=تحديد الإعدادات العامة لشاشة المحادثة وخصائص سلوك النظام.
page_settings.tab.features=خدمات إختيارية
page_settings.tab.main=عام
page_settings.tab.performance=سلوك
page_settings.tab.themes=معاينة التصاميم
pending.menu.hide=إخفاء القائمة <<
pending.menu.show=عرض القائمة <<
pending.popup_notification=زائر جديد ينتظر الإجابة.
pending.status.setaway=تعديل الحالة إلى "بالخارج"
pending.status.setonline=تعديل الحالة إلى "على الخط"
pending.table.ban=حظر الزائر
pending.table.head.contactid=عنوان الزائر
pending.table.head.etc=غيراها
pending.table.head.name=الاسم
pending.table.head.operator=مقدم الخدمة
pending.table.head.state=الحالة
pending.table.head.total=الوقت المنقضي
pending.table.head.waittime=وقت الإنتظار
pending.table.speak=انقر هنا للمحادثة مع الزائر
pending.table.view=مشاهدة المحادثة
permission.admin=مدير النظام: الإعدادات, مقدمي الخدمة , إدارة , مولد زر الدخول
permission.modifyprofile=يستطيع تعديل الملف الشخصي
permission.takeover=يستطيع سحب المحادثة من مقدم خدمة آخر
permission.viewthreads=يستطيع مشاهدة محادثات مقدمي الخدمة الآخرين
permissions.intro=حدد الصلاحيت المتاحة لمقدم الخدمة.
permissions.title=الصلاحيات
presurvey.department=اختر القسم:
presurvey.intro=مرحبا بك ! \n لنستطيع خدمتك نرجوا ملئ الحقول التالية ثم النقر على زر البدأ.
presurvey.mail=البريد الإلكتروني:
presurvey.name=الاسم:
presurvey.question=عنوان قصير:
presurvey.submit=بدأ المجادثة
presurvey.title=الدعم بالتاحدث المباشر
report.bydate.1=التاريخ
report.bydate.2=ردود المحادثة
report.bydate.3=رسائل مقدم الخدمة
report.bydate.4=رسائل الزائر
report.bydate.title=عرض إحصائيات التاريخ
report.byoperator.1=مقدم الخدمة
report.byoperator.2=المحادثات المفتوحة
report.byoperator.3=الردود
report.byoperator.4=معدل طول الرسالة (بالحروف)
report.byoperator.title=عرض إحصائيات مقدم الخدمة
report.no_items=لا بيانات
report.total=المجموع:
presurvey.mail=البريد الإلكتروني:
presurvey.name=الاسم:
presurvey.question=عنوان قصير:
presurvey.submit=بدأ المجادثة
presurvey.title=الدعم بالتاحدث المباشر
report.bydate.1=التاريخ
report.bydate.2=ردود المحادثة
report.bydate.3=رسائل مقدم الخدمة
report.bydate.4=رسائل الزائر
report.bydate.title=عرض إحصائيات التاريخ
report.byoperator.1=مقدم الخدمة
report.byoperator.2=المحادثات المفتوحة
report.byoperator.3=الردود
report.byoperator.4=معدل طول الرسالة (بالحروف)
report.byoperator.title=عرض إحصائيات مقدم الخدمة
report.no_items=لا بيانات
report.total=المجموع:
resetpwd.changed.title=تم تغيير كلمة السر!
resetpwd.changed=الدخول بأستخدام كلمة السر الجديده.
resetpwd.intro=الرجاء اختيار كلمة سر لإستخدامها مع حساب ميبو الخاص بك\n.
@ -395,108 +395,108 @@ restore.sent.title=إسترجاع كلمة السر
restore.sent=لقد قمنا بارسال التعليمات لبريدك الالكترونى. الرجاء مراجعتها !
restore.submit=مسح كلمة السر
restore.title=هل من مشاكل تواجهك فى دخول حسابك؟
right.administration=إدارة
right.main=الرئيسة
right.other=غير ذلك
settings.chat.title.description=اسم شركتك على سبيل المثال.
settings.chat.title=العنوان في شاشة المحادثة
settings.chatstyle.description=معاينة لجميع صفحات النمط متاحة <a href="themes.php">هنا</a>
settings.chatstyle=اختر نمط لشاشة المحادثة
settings.company.title.description=أدخل اسم الشركة
settings.company.title=عنوان الشاركة
settings.email.description=أدخل البريد الإلكتروني لتستلم عليه رسائل النظام
settings.email=البرايد الإليكتروني
settings.enableban.description=يمكنك من حضر عنوان ip محدد
settings.enableban=تفعيل عرض "الزوار المزعجين"
settings.enablegroups.description=تفعيل المجموعات يمكن الزائر من الوصول إلى القسم الذي يهمه ، ويمكن مدير النظام من توزيع المهام
settings.enablegroups=تفعيل "المجموعات"
settings.enablepresurvey.description=إجبار الزائر من ملء نموذج الدخول للمحادثة
settings.enablepresurvey=تفعيل "نموذج بيانات الزائر"
settings.enablessl.description=تأكد من أن هذا الخادم يدعم خاصية الاتصال الآمن https
settings.enablessl=تفعيل خاصية الاتصال الآمن (SSL)
settings.enablestatistics.description=عرض صفحة الإحصائيات.
settings.enablestatistics=تفعيل "الإحصائيات"
settings.forcessl.description=عرض المحادثات عن طريق الإتصال الآمن https فقط
settings.forcessl=إجبار عرض المحادثات عن طريق (SSL)
settings.frequencychat.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
settings.frequencychat=وقت تحديث شاشة المحادثة
settings.frequencyoldchat.description=المتصفحات القديم تحتاج لتحديث الصفحة من أجل جلب البيانات. الإفتراضي 7 ثواني .
settings.frequencyoldchat=وقت تحديث الصفحة للمتصفحات القديمة
settings.frequencyoperator.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
settings.frequencyoperator=وقت تحديث صفحة مقدمي الخدمة
settings.geolink.description=تحتاج لتحديد الموقع الذي يقوم بجلب بيانات عنوان الزائر ip . أجعل المتغير {ip} في الرابط من أجل الإستبدال.
settings.geolink=رابط خارجي لجلب معلومات الآيبي
settings.geolinkparams.description=حجم الصفحة وإخفاء الأزرار وغيرها من الخيارات
settings.geolinkparams=خيارات نافذة تفاصيل الآيبي
settings.host.description=الرابط لموقعك الذي سيتم أستخدامه في بعض الصور والصفحات
settings.host=رابط URL للموقع
settings.leavemessage_captcha.description=الحماية ضد السبام العشوائي (captcha)
right.administration=إدارة
right.main=الرئيسة
right.other=غير ذلك
settings.chat.title.description=اسم شركتك على سبيل المثال.
settings.chat.title=العنوان في شاشة المحادثة
settings.chatstyle.description=معاينة لجميع صفحات النمط متاحة <a href="themes.php">هنا</a>
settings.chatstyle=اختر نمط لشاشة المحادثة
settings.company.title.description=أدخل اسم الشركة
settings.company.title=عنوان الشاركة
settings.email.description=أدخل البريد الإلكتروني لتستلم عليه رسائل النظام
settings.email=البرايد الإليكتروني
settings.enableban.description=يمكنك من حضر عنوان ip محدد
settings.enableban=تفعيل عرض "الزوار المزعجين"
settings.enablegroups.description=تفعيل المجموعات يمكن الزائر من الوصول إلى القسم الذي يهمه ، ويمكن مدير النظام من توزيع المهام
settings.enablegroups=تفعيل "المجموعات"
settings.enablepresurvey.description=إجبار الزائر من ملء نموذج الدخول للمحادثة
settings.enablepresurvey=تفعيل "نموذج بيانات الزائر"
settings.enablessl.description=تأكد من أن هذا الخادم يدعم خاصية الاتصال الآمن https
settings.enablessl=تفعيل خاصية الاتصال الآمن (SSL)
settings.enablestatistics.description=عرض صفحة الإحصائيات.
settings.enablestatistics=تفعيل "الإحصائيات"
settings.forcessl.description=عرض المحادثات عن طريق الإتصال الآمن https فقط
settings.forcessl=إجبار عرض المحادثات عن طريق (SSL)
settings.frequencychat.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
settings.frequencychat=وقت تحديث شاشة المحادثة
settings.frequencyoldchat.description=المتصفحات القديم تحتاج لتحديث الصفحة من أجل جلب البيانات. الإفتراضي 7 ثواني .
settings.frequencyoldchat=وقت تحديث الصفحة للمتصفحات القديمة
settings.frequencyoperator.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
settings.frequencyoperator=وقت تحديث صفحة مقدمي الخدمة
settings.geolink.description=تحتاج لتحديد الموقع الذي يقوم بجلب بيانات عنوان الزائر ip . أجعل المتغير {ip} في الرابط من أجل الإستبدال.
settings.geolink=رابط خارجي لجلب معلومات الآيبي
settings.geolinkparams.description=حجم الصفحة وإخفاء الأزرار وغيرها من الخيارات
settings.geolinkparams=خيارات نافذة تفاصيل الآيبي
settings.host.description=الرابط لموقعك الذي سيتم أستخدامه في بعض الصور والصفحات
settings.host=رابط URL للموقع
settings.leavemessage_captcha.description=الحماية ضد السبام العشوائي (captcha)
settings.leavemessage_captcha=إجبار الزائر بإدخال الكود الأمني على الصورة قبل إرسال رسالة
settings.logo.description=أدخل رابط http لشعار موقعك
settings.logo=صورة شعار شركتك
settings.no.title=الرجاء إدخال عنوان الشركة
settings.onehostconnections.description=أجعله 0 في حالة مالا نهاية من الإتصالات
settings.onehostconnections=أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد
settings.onlinetimeout.description=اضبط عدد الثواني التي يعتبر فيها مقدم الخدمة ما زال متصلا. الإفتراضي 30 ثانية.
settings.onlinetimeout=وقت بقاء مقدم الخدمة على الخط
settings.logo.description=أدخل رابط http لشعار موقعك
settings.logo=صورة شعار شركتك
settings.no.title=الرجاء إدخال عنوان الشركة
settings.onehostconnections.description=أجعله 0 في حالة مالا نهاية من الإتصالات
settings.onehostconnections=أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد
settings.onlinetimeout.description=اضبط عدد الثواني التي يعتبر فيها مقدم الخدمة ما زال متصلا. الإفتراضي 30 ثانية.
settings.onlinetimeout=وقت بقاء مقدم الخدمة على الخط
settings.popup_notification.description=رسال تنبيه صغيرة لجلب أنتباهك بوجود زائر جديد.
settings.popup_notification=تفعيل "رسالة التنبيه بوجود زائر جديد على الإنتظار".
settings.saved=تم حفظ الإعدادات
settings.sendmessagekey=إرسال الرسالة مع:
settings.survey.askgroup.description=عرض وإخفاء حقل القسم أو المجموعة التي يتحدث معها من نموذج دخول الزائر للمحادثة
settings.survey.askgroup=السماح للزائر بإختيار المجموعة التي يتحادث معها
settings.survey.askmail.description=عرض وإخفاء حقل البريد الإلكتروني من نموذج دخول الزائر للمحادثة
settings.survey.askmail=سؤال الزائر عن البريد الإلكتروني
settings.survey.askmessage.description=عرض وإخفاء حقل الإستفسار الإبتدايء من نموذج دخول الزائر للمحادثة
settings.survey.askmessage=عرض حقل الإستفسار الإبتدائي
settings.title=إعدادات النظام
settings.usercanchangename.description=إجعلها غير متاحة لإغلاق خاصية تحرير الإسم من المحادثة
settings.usercanchangename=السماح للزائر بتغيير الاسم
settings.usernamepattern.description=ماهي الطريقة التي تريد معرفة الزوار بها {name}, {id} أو {addr}. الإفتراضي: {name}
settings.usernamepattern=مطابقة الزوار
settings.wrong.email=أدخل عناون بريد حقيقي
settings.wrong.onehostconnections="أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد"يجب أن يكون عدد صحيح
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=حدد التاريخ
statistics.description=من هذه الصقحة تستطيع تصفح الإحصائيات.
statistics.from=من:
statistics.till=إلى:
statistics.title=الإحصائيات
settings.saved=تم حفظ الإعدادات
settings.sendmessagekey=إرسال الرسالة مع:
settings.survey.askgroup.description=عرض وإخفاء حقل القسم أو المجموعة التي يتحدث معها من نموذج دخول الزائر للمحادثة
settings.survey.askgroup=السماح للزائر بإختيار المجموعة التي يتحادث معها
settings.survey.askmail.description=عرض وإخفاء حقل البريد الإلكتروني من نموذج دخول الزائر للمحادثة
settings.survey.askmail=سؤال الزائر عن البريد الإلكتروني
settings.survey.askmessage.description=عرض وإخفاء حقل الإستفسار الإبتدايء من نموذج دخول الزائر للمحادثة
settings.survey.askmessage=عرض حقل الإستفسار الإبتدائي
settings.title=إعدادات النظام
settings.usercanchangename.description=إجعلها غير متاحة لإغلاق خاصية تحرير الإسم من المحادثة
settings.usercanchangename=السماح للزائر بتغيير الاسم
settings.usernamepattern.description=ماهي الطريقة التي تريد معرفة الزوار بها {name}, {id} أو {addr}. الإفتراضي: {name}
settings.usernamepattern=مطابقة الزوار
settings.wrong.email=أدخل عناون بريد حقيقي
settings.wrong.onehostconnections="أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد"يجب أن يكون عدد صحيح
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=حدد التاريخ
statistics.description=من هذه الصقحة تستطيع تصفح الإحصائيات.
statistics.from=من:
statistics.till=إلى:
statistics.title=الإحصائيات
statistics.wrong.dates=لقد قمت باختيار من تاريخ بعد حتى تاريخ
tag.pagination.info=الصفحة {0} من {1}, {2}-{3} من {4}
tag.pagination.next=التالي
tag.pagination.no_items.elements=لا يوجد نتيجة
tag.pagination.no_items=عثر على 0 نتجية
tag.pagination.previous=السابق
thread.back_to_search=إذهب للبحث
thread.chat_log=سجل المحادثة
thread.intro=هذه الصفحة تعرض تفاصيل المحادثة ومحتوها.
time.dateformat=%B %d, %Y
time.locale=en_US
time.never=أبدا
time.timeformat=%I:%M %p
time.today.at=اليوم
time.yesterday.at=بالأمس
topMenu.admin=الرئيسية
topMenu.logoff=تسجيل خروج
topMenu.main=الرئيسة
topMenu.users.nomenu=بدون قائمة
topMenu.users=الزوار
translate.direction=الترجمة:
translate.show.all=الكل
translate.show.foradmin=نصوص مدير النظام
translate.show.foroperator=نصوص مقدمي الخدمة
translate.show.forvisitor=نصوص الزوار
translate.show=عرض:
translate.sort.key=اسم المفتاح
translate.sort.lang=النصوص المترجمة
translate.sort=التصنيف بـ:
typing.remote=المستخدم البعيد يكتب...
updates.current=أنت تستخدم:
updates.env=البيئة:
updates.installed_locales=اللغات المتوفرة:
updates.intro=تحديثات وأخبار Messenger.
updates.latest=آخر إصدار:
updates.news=الأخبار:
updates.title=التحديثات
tag.pagination.info=الصفحة {0} من {1}, {2}-{3} من {4}
tag.pagination.next=التالي
tag.pagination.no_items.elements=لا يوجد نتيجة
tag.pagination.no_items=عثر على 0 نتجية
tag.pagination.previous=السابق
thread.back_to_search=إذهب للبحث
thread.chat_log=سجل المحادثة
thread.intro=هذه الصفحة تعرض تفاصيل المحادثة ومحتوها.
time.dateformat=%B %d, %Y
time.locale=en_US
time.never=أبدا
time.timeformat=%I:%M %p
time.today.at=اليوم
time.yesterday.at=بالأمس
topMenu.admin=الرئيسية
topMenu.logoff=تسجيل خروج
topMenu.main=الرئيسة
topMenu.users.nomenu=بدون قائمة
topMenu.users=الزوار
translate.direction=الترجمة:
translate.show.all=الكل
translate.show.foradmin=نصوص مدير النظام
translate.show.foroperator=نصوص مقدمي الخدمة
translate.show.forvisitor=نصوص الزوار
translate.show=عرض:
translate.sort.key=اسم المفتاح
translate.sort.lang=النصوص المترجمة
translate.sort=التصنيف بـ:
typing.remote=المستخدم البعيد يكتب...
updates.current=أنت تستخدم:
updates.env=البيئة:
updates.installed_locales=اللغات المتوفرة:
updates.intro=تحديثات وأخبار Messenger.
updates.latest=آخر إصدار:
updates.news=الأخبار:
updates.title=التحديثات

View File

@ -1,495 +1,495 @@
encoding=cp1251
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Ñúçäàâàíå, ïðåìàõâàíå íà îïåðàòîðè. Óïðàâëåíèå íà òåõíèòå ïðàâà è âúçìîæíîñòè.
admin.content.client_gen_button=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîí "Ìåñèíäæúð".
admin.content.client_settings=Âèå ìîæåòå äà çàäàäåòå îïöèè êîèòî âëèÿÿò íà âèäà íà ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà.
admin.content.description=Ôóíêöèé, äîñòúïíè ñàìî çà ðåãèñòðèðàíè îïåðàòîðè.
agent.not_logged_in=Âàøàòà ñåñèÿ å çàêðèòà, ìîëÿ âëåçòå îòíîâî
app.descr=Mibew Òîâà ïðèëîæåíèå å çà îáùóâàíå ñ ïîñåòèòåëèòå íà Âàøèÿ ñàéò.
app.title=Mibew Ìåñèíäæúð
ban.error.duplicate=Àäðåñúò âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà, íàòèñíåòå <a href="ban.php?id={1}">òóê</a> çà äà ãî ðåäàêòèðàòå.
button.delete=Èçòðèé
button.enter=Âëåç
button.offline.bottom=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå
button.offline.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà
button.offline=OFFLINE
button.online.bottom=Çàäàéòå âúïðîñ
button.online.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà
button.online=ONLINE
button.save=Çàïàçè
button.search=Òúðñè
canned.actions.del=èçòðèé
canned.actions.edit=ðåäàêòèðàé
canned.actions=Ïðîìåíè
canned.add=Äîáàâè ñúîáùåíèå..
canned.descr=Ñúçäàéòå òåêñòîâè ñúîáùåíèÿ, êîèòî ÷åñòî ùå ñå èçïîëçâàò â ÷àòà.
canned.group=Çà ãðóïè:
canned.locale=Çà åçèêà:
canned.title=Øàáëîíè çà îòãîâîð
cannededit.descr=Ðåäàêòèðàéòå ñúùåñòâóâàùî ñúîáùåíèå.
cannededit.done=Çàïèñàíî
cannededit.message=Ñúîáùåíèå
cannededit.no_such=Âúçìîæíî å ñúîáùåíèåòî âå÷å äà å èçòðèòî
cannededit.title=Ðåäàêòèðàéòå øàáëîíà
cannednew.descr=Äîáàâÿíå íà íîâ øàáëîí çà áúðç îãîâîð.
cannednew.title=Íîâ øàáëîí
char.redirect.operator.away_suff=(èçëÿçúë)
char.redirect.operator.online_suff=(äîñòúïåí)
chat.came.from=Ïîñåòèòåëÿò èäâà îò ñòðàíèöà {0}
chat.client.changename=Ïðîìÿíà íà èìåòî
chat.client.name=Âèå ñòå
chat.client.spam.prefix=[ñïàì]&nbsp;
chat.client.visited.page=Ïîñåòèòåëÿò å äîøúë íà {0}
chat.default.username=Ïîñåòèòåë
chat.error_page.close=Çàòâîðè...
chat.error_page.head=Ñòàíà ãðåøêà:
chat.error_page.title=Ãðåøêà
chat.mailthread.sent.close=Çàòâîðè...
chat.mailthread.sent.closewindow=Íàòåñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà
chat.mailthread.sent.content=Èñòîðèÿòà íà Âàøèÿò ðàçãîâîð å èçïðàòåíà íà àäðåñ {0}
chat.mailthread.sent.title=Èçïðàòåíî
chat.predefined_answers=Çäðàâåéòå, êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà? Çäðàâåéòå! Äîáðå äîøëè. Êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà?
chat.redirect.back=Íàçàä...
chat.redirect.cannot=Âèå îáñëóæâàòå òîçè ïîñåòèòåë.
chat.redirect.choose=Èçáåðåòå:
chat.redirect.group=Ãðóïà:
chat.redirect.operator=Îïåðàòîð:
chat.redirect.title=Ïðåïðàòè<br/>êúì äðóã îïåðàòîð
chat.redirected.close=Çàòâîðè...
chat.redirected.closewindow=Íàòèñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà
chat.redirected.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà îïåðàòîðà {0}.
chat.redirected.group.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà ãðóïàòà {0}.
chat.redirected.title=Ïîñåòèòåëÿò e ïðåíàñî÷åí êúì äðóã îïåðàòîð
chat.status.operator.changed=Îïåðàòîð {0} ñìåíåí ñ îïåðàòîð {1}
chat.status.operator.dead=Îïåðàòîðúò èìà ïðîáëåìè ñ âðúçêàòà, âðåìåííî ñòå ïðåìåñòåí êúì ïðèâèëåãèðîâàíèòå. Èçâèíåòå íè çà Âàøåòî ÷àêàíå.
chat.status.operator.joined=Îïåðàòîð {0} ñå âêëþ÷è â ðàçãîâîðà
chat.status.operator.left=Îïåðàòîð {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà
chat.status.operator.redirect=Îïåðàòîð {0} Âèå ñòå ïðåíàñî÷åíè êúì äðóã îïåðàòîð, ìîëÿ, èç÷àêàéòå ìàëêî
chat.status.operator.returned=Îïåðàòîð {0} ñå âúðíà
chat.status.user.changedname=Ïîñåòèòåëÿò ñìåíè èìå {0} íà {1}
chat.status.user.dead=Ïîñåòèòåëÿò çàòâîðè ïðîçîðåöà çà ðàçãîâîðè
chat.status.user.left=Ïîñåòèòåë {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà
chat.status.user.reopenedthread=Ïîñåòèòåëÿò îòíîâî âëåçå â ðàçãîâîðà
chat.thread.state_chatting_with_agent=Â ðàçãîâîðà
chat.thread.state_closed=Çàòâîðåíî
chat.thread.state_loading=Çàðåæäàíå
chat.thread.state_wait=Îïàøêàòà
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Î÷àêâàíå íà îïåðàòîð
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=Çà Ïîñåòèòåë: {0}
chat.wait=Áëàãîäàðÿ âè çà âðúçêàòà ñ íàñ. Îïåðàòîðúò ùå ñå âêëþ÷è ñêîðî...
chat.window.chatting_with=Âèå ãîâîðèòå ñ:
chat.window.close_title=Çàòâîðè ðàçãîâîðà
chat.window.poweredby=Ñúçäàäåíî îò:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=Èçáåðåòå îòãîâîð...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Ìåñèíäæúð</span>
chat.window.send_message=Èçïðàòè ñúîáùåíèå
chat.window.send_message_short=Èçïðàòè ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Ìåñèíäæúð
chat.window.title.user=Mibew Ìåñèíäæúð
chat.window.toolbar.mail_history=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà íà e-mail
chat.window.toolbar.redirect_user=Ïðåïðàòè ïîñåòèòåëÿ êúì äðóã îïåðàòîð
chat.window.toolbar.refresh=Îáíîâè ðàçãîâîðà
clients.how_to=Çà îòãîâîð íà ïîñåòèòåëÿ êëèêíåòå íà ñúîòâåòñòâàùîòî èìå â ñïèñúêà.
clients.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæå äà âèäèòå ñïèñúê íà î÷àêâàùèòå îòãîâîð ïîñåòèòåëè.
clients.no_clients=Íà òîçè åòàï íÿìà î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
clients.queue.chat=Ïîñåòèòåëè â ðàçãîâîðà
clients.queue.prio=Ïðåâèëèãåðîâàíè î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
clients.queue.wait=Î÷àêâàùè îïåðàòîð çà ïúðâè ïúò
clients.title=Ñïèñúê ñ î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - çàäúëæèòåëíè ïîëåòà
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=Ñìÿíà íà îïåðàòîð
confirm.take.message=Ñ ïîñåòèòåëÿò <span style="color:blue;">{0}</span> âå÷å ãîâîðè <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Âèå ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî ñìåíèòå?
confirm.take.no=Íå, çàòâîðè ïðîçîðåöà
confirm.take.yes=Äà, ñèãóðåí ñúì
content.blocked=Òóê ìîæå äà ñå çàùèòèòå îò ñïàì è íåëîÿëíè ïîñåòèòåëè.
content.history=Òúðñåíå â èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå.
content.logoff=Íàïóñêàíå íà ñèñòåìàòà.
data.saved=Ñìÿíà íà çàïèñà
demo.chat.question=Ïîñúâåòàéòå ìå, ìîëÿ, çà äîáúð áðàóçúð?
demo.chat.welcome=Çäðàâåéòå! Ñ êàêâî ìîæåì äà Âè ïîìîãíåì?
errors.captcha=Âúâåäåíèòå ñèìâîëè íå ñúîòâåòñòâàò íà èçîáðàæåíèåòî.
errors.failed.uploading.file=Ãðåøêà ïðè êà÷âàíåòî íà ôàéëà "{0}": {1}.
errors.file.move.error=Ãðåøêà ïðè êîïèðàíåòî íà ôàéëà
errors.file.size.exceeded=Ïðåâèøåí å äîïóñòèìèÿò ðàçìåð íà ôàéëà
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Ïîïðàâåòå ãðåøêèòå:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=Íåäîïóñòèì ôîðìàò íà ôàéëà
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Ïîïúëíåòå ïîëå "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Íåïðàâèëíî ïîïúëíåíî ïîëå "{0}".
features.saved=Ôóíêöèèòå ñà àêòèâèðàíè
form.field.address.description=Íàïðèìåð: 12.23.45.123 èëè relay.info.bg
form.field.address=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
form.field.agent_commonname.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò ïîñåòèòåëè îò äðóãè ñòðàíè.
form.field.agent_commonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìe (ëàòèíèöa)
form.field.agent_name.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò âàøèòå ïîñåòèòåëè.
form.field.agent_name=Èìe
form.field.avatar.current.description=Èçîáðàæåíèå íà Âàøèÿ àâàòàð.
form.field.avatar.current=Èçîáðàæåíèå íà òåêóùèÿ àâàòàð
form.field.avatar.upload.description=Èçáåðåòå ôàéë çà êà÷âàíå. <br/> Ðàçìåðà íà êàðòèíêàòà íå òðÿáâà äà íàäâèøàâà 100x100 px.
form.field.avatar.upload=Êà÷âàíå íà àâàòàð
form.field.ban_comment.description=Ïðè÷èíà çà çàáðàíàòà
form.field.ban_comment=Êîìåíòàðè
form.field.ban_days.description=Áðîé äíè, <br/> çà êîèòî àäðåñúò ùå áúäå çàáðàíåí
form.field.ban_days=Äíè
form.field.email=Âàøèÿò email
form.field.groupcommondesc.description=Îïèñàíèå íà Àíãëèéñêè.
form.field.groupcommondesc=Èíòåðíàöèîíàëíî îïèñàíèå
form.field.groupcommonname.description=Èìå íà Àíãëèéñêè.
form.field.groupcommonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìå
form.field.groupdesc.description=Îïèñàíèå çà ãðóïè.
form.field.groupdesc=Îïèñàíèå
form.field.groupname.description=Èìå çà îïðåäåëÿíå íà ãðóïà.
form.field.groupname=Èìå íà ãðóïàòà
form.field.login.description=Ëîãèí ìîæå äà ñå ñúñòîè îò ìàëêè ëàòèíñêè áóêâè è ïîä÷åðòàâàíèÿ.
form.field.login=Ëîãèí
form.field.mail.description=Âðúùàíå çà óâåäîìëåíèÿòà è ïàðîëàòà.
form.field.mail=E-mail
form.field.message=Ñúîáùåíèå
form.field.name=Âàøåòî èìå
form.field.password.description=Âúâåäåòå íîâà ïàðîëà èëè îñòàâåòå ïîëåòî ïðàçíî, çà äà îñòàíå ñòàðàòà.
form.field.password=Ïàðîëà
form.field.password_confirm.description=Ïîòâúðäeòå íîâàòà ïàðîëà.
form.field.password_confirm=Ïîòâúðæäàâàíå
form.field.translation=Òåêñò íà ïðåâîäà
harderrors.header=<b>Íåâúçìîæíî å äà ñå èçïúëíè:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/bg/images/login.gif
image.button.save=/locales/bg/images/save.gif
image.button.search=/locales/bg/images/search.gif
image.chat.history=/locales/bg/images/history.gif
image.chat.message=/locales/bg/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/bg/images/wmchat.png
install.1.connected=Âèå ñòå ñâúðçàíè êúì ñúðâúð MySQL âåðñèÿ {0}
install.2.create=Ñúçäàâàíå íà áàçà äàííè "{0}"
install.2.db_exists=Áàçàòà äàííè "{0}" å ñúçäàäåíà.
install.2.notice=Áàçàòà äàííè, êîÿòî ñòå èçáðàëè íå ñúùåñòâóâà íà ñúðâúðà. <br/>Àêî èìàòå ïðàâà ìîæå äà ÿ ñúçäàäåòå ñåãà.
install.3.create=Ñúçäàâàíå íà íåîáõîäèìèòå òàáëèöè.
install.3.tables_exist=Íåîáõîäèìèòå òàáëèöè ñà ñúçäàäåíè.
install.4.create=Îáíîâè òàáëèöèòå
install.4.done=Ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå å ãîòîâà çà èçïîëçâàíå.
install.4.notice=Ñòðóêòóðèòå íà òàáëèöèòå òðÿáâà äà áúäàò àäàïòèðàíè çà íîâàòà âåðñèÿ íà Måñèíäæúðà.
install.connection.error=Íå ìîæå äà ñå ñâúðæåòå, ìîëÿ, ïðîâåðåòå íàñòðîéêèòå íà ñúðâúðà â config.php. Ãðåøêà: {0}
install.done=Èçïúëíåíî:
install.err.back=Ïîïðàâåòå ïðîáëåìà è îïèòàéòå îòíîâî. Íàòèñíåòå <a>îáðàòíî</a> çà äà ñå âúðíåòå êúì ñúâåòíèêà.
install.err.title=Ïðîáëåì
install.kill_tables.notice=Íåâúçìîæíî å äà ñå àêòóàëèçèðà ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå. Îïèòàéòå ñå äà ãî íàïðàâèòå ðú÷íî èëè ïðåñúçäàäå âñè÷êè òàáëèöè (Âíèìàíèå: âñè÷êè äàííè ùå áúäàò çàãóáåíè).
install.kill_tables=Èçòðèé ñúùåñòâóâàùèòå òàáëèöè îò áàçà äàííè
install.license=Ëèöåíçèîííî ñïîðàçóìåíèå çà ïðîãðàìàòà
install.message=Ñëåäâàéòå ñúâåòíèêà çà íàñòðîéêà íà Âàøàòà áàçà äàííè.
install.next=Ñëåäâàùà ñòúïêà:
install.title=Èíñòàëàöèÿ
install.updatedb=Ìîëÿ, ñòàðòèðàéòå <a href="{0}">îáíîâÿâàíå</a>çà äà íàñòðîèòå áàçàòà äàííè.
installed.login_link=Âëåç â ñèñòåìàòà
installed.message=<b>Èíñòàëàöèÿòà å çàâúðøåíà óñïåøíî.</b>
installed.notice=Ìîæåòå äà âëèçàíå êàòî <b>àäìèíèñòðàòîð</b> ñ ïðàçíà ïàðîëà.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Îò ñúîáðàæåíèÿ çà ñèãóðíîñò, ìîëÿ, ïðîìåíåòå ïàðîëàòà ñè íåçàáàâíî è ïðåìàõíåòå /webim/install ïàïêàòà îò Âàøèÿ ñúðâúð.</b></font>
lang.choose=Èçáåðåòå Âàøèÿ åçèê
leavemail.body=Âèå èìàòå ñúîáùåíèå îò '{0}':\n\n{2}\n\nÅmail: {1}\n{3}\n--- \nÂàø ìåñèíäæúð
leavemail.subject=Âúïðîñ îò {0}
leavemessage.close=Çàòâîðè
leavemessage.descr=Çà ñúæàëåíèå, íèòî åäèí îïåðàòîð íå å íàëè÷åí â ìîìåíòà. Ìîëÿ îïèòàéòå ïî-êúñíî èëè çàäàéòå Âàøèÿ âúïðîñ â òàçè ôîðìà.
leavemessage.perform=Èçïðàòè
leavemessage.sent.message=Áëàãîäàðèì Âè, ÷å èçïîëçâàòå íàøàòà óñëóãà. Íèå ùå âè îòãîâîðèì ïî ïîùàòà âúçìîæíî íàé-ñêîðî.
leavemessage.sent.title=Âàøåòî ñúîáùåíèå å èçïðàòåíî
leavemessage.title=Îñòàâåòå Âàøåòî ñúîáùåíèå
leftMenu.client_agents=Îïåðàòîðè
leftMenu.client_gen_button=Êîä íà áóòîíà
leftMenu.client_settings=Íàñòðîéêè
license.title=Ëèöåíç
localedirection=ltr
localeid=Bulgarian (bg)
mail.user.history.body=Çäðàâåéòå, {0}!\n\nÂàøàòà èñòîðèÿ íà ðàçãîâîð: \n\n{1}\n--- \nÑ óâàæåíèå,\nMibew Ìåñèíäæúð
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà
mailthread.close=Çàòâîðè...
mailthread.enter_email=Âúâåäåòå Âàøèÿ E-mail:
mailthread.perform=Èçïðàòè
mailthread.title=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà<br/>íà email
menu.agents=Ñïèñúê ñ îïåðàòîðè
menu.blocked=Áëîêèðàíè ïîñåòèòåëè
menu.canned=Øàáëîíè çà îòãîâîð
menu.groups.content=Àñîöèàöèÿ íà îïåðàòîðèòå íà áàçàòà íà îòäåëè èëè îáëàñòè íà ïîçíàíèåòî.
menu.groups=Ãðóïè
menu.locale.content=Èçáåðè åçèê.
menu.locale=Åçèê
menu.main=Íà÷àëî
menu.operator=Âèå ñòå {0}
menu.profile.content=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå Âàøàòà ïåðñîíàëíà èíôîðìàöèÿ.
menu.profile=Ïðîôèë
menu.translate=Ëîêàëèçàöèÿ
menu.updates.content=Ïðîâåðè çà íàëè÷èå íà îáíîâëåíèÿ.
menu.updates=Îáíîâëåíèÿ
my_settings.error.password_match=Âúâåäåíèòå ïàðîëè òðÿáâà äà ñúâïàäàò
no_such_operator=Èñêàíèÿò îò÷åò íå ñúùåñòâóâà
operator.group.no_description=&lt;áåç îïèñàíèå&gt;
operator.groups.intro=Ãðóïè â êîèòî å îïåðàòîðà.
operator.groups.title=Ãðóïè
page.analysis.search.head_browser=Áðàóçúð
page.analysis.search.head_group=Ãðóïà
page.analysis.search.head_host=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
page.analysis.search.head_messages=Ñúîáùåíèÿ íà ïîñåòèòåëÿ
page.analysis.search.head_name=Èìå
page.analysis.search.head_operator=Îïåðàòîð
page.analysis.search.head_time=Âðåìå íà ðàçãîâîðà
page.analysis.userhistory.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà èçòðèåòå âñè÷êè ðàçãîâîðè ñ Âàøèòå ïîñåòèòåëè.
page.analysis.userhistory.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà
page.chat.old_browser.close=Çàòâîðè...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Ñúùî òàêà ïîääúðæà è íÿêîè ñòàðè áðàóçúðè:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>Âàøèÿò óåá áðàóçúð íå ñå ïîääúðæà íàïúëíî îò Messenger Mibew.\nÌîëÿ, èçïîëçâàéòå åäèí îò ñëåäíèòå óåá áðàóçúðè:</p>
page.chat.old_browser.title=Ìîëÿ, èçïîëçâàéòå ïî-íîâ áðàóçúð
page.gen_button.choose_group=Êîä çà ãðóïàòà
page.gen_button.choose_image=Èçáîð íà êàðòèíêà
page.gen_button.choose_locale=Çà êàêúâ åçèê äà ñå ñúçäàäå áóòîí
page.gen_button.choose_style=Ñòèë íà ÷àò-ïðîçîðåöà
page.gen_button.code.description=<strong>Âíèìàíèå!</strong> Ïðè íàïðàâà<br/> íà êàêâèòî è äà å èçìåíåíèÿ<br/> â òîçè êîä íèå íå ãàðàíòèðàìå,<br/> ÷å ùå ðàáîòè ïðàâèëíî!
page.gen_button.code=HTML-êîä
page.gen_button.default_group=-âñè÷êè îïåðàòîðè-
page.gen_button.include_site_name=Âêëþ÷è èìåòî íà ñàéòà â êîäà
page.gen_button.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ïîëó÷èòå HTML-êîä çà áóòîíà, êîéòî äà ïîñòàâèòå âúâ Âàøèÿ ñàéò.
page.gen_button.modsecurity=Ñúâìåñòèìîñò ñ mod_security (modsecurity.org), âêëþ÷åòå ñàìî àêî èìàòå ïðîáëåìè ñ íåãî
page.gen_button.sample=Ïðèìåð
page.gen_button.secure_links=Èçïîëçâàéòå çàùèòåíè âðúçêè (https)
page.gen_button.title=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîíà
page.group.create_new=Òóê ìîæåòå äà ñúçäàäåòå íîâà ãðóïà.
page.group.duplicate_name=Ìîëÿ èçáåðåòå íîâî èìå. Ãðóïà ñ òàêîâà èìå âå÷å èìà.
page.group.intro=Òóê ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå èíôîðìàöèÿòà çà ãðóïàòà.
page.group.membersnum=Îïåðàòîðè
page.group.no_such=Òàêàâà ãðóïà íå ñúùåñòâóâà
page.group.title=Èíôîðìàöèÿ çà ãðóïàòà
page.groupmembers.intro=Èçáåðåòå îïåðàòîðè, êîèòî ùå íàïðàâÿò òàçè ãðóïà.
page.groupmembers.title=Ïîòðåáèòåëè
page.groups.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ïðåìàõíåòå ãðóïà "{0}"?
page.groups.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà óïðàâëÿâàòå ãðóïèòå ñ îïåðàòîðè. Âñÿêà ãðóïà ìîæå äà èìà îòäåëåí áóòîí çà çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð, è øàáëîíè çà îòãîâîð.
page.groups.isaway=Íàâúí
page.groups.isonline=Äîñòúïíà
page.groups.new=Äîáàâè íîâà ãðóïà...
page.groups.title=Ãðóïè
page.preview.agentchat=×àò ïðîçîðåö (îò ñòðàíà íà îïèðàòîðà)
page.preview.agentrochat=Ïðåãëåä íà ÷àò ïðîçîðåöà (çà îïåðàòîðà â ðåæèì çà ÷åòåíå)
page.preview.chatsimple=Îáèêíîâåíî ÷àò ïðîçîðåöà, ïîçâîëÿâà äà ïóáëèêóâàòå ñúîáùåíèÿ(IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=Èçáåðåòå ñòèë
page.preview.choosetpl=Èçáåðåòå øàáëîí
page.preview.error=Ãðåøêà
page.preview.intro=Îò òóê ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúêà ñ òåìè, êîèòî â ìîìåíòà ñà èíñòàëèðàíè.
page.preview.leavemessage=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå â ïðîçîðåöà
page.preview.leavemessagesent="Ñúîáùåíèå å äîñòàâåíî" â ïðîçîðåöà
page.preview.mail=Mail thread window
page.preview.mailsent="Ïèñìîòî å èçïðàòåíî" window
page.preview.nochat=Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå áðàóçúðè
page.preview.redirect=Ïðåíàñî÷âàíå íà ïîñåòèòåë êúì äðóã îïåðàòîð
page.preview.redirected="Ïîñåòèòåëÿ å ïðåíàñî÷åí" window
page.preview.showerr=Ïîêàçâàíå íà ãðåøêèòå
page.preview.style_default=-îò îáùèòå íàñòðîéêè-
page.preview.survey=Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå
page.preview.title=Ñòèë íà ìåñåíäæúðà
page.preview.userchat=×àò ïðîçîðåö (çà ïîñåòèòåëÿ)
page.translate.descr=Àêî íå Âè õàðåñâà ïðåâîäà, ìîëÿ èçïðàòåòå íè àêòóàëåí.
page.translate.done=Âàøèÿ ïðåâîä å çàïàçåí.
page.translate.one=Âúâåäåòå Âàø âàðèàíò íà ïåðåâîäà.
page.translate.title=Ëîêàëèçàöèÿ
page_agent.cannot_modify=Âèå íå ìîæåòå äà ïðîìåíèòå ïðîôèëà íà òîçè îïåðàòîð.
page_agent.clear_avatar=Èçòðèâàíå íà àâàòàðà
page_agent.create_new=Ñúçäàâàíå íà íîâ îïåðàòîð.
page_agent.error.duplicate_login=Ìîëÿ èçáåðåòå äðóã ëîãèí, òúé êàòî îïåðàòîð ñ òàêúâ ëîãèí âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà.
page_agent.error.wrong_login=Ëîãèí òðÿáâà äà ñúäúðæà ñàìî ëàòèíñêè ñèìâîëè, öèôðè è ïîä÷åðòàíî.
page_agent.intro=Ðåäàêòèðàíå íà îáùèòå íàñòðîéêè íà îïåðàòîðà.
page_agent.tab.avatar=Ôîòîãðàôèÿ
page_agent.tab.groups=Ãðóïè
page_agent.tab.main=Îáùè
page_agent.tab.permissions=Âúçìîæíîñòè
page_agent.title=Èíôîðìàöèÿ çà îïåðàòîð
page_agents.agent_name=Èìå
page_agents.agents=Ïúëåí ñïèñúê ñ îïåðàòîðèòå:
page_agents.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå îïåðàòîð "{0}"?
page_agents.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ñïèñúê íà îïåðàòîðèòå íà êîìïàíèè.
page_agents.isaway=Èçëÿçúë
page_agents.isonline=Äîñòúïåí
page_agents.login=Ëîãèí
page_agents.new_agent=Äîáàâè îïåðàòîð...
page_agents.status=Ïîñëåäåí ïúò
page_agents.title=Îïåðàòîðè
page_analysis.full.text.search=Òúðñåíå ïî ïîòðåáèòåëñêî èìå èëè òåêñòîâî ñúîáùåíèå:
page_analysis.search.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå
page_avatar.intro=Ìîæåòå äà êà÷èòå âàøà ñíèìêà ñàìî â JPG, GIF, PNG èëè TIF ôîðìàò.
page_avatar.title=Êà÷âàíå íà ñíèìêà
page_ban.intro=Òóê ìîæåòå äà áëîêèðàòå çëîíàìåðåíè ïîñåòèòåëè, êîèòî ïðå÷àò íà ðàáîòàòà ñúñ ñïàì ñúîáùåíèÿ.
page_ban.sent=Àäðåñ {0} ñå áëîêèðà çà îïðåäåëåí áðîé äíè.
page_ban.thread=Îòâîðèõòå òîçè ïðîçîðåö çà "{0}", ïîëå <i>Àäðåñ</i> âå÷å å çàïúëíåíî. Èçáåðåòå áðîÿ íà äíèòå è íàòèñíåòå <i>Èçïðàòè</i>.
page_ban.title=Îãðàíè÷àâàíå íà àäðåñ
page_bans.add=Äîáàâè àäðåñ
page_bans.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå àäðåñ {0} îò áëîêèðàíèòå â ñïèñúêà?
page_bans.list=Ñïèñúê ñ áëîêèðàíè àäðåñè:
page_bans.title=Áëîêèðàíè
page_bans.to=Äî
page_client.pending_users=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúê íà ïîñåòèòåëèòå, êîèòî î÷àêâàò îãîâîð.
page_group.tab.main=Îáùè
page_group.tab.members=Ïîòðåáèòåëè
page_login.error=Âúâåëè ñòå íåïðàâèëíî èìå èëè ïàðîëà
page_login.intro=Ìîëÿ, âúâåäåòå Âàøåòî ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà çà äîñòúï äî àäìèíèñòðàòèâíèòå èíñòðóìåíòè, âèæòå Âàøèòå ïîñåòèòåëè è ðàçãëåäàéòå èñòîðèÿòà.
page_login.login=Ëîãèí:
page_login.password=Ïàðîëa:
page_login.remember=Çàïîìíè
page_login.title=Âõîä â ñèñòåìàòà
page_search.intro=Òúðñåíå ïî èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðèòå íà îïðåäåëåí ïîòðåáèòåë èëè îïðåäåëåíà ôðàçà â ñúîáùåíèåòî.
page_settings.intro=Ïîñî÷åòå îïöèè, çàñÿãàùè ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà.
page_settings.tab.features=Äîïúëíèòåëíè îïöèè ïî æåëàíèå
page_settings.tab.main=Îáùè
page_settings.tab.performance=Èçïúëíåíèå
page_settings.tab.themes=Ïðåãëåä íà ñòèëîâåòå
pending.menu.hide=Ñêðèé ìåíþòî >>
pending.menu.show=Ïîêàæè ìåíþòî >>
pending.popup_notification=Íîâ ïîñåòèòåë î÷àêâàù îãîâîð.
pending.status.setaway=Ñòàòóñ "Èçëÿçúë"
pending.status.setonline=Ñòàòóñ "Äîñòúïåí"
pending.table.ban=Áàí íà ïîñåòèòåë
pending.table.head.contactid=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
pending.table.head.etc=Ðàçíè
pending.table.head.name=Èìå
pending.table.head.operator=Îïåðàòîð
pending.table.head.state=Ñúñòîÿíèå
pending.table.head.total=Îáùî âðåìå
pending.table.head.waittime=Âðåìå íà ÷àêàíå
pending.table.speak=Êëèêíåòå çà ðàçãîâîð ñ ïîñåòèòåë
pending.table.view=Âêëþ÷åòå ñå â ðàçãîâîðà â ðåæèì ïðåãëåä
permission.admin=Ñèñòåìà çà óïðàâëåíèå: íàñòðîéêè, óïðàâëåíèå íà îïåðàòîðè, ãåíåðèðàíå íà áóòîí
permission.modifyprofile=Âúçìîæíîñò çà ïðîìÿíà íà ïðîôèëà
permission.takeover=Ïðåõâàùàíå íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè
permission.viewthreads=Ïðåãëåä íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè â ðåàëíî âðåìå
permissions.intro=Ïðîìÿíà íà îãðàíè÷åíèÿ è íàëè÷íèòå ôóíêöèè çà òîçè îïåðàòîð.
permissions.title=Ðàçðåøåíèÿ
presurvey.department=Èçáåðåòå îòäåë:
presurvey.intro=Áëàãîäàðèì, ÷å ñå ñâúðçàõòå ñ íàñ! Çà äà âè ñëóæè ïî-äîáðå, ìîëÿ ïîïúëíåòå ôîðìóëÿðà ïî-äîëó è êëèêíåòå âúðõó áóòîíà Çàïî÷íè ðàçãîâîð.
presurvey.mail=E-mail:
presurvey.name=Âàøåòî èìå:
presurvey.question=Âàøèÿò âúïðîñ:
presurvey.submit=Çàïî÷íè ðàçãîâîð
presurvey.title=Óåá ìåñåíäæúð
report.bydate.1=Äàòà
report.bydate.2=Ðàçãîâîðè
report.bydate.3=Ñúîáùåíèÿ îò îïåðàòîðèòå
report.bydate.4=Ñúîáùåíèÿ îò ïîñåòèòåëè
report.bydate.title=Ñòàòèñòè÷åñêè äàííè íà ïîòðåáëåíèåòî çà âñÿêà äàòà
report.byoperator.1=Îïåðàòîð
report.byoperator.2=Ðàçãîâîðè
report.byoperator.3=Ñúîáùåíèÿ
report.byoperator.4=Ñðåäíà äúëæèíà íà ñúîáùåíèåòî (â ñèìâîëè)
report.byoperator.title=Ñòàòèñòèêà íà îïåðàòîð
report.no_items=Íÿìà äîñòàòú÷íî äàííè
report.total=Îáùî:
resetpwd.changed.title=Ïàðîëàòà å ïðîìåíåíà!
resetpwd.changed=Âëåç ñ íîâàòà ñè ïàðîëà.
resetpwd.intro=Ìîëÿ èçáåðåòå ïàðîëà çà Âàøèÿ ïðîôèë â Mibew àêàóíòà.
resetpwd.login=Âëåçòå
resetpwd.submit=Ïðîìÿíà
resetpwd.title=Ïðîìÿíà íà ïàðîëàòà â Mibew
restore.back_to_login=Îáðàòíî êúì âõîä
restore.emailorlogin=Login èëè E-mail:
restore.pwd.message=Çàáðàâèëè ñòå ïàðîëàòà?
right.administration=Óïðàâëåíèå
right.main=Ïîñåòèòåëè
right.other=Äðóãè
settings.chat.title.description=Íàïðèìåð, èìå íà Âàøàòà êîìïàíèÿòà.
settings.chat.title=Çàãëàâèå â ÷àò ïðîçîðåöà
settings.chatstyle.description=Ïðåãëåä íà âñè÷êè ñòðàíèöè è íà âñåêè ñòèë<a href="themes.php">òóê</a>
settings.chatstyle=Èçáåðåòå âèäà íà Âàøèÿ ÷àò ïðîçîðåö
settings.company.title.description=Âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà
settings.company.title=Èìå íà ôèðìàòà
settings.email.description=Âúâåäåòå email, çà äà ïîëó÷àâàòå ñèñòåìíè ñúîáùåíèÿ
settings.email=Email
settings.enableban.description=×ðåç íåÿ ìîæåòå äà áëîêèðàòå àòàêè îò îïðåäåëåíè IP àäðåñè
settings.enableban=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Íåæåëàíè ïîñåòèòåëè"
settings.enablegroups.description=Ïîçâîëÿâà îáåäèíÿâàíåòî íà îïåðàòîðè â ãðóïè è îðãàíèçèðàíåòî èì â îïðåäåëåí ðåä.
settings.enablegroups=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Ãðóïè"
settings.enablepresurvey.description=Ïðåäëàãà íà ïîòðåáèòåëèòå äà ïîïúëíÿò ñïåöèàëåí ôîðìóëÿð ïðåäè çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð.
settings.enablepresurvey=Âêëþ÷è "Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå"
settings.enablessl.description=Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå, ÷å âàøèÿ óåá ñúðâúð òðÿáâà äà áúäå êîíôèãóðèðàí https.
settings.enablessl=Ðàçðåøàâà ñèãóðíè âðúçêè (SSL)
settings.enablestatistics.description=Äîáàâÿ ñòðàíèöà ñ îò÷åòè çà èçïîëçâàíåòî íà ìåñåíäæúðà.
settings.enablestatistics=Âêëþ÷è ôóíêöèÿòà "Ñòàòèñòèêà"
settings.forcessl.description=Ïîêàæè ðàçãîâîðè ñàìî ñ https âðúçêà
settings.forcessl=Âêàðâà âñè÷êè ðàçãîâîðè â çàùèòåí ðåæèì
settings.frequencychat.description=Ïîñî÷åòå ÷åñòîòàòà íà èíòåðâàë â ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 2 ñåêóíäè.
settings.frequencychat=Ïåðèîäè÷íî îáíîâÿâàíå íà ñúîáùåíèÿòà â ÷àòà
settings.frequencyoldchat.description=Çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè òðÿáâà äà ñå îáíîâè öÿëàòà ñòðàíèöà, çà äà âèäèòå ñúîáùåíèÿòà. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 7 ñåêóíäè.
settings.frequencyoldchat=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà ðàçãîâîðà çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè
settings.frequencyoperator.description=Ïîñî÷âà ñå ÷åñòîòàòà íà èçáèðàòåëíèòå ñåêöèè íà ñúðâúðà çà ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå e 2 ñåêóíäè.
settings.frequencyoperator=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà îïåðàòîðñêàòà êîíçîëà
settings.geolink.description=Íà âñåêè IP àäðåñ ìîæå äà ñå îâîðè ìàëúê ïðîçîðåö ñ ãåîèíôîðìàöèÿ. Ìîæå äà ñå èçïîëçâà {ip}.
settings.geolink=Âðúçêà êúì âúíøíè Geolocation óñëóãè
settings.geolinkparams.description=Ðàçìåðúò íà ïðîçîðåöà è ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè
settings.geolinkparams=Îïöèè çà ïðîçîðåçà ñ ãåîèíôîðìàöèÿ
settings.host.description=Ùå ñå îòâàðÿ êîãàòî íàòèñíèòå íà ëîãîòî èëè èìåòî íà ôèðìàòà â ÷àò ïðîçîðåöà
settings.host=Ëèíê êúì Âàøèÿ ñàéò
settings.leavemessage_captcha.description=Çàùèòà îò àâòîìàòèçèðàí ñïàì (captcha)
settings.leavemessage_captcha=Ðàçðåøàâà ïóñêàíåòî íà ñúîáùåíèå ñàìî ñëåä âúâåæäàíåòî íà êîäà îò êàðòèíêàòà
settings.logo.description=Âúâåäåòå http àäðåñ íà âàøåòî ôèðìåíî ëîãî
settings.logo=Ëîãî íà ôèðìàòà
settings.no.title=Ìîëÿ âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà
settings.onehostconnections.description=0 ïîçâîëÿâà ïðîèçâîëåí áðîé âðúçêè
settings.onehostconnections=Ìàêñèìàëåí áðîè ðàçãîâîðè ñ åäèí àäðåñ
settings.onlinetimeout.description=Çàäàéòå áðîé ñåêóíäè çà ïîêàçâàíå, ÷å îïåðàòîðà å îíëàéí. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 30 ñåêóíäè.
settings.onlinetimeout=Èíòåðâàë îò âðåìå çà äîñòúï íà îïåðàòîðà
settings.popup_notification.description=Ïîçâîëÿâà ïðèâëè÷àíå íà âíèìàíèåòî, àêî çâóêîâèòå è âèçóàëíè ñèãíàëè íå ñà äîñòàòú÷íè.
settings.popup_notification=Ïîêàçâà ðàçãîâîðà ïðè ïîÿâàòà íà èç÷àêâàùè ïîñåòèòåëè.
settings.saved=Ïðîìåíèòå ñà çàïàçåíè
settings.sendmessagekey=Èçïðàùàíå íà ñúîáùåíèÿ ñ:
settings.survey.askgroup.description=Ïîêàæè/ñêðèé èçáîðà íà ãðóïè â ïðîçîðåöà ïðåäè íà÷àëîòî íà ðàçãîâîðà
settings.survey.askgroup=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà èçáåðå ãðóïà ñ îïåðàòîðè
settings.survey.askmail.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà email
settings.survey.askmail=Èñêàíå çà e-mail àäðåñ
settings.survey.askmessage.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà ïúðâèÿ âúïðîñ
settings.survey.askmessage=Ïîêàæè ïúðâîíà÷àëíî ïîëåòî çà çàäàâàíå íà âúïðîñ
settings.title=Íàñòðîéêà íà ìåñèíäæúðà
settings.usercanchangename.description=Èçêëþ÷âàíå íà ïîëåòî çà ñìÿíà íà èìåíàòà îò ÷àò ïðîçîðåöà
settings.usercanchangename=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà ñìåíÿ èìåíàòà
settings.usernamepattern.description=Ïîñî÷åòå êàê äà ñå âèæäà ïîñåòèòåëÿ çà îïåðàòîðà, ÷ðåç {name}, {id} èëè {addr}. Ïî ïîäðàçáèðàíå: {name}
settings.usernamepattern=Ïîêàæè èìåòî íà ïîñåòèòåëÿ
settings.wrong.email=Âúâåäåòå ïðàâèëíî email àäðåñà
settings.wrong.onehostconnections=Ïîëåòî "Ìàêñèìàëíî êîëè÷åñòâî ðàçãîâîðè" òðÿáâà äà áúäå ÷èñëî
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=Èçáåðåòå äàòè
statistics.description=Îò òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ãåíåðèðàòå ðàçëè÷íè îò÷åòè çà ïîñåòèòåëèòå è èçïîëçâàíåòî íà ìåñèíäæúðà.
statistics.from=Îò:
statistics.till=Äî:
statistics.title=Ñòàòèñòèêà
statistics.wrong.dates=Âèå ñòå èçáðàëè çà íà÷àëî äàòà, êîÿòî å ñëåä äàòà êðàé
tag.pagination.info=Ñòðàíèöà {0} îò {1}, ïîêàçàíè {2}-{3} îò {4}
tag.pagination.next=ñëåäâàùà
tag.pagination.no_items.elements=Íÿìà åëåìåíòè çà ïîêàçâàíå
tag.pagination.no_items=Íèùî íå å íàìåðåíî
tag.pagination.previous=ïðåäèøíà
thread.back_to_search=Êúì òúðñåíå
thread.chat_log=×àò Âõîä
thread.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ÷àò èíôîðìàöèÿ è ñúäúðæàíèå.
time.dateformat=%d %B %Y,
time.locale=bg_BG.UTF-8
time.never=Íèêîãà
time.timeformat=%H:%M
time.today.at=Äíåñ â
time.yesterday.at=Â÷åðà â
topMenu.admin=Îïåðàòîðñêî ìåíþ
topMenu.logoff=Èçõîä
topMenu.main=Íà÷àëî
topMenu.users.nomenu=áåç ìåíþ
topMenu.users=Ïîñåòèòåëè
translate.direction=Ïîñîêà:
translate.show.all=Âñè÷êè ëèíèè
translate.show.foradmin=Ëèíèè çà àäìèíèñòðàòîðà
translate.show.foroperator=Ëèíèè çà îïåðàòîðà
translate.show.forvisitor=Ëèíèè çà ïîñåòèòåëÿ
translate.show=Ïîêàæè:
translate.sort.key=Êëþ÷îâ èäåíòèôèêàòîð
translate.sort.lang=Ïî ëèíèÿ îò ïúðâèÿ åçèê
translate.sort=Ñîðòèðàíå:
typing.remote=Âàøèÿ ñúáåñåäíèê íàáèðà òåêñò...
updates.current=Âèå èçïîëçâàòå:
updates.env=Ñðåäà:
updates.installed_locales=Èíñòàëèðàíè åçèêîâè ïàêåòè:
updates.intro=Íîâîñòè çà ïîñëåäíàòà âåðñèÿ.
updates.latest=Ïîñëåäíà âåðñèÿ:
updates.news=Íîâèíè:
updates.title=Îáíîâëåíèÿ
encoding=cp1251
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Ñúçäàâàíå, ïðåìàõâàíå íà îïåðàòîðè. Óïðàâëåíèå íà òåõíèòå ïðàâà è âúçìîæíîñòè.
admin.content.client_gen_button=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîí "Ìåñèíäæúð".
admin.content.client_settings=Âèå ìîæåòå äà çàäàäåòå îïöèè êîèòî âëèÿÿò íà âèäà íà ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà.
admin.content.description=Ôóíêöèé, äîñòúïíè ñàìî çà ðåãèñòðèðàíè îïåðàòîðè.
agent.not_logged_in=Âàøàòà ñåñèÿ å çàêðèòà, ìîëÿ âëåçòå îòíîâî
app.descr=Mibew Òîâà ïðèëîæåíèå å çà îáùóâàíå ñ ïîñåòèòåëèòå íà Âàøèÿ ñàéò.
app.title=Mibew Ìåñèíäæúð
ban.error.duplicate=Àäðåñúò âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà, íàòèñíåòå <a href="ban.php?id={1}">òóê</a> çà äà ãî ðåäàêòèðàòå.
button.delete=Èçòðèé
button.enter=Âëåç
button.offline.bottom=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå
button.offline.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà
button.offline=OFFLINE
button.online.bottom=Çàäàéòå âúïðîñ
button.online.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà
button.online=ONLINE
button.save=Çàïàçè
button.search=Òúðñè
canned.actions.del=èçòðèé
canned.actions.edit=ðåäàêòèðàé
canned.actions=Ïðîìåíè
canned.add=Äîáàâè ñúîáùåíèå..
canned.descr=Ñúçäàéòå òåêñòîâè ñúîáùåíèÿ, êîèòî ÷åñòî ùå ñå èçïîëçâàò â ÷àòà.
canned.group=Çà ãðóïè:
canned.locale=Çà åçèêà:
canned.title=Øàáëîíè çà îòãîâîð
cannededit.descr=Ðåäàêòèðàéòå ñúùåñòâóâàùî ñúîáùåíèå.
cannededit.done=Çàïèñàíî
cannededit.message=Ñúîáùåíèå
cannededit.no_such=Âúçìîæíî å ñúîáùåíèåòî âå÷å äà å èçòðèòî
cannededit.title=Ðåäàêòèðàéòå øàáëîíà
cannednew.descr=Äîáàâÿíå íà íîâ øàáëîí çà áúðç îãîâîð.
cannednew.title=Íîâ øàáëîí
char.redirect.operator.away_suff=(èçëÿçúë)
char.redirect.operator.online_suff=(äîñòúïåí)
chat.came.from=Ïîñåòèòåëÿò èäâà îò ñòðàíèöà {0}
chat.client.changename=Ïðîìÿíà íà èìåòî
chat.client.name=Âèå ñòå
chat.client.spam.prefix=[ñïàì]&nbsp;
chat.client.visited.page=Ïîñåòèòåëÿò å äîøúë íà {0}
chat.default.username=Ïîñåòèòåë
chat.error_page.close=Çàòâîðè...
chat.error_page.head=Ñòàíà ãðåøêà:
chat.error_page.title=Ãðåøêà
chat.mailthread.sent.close=Çàòâîðè...
chat.mailthread.sent.closewindow=Íàòåñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà
chat.mailthread.sent.content=Èñòîðèÿòà íà Âàøèÿò ðàçãîâîð å èçïðàòåíà íà àäðåñ {0}
chat.mailthread.sent.title=Èçïðàòåíî
chat.predefined_answers=Çäðàâåéòå, êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà? Çäðàâåéòå! Äîáðå äîøëè. Êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà?
chat.redirect.back=Íàçàä...
chat.redirect.cannot=Âèå îáñëóæâàòå òîçè ïîñåòèòåë.
chat.redirect.choose=Èçáåðåòå:
chat.redirect.group=Ãðóïà:
chat.redirect.operator=Îïåðàòîð:
chat.redirect.title=Ïðåïðàòè<br/>êúì äðóã îïåðàòîð
chat.redirected.close=Çàòâîðè...
chat.redirected.closewindow=Íàòèñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà
chat.redirected.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà îïåðàòîðà {0}.
chat.redirected.group.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà ãðóïàòà {0}.
chat.redirected.title=Ïîñåòèòåëÿò e ïðåíàñî÷åí êúì äðóã îïåðàòîð
chat.status.operator.changed=Îïåðàòîð {0} ñìåíåí ñ îïåðàòîð {1}
chat.status.operator.dead=Îïåðàòîðúò èìà ïðîáëåìè ñ âðúçêàòà, âðåìåííî ñòå ïðåìåñòåí êúì ïðèâèëåãèðîâàíèòå. Èçâèíåòå íè çà Âàøåòî ÷àêàíå.
chat.status.operator.joined=Îïåðàòîð {0} ñå âêëþ÷è â ðàçãîâîðà
chat.status.operator.left=Îïåðàòîð {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà
chat.status.operator.redirect=Îïåðàòîð {0} Âèå ñòå ïðåíàñî÷åíè êúì äðóã îïåðàòîð, ìîëÿ, èç÷àêàéòå ìàëêî
chat.status.operator.returned=Îïåðàòîð {0} ñå âúðíà
chat.status.user.changedname=Ïîñåòèòåëÿò ñìåíè èìå {0} íà {1}
chat.status.user.dead=Ïîñåòèòåëÿò çàòâîðè ïðîçîðåöà çà ðàçãîâîðè
chat.status.user.left=Ïîñåòèòåë {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà
chat.status.user.reopenedthread=Ïîñåòèòåëÿò îòíîâî âëåçå â ðàçãîâîðà
chat.thread.state_chatting_with_agent=Â ðàçãîâîðà
chat.thread.state_closed=Çàòâîðåíî
chat.thread.state_loading=Çàðåæäàíå
chat.thread.state_wait=Îïàøêàòà
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Î÷àêâàíå íà îïåðàòîð
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=Çà Ïîñåòèòåë: {0}
chat.wait=Áëàãîäàðÿ âè çà âðúçêàòà ñ íàñ. Îïåðàòîðúò ùå ñå âêëþ÷è ñêîðî...
chat.window.chatting_with=Âèå ãîâîðèòå ñ:
chat.window.close_title=Çàòâîðè ðàçãîâîðà
chat.window.poweredby=Ñúçäàäåíî îò:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=Èçáåðåòå îòãîâîð...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Ìåñèíäæúð</span>
chat.window.send_message=Èçïðàòè ñúîáùåíèå
chat.window.send_message_short=Èçïðàòè ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Ìåñèíäæúð
chat.window.title.user=Mibew Ìåñèíäæúð
chat.window.toolbar.mail_history=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà íà e-mail
chat.window.toolbar.redirect_user=Ïðåïðàòè ïîñåòèòåëÿ êúì äðóã îïåðàòîð
chat.window.toolbar.refresh=Îáíîâè ðàçãîâîðà
clients.how_to=Çà îòãîâîð íà ïîñåòèòåëÿ êëèêíåòå íà ñúîòâåòñòâàùîòî èìå â ñïèñúêà.
clients.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæå äà âèäèòå ñïèñúê íà î÷àêâàùèòå îòãîâîð ïîñåòèòåëè.
clients.no_clients=Íà òîçè åòàï íÿìà î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
clients.queue.chat=Ïîñåòèòåëè â ðàçãîâîðà
clients.queue.prio=Ïðåâèëèãåðîâàíè î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
clients.queue.wait=Î÷àêâàùè îïåðàòîð çà ïúðâè ïúò
clients.title=Ñïèñúê ñ î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - çàäúëæèòåëíè ïîëåòà
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=Ñìÿíà íà îïåðàòîð
confirm.take.message=Ñ ïîñåòèòåëÿò <span style="color:blue;">{0}</span> âå÷å ãîâîðè <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Âèå ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî ñìåíèòå?
confirm.take.no=Íå, çàòâîðè ïðîçîðåöà
confirm.take.yes=Äà, ñèãóðåí ñúì
content.blocked=Òóê ìîæå äà ñå çàùèòèòå îò ñïàì è íåëîÿëíè ïîñåòèòåëè.
content.history=Òúðñåíå â èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå.
content.logoff=Íàïóñêàíå íà ñèñòåìàòà.
data.saved=Ñìÿíà íà çàïèñà
demo.chat.question=Ïîñúâåòàéòå ìå, ìîëÿ, çà äîáúð áðàóçúð?
demo.chat.welcome=Çäðàâåéòå! Ñ êàêâî ìîæåì äà Âè ïîìîãíåì?
errors.captcha=Âúâåäåíèòå ñèìâîëè íå ñúîòâåòñòâàò íà èçîáðàæåíèåòî.
errors.failed.uploading.file=Ãðåøêà ïðè êà÷âàíåòî íà ôàéëà "{0}": {1}.
errors.file.move.error=Ãðåøêà ïðè êîïèðàíåòî íà ôàéëà
errors.file.size.exceeded=Ïðåâèøåí å äîïóñòèìèÿò ðàçìåð íà ôàéëà
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Ïîïðàâåòå ãðåøêèòå:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=Íåäîïóñòèì ôîðìàò íà ôàéëà
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Ïîïúëíåòå ïîëå "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Íåïðàâèëíî ïîïúëíåíî ïîëå "{0}".
features.saved=Ôóíêöèèòå ñà àêòèâèðàíè
form.field.address.description=Íàïðèìåð: 12.23.45.123 èëè relay.info.bg
form.field.address=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
form.field.agent_commonname.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò ïîñåòèòåëè îò äðóãè ñòðàíè.
form.field.agent_commonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìe (ëàòèíèöa)
form.field.agent_name.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò âàøèòå ïîñåòèòåëè.
form.field.agent_name=Èìe
form.field.avatar.current.description=Èçîáðàæåíèå íà Âàøèÿ àâàòàð.
form.field.avatar.current=Èçîáðàæåíèå íà òåêóùèÿ àâàòàð
form.field.avatar.upload.description=Èçáåðåòå ôàéë çà êà÷âàíå. <br/> Ðàçìåðà íà êàðòèíêàòà íå òðÿáâà äà íàäâèøàâà 100x100 px.
form.field.avatar.upload=Êà÷âàíå íà àâàòàð
form.field.ban_comment.description=Ïðè÷èíà çà çàáðàíàòà
form.field.ban_comment=Êîìåíòàðè
form.field.ban_days.description=Áðîé äíè, <br/> çà êîèòî àäðåñúò ùå áúäå çàáðàíåí
form.field.ban_days=Äíè
form.field.email=Âàøèÿò email
form.field.groupcommondesc.description=Îïèñàíèå íà Àíãëèéñêè.
form.field.groupcommondesc=Èíòåðíàöèîíàëíî îïèñàíèå
form.field.groupcommonname.description=Èìå íà Àíãëèéñêè.
form.field.groupcommonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìå
form.field.groupdesc.description=Îïèñàíèå çà ãðóïè.
form.field.groupdesc=Îïèñàíèå
form.field.groupname.description=Èìå çà îïðåäåëÿíå íà ãðóïà.
form.field.groupname=Èìå íà ãðóïàòà
form.field.login.description=Ëîãèí ìîæå äà ñå ñúñòîè îò ìàëêè ëàòèíñêè áóêâè è ïîä÷åðòàâàíèÿ.
form.field.login=Ëîãèí
form.field.mail.description=Âðúùàíå çà óâåäîìëåíèÿòà è ïàðîëàòà.
form.field.mail=E-mail
form.field.message=Ñúîáùåíèå
form.field.name=Âàøåòî èìå
form.field.password.description=Âúâåäåòå íîâà ïàðîëà èëè îñòàâåòå ïîëåòî ïðàçíî, çà äà îñòàíå ñòàðàòà.
form.field.password=Ïàðîëà
form.field.password_confirm.description=Ïîòâúðäeòå íîâàòà ïàðîëà.
form.field.password_confirm=Ïîòâúðæäàâàíå
form.field.translation=Òåêñò íà ïðåâîäà
harderrors.header=<b>Íåâúçìîæíî å äà ñå èçïúëíè:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/bg/images/login.gif
image.button.save=/locales/bg/images/save.gif
image.button.search=/locales/bg/images/search.gif
image.chat.history=/locales/bg/images/history.gif
image.chat.message=/locales/bg/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/bg/images/wmchat.png
install.1.connected=Âèå ñòå ñâúðçàíè êúì ñúðâúð MySQL âåðñèÿ {0}
install.2.create=Ñúçäàâàíå íà áàçà äàííè "{0}"
install.2.db_exists=Áàçàòà äàííè "{0}" å ñúçäàäåíà.
install.2.notice=Áàçàòà äàííè, êîÿòî ñòå èçáðàëè íå ñúùåñòâóâà íà ñúðâúðà. <br/>Àêî èìàòå ïðàâà ìîæå äà ÿ ñúçäàäåòå ñåãà.
install.3.create=Ñúçäàâàíå íà íåîáõîäèìèòå òàáëèöè.
install.3.tables_exist=Íåîáõîäèìèòå òàáëèöè ñà ñúçäàäåíè.
install.4.create=Îáíîâè òàáëèöèòå
install.4.done=Ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå å ãîòîâà çà èçïîëçâàíå.
install.4.notice=Ñòðóêòóðèòå íà òàáëèöèòå òðÿáâà äà áúäàò àäàïòèðàíè çà íîâàòà âåðñèÿ íà Måñèíäæúðà.
install.connection.error=Íå ìîæå äà ñå ñâúðæåòå, ìîëÿ, ïðîâåðåòå íàñòðîéêèòå íà ñúðâúðà â config.php. Ãðåøêà: {0}
install.done=Èçïúëíåíî:
install.err.back=Ïîïðàâåòå ïðîáëåìà è îïèòàéòå îòíîâî. Íàòèñíåòå <a>îáðàòíî</a> çà äà ñå âúðíåòå êúì ñúâåòíèêà.
install.err.title=Ïðîáëåì
install.kill_tables.notice=Íåâúçìîæíî å äà ñå àêòóàëèçèðà ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå. Îïèòàéòå ñå äà ãî íàïðàâèòå ðú÷íî èëè ïðåñúçäàäå âñè÷êè òàáëèöè (Âíèìàíèå: âñè÷êè äàííè ùå áúäàò çàãóáåíè).
install.kill_tables=Èçòðèé ñúùåñòâóâàùèòå òàáëèöè îò áàçà äàííè
install.license=Ëèöåíçèîííî ñïîðàçóìåíèå çà ïðîãðàìàòà
install.message=Ñëåäâàéòå ñúâåòíèêà çà íàñòðîéêà íà Âàøàòà áàçà äàííè.
install.next=Ñëåäâàùà ñòúïêà:
install.title=Èíñòàëàöèÿ
install.updatedb=Ìîëÿ, ñòàðòèðàéòå <a href="{0}">îáíîâÿâàíå</a>çà äà íàñòðîèòå áàçàòà äàííè.
installed.login_link=Âëåç â ñèñòåìàòà
installed.message=<b>Èíñòàëàöèÿòà å çàâúðøåíà óñïåøíî.</b>
installed.notice=Ìîæåòå äà âëèçàíå êàòî <b>àäìèíèñòðàòîð</b> ñ ïðàçíà ïàðîëà.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Îò ñúîáðàæåíèÿ çà ñèãóðíîñò, ìîëÿ, ïðîìåíåòå ïàðîëàòà ñè íåçàáàâíî è ïðåìàõíåòå {0} ïàïêàòà îò Âàøèÿ ñúðâúð.</b></font>
lang.choose=Èçáåðåòå Âàøèÿ åçèê
leavemail.body=Âèå èìàòå ñúîáùåíèå îò '{0}':\n\n{2}\n\nÅmail: {1}\n{3}\n--- \nÂàø ìåñèíäæúð
leavemail.subject=Âúïðîñ îò {0}
leavemessage.close=Çàòâîðè
leavemessage.descr=Çà ñúæàëåíèå, íèòî åäèí îïåðàòîð íå å íàëè÷åí â ìîìåíòà. Ìîëÿ îïèòàéòå ïî-êúñíî èëè çàäàéòå Âàøèÿ âúïðîñ â òàçè ôîðìà.
leavemessage.perform=Èçïðàòè
leavemessage.sent.message=Áëàãîäàðèì Âè, ÷å èçïîëçâàòå íàøàòà óñëóãà. Íèå ùå âè îòãîâîðèì ïî ïîùàòà âúçìîæíî íàé-ñêîðî.
leavemessage.sent.title=Âàøåòî ñúîáùåíèå å èçïðàòåíî
leavemessage.title=Îñòàâåòå Âàøåòî ñúîáùåíèå
leftMenu.client_agents=Îïåðàòîðè
leftMenu.client_gen_button=Êîä íà áóòîíà
leftMenu.client_settings=Íàñòðîéêè
license.title=Ëèöåíç
localedirection=ltr
localeid=Bulgarian (bg)
mail.user.history.body=Çäðàâåéòå, {0}!\n\nÂàøàòà èñòîðèÿ íà ðàçãîâîð: \n\n{1}\n--- \nÑ óâàæåíèå,\nMibew Ìåñèíäæúð
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà
mailthread.close=Çàòâîðè...
mailthread.enter_email=Âúâåäåòå Âàøèÿ E-mail:
mailthread.perform=Èçïðàòè
mailthread.title=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà<br/>íà email
menu.agents=Ñïèñúê ñ îïåðàòîðè
menu.blocked=Áëîêèðàíè ïîñåòèòåëè
menu.canned=Øàáëîíè çà îòãîâîð
menu.groups.content=Àñîöèàöèÿ íà îïåðàòîðèòå íà áàçàòà íà îòäåëè èëè îáëàñòè íà ïîçíàíèåòî.
menu.groups=Ãðóïè
menu.locale.content=Èçáåðè åçèê.
menu.locale=Åçèê
menu.main=Íà÷àëî
menu.operator=Âèå ñòå {0}
menu.profile.content=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå Âàøàòà ïåðñîíàëíà èíôîðìàöèÿ.
menu.profile=Ïðîôèë
menu.translate=Ëîêàëèçàöèÿ
menu.updates.content=Ïðîâåðè çà íàëè÷èå íà îáíîâëåíèÿ.
menu.updates=Îáíîâëåíèÿ
my_settings.error.password_match=Âúâåäåíèòå ïàðîëè òðÿáâà äà ñúâïàäàò
no_such_operator=Èñêàíèÿò îò÷åò íå ñúùåñòâóâà
operator.group.no_description=&lt;áåç îïèñàíèå&gt;
operator.groups.intro=Ãðóïè â êîèòî å îïåðàòîðà.
operator.groups.title=Ãðóïè
page.analysis.search.head_browser=Áðàóçúð
page.analysis.search.head_group=Ãðóïà
page.analysis.search.head_host=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
page.analysis.search.head_messages=Ñúîáùåíèÿ íà ïîñåòèòåëÿ
page.analysis.search.head_name=Èìå
page.analysis.search.head_operator=Îïåðàòîð
page.analysis.search.head_time=Âðåìå íà ðàçãîâîðà
page.analysis.userhistory.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà èçòðèåòå âñè÷êè ðàçãîâîðè ñ Âàøèòå ïîñåòèòåëè.
page.analysis.userhistory.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà
page.chat.old_browser.close=Çàòâîðè...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Ñúùî òàêà ïîääúðæà è íÿêîè ñòàðè áðàóçúðè:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>Âàøèÿò óåá áðàóçúð íå ñå ïîääúðæà íàïúëíî îò Messenger Mibew.\nÌîëÿ, èçïîëçâàéòå åäèí îò ñëåäíèòå óåá áðàóçúðè:</p>
page.chat.old_browser.title=Ìîëÿ, èçïîëçâàéòå ïî-íîâ áðàóçúð
page.gen_button.choose_group=Êîä çà ãðóïàòà
page.gen_button.choose_image=Èçáîð íà êàðòèíêà
page.gen_button.choose_locale=Çà êàêúâ åçèê äà ñå ñúçäàäå áóòîí
page.gen_button.choose_style=Ñòèë íà ÷àò-ïðîçîðåöà
page.gen_button.code.description=<strong>Âíèìàíèå!</strong> Ïðè íàïðàâà<br/> íà êàêâèòî è äà å èçìåíåíèÿ<br/> â òîçè êîä íèå íå ãàðàíòèðàìå,<br/> ÷å ùå ðàáîòè ïðàâèëíî!
page.gen_button.code=HTML-êîä
page.gen_button.default_group=-âñè÷êè îïåðàòîðè-
page.gen_button.include_site_name=Âêëþ÷è èìåòî íà ñàéòà â êîäà
page.gen_button.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ïîëó÷èòå HTML-êîä çà áóòîíà, êîéòî äà ïîñòàâèòå âúâ Âàøèÿ ñàéò.
page.gen_button.modsecurity=Ñúâìåñòèìîñò ñ mod_security (modsecurity.org), âêëþ÷åòå ñàìî àêî èìàòå ïðîáëåìè ñ íåãî
page.gen_button.sample=Ïðèìåð
page.gen_button.secure_links=Èçïîëçâàéòå çàùèòåíè âðúçêè (https)
page.gen_button.title=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîíà
page.group.create_new=Òóê ìîæåòå äà ñúçäàäåòå íîâà ãðóïà.
page.group.duplicate_name=Ìîëÿ èçáåðåòå íîâî èìå. Ãðóïà ñ òàêîâà èìå âå÷å èìà.
page.group.intro=Òóê ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå èíôîðìàöèÿòà çà ãðóïàòà.
page.group.membersnum=Îïåðàòîðè
page.group.no_such=Òàêàâà ãðóïà íå ñúùåñòâóâà
page.group.title=Èíôîðìàöèÿ çà ãðóïàòà
page.groupmembers.intro=Èçáåðåòå îïåðàòîðè, êîèòî ùå íàïðàâÿò òàçè ãðóïà.
page.groupmembers.title=Ïîòðåáèòåëè
page.groups.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ïðåìàõíåòå ãðóïà "{0}"?
page.groups.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà óïðàâëÿâàòå ãðóïèòå ñ îïåðàòîðè. Âñÿêà ãðóïà ìîæå äà èìà îòäåëåí áóòîí çà çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð, è øàáëîíè çà îòãîâîð.
page.groups.isaway=Íàâúí
page.groups.isonline=Äîñòúïíà
page.groups.new=Äîáàâè íîâà ãðóïà...
page.groups.title=Ãðóïè
page.preview.agentchat=×àò ïðîçîðåö (îò ñòðàíà íà îïèðàòîðà)
page.preview.agentrochat=Ïðåãëåä íà ÷àò ïðîçîðåöà (çà îïåðàòîðà â ðåæèì çà ÷åòåíå)
page.preview.chatsimple=Îáèêíîâåíî ÷àò ïðîçîðåöà, ïîçâîëÿâà äà ïóáëèêóâàòå ñúîáùåíèÿ(IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=Èçáåðåòå ñòèë
page.preview.choosetpl=Èçáåðåòå øàáëîí
page.preview.error=Ãðåøêà
page.preview.intro=Îò òóê ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúêà ñ òåìè, êîèòî â ìîìåíòà ñà èíñòàëèðàíè.
page.preview.leavemessage=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå â ïðîçîðåöà
page.preview.leavemessagesent="Ñúîáùåíèå å äîñòàâåíî" â ïðîçîðåöà
page.preview.mail=Mail thread window
page.preview.mailsent="Ïèñìîòî å èçïðàòåíî" window
page.preview.nochat=Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå áðàóçúðè
page.preview.redirect=Ïðåíàñî÷âàíå íà ïîñåòèòåë êúì äðóã îïåðàòîð
page.preview.redirected="Ïîñåòèòåëÿ å ïðåíàñî÷åí" window
page.preview.showerr=Ïîêàçâàíå íà ãðåøêèòå
page.preview.style_default=-îò îáùèòå íàñòðîéêè-
page.preview.survey=Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå
page.preview.title=Ñòèë íà ìåñåíäæúðà
page.preview.userchat=×àò ïðîçîðåö (çà ïîñåòèòåëÿ)
page.translate.descr=Àêî íå Âè õàðåñâà ïðåâîäà, ìîëÿ èçïðàòåòå íè àêòóàëåí.
page.translate.done=Âàøèÿ ïðåâîä å çàïàçåí.
page.translate.one=Âúâåäåòå Âàø âàðèàíò íà ïåðåâîäà.
page.translate.title=Ëîêàëèçàöèÿ
page_agent.cannot_modify=Âèå íå ìîæåòå äà ïðîìåíèòå ïðîôèëà íà òîçè îïåðàòîð.
page_agent.clear_avatar=Èçòðèâàíå íà àâàòàðà
page_agent.create_new=Ñúçäàâàíå íà íîâ îïåðàòîð.
page_agent.error.duplicate_login=Ìîëÿ èçáåðåòå äðóã ëîãèí, òúé êàòî îïåðàòîð ñ òàêúâ ëîãèí âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà.
page_agent.error.wrong_login=Ëîãèí òðÿáâà äà ñúäúðæà ñàìî ëàòèíñêè ñèìâîëè, öèôðè è ïîä÷åðòàíî.
page_agent.intro=Ðåäàêòèðàíå íà îáùèòå íàñòðîéêè íà îïåðàòîðà.
page_agent.tab.avatar=Ôîòîãðàôèÿ
page_agent.tab.groups=Ãðóïè
page_agent.tab.main=Îáùè
page_agent.tab.permissions=Âúçìîæíîñòè
page_agent.title=Èíôîðìàöèÿ çà îïåðàòîð
page_agents.agent_name=Èìå
page_agents.agents=Ïúëåí ñïèñúê ñ îïåðàòîðèòå:
page_agents.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå îïåðàòîð "{0}"?
page_agents.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ñïèñúê íà îïåðàòîðèòå íà êîìïàíèè.
page_agents.isaway=Èçëÿçúë
page_agents.isonline=Äîñòúïåí
page_agents.login=Ëîãèí
page_agents.new_agent=Äîáàâè îïåðàòîð...
page_agents.status=Ïîñëåäåí ïúò
page_agents.title=Îïåðàòîðè
page_analysis.full.text.search=Òúðñåíå ïî ïîòðåáèòåëñêî èìå èëè òåêñòîâî ñúîáùåíèå:
page_analysis.search.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå
page_avatar.intro=Ìîæåòå äà êà÷èòå âàøà ñíèìêà ñàìî â JPG, GIF, PNG èëè TIF ôîðìàò.
page_avatar.title=Êà÷âàíå íà ñíèìêà
page_ban.intro=Òóê ìîæåòå äà áëîêèðàòå çëîíàìåðåíè ïîñåòèòåëè, êîèòî ïðå÷àò íà ðàáîòàòà ñúñ ñïàì ñúîáùåíèÿ.
page_ban.sent=Àäðåñ {0} ñå áëîêèðà çà îïðåäåëåí áðîé äíè.
page_ban.thread=Îòâîðèõòå òîçè ïðîçîðåö çà "{0}", ïîëå <i>Àäðåñ</i> âå÷å å çàïúëíåíî. Èçáåðåòå áðîÿ íà äíèòå è íàòèñíåòå <i>Èçïðàòè</i>.
page_ban.title=Îãðàíè÷àâàíå íà àäðåñ
page_bans.add=Äîáàâè àäðåñ
page_bans.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå àäðåñ {0} îò áëîêèðàíèòå â ñïèñúêà?
page_bans.list=Ñïèñúê ñ áëîêèðàíè àäðåñè:
page_bans.title=Áëîêèðàíè
page_bans.to=Äî
page_client.pending_users=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúê íà ïîñåòèòåëèòå, êîèòî î÷àêâàò îãîâîð.
page_group.tab.main=Îáùè
page_group.tab.members=Ïîòðåáèòåëè
page_login.error=Âúâåëè ñòå íåïðàâèëíî èìå èëè ïàðîëà
page_login.intro=Ìîëÿ, âúâåäåòå Âàøåòî ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà çà äîñòúï äî àäìèíèñòðàòèâíèòå èíñòðóìåíòè, âèæòå Âàøèòå ïîñåòèòåëè è ðàçãëåäàéòå èñòîðèÿòà.
page_login.login=Ëîãèí:
page_login.password=Ïàðîëa:
page_login.remember=Çàïîìíè
page_login.title=Âõîä â ñèñòåìàòà
page_search.intro=Òúðñåíå ïî èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðèòå íà îïðåäåëåí ïîòðåáèòåë èëè îïðåäåëåíà ôðàçà â ñúîáùåíèåòî.
page_settings.intro=Ïîñî÷åòå îïöèè, çàñÿãàùè ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà.
page_settings.tab.features=Äîïúëíèòåëíè îïöèè ïî æåëàíèå
page_settings.tab.main=Îáùè
page_settings.tab.performance=Èçïúëíåíèå
page_settings.tab.themes=Ïðåãëåä íà ñòèëîâåòå
pending.menu.hide=Ñêðèé ìåíþòî >>
pending.menu.show=Ïîêàæè ìåíþòî >>
pending.popup_notification=Íîâ ïîñåòèòåë î÷àêâàù îãîâîð.
pending.status.setaway=Ñòàòóñ "Èçëÿçúë"
pending.status.setonline=Ñòàòóñ "Äîñòúïåí"
pending.table.ban=Áàí íà ïîñåòèòåë
pending.table.head.contactid=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
pending.table.head.etc=Ðàçíè
pending.table.head.name=Èìå
pending.table.head.operator=Îïåðàòîð
pending.table.head.state=Ñúñòîÿíèå
pending.table.head.total=Îáùî âðåìå
pending.table.head.waittime=Âðåìå íà ÷àêàíå
pending.table.speak=Êëèêíåòå çà ðàçãîâîð ñ ïîñåòèòåë
pending.table.view=Âêëþ÷åòå ñå â ðàçãîâîðà â ðåæèì ïðåãëåä
permission.admin=Ñèñòåìà çà óïðàâëåíèå: íàñòðîéêè, óïðàâëåíèå íà îïåðàòîðè, ãåíåðèðàíå íà áóòîí
permission.modifyprofile=Âúçìîæíîñò çà ïðîìÿíà íà ïðîôèëà
permission.takeover=Ïðåõâàùàíå íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè
permission.viewthreads=Ïðåãëåä íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè â ðåàëíî âðåìå
permissions.intro=Ïðîìÿíà íà îãðàíè÷åíèÿ è íàëè÷íèòå ôóíêöèè çà òîçè îïåðàòîð.
permissions.title=Ðàçðåøåíèÿ
presurvey.department=Èçáåðåòå îòäåë:
presurvey.intro=Áëàãîäàðèì, ÷å ñå ñâúðçàõòå ñ íàñ! Çà äà âè ñëóæè ïî-äîáðå, ìîëÿ ïîïúëíåòå ôîðìóëÿðà ïî-äîëó è êëèêíåòå âúðõó áóòîíà Çàïî÷íè ðàçãîâîð.
presurvey.mail=E-mail:
presurvey.name=Âàøåòî èìå:
presurvey.question=Âàøèÿò âúïðîñ:
presurvey.submit=Çàïî÷íè ðàçãîâîð
presurvey.title=Óåá ìåñåíäæúð
report.bydate.1=Äàòà
report.bydate.2=Ðàçãîâîðè
report.bydate.3=Ñúîáùåíèÿ îò îïåðàòîðèòå
report.bydate.4=Ñúîáùåíèÿ îò ïîñåòèòåëè
report.bydate.title=Ñòàòèñòè÷åñêè äàííè íà ïîòðåáëåíèåòî çà âñÿêà äàòà
report.byoperator.1=Îïåðàòîð
report.byoperator.2=Ðàçãîâîðè
report.byoperator.3=Ñúîáùåíèÿ
report.byoperator.4=Ñðåäíà äúëæèíà íà ñúîáùåíèåòî (â ñèìâîëè)
report.byoperator.title=Ñòàòèñòèêà íà îïåðàòîð
report.no_items=Íÿìà äîñòàòú÷íî äàííè
report.total=Îáùî:
resetpwd.changed.title=Ïàðîëàòà å ïðîìåíåíà!
resetpwd.changed=Âëåç ñ íîâàòà ñè ïàðîëà.
resetpwd.intro=Ìîëÿ èçáåðåòå ïàðîëà çà Âàøèÿ ïðîôèë â Mibew àêàóíòà.
resetpwd.login=Âëåçòå
resetpwd.submit=Ïðîìÿíà
resetpwd.title=Ïðîìÿíà íà ïàðîëàòà â Mibew
restore.back_to_login=Îáðàòíî êúì âõîä
restore.emailorlogin=Login èëè E-mail:
restore.pwd.message=Çàáðàâèëè ñòå ïàðîëàòà?
right.administration=Óïðàâëåíèå
right.main=Ïîñåòèòåëè
right.other=Äðóãè
settings.chat.title.description=Íàïðèìåð, èìå íà Âàøàòà êîìïàíèÿòà.
settings.chat.title=Çàãëàâèå â ÷àò ïðîçîðåöà
settings.chatstyle.description=Ïðåãëåä íà âñè÷êè ñòðàíèöè è íà âñåêè ñòèë<a href="themes.php">òóê</a>
settings.chatstyle=Èçáåðåòå âèäà íà Âàøèÿ ÷àò ïðîçîðåö
settings.company.title.description=Âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà
settings.company.title=Èìå íà ôèðìàòà
settings.email.description=Âúâåäåòå email, çà äà ïîëó÷àâàòå ñèñòåìíè ñúîáùåíèÿ
settings.email=Email
settings.enableban.description=×ðåç íåÿ ìîæåòå äà áëîêèðàòå àòàêè îò îïðåäåëåíè IP àäðåñè
settings.enableban=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Íåæåëàíè ïîñåòèòåëè"
settings.enablegroups.description=Ïîçâîëÿâà îáåäèíÿâàíåòî íà îïåðàòîðè â ãðóïè è îðãàíèçèðàíåòî èì â îïðåäåëåí ðåä.
settings.enablegroups=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Ãðóïè"
settings.enablepresurvey.description=Ïðåäëàãà íà ïîòðåáèòåëèòå äà ïîïúëíÿò ñïåöèàëåí ôîðìóëÿð ïðåäè çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð.
settings.enablepresurvey=Âêëþ÷è "Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå"
settings.enablessl.description=Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå, ÷å âàøèÿ óåá ñúðâúð òðÿáâà äà áúäå êîíôèãóðèðàí https.
settings.enablessl=Ðàçðåøàâà ñèãóðíè âðúçêè (SSL)
settings.enablestatistics.description=Äîáàâÿ ñòðàíèöà ñ îò÷åòè çà èçïîëçâàíåòî íà ìåñåíäæúðà.
settings.enablestatistics=Âêëþ÷è ôóíêöèÿòà "Ñòàòèñòèêà"
settings.forcessl.description=Ïîêàæè ðàçãîâîðè ñàìî ñ https âðúçêà
settings.forcessl=Âêàðâà âñè÷êè ðàçãîâîðè â çàùèòåí ðåæèì
settings.frequencychat.description=Ïîñî÷åòå ÷åñòîòàòà íà èíòåðâàë â ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 2 ñåêóíäè.
settings.frequencychat=Ïåðèîäè÷íî îáíîâÿâàíå íà ñúîáùåíèÿòà â ÷àòà
settings.frequencyoldchat.description=Çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè òðÿáâà äà ñå îáíîâè öÿëàòà ñòðàíèöà, çà äà âèäèòå ñúîáùåíèÿòà. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 7 ñåêóíäè.
settings.frequencyoldchat=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà ðàçãîâîðà çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè
settings.frequencyoperator.description=Ïîñî÷âà ñå ÷åñòîòàòà íà èçáèðàòåëíèòå ñåêöèè íà ñúðâúðà çà ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå e 2 ñåêóíäè.
settings.frequencyoperator=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà îïåðàòîðñêàòà êîíçîëà
settings.geolink.description=Íà âñåêè IP àäðåñ ìîæå äà ñå îâîðè ìàëúê ïðîçîðåö ñ ãåîèíôîðìàöèÿ. Ìîæå äà ñå èçïîëçâà {ip}.
settings.geolink=Âðúçêà êúì âúíøíè Geolocation óñëóãè
settings.geolinkparams.description=Ðàçìåðúò íà ïðîçîðåöà è ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè
settings.geolinkparams=Îïöèè çà ïðîçîðåçà ñ ãåîèíôîðìàöèÿ
settings.host.description=Ùå ñå îòâàðÿ êîãàòî íàòèñíèòå íà ëîãîòî èëè èìåòî íà ôèðìàòà â ÷àò ïðîçîðåöà
settings.host=Ëèíê êúì Âàøèÿ ñàéò
settings.leavemessage_captcha.description=Çàùèòà îò àâòîìàòèçèðàí ñïàì (captcha)
settings.leavemessage_captcha=Ðàçðåøàâà ïóñêàíåòî íà ñúîáùåíèå ñàìî ñëåä âúâåæäàíåòî íà êîäà îò êàðòèíêàòà
settings.logo.description=Âúâåäåòå http àäðåñ íà âàøåòî ôèðìåíî ëîãî
settings.logo=Ëîãî íà ôèðìàòà
settings.no.title=Ìîëÿ âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà
settings.onehostconnections.description=0 ïîçâîëÿâà ïðîèçâîëåí áðîé âðúçêè
settings.onehostconnections=Ìàêñèìàëåí áðîè ðàçãîâîðè ñ åäèí àäðåñ
settings.onlinetimeout.description=Çàäàéòå áðîé ñåêóíäè çà ïîêàçâàíå, ÷å îïåðàòîðà å îíëàéí. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 30 ñåêóíäè.
settings.onlinetimeout=Èíòåðâàë îò âðåìå çà äîñòúï íà îïåðàòîðà
settings.popup_notification.description=Ïîçâîëÿâà ïðèâëè÷àíå íà âíèìàíèåòî, àêî çâóêîâèòå è âèçóàëíè ñèãíàëè íå ñà äîñòàòú÷íè.
settings.popup_notification=Ïîêàçâà ðàçãîâîðà ïðè ïîÿâàòà íà èç÷àêâàùè ïîñåòèòåëè.
settings.saved=Ïðîìåíèòå ñà çàïàçåíè
settings.sendmessagekey=Èçïðàùàíå íà ñúîáùåíèÿ ñ:
settings.survey.askgroup.description=Ïîêàæè/ñêðèé èçáîðà íà ãðóïè â ïðîçîðåöà ïðåäè íà÷àëîòî íà ðàçãîâîðà
settings.survey.askgroup=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà èçáåðå ãðóïà ñ îïåðàòîðè
settings.survey.askmail.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà email
settings.survey.askmail=Èñêàíå çà e-mail àäðåñ
settings.survey.askmessage.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà ïúðâèÿ âúïðîñ
settings.survey.askmessage=Ïîêàæè ïúðâîíà÷àëíî ïîëåòî çà çàäàâàíå íà âúïðîñ
settings.title=Íàñòðîéêà íà ìåñèíäæúðà
settings.usercanchangename.description=Èçêëþ÷âàíå íà ïîëåòî çà ñìÿíà íà èìåíàòà îò ÷àò ïðîçîðåöà
settings.usercanchangename=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà ñìåíÿ èìåíàòà
settings.usernamepattern.description=Ïîñî÷åòå êàê äà ñå âèæäà ïîñåòèòåëÿ çà îïåðàòîðà, ÷ðåç {name}, {id} èëè {addr}. Ïî ïîäðàçáèðàíå: {name}
settings.usernamepattern=Ïîêàæè èìåòî íà ïîñåòèòåëÿ
settings.wrong.email=Âúâåäåòå ïðàâèëíî email àäðåñà
settings.wrong.onehostconnections=Ïîëåòî "Ìàêñèìàëíî êîëè÷åñòâî ðàçãîâîðè" òðÿáâà äà áúäå ÷èñëî
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=Èçáåðåòå äàòè
statistics.description=Îò òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ãåíåðèðàòå ðàçëè÷íè îò÷åòè çà ïîñåòèòåëèòå è èçïîëçâàíåòî íà ìåñèíäæúðà.
statistics.from=Îò:
statistics.till=Äî:
statistics.title=Ñòàòèñòèêà
statistics.wrong.dates=Âèå ñòå èçáðàëè çà íà÷àëî äàòà, êîÿòî å ñëåä äàòà êðàé
tag.pagination.info=Ñòðàíèöà {0} îò {1}, ïîêàçàíè {2}-{3} îò {4}
tag.pagination.next=ñëåäâàùà
tag.pagination.no_items.elements=Íÿìà åëåìåíòè çà ïîêàçâàíå
tag.pagination.no_items=Íèùî íå å íàìåðåíî
tag.pagination.previous=ïðåäèøíà
thread.back_to_search=Êúì òúðñåíå
thread.chat_log=×àò Âõîä
thread.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ÷àò èíôîðìàöèÿ è ñúäúðæàíèå.
time.dateformat=%d %B %Y,
time.locale=bg_BG.UTF-8
time.never=Íèêîãà
time.timeformat=%H:%M
time.today.at=Äíåñ â
time.yesterday.at=Â÷åðà â
topMenu.admin=Îïåðàòîðñêî ìåíþ
topMenu.logoff=Èçõîä
topMenu.main=Íà÷àëî
topMenu.users.nomenu=áåç ìåíþ
topMenu.users=Ïîñåòèòåëè
translate.direction=Ïîñîêà:
translate.show.all=Âñè÷êè ëèíèè
translate.show.foradmin=Ëèíèè çà àäìèíèñòðàòîðà
translate.show.foroperator=Ëèíèè çà îïåðàòîðà
translate.show.forvisitor=Ëèíèè çà ïîñåòèòåëÿ
translate.show=Ïîêàæè:
translate.sort.key=Êëþ÷îâ èäåíòèôèêàòîð
translate.sort.lang=Ïî ëèíèÿ îò ïúðâèÿ åçèê
translate.sort=Ñîðòèðàíå:
typing.remote=Âàøèÿ ñúáåñåäíèê íàáèðà òåêñò...
updates.current=Âèå èçïîëçâàòå:
updates.env=Ñðåäà:
updates.installed_locales=Èíñòàëèðàíè åçèêîâè ïàêåòè:
updates.intro=Íîâîñòè çà ïîñëåäíàòà âåðñèÿ.
updates.latest=Ïîñëåäíà âåðñèÿ:
updates.news=Íîâèíè:
updates.title=Îáíîâëåíèÿ

View File

@ -1,446 +1,446 @@
encoding=ISO-8859-1
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Crear, eliminar agents. Edita permisos.
admin.content.client_gen_button=Genera codi botó HTML.
admin.content.client_settings=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de la xerrada i al comportament de sistema comú.
admin.content.description=Funcions disponibles només per a usuaris administradors.
agent.not_logged_in=La vostra sessió ha expirat si us plau accedeix de nou
app.descr=Mibew Messenger és una aplicació de codi obert per al suport en línia.
app.title=Mibew Messenger
ban.error.duplicate=Adreça {0} està en el sistema, clic <a href="ban.php?id={1}">aquí</a> per editar.
button.delete=Eliminar
button.enter=Entrar
button.offline.bottom=Deixa el teu missatge
button.offline.top=Ajuda en viu
button.offline=FORA DE LÍNIA
button.online.bottom=Deixa el teu missatge
button.online.top=Ajuda en viu
button.online=EN LÍNIA
button.save=Desa
button.search=Cerca
canned.actions.del=eliminar
canned.actions.edit=edita
canned.actions=Modificar
canned.add=Afegeix missatge ...
canned.descr=Edita missatges que sovint utilitzes en el Xat.
canned.group=Per als grups:
canned.locale=Per l'idioma:
canned.title=Possibles missatges
cannededit.descr=Editar un missatge existent.
cannededit.done=Desa
cannededit.message=Missatge
cannededit.no_such=No existeix el missatge
cannededit.title=Edita Missatge
cannednew.descr=Afegeix un nou missatge.
cannednew.title=Nous Missatges
char.redirect.operator.online_suff=(en línia)
chat.came.from=visitants va ser redireccionat de la pàgina {0}
chat.client.changename=Canviar nom
chat.client.name=El seu nom:
chat.default.username=Visitant
chat.error_page.close=Tanca ...
chat.error_page.head=Hi ha hagut un error:
chat.error_page.title=Error
chat.mailthread.sent.close=Tanca ...
chat.mailthread.sent.closewindow=Fes clic sobre aquest enllaç per tancar la finestra
chat.mailthread.sent.content=La seva conversa va ser enviada a l'adreça {0}
chat.mailthread.sent.title=Enviat
chat.predefined_answers=Hola, en què puc ajudar?\nHola! Benvingut a la nostra ajuda en viu. En què puc ajudar-lo?
chat.redirect.back=Tornar ...
chat.redirect.cannot=No estàs conversant amb cap visitant.
chat.redirect.choose=Selecciona:
chat.redirect.group=Grup:
chat.redirect.operator=Operador:
chat.redirect.title=redireccionar a<br/>un altre operador
chat.redirected.close=Tanca ...
chat.redirected.closewindow=Click per tancar la finestra
chat.redirected.content=Visitant en espera prioritària per l'operador {0}.
chat.redirected.title=Visitant redirigit a un altre operador
chat.status.operator.changed=Operador {0} canviat {1}
chat.status.operator.dead=L'Operador té problemes de connexió, està vostè temporalment en espera. Ho sentim per la demora.
chat.status.operator.joined=Operador {0} Entrant a la conversa
chat.status.operator.left=Operador {0} ha sortit de la conversa
chat.status.operator.redirect=Operador {0} el redirecciona a un altre operador, si us plau esperi un moment
chat.status.operator.returned=Operador {0} de tornada
chat.status.user.changedname=Visitant canviar el seu nom {0} per {1}
chat.status.user.dead=Visitant tancant finestra de conversa
chat.status.user.left=Visitant {0} va sortir de la conversa
chat.status.user.reopenedthread=Visitant connectat a la conversa novament
chat.thread.state_chatting_with_agent=En conversa
chat.thread.state_closed=Tancat
chat.thread.state_loading=Carregant
chat.thread.state_wait=En espera
chat.thread.state_wait_for_another_agent=A l'espera d'un operador
chat.visitor.email=Correu electrònic: {0}
chat.visitor.info=Informació: {0}
chat.wait=Gràcies per posar-se en contacte amb nosaltres. L'operador estarà amb vostè en breu ...
chat.window.chatting_with=Està conversant amb:
chat.window.close_title=Tanca conversa
chat.window.poweredby=Powered by:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=Tria resposta ...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=Envia Missatge
chat.window.send_message_short=Envia ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=Envia conversa per email
chat.window.toolbar.redirect_user=Redireccionar visitant a un altre operador
chat.window.toolbar.refresh=Refrescar
clients.how_to=Per respondre als visitants fer clic al seu nom a la llista.
clients.intro=Aquesta pàgina presenta la llista de visitants en espera.
clients.no_clients=Llista de visitant en espera buida
clients.queue.chat=Visitant dialogant
clients.queue.prio=Visitant amb prioritat per a atenció
clients.queue.wait=Esperant operador per primera vegada
clients.title=Llista de visitants en espera
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - camps obligatoris
company.title=Mibew Messenger Comunitat
confirm.take.head=Canviar operador
confirm.take.message=Visitant <span style="color:blue;">{0}</span> és actualment servit per <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Està vostè segur que vol iniciar conversa amb els visitants?
confirm.take.no=No, tanqui la finestra
confirm.take.yes=Sí, Estic segur
content.blocked=Aquí es pot defensar de visitant maliciosos.
content.history=Cerca Històric de conversa.
content.logoff=Sortida del sistema.
data.saved=Canvis guardats
demo.chat.question=Hi ha tants navegadors per triar. Quin recomanes?
demo.chat.welcome=Hola, En què puc ajudar-lo?
errors.failed.uploading.file=Error en carregar el fitxer "{0}": "{1}".
errors.file.move.error=Error al moure l'arxiu
errors.file.size.exceeded=Ha excedit la mida de fitxer per pujar
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Corregir els errors:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=Tipus de fitxer vàlid
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Si us plau ompli "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Si us plau ompli "{0}" correctament.
features.saved=Característiques activades
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
form.field.address=Adreça de visitants
form.field.agent_commonname.description=Aquest nom serà vist per la visitants.
form.field.agent_commonname=Nom internacional (Latin)
form.field.agent_name.description=Aquest nom serà vist pels usuaris del seu lloc.
form.field.agent_name=Nom
form.field.avatar.current.description=La seva imatge avatar.
form.field.avatar.current=Imatge avatar actual
form.field.avatar.upload.description=Trieu l'arxiu a pujar. <br/> La mida de la imatge no ha d'excedir 100x100 px.
form.field.avatar.upload=Pujar avatar
form.field.ban_comment.description=Raó del bloqueig
form.field.ban_comment=Comentaris
form.field.ban_days.description=Quants dies voleu ignorar aquesta direcció?
form.field.ban_days=Dies
form.field.email=El seu email
form.field.groupcommondesc.description=Descripció en anglès.
form.field.groupcommondesc=Descripció Internacional
form.field.groupcommonname.description=Nom en anglès.
form.field.groupcommonname=Nom Internacional
form.field.groupdesc.description=Descripció de el grup.
form.field.groupdesc=Descripció
form.field.groupname.description=Nom per identificar el grup.
form.field.groupname=Nom
form.field.login.description=Usuari pot contenir petites lletres llatines<br/>i subratllats
form.field.login=Usuari
form.field.message=Missatge
form.field.name=El seu nom
form.field.password.description=Escriviu la nova contrasenya o deixi el<br/> camp buit per a accedir.
form.field.password=Contrasenya
form.field.password_confirm.description=Confirma la contrasenya.
form.field.password_confirm=Confirmació
form.field.translation=Traducció
harderrors.header=<b>No es pot executar:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/ca/images/login.gif
image.button.save=/locales/ca/images/save.gif
image.button.search=/locales/ca/images/search.gif
image.chat.history=/locales/ca/images/history.gif
image.chat.message=/locales/ca/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/ca/images/wmchat.png
install.1.connected=Està connectat a MySQL server versió {0}
install.2.create=Crear base de dades "{0}"
install.2.db_exists=Base de dades "{0}" creada.
install.2.notice=Base de dades inexistent al servidor. si té permisos de creació<br/> d'un clic sobre el següent enllaç.
install.3.create=Crear les taules requerides.
install.3.tables_exist=Taules requerides creades.
install.4.create=Actualitzar taules
install.4.done=Estructura de taules actualitzades.
install.4.notice=Estructura de taules ajustades per a la nova versió de Mibew Messenger.
install.connection.error=No hi ha connexió, si us plau verifiqueu la configuració del servidor en config.php. Error: {0}
install.done=Completada:
install.err.back=Resoleu el problema i proveu de nou. Premeu <a>back</a> per tornar a l'ajuda.
install.err.title=Problema
install.kill_tables.notice=Impossible actualitzar l'estructura de dades. Intenteu-ho manualment o reconstrueix cada taula (compte: totes les dades seran esborrades).
install.kill_tables=Elimineu les taules existents de la base de dades
install.license=Software license agreement
install.message=Seguiu els passos de l'assistent per configurar la seva base de dades.
install.next=Pròxim pas:
install.title=Instal.lació
install.updatedb=Si us plau, executa <a href="{0}">l'Assistent d'Actualització</a> per ajustar la teva base de dades.
installed.login_link=Procediu a la pàgina d'accés
installed.message=<b>Aplicació instal.lada amb èxit.</b>
installed.notice=Podeu accedir com a <b>admin</b> amb contrasenya buida. <br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Per seguretat, si us plau canvieu la contrasenya immediatament i elimineu el directori /webim/install del seu servidor.</b></font>
lang.choose=Selecciona l'idioma
leavemail.body=Té un missatge de {0}:\n\n{2}\n\nAquest email: {1}\n{3}\n---\nAtentament lloc Messenger
leavemail.subject=Pregunta des de {0}
leavemessage.close=Tanca
leavemessage.descr=Ho sentim, en aquests moments no hi ha operador disponible. Si us plau, torneu a provar-ho més tard o envieu la vostra pregunta amb aquesta forma.
leavemessage.perform=Envia
leavemessage.sent.message=Gràcies per utilitzar el nostre servei. Tot seguit rebràs una resposta al teu correu.
leavemessage.sent.title=El teu missatge ha estat enviat
leavemessage.title=Deixi el teu missatge
leftMenu.client_agents=Agents
leftMenu.client_gen_button=Codi del botó
leftMenu.client_settings=Configuracions
localedirection=ltr
localeid=Català (ca)
mail.user.history.body=Hola {0}\n\nSU conversa:\n\n{1}\n---\nKind Regards,\nMibew Messenger
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Històric de conversa
mailthread.close=Tanca ...
mailthread.enter_email=Escrigui el seu e-mail:
mailthread.perform=Envia
mailthread.title=Envia l'historial de conversa <br/> per email
menu.agents=Llista d'agents
menu.blocked=Visitants bloquejats
menu.canned=Possibles missatges
menu.groups.content=Departament o habilitat obtinguda a partir de grups d'operadors.
menu.groups=Grups
menu.locale.content=Canviar regió.
menu.locale=Idioma
menu.main=Menú principal
menu.operator=Tu ets {0}
menu.profile.content=Tu pots canviar la teva informació personal en aquesta pàgina.
menu.profile=Perfil
menu.translate=Regió
menu.updates.content=Comprovar actualitzacions.
menu.updates=Actualitzacions
my_settings.error.password_match=La contrasenya ingressada no coincideix
no_such_operator=No es troba operador
operator.group.no_description=&lt;sense descripción&gt;
operator.groups.intro=Selecciona els grups amb base a les habilitats de l'operador.
operator.groups.title=Grup d'operadors
page.analysis.search.head_browser=Cercador
page.analysis.search.head_group=Grup
page.analysis.search.head_host=Direcció del visitant
page.analysis.search.head_messages=Missatge del Visitant
page.analysis.search.head_name=Nom
page.analysis.search.head_operator=Operador
page.analysis.search.head_time=Temps en conversa
page.analysis.userhistory.intro=Podeu trobar l'històric de converses dels teus visitants aquí.
page.analysis.userhistory.title=Històric de visites
page.chat.old_browser.close=Tanca ...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5 +</li>\n<li>Firefox 1.0 +</li>\n<li>Opera 8.0 +</li>\n<li>Mozilla 1.4 +</li>\n<li>Netscape 7.1 +</li>\n<li>Safari 1.2 +</li>\n</ul>\n<p>Així mateix, donem suport alguns navegadors vells:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>El seu explorador web no està suportat per Mibew Messenger.\nSi us plau, utilitzi alguns d'aquests exploradors:</p>
page.chat.old_browser.title=Si us plau, utilitzeu un altre navegador
page.gen_button.choose_group=Codi de grup
page.gen_button.choose_image=Escolliu imatge
page.gen_button.choose_locale=Target locale
page.gen_button.choose_style=Estil de la finestra del Xat
page.gen_button.code.description=<strong>Cura</strong> Si us plau no canviï <br/> el codi manualment perquè <br/> no es garanteix <br/> seu correcte funcionament!
page.gen_button.code=Codi HTML
page.gen_button.default_group=- tots els operadors -
page.gen_button.include_site_name=Inclou el nom del domini en el codi
page.gen_button.intro=Podeu generar el codi HTML per inserir-lo al vostre lloc.
page.gen_button.sample=Exemple
page.gen_button.secure_links=Usa enllaç segur (https)
page.gen_button.title=Genera codi botó HTML
page.group.create_new=Aquí pots crear un nou grup.
page.group.duplicate_name=Per favor selecciona un altre nom, degut a que ja hi ha un el nom ingressat.
page.group.intro=En aquesta pàgina podràs editar els detalls de grup.
page.group.membersnum=Operadors
page.group.no_such=No existeix el grup
page.group.title=Detalls de Grup
page.groupmembers.intro=Veure i editar llista de membres.
page.groupmembers.title=Membres
page.groups.intro=Aquesta pàgina desplega una llista de grups de la teva companyia. Cada grup pot tenir per separat un botó i possibles respostes.
page.groups.new=Crea un nou grup ...
page.groups.title=Grups
page.preview.agentchat=Finestra de XAT (mode-operador)
page.preview.agentrochat=Veure finestra de Xat (operador amb permisos de lectura)
page.preview.chatsimple=Simple finestra de xat, enviar missatges d'actualització (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=Tria estil
page.preview.choosetpl=Tria plantilla
page.preview.intro=Podeu obtenir una vista prèvia d'estils del seu lloc.
page.preview.leavemessage=Deixar missatge finestra
page.preview.leavemessagesent="Missatge lliurat" finestra
page.preview.mail=Finestra de correu electrònic
page.preview.mailsent="El correu és enviat" finestra
page.preview.nochat=Llista de navegadors compatibles amb la finestra
page.preview.redirect=redirigeix visitant a una altra finestra d'operador
page.preview.redirected="El Visitant és redireccionat" finestra
page.preview.showerr=Mostra els errors
page.preview.style_default=- de configuració general -
page.preview.title=Estil del lloc
page.preview.userchat=Finestra de XAT (mode-usuari)
page.translate.descr=Si no us agrada la traducció, si us plau els vostres suggeriments.
page.translate.done=La teva traducció ha estat desada.
page.translate.one=Introdueix la teva traducció.
page.translate.title=Traducció Open WebIM
page_agent.cannot_modify=Tu no tens permís per canviar aquest perfil personal.
page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar
page_agent.create_new=Aquí pot crear un nou operador.
page_agent.error.duplicate_login=Si us plau, escolliu un altre nom d'usuari, ja que l'agent va entrar amb un usuari que ja està registrat en el sistema.
page_agent.error.wrong_login=Usuari només conté caràcters llatins, números i simbols de subratllat.
page_agent.intro=Aquesta pàgina mostra els detalls de cada agent, drets d'accés i edició.
page_agent.tab.avatar=Foto
page_agent.tab.groups=Grups
page_agent.tab.main=General
page_agent.tab.permissions=Permisos
page_agent.title=Detalls d'operadors
page_agents.agent_name=Nom
page_agents.agents=Llista completa d'agents:
page_agents.intro=Aquesta pàgina mostra la llista d'agents de l'empresa a més per afegir-ne de nous agents.
page_agents.login=Usuari
page_agents.new_agent=Crear nou agent ...
page_agents.title=Agents
page_analysis.full.text.search=Cerca de nom d'usuari o missatge de text:
page_analysis.search.title=Històric de conversa
page_avatar.intro=Pots pujar la teva foto en JPG, GIF, PNG o TIF fitxer d'imatge.
page_avatar.title=Pujar foto
page_ban.intro=Aquí pot bloquejar visitants maliciosos que afectin el seu treball amb missatges spam.
page_ban.sent=Adreça {0} bloquejada per a un nombre especificat de dies.
page_ban.thread=Vostè obre aquesta finestra per a "{0}" thread, <i>Direcció</i> Camp ja és ple. Seleccioneu el nombre de dies i d'un clic <i>Enviar</i>.
page_ban.title=Bloca direcció
page_bans.add=Afegeix direcció
page_bans.list=Llista d'Adreces IPS prohibides:
page_bans.title=Bloquejat
page_bans.to=Fins
page_client.pending_users=Pots trobar visitants en espera.
page_group.tab.main=General
page_group.tab.members=Membres
page_login.error=Usuari/contrasenya incorrecte
page_login.intro=Si us plau ingressa el teu nom d'usuari i contrasenya per a accedir a les eines d'administració, veure els teus visitants i buscar a l'historial.
page_login.login=Usuari:
page_login.password=Contrasenya:
page_login.remember=Recordar
page_login.title=Usuari
page_search.intro=Cerca l'historial de conversa d'un determinat usuari o una determinada frase en un missatge.
page_settings.intro=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de xat i el comportament del sistema.
page_settings.tab.features=Serveis opcionals
page_settings.tab.main=General
page_settings.tab.themes=Vista prèvia de temes
pending.menu.hide=Amaga menú >>
pending.menu.show=Mostra el menú >>
pending.popup_notification=Visitants nous estan en espera d'una resposta.
pending.table.ban=Bloca visitant
pending.table.head.contactid=Direcció del visitant
pending.table.head.etc=Misc
pending.table.head.name=Nom
pending.table.head.operator=Operador
pending.table.head.state=Estat
pending.table.head.total=Temps total
pending.table.head.waittime=Temps d'espera
pending.table.speak=Fes click per a conversar amb el visitant
pending.table.view=Veure conversa
permission.admin=Administració del sistema: configurar, administrar operadors, generar codi del botó
permission.takeover=Prendre el control del Xat
permission.viewthreads=Veure el Xat d'un altre operador
permissions.intro=Aquí pot assignar els permisos a l'operador.
permissions.title=Permisos
presurvey.department=Selecciona Departament:
presurvey.intro=Gràcies per contactar-nos! Per oferir un millor servei, si us plau omple el formulari i fes clic al botó Inicia Xat.
presurvey.mail=Correu electrònic:
presurvey.name=Nom:
presurvey.question=Pregunta inicial:
presurvey.submit=Inicia Xat
presurvey.title=Suport en línia
report.bydate.1=Data
report.bydate.2=Sessions de Xat
report.bydate.3=Missatges dels operadors
report.bydate.4=Missatges dels visitants
report.bydate.title=Ús d'estadístiques per cada data
report.byoperator.1=Operador
report.byoperator.2=Sessions de Xat
report.byoperator.3=Missatges
report.byoperator.4=Longitud mitjana del missatge (en caràcters)
report.byoperator.title=Connexions per operador
report.no_items=No hi ha prou dades
report.total=Total:
right.administration=Administració
right.main=Inici
right.other=Un altre
settings.chat.title.description=Departament de la teva empresa per exemple.
settings.chat.title=Títol a la finestra de xat
settings.chatstyle.description=Previsualització per a totes les pàgines de cada estil està disponible <a href="themes.php">aquí</a>
settings.chatstyle=Seleccioneu l'estil de les teves finestres de xat
settings.company.title.description=Introduïu el nom de la teva empresa
settings.company.title=Nom de l'empresa
settings.email.description=Introduïu el correu electrònic per rebre missatges del sistema
settings.email=Correu electrònic
settings.enableban.description=Usant-lo pots impedir els atacs d'una IP
settings.enableban=Activar funció "Visitants maliciosos"
settings.enablegroups.description=Usa-la per tenir files separades de diferents preguntes.
settings.enablegroups=Habilita "Grups"
settings.enablepresurvey.description=Obligar a l'usuari que ompli el formulari abans d'iniciar el xat.
settings.enablessl.description=Si us plau, verifica que el teu servidor web està configurada per suportar connexions https.
settings.enablessl=Permetre connexions segures (SSL)
settings.enablestatistics=Habilita "Estadístiques"
settings.forcessl.description=Mostra només els xats amb connexions https
settings.forcessl=Obligar que tots els xats siguin segurs
settings.geolink.description=Cada IP es convertirà a enllaç d'obertura en una nova finestra. (ip) és substituït amb una IP real.
settings.geolink=Enllaç extern a un servei de geolocalització
settings.geolinkparams.description=Mida de la finestra i amagar barres d'eines
settings.geolinkparams=Finestra d'opcions de geolocalització
settings.host.description=Destinació per al nom de l'empresa o l'enllaç del logo
settings.host=URL del teu lloc
settings.logo.description=Introduïu l'adreça URL (http://) del logo de la seva empresa
settings.logo=Logo de la teva empresa
settings.no.title=Si us plau, introdueix el nom de la teva empresa
settings.onehostconnections=Nombre màxim de connexions des d'una mateixa direcció
settings.popup_notification.description=Mostra una finestra petita per atraure la teva atenció.
settings.popup_notification=Habilita "Diàleg de notificació de nous visitants".
settings.saved=Canvis guardats
settings.sendmessagekey=Enviar missatges amb:
settings.survey.askgroup.description=Mostra/Oculta el camp de selecció de Departament en el qüestionari
settings.survey.askgroup=Permetre als visitants seleccionar el grup/departament
settings.survey.askmail.description=Mostra/Amaga camps de correu electrònic en les enquestes
settings.survey.askmail=Preguntar al visitant el seu Correu Electrònic
settings.survey.askmessage.description=Mostra/Amaga camp de pregunta inicial del qüestionari
settings.survey.askmessage=Mostra camp de pregunta inicial
settings.title=Configuració del Missatger
settings.usercanchangename.description=Desactiveu la casella per ocultar l'opció editar en la finestra de xat
settings.usercanchangename=Permet als usuaris canviar els seus noms
settings.usernamepattern.description=Com construir la cadena d'identificació de visitant {name}, {id} o {addr}. Per defecte: {name}
settings.usernamepattern=Identificador de visitant
settings.wrong.email=Introduïu l'adreça de correu electrònic correcta
settings.wrong.onehostconnections=El camp "Nombre màxim de connexions" ha de ser numèric
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=Selecciona les dates
statistics.description=Des d'aquesta pàgina pots generar diferents informes.
statistics.from=Des de:
statistics.till=Fins a:
statistics.title=Estadístiques
statistics.wrong.dates=Has seleccionat la Data d'inici després de la Data de Terme
tag.pagination.info=Pàgina {0} de {1}, {2} - {3} a {4}
tag.pagination.next=següent
tag.pagination.no_items.elements=Sense elements
tag.pagination.no_items=Trobats 0 elements
tag.pagination.previous=anterior
thread.back_to_search=Cerca
thread.chat_log=conversa log
thread.intro=La pàgina mostra la conversa.
time.locale=ca_ES
time.timeformat=%H:%M
topMenu.admin=Administració
topMenu.logoff=Surt
topMenu.main=Inici
topMenu.users.nomenu=sense menú
topMenu.users=Visitants
translate.direction=Adreça:
translate.show.all=Tots els camps
translate.show.foradmin=Camps de l'administrador
translate.show.foroperator=Camps de l'operador
translate.show.forvisitor=Camps del visitant
translate.show=Mostra:
translate.sort.key=Clau d'indetificació
translate.sort.lang=Camp d'idioma font
translate.sort=Ordenar per:
typing.remote=Usuari remot està escrivint ...
updates.current=Tu estas usant:
updates.env=Entorn:
updates.installed_locales=Idiomes instal.lats:
updates.intro=Actualitzacions de Web Messenger.
updates.latest=Darrera versió:
updates.news=Notícies:
updates.title=Actualitzacions
encoding=ISO-8859-1
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Crear, eliminar agents. Edita permisos.
admin.content.client_gen_button=Genera codi botó HTML.
admin.content.client_settings=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de la xerrada i al comportament de sistema comú.
admin.content.description=Funcions disponibles només per a usuaris administradors.
agent.not_logged_in=La vostra sessió ha expirat si us plau accedeix de nou
app.descr=Mibew Messenger és una aplicació de codi obert per al suport en línia.
app.title=Mibew Messenger
ban.error.duplicate=Adreça {0} està en el sistema, clic <a href="ban.php?id={1}">aquí</a> per editar.
button.delete=Eliminar
button.enter=Entrar
button.offline.bottom=Deixa el teu missatge
button.offline.top=Ajuda en viu
button.offline=FORA DE LÍNIA
button.online.bottom=Deixa el teu missatge
button.online.top=Ajuda en viu
button.online=EN LÍNIA
button.save=Desa
button.search=Cerca
canned.actions.del=eliminar
canned.actions.edit=edita
canned.actions=Modificar
canned.add=Afegeix missatge ...
canned.descr=Edita missatges que sovint utilitzes en el Xat.
canned.group=Per als grups:
canned.locale=Per l'idioma:
canned.title=Possibles missatges
cannededit.descr=Editar un missatge existent.
cannededit.done=Desa
cannededit.message=Missatge
cannededit.no_such=No existeix el missatge
cannededit.title=Edita Missatge
cannednew.descr=Afegeix un nou missatge.
cannednew.title=Nous Missatges
char.redirect.operator.online_suff=(en línia)
chat.came.from=visitants va ser redireccionat de la pàgina {0}
chat.client.changename=Canviar nom
chat.client.name=El seu nom:
chat.default.username=Visitant
chat.error_page.close=Tanca ...
chat.error_page.head=Hi ha hagut un error:
chat.error_page.title=Error
chat.mailthread.sent.close=Tanca ...
chat.mailthread.sent.closewindow=Fes clic sobre aquest enllaç per tancar la finestra
chat.mailthread.sent.content=La seva conversa va ser enviada a l'adreça {0}
chat.mailthread.sent.title=Enviat
chat.predefined_answers=Hola, en què puc ajudar?\nHola! Benvingut a la nostra ajuda en viu. En què puc ajudar-lo?
chat.redirect.back=Tornar ...
chat.redirect.cannot=No estàs conversant amb cap visitant.
chat.redirect.choose=Selecciona:
chat.redirect.group=Grup:
chat.redirect.operator=Operador:
chat.redirect.title=redireccionar a<br/>un altre operador
chat.redirected.close=Tanca ...
chat.redirected.closewindow=Click per tancar la finestra
chat.redirected.content=Visitant en espera prioritària per l'operador {0}.
chat.redirected.title=Visitant redirigit a un altre operador
chat.status.operator.changed=Operador {0} canviat {1}
chat.status.operator.dead=L'Operador té problemes de connexió, està vostè temporalment en espera. Ho sentim per la demora.
chat.status.operator.joined=Operador {0} Entrant a la conversa
chat.status.operator.left=Operador {0} ha sortit de la conversa
chat.status.operator.redirect=Operador {0} el redirecciona a un altre operador, si us plau esperi un moment
chat.status.operator.returned=Operador {0} de tornada
chat.status.user.changedname=Visitant canviar el seu nom {0} per {1}
chat.status.user.dead=Visitant tancant finestra de conversa
chat.status.user.left=Visitant {0} va sortir de la conversa
chat.status.user.reopenedthread=Visitant connectat a la conversa novament
chat.thread.state_chatting_with_agent=En conversa
chat.thread.state_closed=Tancat
chat.thread.state_loading=Carregant
chat.thread.state_wait=En espera
chat.thread.state_wait_for_another_agent=A l'espera d'un operador
chat.visitor.email=Correu electrònic: {0}
chat.visitor.info=Informació: {0}
chat.wait=Gràcies per posar-se en contacte amb nosaltres. L'operador estarà amb vostè en breu ...
chat.window.chatting_with=Està conversant amb:
chat.window.close_title=Tanca conversa
chat.window.poweredby=Powered by:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=Tria resposta ...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=Envia Missatge
chat.window.send_message_short=Envia ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=Envia conversa per email
chat.window.toolbar.redirect_user=Redireccionar visitant a un altre operador
chat.window.toolbar.refresh=Refrescar
clients.how_to=Per respondre als visitants fer clic al seu nom a la llista.
clients.intro=Aquesta pàgina presenta la llista de visitants en espera.
clients.no_clients=Llista de visitant en espera buida
clients.queue.chat=Visitant dialogant
clients.queue.prio=Visitant amb prioritat per a atenció
clients.queue.wait=Esperant operador per primera vegada
clients.title=Llista de visitants en espera
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - camps obligatoris
company.title=Mibew Messenger Comunitat
confirm.take.head=Canviar operador
confirm.take.message=Visitant <span style="color:blue;">{0}</span> és actualment servit per <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Està vostè segur que vol iniciar conversa amb els visitants?
confirm.take.no=No, tanqui la finestra
confirm.take.yes=Sí, Estic segur
content.blocked=Aquí es pot defensar de visitant maliciosos.
content.history=Cerca Històric de conversa.
content.logoff=Sortida del sistema.
data.saved=Canvis guardats
demo.chat.question=Hi ha tants navegadors per triar. Quin recomanes?
demo.chat.welcome=Hola, En què puc ajudar-lo?
errors.failed.uploading.file=Error en carregar el fitxer "{0}": "{1}".
errors.file.move.error=Error al moure l'arxiu
errors.file.size.exceeded=Ha excedit la mida de fitxer per pujar
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Corregir els errors:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=Tipus de fitxer vàlid
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Si us plau ompli "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Si us plau ompli "{0}" correctament.
features.saved=Característiques activades
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
form.field.address=Adreça de visitants
form.field.agent_commonname.description=Aquest nom serà vist per la visitants.
form.field.agent_commonname=Nom internacional (Latin)
form.field.agent_name.description=Aquest nom serà vist pels usuaris del seu lloc.
form.field.agent_name=Nom
form.field.avatar.current.description=La seva imatge avatar.
form.field.avatar.current=Imatge avatar actual
form.field.avatar.upload.description=Trieu l'arxiu a pujar. <br/> La mida de la imatge no ha d'excedir 100x100 px.
form.field.avatar.upload=Pujar avatar
form.field.ban_comment.description=Raó del bloqueig
form.field.ban_comment=Comentaris
form.field.ban_days.description=Quants dies voleu ignorar aquesta direcció?
form.field.ban_days=Dies
form.field.email=El seu email
form.field.groupcommondesc.description=Descripció en anglès.
form.field.groupcommondesc=Descripció Internacional
form.field.groupcommonname.description=Nom en anglès.
form.field.groupcommonname=Nom Internacional
form.field.groupdesc.description=Descripció de el grup.
form.field.groupdesc=Descripció
form.field.groupname.description=Nom per identificar el grup.
form.field.groupname=Nom
form.field.login.description=Usuari pot contenir petites lletres llatines<br/>i subratllats
form.field.login=Usuari
form.field.message=Missatge
form.field.name=El seu nom
form.field.password.description=Escriviu la nova contrasenya o deixi el<br/> camp buit per a accedir.
form.field.password=Contrasenya
form.field.password_confirm.description=Confirma la contrasenya.
form.field.password_confirm=Confirmació
form.field.translation=Traducció
harderrors.header=<b>No es pot executar:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/ca/images/login.gif
image.button.save=/locales/ca/images/save.gif
image.button.search=/locales/ca/images/search.gif
image.chat.history=/locales/ca/images/history.gif
image.chat.message=/locales/ca/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/ca/images/wmchat.png
install.1.connected=Està connectat a MySQL server versió {0}
install.2.create=Crear base de dades "{0}"
install.2.db_exists=Base de dades "{0}" creada.
install.2.notice=Base de dades inexistent al servidor. si té permisos de creació<br/> d'un clic sobre el següent enllaç.
install.3.create=Crear les taules requerides.
install.3.tables_exist=Taules requerides creades.
install.4.create=Actualitzar taules
install.4.done=Estructura de taules actualitzades.
install.4.notice=Estructura de taules ajustades per a la nova versió de Mibew Messenger.
install.connection.error=No hi ha connexió, si us plau verifiqueu la configuració del servidor en config.php. Error: {0}
install.done=Completada:
install.err.back=Resoleu el problema i proveu de nou. Premeu <a>back</a> per tornar a l'ajuda.
install.err.title=Problema
install.kill_tables.notice=Impossible actualitzar l'estructura de dades. Intenteu-ho manualment o reconstrueix cada taula (compte: totes les dades seran esborrades).
install.kill_tables=Elimineu les taules existents de la base de dades
install.license=Software license agreement
install.message=Seguiu els passos de l'assistent per configurar la seva base de dades.
install.next=Pròxim pas:
install.title=Instal.lació
install.updatedb=Si us plau, executa <a href="{0}">l'Assistent d'Actualització</a> per ajustar la teva base de dades.
installed.login_link=Procediu a la pàgina d'accés
installed.message=<b>Aplicació instal.lada amb èxit.</b>
installed.notice=Podeu accedir com a <b>admin</b> amb contrasenya buida. <br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Per seguretat, si us plau canvieu la contrasenya immediatament i elimineu el directori {0} del seu servidor.</b></font>
lang.choose=Selecciona l'idioma
leavemail.body=Té un missatge de {0}:\n\n{2}\n\nAquest email: {1}\n{3}\n---\nAtentament lloc Messenger
leavemail.subject=Pregunta des de {0}
leavemessage.close=Tanca
leavemessage.descr=Ho sentim, en aquests moments no hi ha operador disponible. Si us plau, torneu a provar-ho més tard o envieu la vostra pregunta amb aquesta forma.
leavemessage.perform=Envia
leavemessage.sent.message=Gràcies per utilitzar el nostre servei. Tot seguit rebràs una resposta al teu correu.
leavemessage.sent.title=El teu missatge ha estat enviat
leavemessage.title=Deixi el teu missatge
leftMenu.client_agents=Agents
leftMenu.client_gen_button=Codi del botó
leftMenu.client_settings=Configuracions
localedirection=ltr
localeid=Català (ca)
mail.user.history.body=Hola {0}\n\nSU conversa:\n\n{1}\n---\nKind Regards,\nMibew Messenger
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Històric de conversa
mailthread.close=Tanca ...
mailthread.enter_email=Escrigui el seu e-mail:
mailthread.perform=Envia
mailthread.title=Envia l'historial de conversa <br/> per email
menu.agents=Llista d'agents
menu.blocked=Visitants bloquejats
menu.canned=Possibles missatges
menu.groups.content=Departament o habilitat obtinguda a partir de grups d'operadors.
menu.groups=Grups
menu.locale.content=Canviar regió.
menu.locale=Idioma
menu.main=Menú principal
menu.operator=Tu ets {0}
menu.profile.content=Tu pots canviar la teva informació personal en aquesta pàgina.
menu.profile=Perfil
menu.translate=Regió
menu.updates.content=Comprovar actualitzacions.
menu.updates=Actualitzacions
my_settings.error.password_match=La contrasenya ingressada no coincideix
no_such_operator=No es troba operador
operator.group.no_description=&lt;sense descripción&gt;
operator.groups.intro=Selecciona els grups amb base a les habilitats de l'operador.
operator.groups.title=Grup d'operadors
page.analysis.search.head_browser=Cercador
page.analysis.search.head_group=Grup
page.analysis.search.head_host=Direcció del visitant
page.analysis.search.head_messages=Missatge del Visitant
page.analysis.search.head_name=Nom
page.analysis.search.head_operator=Operador
page.analysis.search.head_time=Temps en conversa
page.analysis.userhistory.intro=Podeu trobar l'històric de converses dels teus visitants aquí.
page.analysis.userhistory.title=Històric de visites
page.chat.old_browser.close=Tanca ...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5 +</li>\n<li>Firefox 1.0 +</li>\n<li>Opera 8.0 +</li>\n<li>Mozilla 1.4 +</li>\n<li>Netscape 7.1 +</li>\n<li>Safari 1.2 +</li>\n</ul>\n<p>Així mateix, donem suport alguns navegadors vells:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>El seu explorador web no està suportat per Mibew Messenger.\nSi us plau, utilitzi alguns d'aquests exploradors:</p>
page.chat.old_browser.title=Si us plau, utilitzeu un altre navegador
page.gen_button.choose_group=Codi de grup
page.gen_button.choose_image=Escolliu imatge
page.gen_button.choose_locale=Target locale
page.gen_button.choose_style=Estil de la finestra del Xat
page.gen_button.code.description=<strong>Cura</strong> Si us plau no canviï <br/> el codi manualment perquè <br/> no es garanteix <br/> seu correcte funcionament!
page.gen_button.code=Codi HTML
page.gen_button.default_group=- tots els operadors -
page.gen_button.include_site_name=Inclou el nom del domini en el codi
page.gen_button.intro=Podeu generar el codi HTML per inserir-lo al vostre lloc.
page.gen_button.sample=Exemple
page.gen_button.secure_links=Usa enllaç segur (https)
page.gen_button.title=Genera codi botó HTML
page.group.create_new=Aquí pots crear un nou grup.
page.group.duplicate_name=Per favor selecciona un altre nom, degut a que ja hi ha un el nom ingressat.
page.group.intro=En aquesta pàgina podràs editar els detalls de grup.
page.group.membersnum=Operadors
page.group.no_such=No existeix el grup
page.group.title=Detalls de Grup
page.groupmembers.intro=Veure i editar llista de membres.
page.groupmembers.title=Membres
page.groups.intro=Aquesta pàgina desplega una llista de grups de la teva companyia. Cada grup pot tenir per separat un botó i possibles respostes.
page.groups.new=Crea un nou grup ...
page.groups.title=Grups
page.preview.agentchat=Finestra de XAT (mode-operador)
page.preview.agentrochat=Veure finestra de Xat (operador amb permisos de lectura)
page.preview.chatsimple=Simple finestra de xat, enviar missatges d'actualització (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=Tria estil
page.preview.choosetpl=Tria plantilla
page.preview.intro=Podeu obtenir una vista prèvia d'estils del seu lloc.
page.preview.leavemessage=Deixar missatge finestra
page.preview.leavemessagesent="Missatge lliurat" finestra
page.preview.mail=Finestra de correu electrònic
page.preview.mailsent="El correu és enviat" finestra
page.preview.nochat=Llista de navegadors compatibles amb la finestra
page.preview.redirect=redirigeix visitant a una altra finestra d'operador
page.preview.redirected="El Visitant és redireccionat" finestra
page.preview.showerr=Mostra els errors
page.preview.style_default=- de configuració general -
page.preview.title=Estil del lloc
page.preview.userchat=Finestra de XAT (mode-usuari)
page.translate.descr=Si no us agrada la traducció, si us plau els vostres suggeriments.
page.translate.done=La teva traducció ha estat desada.
page.translate.one=Introdueix la teva traducció.
page.translate.title=Traducció Open WebIM
page_agent.cannot_modify=Tu no tens permís per canviar aquest perfil personal.
page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar
page_agent.create_new=Aquí pot crear un nou operador.
page_agent.error.duplicate_login=Si us plau, escolliu un altre nom d'usuari, ja que l'agent va entrar amb un usuari que ja està registrat en el sistema.
page_agent.error.wrong_login=Usuari només conté caràcters llatins, números i simbols de subratllat.
page_agent.intro=Aquesta pàgina mostra els detalls de cada agent, drets d'accés i edició.
page_agent.tab.avatar=Foto
page_agent.tab.groups=Grups
page_agent.tab.main=General
page_agent.tab.permissions=Permisos
page_agent.title=Detalls d'operadors
page_agents.agent_name=Nom
page_agents.agents=Llista completa d'agents:
page_agents.intro=Aquesta pàgina mostra la llista d'agents de l'empresa a més per afegir-ne de nous agents.
page_agents.login=Usuari
page_agents.new_agent=Crear nou agent ...
page_agents.title=Agents
page_analysis.full.text.search=Cerca de nom d'usuari o missatge de text:
page_analysis.search.title=Històric de conversa
page_avatar.intro=Pots pujar la teva foto en JPG, GIF, PNG o TIF fitxer d'imatge.
page_avatar.title=Pujar foto
page_ban.intro=Aquí pot bloquejar visitants maliciosos que afectin el seu treball amb missatges spam.
page_ban.sent=Adreça {0} bloquejada per a un nombre especificat de dies.
page_ban.thread=Vostè obre aquesta finestra per a "{0}" thread, <i>Direcció</i> Camp ja és ple. Seleccioneu el nombre de dies i d'un clic <i>Enviar</i>.
page_ban.title=Bloca direcció
page_bans.add=Afegeix direcció
page_bans.list=Llista d'Adreces IPS prohibides:
page_bans.title=Bloquejat
page_bans.to=Fins
page_client.pending_users=Pots trobar visitants en espera.
page_group.tab.main=General
page_group.tab.members=Membres
page_login.error=Usuari/contrasenya incorrecte
page_login.intro=Si us plau ingressa el teu nom d'usuari i contrasenya per a accedir a les eines d'administració, veure els teus visitants i buscar a l'historial.
page_login.login=Usuari:
page_login.password=Contrasenya:
page_login.remember=Recordar
page_login.title=Usuari
page_search.intro=Cerca l'historial de conversa d'un determinat usuari o una determinada frase en un missatge.
page_settings.intro=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de xat i el comportament del sistema.
page_settings.tab.features=Serveis opcionals
page_settings.tab.main=General
page_settings.tab.themes=Vista prèvia de temes
pending.menu.hide=Amaga menú >>
pending.menu.show=Mostra el menú >>
pending.popup_notification=Visitants nous estan en espera d'una resposta.
pending.table.ban=Bloca visitant
pending.table.head.contactid=Direcció del visitant
pending.table.head.etc=Misc
pending.table.head.name=Nom
pending.table.head.operator=Operador
pending.table.head.state=Estat
pending.table.head.total=Temps total
pending.table.head.waittime=Temps d'espera
pending.table.speak=Fes click per a conversar amb el visitant
pending.table.view=Veure conversa
permission.admin=Administració del sistema: configurar, administrar operadors, generar codi del botó
permission.takeover=Prendre el control del Xat
permission.viewthreads=Veure el Xat d'un altre operador
permissions.intro=Aquí pot assignar els permisos a l'operador.
permissions.title=Permisos
presurvey.department=Selecciona Departament:
presurvey.intro=Gràcies per contactar-nos! Per oferir un millor servei, si us plau omple el formulari i fes clic al botó Inicia Xat.
presurvey.mail=Correu electrònic:
presurvey.name=Nom:
presurvey.question=Pregunta inicial:
presurvey.submit=Inicia Xat
presurvey.title=Suport en línia
report.bydate.1=Data
report.bydate.2=Sessions de Xat
report.bydate.3=Missatges dels operadors
report.bydate.4=Missatges dels visitants
report.bydate.title=Ús d'estadístiques per cada data
report.byoperator.1=Operador
report.byoperator.2=Sessions de Xat
report.byoperator.3=Missatges
report.byoperator.4=Longitud mitjana del missatge (en caràcters)
report.byoperator.title=Connexions per operador
report.no_items=No hi ha prou dades
report.total=Total:
right.administration=Administració
right.main=Inici
right.other=Un altre
settings.chat.title.description=Departament de la teva empresa per exemple.
settings.chat.title=Títol a la finestra de xat
settings.chatstyle.description=Previsualització per a totes les pàgines de cada estil està disponible <a href="themes.php">aquí</a>
settings.chatstyle=Seleccioneu l'estil de les teves finestres de xat
settings.company.title.description=Introduïu el nom de la teva empresa
settings.company.title=Nom de l'empresa
settings.email.description=Introduïu el correu electrònic per rebre missatges del sistema
settings.email=Correu electrònic
settings.enableban.description=Usant-lo pots impedir els atacs d'una IP
settings.enableban=Activar funció "Visitants maliciosos"
settings.enablegroups.description=Usa-la per tenir files separades de diferents preguntes.
settings.enablegroups=Habilita "Grups"
settings.enablepresurvey.description=Obligar a l'usuari que ompli el formulari abans d'iniciar el xat.
settings.enablessl.description=Si us plau, verifica que el teu servidor web està configurada per suportar connexions https.
settings.enablessl=Permetre connexions segures (SSL)
settings.enablestatistics=Habilita "Estadístiques"
settings.forcessl.description=Mostra només els xats amb connexions https
settings.forcessl=Obligar que tots els xats siguin segurs
settings.geolink.description=Cada IP es convertirà a enllaç d'obertura en una nova finestra. (ip) és substituït amb una IP real.
settings.geolink=Enllaç extern a un servei de geolocalització
settings.geolinkparams.description=Mida de la finestra i amagar barres d'eines
settings.geolinkparams=Finestra d'opcions de geolocalització
settings.host.description=Destinació per al nom de l'empresa o l'enllaç del logo
settings.host=URL del teu lloc
settings.logo.description=Introduïu l'adreça URL (http://) del logo de la seva empresa
settings.logo=Logo de la teva empresa
settings.no.title=Si us plau, introdueix el nom de la teva empresa
settings.onehostconnections=Nombre màxim de connexions des d'una mateixa direcció
settings.popup_notification.description=Mostra una finestra petita per atraure la teva atenció.
settings.popup_notification=Habilita "Diàleg de notificació de nous visitants".
settings.saved=Canvis guardats
settings.sendmessagekey=Enviar missatges amb:
settings.survey.askgroup.description=Mostra/Oculta el camp de selecció de Departament en el qüestionari
settings.survey.askgroup=Permetre als visitants seleccionar el grup/departament
settings.survey.askmail.description=Mostra/Amaga camps de correu electrònic en les enquestes
settings.survey.askmail=Preguntar al visitant el seu Correu Electrònic
settings.survey.askmessage.description=Mostra/Amaga camp de pregunta inicial del qüestionari
settings.survey.askmessage=Mostra camp de pregunta inicial
settings.title=Configuració del Missatger
settings.usercanchangename.description=Desactiveu la casella per ocultar l'opció editar en la finestra de xat
settings.usercanchangename=Permet als usuaris canviar els seus noms
settings.usernamepattern.description=Com construir la cadena d'identificació de visitant {name}, {id} o {addr}. Per defecte: {name}
settings.usernamepattern=Identificador de visitant
settings.wrong.email=Introduïu l'adreça de correu electrònic correcta
settings.wrong.onehostconnections=El camp "Nombre màxim de connexions" ha de ser numèric
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=Selecciona les dates
statistics.description=Des d'aquesta pàgina pots generar diferents informes.
statistics.from=Des de:
statistics.till=Fins a:
statistics.title=Estadístiques
statistics.wrong.dates=Has seleccionat la Data d'inici després de la Data de Terme
tag.pagination.info=Pàgina {0} de {1}, {2} - {3} a {4}
tag.pagination.next=següent
tag.pagination.no_items.elements=Sense elements
tag.pagination.no_items=Trobats 0 elements
tag.pagination.previous=anterior
thread.back_to_search=Cerca
thread.chat_log=conversa log
thread.intro=La pàgina mostra la conversa.
time.locale=ca_ES
time.timeformat=%H:%M
topMenu.admin=Administració
topMenu.logoff=Surt
topMenu.main=Inici
topMenu.users.nomenu=sense menú
topMenu.users=Visitants
translate.direction=Adreça:
translate.show.all=Tots els camps
translate.show.foradmin=Camps de l'administrador
translate.show.foroperator=Camps de l'operador
translate.show.forvisitor=Camps del visitant
translate.show=Mostra:
translate.sort.key=Clau d'indetificació
translate.sort.lang=Camp d'idioma font
translate.sort=Ordenar per:
typing.remote=Usuari remot està escrivint ...
updates.current=Tu estas usant:
updates.env=Entorn:
updates.installed_locales=Idiomes instal.lats:
updates.intro=Actualitzacions de Web Messenger.
updates.latest=Darrera versió:
updates.news=Notícies:
updates.title=Actualitzacions

View File

@ -176,7 +176,7 @@ install.title=Installation
install.updatedb=Bitte starten Sie den <a href="{0}">Update wizard</a> um die Datenbank anzupassen.
installed.login_link=Sie können sich nun anmelden
installed.message=<b>Das System wurde erfolgreich installiert.</b>
installed.notice=Sie können sich als <b>admin</b> ohne Passwort anmelden.<br/><br/><font color="#c13030"><b>ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen sollten sie nach der Installation ein Passwort für den Benutzer admin vergeben und den Ordner /webim/install vom Server löschen.</b></font>
installed.notice=Sie können sich als <b>admin</b> ohne Passwort anmelden.<br/><br/><font color="#c13030"><b>ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen sollten sie nach der Installation ein Passwort für den Benutzer admin vergeben und den Ordner {0} vom Server löschen.</b></font>
lang.choose=Wählen Sie ihre Sprache
leavemail.body=Sie haben eine Nachricht von {0}:\n\n{2}\n\nSeine email: {1}\n{3}\n--- \nIhr Support Team
leavemail.subject=Frage von {0}

View File

@ -164,6 +164,7 @@ image.button.search=/locales/en/images/search.gif
image.chat.history=/locales/en/images/history.gif
image.chat.message=/locales/en/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/en/images/wmchat.png
install.0.app=Application path is {0}
install.1.connected=You are connected to MySQL server version {0}
install.2.create=Create database "{0}"
install.2.db_exists=Database "{0}" is created.
@ -186,7 +187,7 @@ install.title=Installation
install.updatedb=Please, run <a href="{0}">Update wizard</a> to adjust your database.
installed.login_link=Proceed to login page
installed.message=<b>Application installed successfully.</b>
installed.notice=You can logon as <b>admin</b> with empty password.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! For security reasons, please change your password immediately and remove /webim/install folder from your server.</b></font>
installed.notice=You can logon as <b>admin</b> with empty password.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! For security reasons, please change your password immediately and remove {0} folder from your server.</b></font>
lang.choose=Choose your language
leavemail.body=Your have a message from {0}:\n\n{2}\n\nHis email: {1}\n{3}\n--- \nYours site messenger
leavemail.subject=Question from {0}

View File

@ -175,7 +175,7 @@ install.title=Installation
install.updatedb=Lancer <a href="{0}">Assistant de mise à jour</a> pour rectifier votre base de données.
installed.login_link=Procédez à l'identification
installed.message=<b>Application installée avec succès.</b>
installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que <i>"admin"</i> avec un mot de passe vide.<br/><br/><font color="#c13030"><b>Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier /webim/install de votre serveur.</b></font>
installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que <i>"admin"</i> avec un mot de passe vide.<br/><br/><font color="#c13030"><b>Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier {0} de votre serveur.</b></font>
lang.choose=Choisissez votre langue
leavemail.body=Vous avez un message de {0}:\n\n{2}\n\nSon email: {1}\n{3}\n--- \nde votre messagerie instantatanée
leavemail.subject=Question de {0}

View File

@ -1,446 +1,446 @@
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=מחיקה ויצירה של מפעילי החברה. ניהול היכולות והעדפות שלהם.
admin.content.client_gen_button=לחצן יצירת קוד ה-HTML.
admin.content.client_settings=הגדרת פונקציות המשפיעות על חלון הצ 'אט ועל התנהגות המערכת בכלל.
admin.content.description=פונקציות זמינות עבור מפעילי האתר.
agent.not_logged_in=פג תוקף ההפעלה, בבקשה התחבר שוב
app.descr=מסנגר הוא הינו מקור פתוח לתמיכה בזמן אמת.
app.title=מסנגר
ban.error.duplicate=הכתובת שמצויינת כבר בשימוש, לחץ <a href="ban.php?id={1}">here</a> אם ברצונך לערוך אותו.
button.delete=מחק
button.enter=היכנס
button.save=שמור
button.search=חפש
canned.actions.del=הסר
canned.actions.edit=ערוך
canned.actions=שנה
canned.add=הוסף הודעה ..
canned.descr=עריכת הודעות שאתה כותב לעיתים קרובות בצא'ט.
canned.group=עבור קבוצה:
canned.locale=עבור שפה:
canned.title=הודעות שמורות
cannededit.descr=ערוך הודעה קיימת.
cannededit.done=נשמר
cannededit.message=הודעה
cannededit.no_such=אין כזאת הודעה
cannededit.title=ערוך הודעה
cannednew.descr=הוסף הודעה חדשה.
cannednew.title=הודעה חדשה
char.redirect.operator.online_suff=(online)
chat.came.from=אורח הגיעה מעמוד {0}
chat.client.changename=שנה שם
chat.client.name=אתה
chat.client.spam.prefix=[spam]&nbsp;
chat.default.username=אורח
chat.error_page.close=סגור...
chat.error_page.head=נוצרה שגיאה:
chat.error_page.title=שגיאה
chat.mailthread.sent.close=סגור...
chat.mailthread.sent.closewindow=לסגירת החלון, לחץ כאן
chat.mailthread.sent.content=היסטוריית השיחות שלך נשלחה אל הכתובת {0}
chat.mailthread.sent.title=נשלח
chat.predefined_answers=שלום, איך אני יכול לעזור לך?\nשלום! ברוכים הבאים לאתר התמיכה שלנו. איך אפשר לעזור לך?
chat.redirect.back=חזור...
chat.redirect.cannot=אינך משוחח עם המבקר
chat.redirect.choose=בחר:
chat.redirect.group=קבוצה:
chat.redirect.operator=נציג:
chat.redirect.title=הפנה אל<br/>לנציג אחר
chat.redirected.close=סגור...
chat.redirected.closewindow=לסגירת החלון לחץ כאן
chat.redirected.content=האורח הועבר מקום מועדף בתור של הנציג {0}.
chat.redirected.group.content=האורח הועבר למקום מועדף בתור של הקבוצה {0}.
chat.redirected.title=האורח הועבר לנציג אחר
chat.status.operator.changed=נציג {0} שונה לנציג אחר {1}
chat.status.operator.dead=נוצרה בעייה בחיבור אצל הנציג, זמנית העברנו אותך למצב המתנה לנציג אחר. מצטערים ומודים על הסבלנות.
chat.status.operator.joined=הנציג {0} הצטרף לשיחה
chat.status.operator.left=הנציג {0} התנתק מהשיחה
chat.status.operator.redirect=הנציג {0} העביר אותך לנציג אחר, אנא, המתן בבקשה
chat.status.operator.returned=הנציג {0} חזר לשיחה
chat.status.user.changedname=האורח שינה את שמו {0} ל {1}
chat.status.user.dead=האורח סגר את חלון השיחה
chat.status.user.left=האורח {0} התנתק מהשיחה
chat.status.user.reopenedthread=אורח שוב הצטרף לשיחה
chat.thread.state_chatting_with_agent=בשיחה
chat.thread.state_closed=סגור
chat.thread.state_loading=טוען
chat.thread.state_wait=בתור
chat.thread.state_wait_for_another_agent=ממתין לנציג
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=על האורח: {0}
chat.wait=תודה שפניתה אלינו. תכף התפנה אליך אחד מהנציגים שלנו...
chat.window.chatting_with=הנך מנהל שיחה עם:
chat.window.close_title=סגור שיחה
chat.window.poweredby=הוקצה על ידי:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=בחר תשובה...
chat.window.product_name=<span class="grey">מסנגר</span>
chat.window.send_message=שלח הודעה
chat.window.send_message_short=שלח ({0})
chat.window.title.agent=פתח מסנגר
chat.window.title.user=פתח מסנגר
chat.window.toolbar.mail_history=לשלוח היסטוריית השיחות בדואר אלקטרוני
chat.window.toolbar.redirect_user=להעביר את האורח לנציג אחר
chat.window.toolbar.refresh=לרענן את תוכן השיחה
clients.how_to=למתן תשובה לאורח, לחץ על השם המתאים ברשימה.
clients.intro=בעמוד זה ניתן לראות אורחים הממתינים לתשובות.
clients.no_clients=בתור זה אין אורחים ממתינים
clients.queue.chat=אורחים בשיחות
clients.queue.prio=רשימת אורחים מועדפים
clients.queue.wait=ממתינים לראשונה לנציג
clients.title=רשימת אורחים ממתינים
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - שדות חושה למילוי
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=מחיקה ויצירה של מפעילי החברה. ניהול היכולות והעדפות שלהם.
admin.content.client_gen_button=לחצן יצירת קוד ה-HTML.
admin.content.client_settings=הגדרת פונקציות המשפיעות על חלון הצ 'אט ועל התנהגות המערכת בכלל.
admin.content.description=פונקציות זמינות עבור מפעילי האתר.
agent.not_logged_in=פג תוקף ההפעלה, בבקשה התחבר שוב
app.descr=מסנגר הוא הינו מקור פתוח לתמיכה בזמן אמת.
app.title=מסנגר
ban.error.duplicate=הכתובת שמצויינת כבר בשימוש, לחץ <a href="ban.php?id={1}">here</a> אם ברצונך לערוך אותו.
button.delete=מחק
button.enter=היכנס
button.save=שמור
button.search=חפש
canned.actions.del=הסר
canned.actions.edit=ערוך
canned.actions=שנה
canned.add=הוסף הודעה ..
canned.descr=עריכת הודעות שאתה כותב לעיתים קרובות בצא'ט.
canned.group=עבור קבוצה:
canned.locale=עבור שפה:
canned.title=הודעות שמורות
cannededit.descr=ערוך הודעה קיימת.
cannededit.done=נשמר
cannededit.message=הודעה
cannededit.no_such=אין כזאת הודעה
cannededit.title=ערוך הודעה
cannednew.descr=הוסף הודעה חדשה.
cannednew.title=הודעה חדשה
char.redirect.operator.online_suff=(online)
chat.came.from=אורח הגיעה מעמוד {0}
chat.client.changename=שנה שם
chat.client.name=אתה
chat.client.spam.prefix=[spam]&nbsp;
chat.default.username=אורח
chat.error_page.close=סגור...
chat.error_page.head=נוצרה שגיאה:
chat.error_page.title=שגיאה
chat.mailthread.sent.close=סגור...
chat.mailthread.sent.closewindow=לסגירת החלון, לחץ כאן
chat.mailthread.sent.content=היסטוריית השיחות שלך נשלחה אל הכתובת {0}
chat.mailthread.sent.title=נשלח
chat.predefined_answers=שלום, איך אני יכול לעזור לך?\nשלום! ברוכים הבאים לאתר התמיכה שלנו. איך אפשר לעזור לך?
chat.redirect.back=חזור...
chat.redirect.cannot=אינך משוחח עם המבקר
chat.redirect.choose=בחר:
chat.redirect.group=קבוצה:
chat.redirect.operator=נציג:
chat.redirect.title=הפנה אל<br/>לנציג אחר
chat.redirected.close=סגור...
chat.redirected.closewindow=לסגירת החלון לחץ כאן
chat.redirected.content=האורח הועבר מקום מועדף בתור של הנציג {0}.
chat.redirected.group.content=האורח הועבר למקום מועדף בתור של הקבוצה {0}.
chat.redirected.title=האורח הועבר לנציג אחר
chat.status.operator.changed=נציג {0} שונה לנציג אחר {1}
chat.status.operator.dead=נוצרה בעייה בחיבור אצל הנציג, זמנית העברנו אותך למצב המתנה לנציג אחר. מצטערים ומודים על הסבלנות.
chat.status.operator.joined=הנציג {0} הצטרף לשיחה
chat.status.operator.left=הנציג {0} התנתק מהשיחה
chat.status.operator.redirect=הנציג {0} העביר אותך לנציג אחר, אנא, המתן בבקשה
chat.status.operator.returned=הנציג {0} חזר לשיחה
chat.status.user.changedname=האורח שינה את שמו {0} ל {1}
chat.status.user.dead=האורח סגר את חלון השיחה
chat.status.user.left=האורח {0} התנתק מהשיחה
chat.status.user.reopenedthread=אורח שוב הצטרף לשיחה
chat.thread.state_chatting_with_agent=בשיחה
chat.thread.state_closed=סגור
chat.thread.state_loading=טוען
chat.thread.state_wait=בתור
chat.thread.state_wait_for_another_agent=ממתין לנציג
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=על האורח: {0}
chat.wait=תודה שפניתה אלינו. תכף התפנה אליך אחד מהנציגים שלנו...
chat.window.chatting_with=הנך מנהל שיחה עם:
chat.window.close_title=סגור שיחה
chat.window.poweredby=הוקצה על ידי:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=בחר תשובה...
chat.window.product_name=<span class="grey">מסנגר</span>
chat.window.send_message=שלח הודעה
chat.window.send_message_short=שלח ({0})
chat.window.title.agent=פתח מסנגר
chat.window.title.user=פתח מסנגר
chat.window.toolbar.mail_history=לשלוח היסטוריית השיחות בדואר אלקטרוני
chat.window.toolbar.redirect_user=להעביר את האורח לנציג אחר
chat.window.toolbar.refresh=לרענן את תוכן השיחה
clients.how_to=למתן תשובה לאורח, לחץ על השם המתאים ברשימה.
clients.intro=בעמוד זה ניתן לראות אורחים הממתינים לתשובות.
clients.no_clients=בתור זה אין אורחים ממתינים
clients.queue.chat=אורחים בשיחות
clients.queue.prio=רשימת אורחים מועדפים
clients.queue.wait=ממתינים לראשונה לנציג
clients.title=רשימת אורחים ממתינים
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - שדות חושה למילוי
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=להחליף נציג
confirm.take.message=Visitor <span style="color:blue;">{0}</span> נמצא כבר בשיחה <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> האם אתה בטוח שברצונך, להחליף את הנציג?
confirm.take.no=לא, סגור חלון
confirm.take.yes=כן, אני בטוח
content.blocked=יש כאן אבטחה מספאם ואורחים מזיקים
content.history=חיפוש בהיסטוריית השיחות
content.logoff=להתנתק מהמערכת.
data.saved=השינויים נשמרו
demo.chat.question=המלץ לי, בבקשה, על דפדפן טוב?
demo.chat.welcome=שלום! במה אוכל לעזור לך?
errors.failed.uploading.file=שגיאה בטעינת הקובץ "{0}": {1}.
errors.file.move.error=שגיאה העברת הקובץ
errors.file.size.exceeded=גודל הקובת עולה מעל המותר
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>לתקן שגיאות:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=פורמט הקובץ לא נתמך על ידי המערכת
errors.prefix=<li class="שגיאה">
errors.required=מלא שדה זה "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=מילאת שדה בצורה לא נכונה "{0}".
features.saved=רשימת השירותים עברה שינוי
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
form.field.address=כתובת האורח
form.field.agent_commonname.description=בשם זה יראו אותך אורחים אחרים.
form.field.agent_commonname=שם בינלאומי (לטינית)
form.field.agent_name.description=בשם זה יראו אותך האורחים שלך.
form.field.agent_name=שם
form.field.avatar.current.description=את התמונה האורחים יראו בחלון הצאט שלהם.
form.field.avatar.current=תמונה נוכחית
form.field.avatar.upload.description=בחר קובץ מתוך המחשב שלך. <br/> גודל התמונה לא אמור לעלות מ 100x100 px.
form.field.avatar.upload=לעלות תמונה
form.field.ban_comment.description=סיבת שלילה
form.field.ban_comment=תגובה
form.field.ban_days.description=כמות ימים, <br/> בתקופת החסימה בתקופת החסימה
form.field.ban_days=ימים
form.field.email=email שלך
form.field.groupcommondesc.description=תיאור באנגלית.
form.field.groupcommondesc=תיאור הבינלאומי
form.field.groupcommonname.description=שם באנגלית.
form.field.groupcommonname=שם בינלאומי
form.field.groupdesc.description=תיאור של הקבוצה.
form.field.groupdesc=תיאור
form.field.groupname.description=שם בכדי לזהות את הקבוצה.
form.field.groupname=שם
form.field.login.description=הכינוי יכול להיות מורכב מאותיות לטיניות קטנות<br/> וסימני הדגשה.
form.field.login=כינוי
form.field.message=הודעה
form.field.name=השם שלך
form.field.password.description=הכנס סיסמה חדשה או השאר שדה זה <br/>ריק, כדי לשמור את הסיסמה הישנה.
form.field.password=סיסמה
form.field.password_confirm.description=הכנס את הסיסמה בשנית לאימות.
form.field.password_confirm=אימות
form.field.translation=טקסט לתרגום
harderrors.header=<b>לא ניתן לביצוע:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/en/images/login.gif
image.button.save=/locales/en/images/save.gif
image.button.search=/locales/en/images/search.gif
image.chat.history=/locales/en/images/history.gif
image.chat.message=/locales/en/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/en/images/wmchat.png
install.1.connected=הינך מחובר לשירות MySQL בגרסה {0}
install.2.create=ליצור בסיס נתונים "{0}"
install.2.db_exists=בסיס הנתונים נוצר "{0}" .
install.2.notice=בסיס הנתונים שבחרת, לא נמצא בשרת. אם יש לך הרשאות ליצירת בסיס נתונים,<br/> הינך יכול לעשות זאת בעצמך.
install.3.create=ליצור טבלאות דרושות.
install.3.tables_exist=הטבלאות הנדרשות נוצרו בהצלחה.
install.4.create=עדכן טבלאות
install.4.done=הטבלאות מוכנות לשימוש.
install.4.notice=צריך לחדש את מבנה הטבלאות לעבודה תקינה של המסנגר.
install.connection.error=אין גישה לשרת MySQL, בדוק העדפות ונתונים בקובץ config.php. שגיאה: {0}
install.done=בוצע:
install.err.back=תקן את הבעיה ונסה בשנית. לחץ <a>חזרה</a> כדי לחזור למנהל התקנה.
install.err.title=שגיאה
install.kill_tables.notice=לא ניתן לחדש את מבנה הטבלאות. נסה לעשות זאת ידנית או ליצור את כל הטבלאות מחדש.
install.kill_tables=מחק טבלאות קיימות
install.license=זכויות יוצרים של התוכנה
install.message=עקוב אחר הוראות מנהל ההתקנה ליצירת טבלאות בצורה נכונה.
install.next=צעד הבא:
install.title=התקנה
install.updatedb=בבקשה, תפעיל <a href="{0}">אשף עדכון</a> כדי לעדכן את הנתונים.
installed.login_link=כניסה למערכת
installed.message=<b>ההתקנה הסתיימה בהצלחה. </b>
installed.notice=הינך יכול להיכנס למערכת כמנהל - <b>admin</b> עם סיסמה ריקה.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! לטעמי בטחון, צריך למחוק את התקייה /webim/install מתוך השרת ושנה את הסיסמה.</b></font>
lang.choose=בחר שפה
leavemail.body=האורח שלך '{0}' השאיר הודעה:\n\n{2}\n\n?mail: {1}\n{3}\n--- \nבכבוד רב,\nהמסנגר שלך
leavemail.subject=שאלה מ {0}
leavemessage.close=סגור
leavemessage.descr=לצערנו ברגעים אלו אין נציג פנוי. נסה שנית מאוחר יותר או השאר לנו שאלה ואחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי במייל.
leavemessage.perform=להעביר
leavemessage.sent.message=תודה על השאלה, אחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי.
leavemessage.sent.title=הודעתך נשמרה בהצלחה
leavemessage.title=השאר הודעה
leftMenu.client_agents=סוכנים
leftMenu.client_gen_button=הקוד של הכפתור
leftMenu.client_settings=העדפות
localedirection=rtl
localeid=Hebrew (he)
mail.user.history.body=שלום לך, {0}!\n\nבהמשך לבקשתך, זאת ההיסטוריה: \n\n{1}\n--- \nבכבוד רב,\nמסנגר
mail.user.history.subject=מסנגר: היסטוריית השיחות
mailthread.close=סגור...
mailthread.enter_email=הכנס את ה E-mail שלך:
mailthread.perform=שלח
mailthread.title=לשלוח את היסטוריית השיחות<br/>לכתובת דואר אלקטרוני.
menu.agents=רשימת סוכנים
menu.blocked=אורחים לא רצויים
menu.canned=הודעות שמורות
menu.groups.content=מחלקה או קבוצה המבוססת מנציגים מיומנים
menu.groups=קבוצות
menu.locale.content=שנה מיקום.
menu.locale=שפה
menu.main=ראשי
menu.operator=אתה {0}
menu.profile.content=אתה יכול לשנות את המידע האישי שלך בעמוד הזה.
menu.profile=פרופיל
menu.translate=למקם
menu.updates.content=בדוק חדשות ועדכונים
menu.updates=עדכונים
my_settings.error.password_match=הסיסמאות שהזנת צריכות להיות זהות, אחת לשניה
no_such_operator=מידע שביקשת אינו קיים
operator.group.no_description=&lt;ללא תיאור&gt;
operator.groups.intro=בחר קבוצה לפי מיומנויות הנציג.
operator.groups.title=קבוצות נציגים
page.analysis.search.head_browser=דפדפן
page.analysis.search.head_group=קבוצה
page.analysis.search.head_host=כתובת האורח
page.analysis.search.head_messages=הודעות האורח
page.analysis.search.head_name=שם
page.analysis.search.head_operator=נציג
page.analysis.search.head_time=זמן בשיחה
page.analysis.userhistory.intro=בעמוד ניכחי ניתו לראות את כל השיחות עם האורח שלך.
page.analysis.userhistory.title=היסטוריית השיחות
page.chat.old_browser.close=סגור...
confirm.take.head=להחליף נציג
confirm.take.message=Visitor <span style="color:blue;">{0}</span> נמצא כבר בשיחה <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> האם אתה בטוח שברצונך, להחליף את הנציג?
confirm.take.no=לא, סגור חלון
confirm.take.yes=כן, אני בטוח
content.blocked=יש כאן אבטחה מספאם ואורחים מזיקים
content.history=חיפוש בהיסטוריית השיחות
content.logoff=להתנתק מהמערכת.
data.saved=השינויים נשמרו
demo.chat.question=המלץ לי, בבקשה, על דפדפן טוב?
demo.chat.welcome=שלום! במה אוכל לעזור לך?
errors.failed.uploading.file=שגיאה בטעינת הקובץ "{0}": {1}.
errors.file.move.error=שגיאה העברת הקובץ
errors.file.size.exceeded=גודל הקובת עולה מעל המותר
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>לתקן שגיאות:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=פורמט הקובץ לא נתמך על ידי המערכת
errors.prefix=<li class="שגיאה">
errors.required=מלא שדה זה "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=מילאת שדה בצורה לא נכונה "{0}".
features.saved=רשימת השירותים עברה שינוי
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
form.field.address=כתובת האורח
form.field.agent_commonname.description=בשם זה יראו אותך אורחים אחרים.
form.field.agent_commonname=שם בינלאומי (לטינית)
form.field.agent_name.description=בשם זה יראו אותך האורחים שלך.
form.field.agent_name=שם
form.field.avatar.current.description=את התמונה האורחים יראו בחלון הצאט שלהם.
form.field.avatar.current=תמונה נוכחית
form.field.avatar.upload.description=בחר קובץ מתוך המחשב שלך. <br/> גודל התמונה לא אמור לעלות מ 100x100 px.
form.field.avatar.upload=לעלות תמונה
form.field.ban_comment.description=סיבת שלילה
form.field.ban_comment=תגובה
form.field.ban_days.description=כמות ימים, <br/> בתקופת החסימה בתקופת החסימה
form.field.ban_days=ימים
form.field.email=email שלך
form.field.groupcommondesc.description=תיאור באנגלית.
form.field.groupcommondesc=תיאור הבינלאומי
form.field.groupcommonname.description=שם באנגלית.
form.field.groupcommonname=שם בינלאומי
form.field.groupdesc.description=תיאור של הקבוצה.
form.field.groupdesc=תיאור
form.field.groupname.description=שם בכדי לזהות את הקבוצה.
form.field.groupname=שם
form.field.login.description=הכינוי יכול להיות מורכב מאותיות לטיניות קטנות<br/> וסימני הדגשה.
form.field.login=כינוי
form.field.message=הודעה
form.field.name=השם שלך
form.field.password.description=הכנס סיסמה חדשה או השאר שדה זה <br/>ריק, כדי לשמור את הסיסמה הישנה.
form.field.password=סיסמה
form.field.password_confirm.description=הכנס את הסיסמה בשנית לאימות.
form.field.password_confirm=אימות
form.field.translation=טקסט לתרגום
harderrors.header=<b>לא ניתן לביצוע:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/en/images/login.gif
image.button.save=/locales/en/images/save.gif
image.button.search=/locales/en/images/search.gif
image.chat.history=/locales/en/images/history.gif
image.chat.message=/locales/en/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/en/images/wmchat.png
install.1.connected=הינך מחובר לשירות MySQL בגרסה {0}
install.2.create=ליצור בסיס נתונים "{0}"
install.2.db_exists=בסיס הנתונים נוצר "{0}" .
install.2.notice=בסיס הנתונים שבחרת, לא נמצא בשרת. אם יש לך הרשאות ליצירת בסיס נתונים,<br/> הינך יכול לעשות זאת בעצמך.
install.3.create=ליצור טבלאות דרושות.
install.3.tables_exist=הטבלאות הנדרשות נוצרו בהצלחה.
install.4.create=עדכן טבלאות
install.4.done=הטבלאות מוכנות לשימוש.
install.4.notice=צריך לחדש את מבנה הטבלאות לעבודה תקינה של המסנגר.
install.connection.error=אין גישה לשרת MySQL, בדוק העדפות ונתונים בקובץ config.php. שגיאה: {0}
install.done=בוצע:
install.err.back=תקן את הבעיה ונסה בשנית. לחץ <a>חזרה</a> כדי לחזור למנהל התקנה.
install.err.title=שגיאה
install.kill_tables.notice=לא ניתן לחדש את מבנה הטבלאות. נסה לעשות זאת ידנית או ליצור את כל הטבלאות מחדש.
install.kill_tables=מחק טבלאות קיימות
install.license=זכויות יוצרים של התוכנה
install.message=עקוב אחר הוראות מנהל ההתקנה ליצירת טבלאות בצורה נכונה.
install.next=צעד הבא:
install.title=התקנה
install.updatedb=בבקשה, תפעיל <a href="{0}">אשף עדכון</a> כדי לעדכן את הנתונים.
installed.login_link=כניסה למערכת
installed.message=<b>ההתקנה הסתיימה בהצלחה. </b>
installed.notice=הינך יכול להיכנס למערכת כמנהל - <b>admin</b> עם סיסמה ריקה.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! לטעמי בטחון, צריך למחוק את התקייה {0} מתוך השרת ושנה את הסיסמה.</b></font>
lang.choose=בחר שפה
leavemail.body=האורח שלך '{0}' השאיר הודעה:\n\n{2}\n\n?mail: {1}\n{3}\n--- \nבכבוד רב,\nהמסנגר שלך
leavemail.subject=שאלה מ {0}
leavemessage.close=סגור
leavemessage.descr=לצערנו ברגעים אלו אין נציג פנוי. נסה שנית מאוחר יותר או השאר לנו שאלה ואחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי במייל.
leavemessage.perform=להעביר
leavemessage.sent.message=תודה על השאלה, אחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי.
leavemessage.sent.title=הודעתך נשמרה בהצלחה
leavemessage.title=השאר הודעה
leftMenu.client_agents=סוכנים
leftMenu.client_gen_button=הקוד של הכפתור
leftMenu.client_settings=העדפות
localedirection=rtl
localeid=Hebrew (he)
mail.user.history.body=שלום לך, {0}!\n\nבהמשך לבקשתך, זאת ההיסטוריה: \n\n{1}\n--- \nבכבוד רב,\nמסנגר
mail.user.history.subject=מסנגר: היסטוריית השיחות
mailthread.close=סגור...
mailthread.enter_email=הכנס את ה E-mail שלך:
mailthread.perform=שלח
mailthread.title=לשלוח את היסטוריית השיחות<br/>לכתובת דואר אלקטרוני.
menu.agents=רשימת סוכנים
menu.blocked=אורחים לא רצויים
menu.canned=הודעות שמורות
menu.groups.content=מחלקה או קבוצה המבוססת מנציגים מיומנים
menu.groups=קבוצות
menu.locale.content=שנה מיקום.
menu.locale=שפה
menu.main=ראשי
menu.operator=אתה {0}
menu.profile.content=אתה יכול לשנות את המידע האישי שלך בעמוד הזה.
menu.profile=פרופיל
menu.translate=למקם
menu.updates.content=בדוק חדשות ועדכונים
menu.updates=עדכונים
my_settings.error.password_match=הסיסמאות שהזנת צריכות להיות זהות, אחת לשניה
no_such_operator=מידע שביקשת אינו קיים
operator.group.no_description=&lt;ללא תיאור&gt;
operator.groups.intro=בחר קבוצה לפי מיומנויות הנציג.
operator.groups.title=קבוצות נציגים
page.analysis.search.head_browser=דפדפן
page.analysis.search.head_group=קבוצה
page.analysis.search.head_host=כתובת האורח
page.analysis.search.head_messages=הודעות האורח
page.analysis.search.head_name=שם
page.analysis.search.head_operator=נציג
page.analysis.search.head_time=זמן בשיחה
page.analysis.userhistory.intro=בעמוד ניכחי ניתו לראות את כל השיחות עם האורח שלך.
page.analysis.userhistory.title=היסטוריית השיחות
page.chat.old_browser.close=סגור...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul><p>\nכמו כן נתמכים דפדפנים ישנים:\n</p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>לצערנו, לעבודה תקינה של עמוד זה צריך דפדפן חדש יותר. לצפייה טובה יותר, השתמש ב:</p>
page.chat.old_browser.title=השתמש בדפדפן חדש יותר
page.gen_button.choose_group=קוד לקבוצה
page.gen_button.choose_image=בחר תמונה
page.gen_button.choose_locale=קוד לשפה
page.gen_button.choose_style=סגנון של חלון הצאט
page.gen_button.code.description=<strong>שים לב!</strong> בזמן <br/> הכנסת שינויים <br/> לקוד זה <br/> של הכפתור, אנו לא יכולים לאבטיח את עבודתה התקינה של פונקציית הכפתור!
page.gen_button.code=קוד - HTML
page.gen_button.default_group=-כל הנציגים-
page.gen_button.include_site_name=להכיל את שם האתר בכפתור
page.gen_button.intro=בעמוד זה ניתן לקבל את קוד HTML של הכפתור "המסנגר" להצבתה בהאתר שלך..
page.gen_button.sample=דוגמא
page.gen_button.secure_links=להשתמש בחיבור מאובטח (https)
page.gen_button.title=קבלת קוד HTML של הכפתור
page.group.create_new=כאן אתה יכול ליצור קבוצה חדשה
page.group.duplicate_name=בבקשה תבחר שם אחר, קבוצה בעלת שם כזה כבר קיימת
page.group.intro=בעמוד זה אתה יכול לערוך את פרטי הקבוצה
page.group.membersnum=נציגים
page.group.no_such=אין קבוצה כזאת
page.group.title=פרטי הקבוצה
page.groupmembers.intro=לצפות ולערוך את רשימת החברים
page.groupmembers.title=חברים
page.groups.intro=עמוד זה מציג את הקבוצות בחברה שלך. בכל קבוצה יכולים להיות כפתורים ותגובות שונות.
page.groups.new=צור קבוצה חדשה....
page.groups.title=קבוצות
page.preview.agentchat=חלון שיחה (מצב-נציג)
page.preview.agentrochat=צפה בחלון שיחה (נציג במצב קריאה בלבד)
page.preview.chatsimple=חלון שיחה פשוט, רענן על מנת להוסיף הודעה (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=בחר סגנון
page.preview.choosetpl=בחר שבלונה
page.preview.intro=כאן ניתן לצפות בסגנון האתר שלך
page.preview.leavemessage=השאר חלון הודעו
page.preview.leavemessagesent=חלון "ההודעה נמסרה"
page.preview.mail=חלון הודעות
page.preview.mailsent=חלון "ההודעה נשלחה"
page.preview.nochat=חלון רשימת הדפדפנים הנתמכים
page.preview.redirect=חלון הפניה לנציג אחר
page.preview.redirected=חלון "האורח הופנה"
page.preview.showerr=הצג שגיאות
page.preview.style_default=-מהעדפות האתר-
page.preview.survey=סקר טרום שיחה
page.preview.title=סגנון המסנגר
page.preview.userchat=חלון שיחה (מצב משתמש)
page.translate.descr=אם התרגום לא מצא חן בענייך, שלח לנו את הגרסה שלך..
page.translate.done=התרגום שלך נשמר.
page.translate.one=הכנס את הגרסה שלך של התרגום.
page.translate.title=מנהל הלוקליזציה
page_agent.cannot_modify=אינך רשאי לשנות את הפרופיל של משתמש זה.
page_agent.clear_avatar=מחק תמונה
page_agent.create_new=יצירת נציג חדש
page_agent.error.duplicate_login=בחר כינוי אחר, נציג עם שם כזה כבר קיים ונרשם במערכת.
page_agent.error.wrong_login=הכינוי חייב להיות מורכב מאותיות לטיניות, ספרות או סימני הדגשה.
page_agent.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ולערות את פרופיל והעדפות הסוכן.
page_agent.tab.avatar=תמונה
page_agent.tab.groups=קבוצות
page_agent.tab.main=כללי
page_agent.tab.permissions=יכולות
page_agent.title=פרטי הנציג
page_agents.agent_name=שם
page_agents.agents=רשימה מלאה של סוכנים:
page_agents.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ברשימת הסוכנים של החברה, להוסיף חדש במידת הצורך והרשאות מתאימות לכך.
page_agents.login=כינוי
page_agents.new_agent=צור נציג חדש...
page_agents.title=נציגים
page_analysis.full.text.search=חיפוש לפי שם האורח או תוכן הודעות טקסט:
page_analysis.search.title=היסטוריית השיחות
page_avatar.intro=ניתן לעלות סוגי תמונות JPG, GIF, PNG או TIF.
page_avatar.title=טעינת תמונה
page_ban.intro=על ידי מנגנון ההתנגדות, ניתן להתמודד עם אורחים לא רצויים, אשר פוגעים בעבודתם התקינה של הנציגים או הסוכנים - למשל, אלו שפותחים חלונות רבים או שולחים ספאמים.
page_ban.sent=כתובת {0} חסומה למספר ימים נקוב.
page_ban.thread=פתחת חלון זה לביצוע שיחה עם "{0}", לכן, בגלל זה השדה <i>כתובת</i> כבר מלא. בחר כמות ימים ולחץ על <i>שלח</i>.
page_ban.title=איסור כתובת
page_bans.add=הוסף כתובת
page_bans.list=רשימת כתובות אסורות:
page_bans.title=איסורים
page_bans.to=עד
page_client.pending_users=בעמוד זה ניתן לראות רשימת אורחים הממתינים לתשובות.
page_group.tab.main=כללי
page_group.tab.members=חברים
page_login.error=כינוי או סיסמה לא נכונים
page_login.intro=אנא הכנס שם משתמש וסיסמה כדי לקבל גישה לכלי ניהול, לראות את המבקרים ולעיין בהיסטוריה.
page_login.login=כינוי:
page_login.password=סיסמה:
page_login.remember=שמור
page_login.title=כניסה למערכת
page_search.intro=בעמוד נוכחי ניתן לבצע חיפוש שיחות לפי שם אורחים או ביטויים, אשר קיימים בתכני השיחות.
page_settings.intro=כאן ניתן לקבוע העדפות המשפיעות על תצורת חלון הצאט,והתנהגות כללית של המערכת
page_settings.tab.features=שירותים נוספים
page_settings.tab.main=כללי
page_settings.tab.themes=צפייה בסגנונות
pending.menu.hide=הסתר תפריט >>
pending.menu.show=הצג תפריט >>
pending.popup_notification=אורח חדש מחכה לתשובה.
pending.table.ban=לסמן את האורח כלא רצוי
pending.table.head.contactid=כתובת האורח
pending.table.head.etc=אחר
pending.table.head.name=שם
pending.table.head.operator=נציג
pending.table.head.state=מצב
pending.table.head.total=זמן כללי
pending.table.head.waittime=זמן המתנה
pending.table.speak=לחץ כדי לתת שירות לאורח
pending.table.view=להתחבר לשיחה במצב צפייה
permission.admin=ניהול מערכת: העדפות, ניהול נציגים, ניהול כפתור
permission.takeover=לקחת שיחה מנציגים אחרים
permission.viewthreads=לצפות בשיחות במצב אונליין עכשוי
permissions.intro=כאן ניתן להגביל את האפשרויות של הנציגים
permissions.title=יכולות הנציג
presurvey.department=בחר מחלקה:
presurvey.intro=תודה שיצרתה קשר איתנו! בכדי ליעל את השרות שלנו, בבקשה מלא את הכל ולאחר מכן לחץ להתחיל את השיחה.
presurvey.mail=Email:
presurvey.name=שם:
presurvey.question=שאלה ראשונית:
presurvey.submit=התחל שיחה
presurvey.title=תמיכה בזמן אמת
report.bydate.1=תאריך
report.bydate.2=שיחות
report.bydate.3=הודעות הצניגים
report.bydate.4=הודעות מאורחים
report.bydate.title=נתונים סטטיסטיים על השימוש עבור כל תאריך
report.byoperator.1=נציג
report.byoperator.2=שיחות
report.byoperator.3=הודעות
report.byoperator.4=עורך הודעה ממוצע (באותיות)
report.byoperator.title=על ידי הנציג
report.no_items=אין מספיק מידע
report.total=סה"כ:
right.administration=מינהל
right.main=כללי
right.other=אחר
settings.chat.title.description=לדוגמא, שם המדור של הכפתור
settings.chat.title=כותר בחלון הצאט
settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת <a href="themes.php">כאן</a>
settings.chatstyle=בחר סגנון לחלון הצאט
settings.company.title.description=הכנס שם לכפתור שלך
settings.company.title=שם הכפתור
settings.email.description=הכנס כתובת דואר אלקטרוני לקבלת מכתבים מהמערכת
settings.email=כתובת דואר אלקטרוני
settings.enableban.description=בעזרתה ניתן לחסום התקפות מכתובות מסויימות
settings.enableban=הפעל פונקציית "אורחים לא רצויים"
settings.enablegroups.description=השתמש בזה על מנת לקבל תור נפרד לשאלות שונות
settings.enablegroups=אפשר "קזוצות"
settings.enablepresurvey.description=מאלץ את המשתמש למלא טופס מיוחד על מנת להפעיל את השיחה.
settings.enablepresurvey=אפשר "סקר טרום שיחה"
settings.enablessl.description=השרת שלך חייב להיות בעל יכולת עבודה בסביבת עבודה מאובטחת לבקשות https.
settings.enablessl=לאשר אבטחת חיבור (SSL)
settings.enablestatistics.description=הוסף עמוד עם דוח שימוש במסנגר
settings.enablestatistics=אפשר "סטטיסטיקה"
settings.forcessl.description=הצג שיחות דרך חיבור http בלבד
settings.forcessl=מאלץ את כל השיחות להיות בטוחות
settings.geolink.description=בכל כתובת IP ניתן יהיה לפתוח חלון עם גאו-מידע. ניתן להשתמש ב {ip}.
settings.geolink=חיבור ל geolocation חיצוני של השרת
settings.geolinkparams.description=גודל החלון וכמות ה- TOOLBARS
settings.geolinkparams=אופציות לחלון גאו-מידע
settings.host.description=יפתח בעת לחיצה על לוגו בחלון הצאט עם שם הצאט בחלון
settings.host=קישור לאתר האינטרנט שלך
settings.logo.description=הכנס קישור ללוגו התמונה של הכפתור
settings.logo=לוגו החברה
settings.no.title=הכנס שם לכפתור שלך
settings.onehostconnections.description=0 מאפשר כל מספר חיבורים שהוא
settings.onehostconnections=מספר מקסימלי מכתובת אחת
settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך
settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש"
settings.saved=שינויים נשמרו
settings.sendmessagekey=שלך הודעה עם:
settings.survey.askgroup.description=הצג / הסתר שדה בחירת מחלקה בסקר
settings.survey.askgroup=אפשר למשתמש לבחור מחלקה / קבוצה
settings.survey.askmail.description=הצג / הסתר שדה דואר אלקטרוני בסקר
settings.survey.askmail=בקש דואר אלקטרוני של המשתמש
settings.survey.askmessage.description=הצג / הסתר שדה שאלה ראשונית בסקר
settings.survey.askmessage=הצג שאלה ראשונית בסקר
settings.title=העדפות המסנגר
settings.usercanchangename.description=יכולת להוריד את שדה שינוי השם מחלון הצאט
settings.usercanchangename=לאשר לאורחים לשנות את שמם
settings.usernamepattern.description=ציין את אופן הצגת שמות האורחים לנציגי החברה. ניתן להשתמש ב {name}, {id} ו {addr}. לפי ברירת מחדל: {name}
settings.usernamepattern=שם תצוגה של אורח
settings.wrong.email=הכנס כתובת דואר אלקטרוני נכונה
settings.wrong.onehostconnections="מספר מקסימלי" שדה צריך להיות מספר
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=בחר תאריכים
statistics.description=מדף זה תוכל ליצור מגוון דוחות שימוש
statistics.from=מ:
statistics.till=עד:
statistics.title=סטטיסטיקה
statistics.wrong.dates=בחרת מתאריך לאחר עד תאריך
tag.pagination.info=עמוד {0} מתוך {1}, מוצגים {2}-{3} מתוך {4}
tag.pagination.next=הבא
tag.pagination.no_items.elements=אין מידע לתצוגה.
tag.pagination.no_items=אין תוצאות חיפוש
tag.pagination.previous=הקודם
thread.back_to_search=עבור לחיפוש
thread.chat_log=סיכום השיחה
thread.intro=בעמוד נוכחי ניתן לצפות בשיחה
time.locale=he_IL
time.timeformat=%H:%M
topMenu.admin=תפריט של הנציגים
topMenu.logoff=יציאה
topMenu.main=בית
topMenu.users.nomenu=ללא תפריט
topMenu.users=אורחים
translate.direction=כיוון התרגום:
translate.show.all=כל השורות
translate.show.foradmin=שורות למנהל המערכת
translate.show.foroperator=שורות לנציג
translate.show.forvisitor=שורות לאורח
translate.show=הצג:
translate.sort.key=לפי מפתח המשאב
translate.sort.lang=לפי שורה משפה ראשונה
translate.sort=מיון:
typing.remote=מקליד...
updates.current=אתה משתמש:
updates.env=סביבה:
updates.installed_locales=לוקליזציות הותקנו:
updates.intro=עדכוני מסנגר.
updates.latest=גירסה אחרונה:
updates.news=חדשות:
updates.title=עדכונים
page.chat.old_browser.title=השתמש בדפדפן חדש יותר
page.gen_button.choose_group=קוד לקבוצה
page.gen_button.choose_image=בחר תמונה
page.gen_button.choose_locale=קוד לשפה
page.gen_button.choose_style=סגנון של חלון הצאט
page.gen_button.code.description=<strong>שים לב!</strong> בזמן <br/> הכנסת שינויים <br/> לקוד זה <br/> של הכפתור, אנו לא יכולים לאבטיח את עבודתה התקינה של פונקציית הכפתור!
page.gen_button.code=קוד - HTML
page.gen_button.default_group=-כל הנציגים-
page.gen_button.include_site_name=להכיל את שם האתר בכפתור
page.gen_button.intro=בעמוד זה ניתן לקבל את קוד HTML של הכפתור "המסנגר" להצבתה בהאתר שלך..
page.gen_button.sample=דוגמא
page.gen_button.secure_links=להשתמש בחיבור מאובטח (https)
page.gen_button.title=קבלת קוד HTML של הכפתור
page.group.create_new=כאן אתה יכול ליצור קבוצה חדשה
page.group.duplicate_name=בבקשה תבחר שם אחר, קבוצה בעלת שם כזה כבר קיימת
page.group.intro=בעמוד זה אתה יכול לערוך את פרטי הקבוצה
page.group.membersnum=נציגים
page.group.no_such=אין קבוצה כזאת
page.group.title=פרטי הקבוצה
page.groupmembers.intro=לצפות ולערוך את רשימת החברים
page.groupmembers.title=חברים
page.groups.intro=עמוד זה מציג את הקבוצות בחברה שלך. בכל קבוצה יכולים להיות כפתורים ותגובות שונות.
page.groups.new=צור קבוצה חדשה....
page.groups.title=קבוצות
page.preview.agentchat=חלון שיחה (מצב-נציג)
page.preview.agentrochat=צפה בחלון שיחה (נציג במצב קריאה בלבד)
page.preview.chatsimple=חלון שיחה פשוט, רענן על מנת להוסיף הודעה (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=בחר סגנון
page.preview.choosetpl=בחר שבלונה
page.preview.intro=כאן ניתן לצפות בסגנון האתר שלך
page.preview.leavemessage=השאר חלון הודעו
page.preview.leavemessagesent=חלון "ההודעה נמסרה"
page.preview.mail=חלון הודעות
page.preview.mailsent=חלון "ההודעה נשלחה"
page.preview.nochat=חלון רשימת הדפדפנים הנתמכים
page.preview.redirect=חלון הפניה לנציג אחר
page.preview.redirected=חלון "האורח הופנה"
page.preview.showerr=הצג שגיאות
page.preview.style_default=-מהעדפות האתר-
page.preview.survey=סקר טרום שיחה
page.preview.title=סגנון המסנגר
page.preview.userchat=חלון שיחה (מצב משתמש)
page.translate.descr=אם התרגום לא מצא חן בענייך, שלח לנו את הגרסה שלך..
page.translate.done=התרגום שלך נשמר.
page.translate.one=הכנס את הגרסה שלך של התרגום.
page.translate.title=מנהל הלוקליזציה
page_agent.cannot_modify=אינך רשאי לשנות את הפרופיל של משתמש זה.
page_agent.clear_avatar=מחק תמונה
page_agent.create_new=יצירת נציג חדש
page_agent.error.duplicate_login=בחר כינוי אחר, נציג עם שם כזה כבר קיים ונרשם במערכת.
page_agent.error.wrong_login=הכינוי חייב להיות מורכב מאותיות לטיניות, ספרות או סימני הדגשה.
page_agent.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ולערות את פרופיל והעדפות הסוכן.
page_agent.tab.avatar=תמונה
page_agent.tab.groups=קבוצות
page_agent.tab.main=כללי
page_agent.tab.permissions=יכולות
page_agent.title=פרטי הנציג
page_agents.agent_name=שם
page_agents.agents=רשימה מלאה של סוכנים:
page_agents.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ברשימת הסוכנים של החברה, להוסיף חדש במידת הצורך והרשאות מתאימות לכך.
page_agents.login=כינוי
page_agents.new_agent=צור נציג חדש...
page_agents.title=נציגים
page_analysis.full.text.search=חיפוש לפי שם האורח או תוכן הודעות טקסט:
page_analysis.search.title=היסטוריית השיחות
page_avatar.intro=ניתן לעלות סוגי תמונות JPG, GIF, PNG או TIF.
page_avatar.title=טעינת תמונה
page_ban.intro=על ידי מנגנון ההתנגדות, ניתן להתמודד עם אורחים לא רצויים, אשר פוגעים בעבודתם התקינה של הנציגים או הסוכנים - למשל, אלו שפותחים חלונות רבים או שולחים ספאמים.
page_ban.sent=כתובת {0} חסומה למספר ימים נקוב.
page_ban.thread=פתחת חלון זה לביצוע שיחה עם "{0}", לכן, בגלל זה השדה <i>כתובת</i> כבר מלא. בחר כמות ימים ולחץ על <i>שלח</i>.
page_ban.title=איסור כתובת
page_bans.add=הוסף כתובת
page_bans.list=רשימת כתובות אסורות:
page_bans.title=איסורים
page_bans.to=עד
page_client.pending_users=בעמוד זה ניתן לראות רשימת אורחים הממתינים לתשובות.
page_group.tab.main=כללי
page_group.tab.members=חברים
page_login.error=כינוי או סיסמה לא נכונים
page_login.intro=אנא הכנס שם משתמש וסיסמה כדי לקבל גישה לכלי ניהול, לראות את המבקרים ולעיין בהיסטוריה.
page_login.login=כינוי:
page_login.password=סיסמה:
page_login.remember=שמור
page_login.title=כניסה למערכת
page_search.intro=בעמוד נוכחי ניתן לבצע חיפוש שיחות לפי שם אורחים או ביטויים, אשר קיימים בתכני השיחות.
page_settings.intro=כאן ניתן לקבוע העדפות המשפיעות על תצורת חלון הצאט,והתנהגות כללית של המערכת
page_settings.tab.features=שירותים נוספים
page_settings.tab.main=כללי
page_settings.tab.themes=צפייה בסגנונות
pending.menu.hide=הסתר תפריט >>
pending.menu.show=הצג תפריט >>
pending.popup_notification=אורח חדש מחכה לתשובה.
pending.table.ban=לסמן את האורח כלא רצוי
pending.table.head.contactid=כתובת האורח
pending.table.head.etc=אחר
pending.table.head.name=שם
pending.table.head.operator=נציג
pending.table.head.state=מצב
pending.table.head.total=זמן כללי
pending.table.head.waittime=זמן המתנה
pending.table.speak=לחץ כדי לתת שירות לאורח
pending.table.view=להתחבר לשיחה במצב צפייה
permission.admin=ניהול מערכת: העדפות, ניהול נציגים, ניהול כפתור
permission.takeover=לקחת שיחה מנציגים אחרים
permission.viewthreads=לצפות בשיחות במצב אונליין עכשוי
permissions.intro=כאן ניתן להגביל את האפשרויות של הנציגים
permissions.title=יכולות הנציג
presurvey.department=בחר מחלקה:
presurvey.intro=תודה שיצרתה קשר איתנו! בכדי ליעל את השרות שלנו, בבקשה מלא את הכל ולאחר מכן לחץ להתחיל את השיחה.
presurvey.mail=Email:
presurvey.name=שם:
presurvey.question=שאלה ראשונית:
presurvey.submit=התחל שיחה
presurvey.title=תמיכה בזמן אמת
report.bydate.1=תאריך
report.bydate.2=שיחות
report.bydate.3=הודעות הצניגים
report.bydate.4=הודעות מאורחים
report.bydate.title=נתונים סטטיסטיים על השימוש עבור כל תאריך
report.byoperator.1=נציג
report.byoperator.2=שיחות
report.byoperator.3=הודעות
report.byoperator.4=עורך הודעה ממוצע (באותיות)
report.byoperator.title=על ידי הנציג
report.no_items=אין מספיק מידע
report.total=סה"כ:
right.administration=מינהל
right.main=כללי
right.other=אחר
settings.chat.title.description=לדוגמא, שם המדור של הכפתור
settings.chat.title=כותר בחלון הצאט
settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת <a href="themes.php">כאן</a>
settings.chatstyle=בחר סגנון לחלון הצאט
settings.company.title.description=הכנס שם לכפתור שלך
settings.company.title=שם הכפתור
settings.email.description=הכנס כתובת דואר אלקטרוני לקבלת מכתבים מהמערכת
settings.email=כתובת דואר אלקטרוני
settings.enableban.description=בעזרתה ניתן לחסום התקפות מכתובות מסויימות
settings.enableban=הפעל פונקציית "אורחים לא רצויים"
settings.enablegroups.description=השתמש בזה על מנת לקבל תור נפרד לשאלות שונות
settings.enablegroups=אפשר "קזוצות"
settings.enablepresurvey.description=מאלץ את המשתמש למלא טופס מיוחד על מנת להפעיל את השיחה.
settings.enablepresurvey=אפשר "סקר טרום שיחה"
settings.enablessl.description=השרת שלך חייב להיות בעל יכולת עבודה בסביבת עבודה מאובטחת לבקשות https.
settings.enablessl=לאשר אבטחת חיבור (SSL)
settings.enablestatistics.description=הוסף עמוד עם דוח שימוש במסנגר
settings.enablestatistics=אפשר "סטטיסטיקה"
settings.forcessl.description=הצג שיחות דרך חיבור http בלבד
settings.forcessl=מאלץ את כל השיחות להיות בטוחות
settings.geolink.description=בכל כתובת IP ניתן יהיה לפתוח חלון עם גאו-מידע. ניתן להשתמש ב {ip}.
settings.geolink=חיבור ל geolocation חיצוני של השרת
settings.geolinkparams.description=גודל החלון וכמות ה- TOOLBARS
settings.geolinkparams=אופציות לחלון גאו-מידע
settings.host.description=יפתח בעת לחיצה על לוגו בחלון הצאט עם שם הצאט בחלון
settings.host=קישור לאתר האינטרנט שלך
settings.logo.description=הכנס קישור ללוגו התמונה של הכפתור
settings.logo=לוגו החברה
settings.no.title=הכנס שם לכפתור שלך
settings.onehostconnections.description=0 מאפשר כל מספר חיבורים שהוא
settings.onehostconnections=מספר מקסימלי מכתובת אחת
settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך
settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש"
settings.saved=שינויים נשמרו
settings.sendmessagekey=שלך הודעה עם:
settings.survey.askgroup.description=הצג / הסתר שדה בחירת מחלקה בסקר
settings.survey.askgroup=אפשר למשתמש לבחור מחלקה / קבוצה
settings.survey.askmail.description=הצג / הסתר שדה דואר אלקטרוני בסקר
settings.survey.askmail=בקש דואר אלקטרוני של המשתמש
settings.survey.askmessage.description=הצג / הסתר שדה שאלה ראשונית בסקר
settings.survey.askmessage=הצג שאלה ראשונית בסקר
settings.title=העדפות המסנגר
settings.usercanchangename.description=יכולת להוריד את שדה שינוי השם מחלון הצאט
settings.usercanchangename=לאשר לאורחים לשנות את שמם
settings.usernamepattern.description=ציין את אופן הצגת שמות האורחים לנציגי החברה. ניתן להשתמש ב {name}, {id} ו {addr}. לפי ברירת מחדל: {name}
settings.usernamepattern=שם תצוגה של אורח
settings.wrong.email=הכנס כתובת דואר אלקטרוני נכונה
settings.wrong.onehostconnections="מספר מקסימלי" שדה צריך להיות מספר
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=בחר תאריכים
statistics.description=מדף זה תוכל ליצור מגוון דוחות שימוש
statistics.from=מ:
statistics.till=עד:
statistics.title=סטטיסטיקה
statistics.wrong.dates=בחרת מתאריך לאחר עד תאריך
tag.pagination.info=עמוד {0} מתוך {1}, מוצגים {2}-{3} מתוך {4}
tag.pagination.next=הבא
tag.pagination.no_items.elements=אין מידע לתצוגה.
tag.pagination.no_items=אין תוצאות חיפוש
tag.pagination.previous=הקודם
thread.back_to_search=עבור לחיפוש
thread.chat_log=סיכום השיחה
thread.intro=בעמוד נוכחי ניתן לצפות בשיחה
time.locale=he_IL
time.timeformat=%H:%M
topMenu.admin=תפריט של הנציגים
topMenu.logoff=יציאה
topMenu.main=בית
topMenu.users.nomenu=ללא תפריט
topMenu.users=אורחים
translate.direction=כיוון התרגום:
translate.show.all=כל השורות
translate.show.foradmin=שורות למנהל המערכת
translate.show.foroperator=שורות לנציג
translate.show.forvisitor=שורות לאורח
translate.show=הצג:
translate.sort.key=לפי מפתח המשאב
translate.sort.lang=לפי שורה משפה ראשונה
translate.sort=מיון:
typing.remote=מקליד...
updates.current=אתה משתמש:
updates.env=סביבה:
updates.installed_locales=לוקליזציות הותקנו:
updates.intro=עדכוני מסנגר.
updates.latest=גירסה אחרונה:
updates.news=חדשות:
updates.title=עדכונים

View File

@ -176,7 +176,7 @@ install.title=Instalacija
install.updatedb=Molimo, pokrenite <a href="{0}">Čarobnjaka za ažuriranje</a> kako biste prilagodili bazu podataka.
installed.login_link=Nastavite na stranicu prijave
installed.message=<b>Aplikacija je uspješno instalirana.</b>
installed.notice=Možete se prijaviti kao <b>admin</b> bez lozinke.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Iz sigurnosnih razloga, molimo da odmah promijenite lozinku i izbrišete /webim/install folder sa servera.</b></font>
installed.notice=Možete se prijaviti kao <b>admin</b> bez lozinke.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Iz sigurnosnih razloga, molimo da odmah promijenite lozinku i izbrišete {0} folder sa servera.</b></font>
lang.choose=Odaberite jezik
leavemail.body=Imate poruku od {0}: \n\n{2} \n\nNjegov/njezin email: {1} \n{3} \n--- \nVaš Mibew Messenger
leavemail.subject=Pitanje od {0}

View File

@ -1,429 +1,429 @@
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Céges operátor létrehozása, törlése. Jogok kezelése.
admin.content.client_gen_button=Gomb HTML kód létrehozása.
admin.content.client_settings=Opciók megadása amik az üzenetküldő ablakot és a rendszerbállításokat módosítják.
admin.content.description=Az oldal operátorai által elérhető funkciók.
agent.not_logged_in=A munkamenet lejárt, jelentkezz be újra
app.descr=A Mibew üzenetküldő egy nyílt forráskódú ügyfélszolgálati alkalmazás.
app.title=Mibew üzenetküldő
ban.error.duplicate=A megadott cím már használatban van, kattintson <a href="ban.php?id={1}">ide</a> ha szerkeszteni akarja.
button.delete=Törlés
button.enter=Bevitel
button.offline.bottom=Hagyjon üzenetet
button.online.bottom=Tegye fel kérdését
button.save=Mentés
button.search=Keresés
canned.actions.del=eltávolítás
canned.actions.edit=szerkesztés
canned.actions=Módosítás
canned.add=Üzenet hozzáadása...
canned.descr=Gyakori üzenetek szerkesztése.
canned.group=Csoportnak:
canned.locale=Nyelvnek:
canned.title=Tárolt Üzenetek
cannededit.descr=Meglévő üzenet szerkesztése.
cannededit.done=Elmentve
cannededit.message=Üzenet
cannededit.no_such=Nincs ilyen üzenet
cannededit.title=Üzenet szerkesztése
cannednew.descr=Új üzenet hozzáadása.
cannednew.title=Új üzenet
char.redirect.operator.away_suff=(nincs a gépnél)
char.redirect.operator.online_suff=(elérhető)
chat.came.from=Az ügyfél a {0} oldalról jött
chat.client.changename=Név módosítása
chat.client.name=Ön
chat.client.spam.prefix=[spam]&nbsp;
chat.client.visited.page=Az ügyfél megnyitotta a {0} oldalt
chat.default.username=Látogató
chat.error_page.close=Bezárás...
chat.error_page.head=A hiba oka:
chat.error_page.title=Hiba
chat.mailthread.sent.close=Bezárás...
chat.mailthread.sent.closewindow=Kattintson erre a linkre az ablak bezárásához
chat.mailthread.sent.content=A beszélgetés a {0} címre el lett küldve
chat.mailthread.sent.title=Elküldve
chat.predefined_answers=Üdvözlöm, segíthetünk?\nÜdvözlöm az ügyfélszolgálaton! Miben segíthetünk?
chat.redirect.back=Vissza...
chat.redirect.cannot=Nem beszélget ügyféllel.
chat.redirect.choose=Válassz:
chat.redirect.group=Csoport:
chat.redirect.operator=Operátor:
chat.redirect.title=Átirányítás <br/>másik operátorhoz
chat.redirected.close=Bezárás...
chat.redirected.closewindow=Kattintson az ablak bezárásához
chat.redirected.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} operátornál.
chat.redirected.group.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} csoportnál.
chat.redirected.title=Az ügyfél át lett irányítva másik operátorhoz
chat.status.operator.changed=A(z) {0} operátor átváltott a(z) {1} operátorra
chat.status.operator.dead=Az operátornál probléma van a kapcsolatban, ideiglenesen átváltottunk háttérben küldésre. Elnézését kérjük.
chat.status.operator.joined=Az operátor {0} csatlakozott a beszélgetéshez
chat.status.operator.left=Az operátor {0} elhagyta a beszélgetést
chat.status.operator.redirect=A(z) {0} operátor átirányította egy másik operátorhoz, kérem várjon
chat.status.operator.returned=Az operátor {0} visszajött
chat.status.user.changedname=Az ügyfél megváltoztatta a nevét {0} -ról {1} -ra
chat.status.user.dead=Az ügyfél bezárta az üzenet ablakot
chat.status.user.left=Az ügyfél {0} kilépett a beszélgetésből
chat.status.user.reopenedthread=Az ügyfél visszalépett a beszélgetésbe
chat.thread.state_chatting_with_agent=Beszélgetésben
chat.thread.state_closed=Bezárva
chat.thread.state_loading=Betöltés
chat.thread.state_wait=Sorban
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Várakozás az operátorra
chat.visitor.email=E-mail: {0}
chat.visitor.info=Információ: {0}
chat.wait=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! Kollégánk nemsokára felveszi önnel a kapcsolatot...
chat.window.chatting_with=Ön beszélget:
chat.window.close_title=Beszélgetés bezárása
chat.window.poweredby=Powered by:
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Céges operátor létrehozása, törlése. Jogok kezelése.
admin.content.client_gen_button=Gomb HTML kód létrehozása.
admin.content.client_settings=Opciók megadása amik az üzenetküldő ablakot és a rendszerbállításokat módosítják.
admin.content.description=Az oldal operátorai által elérhető funkciók.
agent.not_logged_in=A munkamenet lejárt, jelentkezz be újra
app.descr=A Mibew üzenetküldő egy nyílt forráskódú ügyfélszolgálati alkalmazás.
app.title=Mibew üzenetküldő
ban.error.duplicate=A megadott cím már használatban van, kattintson <a href="ban.php?id={1}">ide</a> ha szerkeszteni akarja.
button.delete=Törlés
button.enter=Bevitel
button.offline.bottom=Hagyjon üzenetet
button.online.bottom=Tegye fel kérdését
button.save=Mentés
button.search=Keresés
canned.actions.del=eltávolítás
canned.actions.edit=szerkesztés
canned.actions=Módosítás
canned.add=Üzenet hozzáadása...
canned.descr=Gyakori üzenetek szerkesztése.
canned.group=Csoportnak:
canned.locale=Nyelvnek:
canned.title=Tárolt Üzenetek
cannededit.descr=Meglévő üzenet szerkesztése.
cannededit.done=Elmentve
cannededit.message=Üzenet
cannededit.no_such=Nincs ilyen üzenet
cannededit.title=Üzenet szerkesztése
cannednew.descr=Új üzenet hozzáadása.
cannednew.title=Új üzenet
char.redirect.operator.away_suff=(nincs a gépnél)
char.redirect.operator.online_suff=(elérhető)
chat.came.from=Az ügyfél a {0} oldalról jött
chat.client.changename=Név módosítása
chat.client.name=Ön
chat.client.spam.prefix=[spam]&nbsp;
chat.client.visited.page=Az ügyfél megnyitotta a {0} oldalt
chat.default.username=Látogató
chat.error_page.close=Bezárás...
chat.error_page.head=A hiba oka:
chat.error_page.title=Hiba
chat.mailthread.sent.close=Bezárás...
chat.mailthread.sent.closewindow=Kattintson erre a linkre az ablak bezárásához
chat.mailthread.sent.content=A beszélgetés a {0} címre el lett küldve
chat.mailthread.sent.title=Elküldve
chat.predefined_answers=Üdvözlöm, segíthetünk?\nÜdvözlöm az ügyfélszolgálaton! Miben segíthetünk?
chat.redirect.back=Vissza...
chat.redirect.cannot=Nem beszélget ügyféllel.
chat.redirect.choose=Válassz:
chat.redirect.group=Csoport:
chat.redirect.operator=Operátor:
chat.redirect.title=Átirányítás <br/>másik operátorhoz
chat.redirected.close=Bezárás...
chat.redirected.closewindow=Kattintson az ablak bezárásához
chat.redirected.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} operátornál.
chat.redirected.group.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} csoportnál.
chat.redirected.title=Az ügyfél át lett irányítva másik operátorhoz
chat.status.operator.changed=A(z) {0} operátor átváltott a(z) {1} operátorra
chat.status.operator.dead=Az operátornál probléma van a kapcsolatban, ideiglenesen átváltottunk háttérben küldésre. Elnézését kérjük.
chat.status.operator.joined=Az operátor {0} csatlakozott a beszélgetéshez
chat.status.operator.left=Az operátor {0} elhagyta a beszélgetést
chat.status.operator.redirect=A(z) {0} operátor átirányította egy másik operátorhoz, kérem várjon
chat.status.operator.returned=Az operátor {0} visszajött
chat.status.user.changedname=Az ügyfél megváltoztatta a nevét {0} -ról {1} -ra
chat.status.user.dead=Az ügyfél bezárta az üzenet ablakot
chat.status.user.left=Az ügyfél {0} kilépett a beszélgetésből
chat.status.user.reopenedthread=Az ügyfél visszalépett a beszélgetésbe
chat.thread.state_chatting_with_agent=Beszélgetésben
chat.thread.state_closed=Bezárva
chat.thread.state_loading=Betöltés
chat.thread.state_wait=Sorban
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Várakozás az operátorra
chat.visitor.email=E-mail: {0}
chat.visitor.info=Információ: {0}
chat.wait=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! Kollégánk nemsokára felveszi önnel a kapcsolatot...
chat.window.chatting_with=Ön beszélget:
chat.window.close_title=Beszélgetés bezárása
chat.window.poweredby=Powered by:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=Válasz kiválasztása...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=Üzenet küldése
chat.window.send_message_short=Elküldve {{0}}
chat.window.title.agent=Mibew üzenetküldő
chat.window.title.user=Mibew üzenetküldő
chat.window.toolbar.mail_history=A beszélgetés elküldése e-mailben
chat.window.toolbar.redirect_user=Az ügyfél átirányítása másik operátorhoz
chat.window.toolbar.refresh=Frissítés
clients.how_to=Hogy válaszoljon az ügyfélnek kattintson a nevére a listában.
clients.intro=Ez az oldal a várakozó ügyfelek listáját mutatja.
clients.no_clients=Nincs várakozó ügyfél
clients.queue.chat=Ügyfelek beszélgetésben
clients.queue.prio=Elsőbbségben lévő ügyfelek listája
clients.queue.wait=Először várakoznak operátorra
clients.title=Várakozó ügyfelek listája
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - kötelező mezők
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=Operátor váltása
confirm.take.message=Az ügyfélnek<span style="color:blue;">{0}</span>már segít <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Biztos vagy benne, hogy beszélni akarsz az ügyféllel?
confirm.take.no=Nem, ablak bezárása
confirm.take.yes=Igen, biztos vagyok benne
content.blocked=Itt tud védekezni a rosszindulatú ügyfelektől.
content.history=Keresés a korábbi beszélgetésekben.
content.logoff=Kijelentkezés.
data.saved=Változtatások elmentve
demo.chat.question=Sok böngészőből lehet választani. Melyiket ajánlja?
demo.chat.welcome=Üdvözlöm! Miben segíthetek?
errors.captcha=A betűk nem egyeznek a képen látható betűkkel.
errors.failed.uploading.file=Hiba a fájl feltöltésekor "{0}": {1}.
errors.file.move.error=Hiba a fájl mozgatásakor
errors.file.size.exceeded=A feltöltött fájl mérete nagyobb mint a megengedett
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Javítsa ki a következő hibát (hibákat):</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=Érvénytelen fájltípus
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Kérem töltse ki "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Kérem töltse ki "{0}" pontosan.
features.saved=Bekapcsolt szolgáltatások
form.field.address.description=Például: 12.23.45.123 vagy proba.com
form.field.address=Látogatók címei
form.field.agent_commonname.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek.
form.field.agent_commonname=Nemzetközi név (Latin)
form.field.agent_name.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek.
form.field.agent_name=Név
form.field.avatar.current.description=Profilképe.
form.field.avatar.current=Jelenlegi profilkép
form.field.avatar.upload.description=Válassza ki a profilképet. <br/> A kép mérete nem haladhatja meg a 100x100 pixelt.
form.field.avatar.upload=Profilkép feltöltése
form.field.ban_comment.description=Tiltás oka
form.field.ban_comment=Kommentek
form.field.ban_days.description=Napja blokkolva
form.field.ban_days=Napok
form.field.email=E-mail címe
form.field.groupcommondesc.description=Leírás magyarul.
form.field.groupcommondesc=Nemzetközi leírás
form.field.groupcommonname.description=Név magyarul.
form.field.groupcommonname=Nemzetközi név
form.field.groupdesc.description=A csoport leírása.
form.field.groupdesc=Leírás
form.field.groupname.description=Név a csoport azonosításához.
form.field.groupname=Név
form.field.login.description=A tartalmazhat kis latin betűket és aláhúzást.
form.field.login=Belépés
form.field.message=Üzenet
form.field.name=Név
form.field.password.description=Írjon be új jelszót vagy hagyja üresen a mezőt a jelenlegi megtartásához.
form.field.password=Jelszó
form.field.password_confirm.description=Az új jelszó még egyszer.
form.field.password_confirm=Újra
form.field.translation=Fordítás
harderrors.header=<b>Nem futtatható:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/hu/images/login.gif
image.button.save=/locales/hu/images/save.gif
image.button.search=/locales/hu/images/search.gif
image.chat.history=/locales/hu/images/history.gif
image.chat.message=/locales/hu/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/hu/images/wmchat.png
install.1.connected=Kapcsolódott a MySQL szerverhez {0}
install.2.create="{0}" adatbázis létrehozása
install.2.db_exists="{0}" adatbázis létrehozva.
install.2.notice=Az adatbázis nem találom a szerveren. Ha van jogosultsága hozza létre most, kattintson a következő linkre.
install.3.create=A szükséges táblák létrehozása.
install.3.tables_exist=A szükséges táblák létrehozva.
install.4.create=Táblák frissitése
install.4.done=A táblák szerkezete megfelelő.
install.4.notice=A táblák struktúráját változtatni kell az üzenetküldő új verziójához.
install.connection.error=Nem tudok csatlakozni, kérem ellenőrizze a szerver beállításait a config.php -ban. Hiba: {0}
install.done=Kész:
install.err.back=Javítsa ki a hibát és próbálja újra. Nyomja meg a <a>vissza</a> gombot, hogy visszatérjen a varázslóhoz.
install.err.title=Hiba
install.kill_tables.notice=Lehetetlen frissíteni a táblákat. Próbálja meg kézzel vagy hozza létre újra az összes táblát (figyelem: az összes adata törlődik).
install.kill_tables=Meglévő táblák törlése az adatbázisból
install.license=Szoftver licenc szerződés
install.message=Kövesse az varászlót az adatbázis beállításához.
install.next=Következő lépés:
install.title=Installálás
install.updatedb=Futtassa a <a href="{0}">Frissítés varázslót</a> az adatbázis beállításához.
installed.login_link=Tovább a bejelentkező oldalra
installed.message=<b>Az alkalmazás telepítése sikeresen befejeződött.</b>
installed.notice=Bejelentkezhet admin felhasználónévvel, jelszó nélkül.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Biztonsági okokból kérem változtassa meg a jelszavát és távolítsa el a /webim/install mappát a szerverről.</b></font>
lang.choose=Nyelv kiválasztása
leavemail.body=Üzenete érkezett {0} -tól: {2} E-mail: {1} {3} --- Az oldalad üzenetküldője
leavemail.subject=Kérdés {0} -tól
leavemessage.close=Bezárás
leavemessage.descr=Sajnos most nincs elérhető operátor. Kérem próbálja később vagy küldje el kérdését az alábbi űrlapon.
leavemessage.perform=Elküld
leavemessage.sent.message=Köszönjük, hogy igénybe vette szolgálásunkat. Kérdésére e-mailben válaszolunk amint lehetséges.
leavemessage.sent.title=Az üzenet elküldve
leavemessage.title=Hagyjon üzenetet
leftMenu.client_agents=Operátorok
leftMenu.client_gen_button=Gomb kód
leftMenu.client_settings=Beállítások
license.title=Licenc
localedirection=ltr
localeid=Hungarian (hu)
mail.user.history.body=Üdvözlöm, {0}!\n\nKorábbi beszélgetései: \n\n{1} \n--- Üdvözlettel,\nMibew üzenetküldő
mail.user.history.subject=Mibew üzenetküldő: korábbi beszélgetések
mailthread.close=Bezárás...
mailthread.enter_email=E-mail címe:
mailthread.perform=Küldés
mailthread.title=A beszélgetés elküldése<br/>e-mailben
menu.agents=Operátorok listája
menu.blocked=Tiltott látogatók
menu.canned=Tárolt üzenetek
menu.groups.content=Osztály vagy készség alapú operátor csoportok.
menu.groups=Csoportok
menu.locale.content=Nyelv beállítása.
menu.locale=Nyelv
menu.main=Menü
menu.operator=Ön {0}
menu.profile.content=A személyes információkat tudja megváltoztatni ezen az oldalon.
menu.profile=Profil
menu.translate=Lokalizáció
menu.updates.content=Frissítések és hírek keresése.
menu.updates=Frissítések
my_settings.error.password_match=A beírt két jelszó nem egyezik
no_such_operator=Nincs ilyen operátor
operator.group.no_description=&lt;nincs leírás&gt;
operator.groups.intro=Válassza ki a csoportokat az operátorok képességeinek megfelelően.
operator.groups.title=Operátor csoportok
page.analysis.search.head_browser=Böngésző
page.analysis.search.head_group=Csoport
page.analysis.search.head_host=Ügyfelek címei
page.analysis.search.head_messages=Ügyfelek üzenetei
page.analysis.search.head_name=Név
page.analysis.search.head_operator=Operátor
page.analysis.search.head_time=Idő
page.analysis.userhistory.intro=Itt találja az ügyfelekkel folytatott beszélgetéseket.
page.analysis.userhistory.title=Előzmények
page.chat.old_browser.close=Bezárás...
page.chat.old_browser.list=<ul> <li>Internet Explorer 5.5+</li> <li>Firefox 1.0+</li> <li>Opera 8.0+</li> <li>Mozilla 1.4+</li> <li>Netscape 7.1+</li> <li>Safari 1.2+</li> </ul> <p>További támogatott böngészők:</p> <ul> <li>Internet Explorer 5.0</li> <li>Opera 7.0</li> </ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>A böngészője nem teljesen támogatott. \nKérem használja a következő böngészők egyikét: \n</p>
page.chat.old_browser.title=Kérem frissítse a böngészőjét
page.gen_button.choose_image=Kép kiválasztása
page.gen_button.code.description=<strong>Figyelem!</strong> Kérem ne változtassa meg<br/> a kódot kézzel, <br/> mert nem tudjuk garantálni,<br/> hogy működni fog!
page.gen_button.code=HTML kód
page.gen_button.default_group=-összes operátor-
page.gen_button.include_site_name=Tartalmazza a kiszolgáló nevét a kód
page.gen_button.intro=Itt tudja létrehozni a HTML kódot amit a weboldalába kell illeszteni.
page.gen_button.modsecurity=Kompatibilitás a mod_security -vel (modsecurity.org), csak akkor kapcsolja be, ha problémát okoz
page.gen_button.sample=Példa
page.gen_button.secure_links=Biztonságos kapcsolat használata (https)
page.gen_button.title=HTML kód létrehozása
page.group.create_new=Itt lehet csoportokat létrehozni.
page.group.duplicate_name=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű csoport már létezik.
page.group.intro=Ezen az oldalon tudja szerkeszteni a csoport részleteit.
page.group.membersnum=Operátorok
page.group.no_such=Nincs ilyen csoport
page.group.title=Csoport részletei
page.groupmembers.intro=Tagok listája és szerkesztése.
page.groupmembers.title=Tagok
page.groups.confirm=Biztos, hogy törölni akarja a "{0}" csoportot?
page.groups.intro=Ez az oldal mutatja a csoportok listáját. Mindegyik csoportnak lehet külön gombja és előre tárolt válaszai.
page.groups.isaway=Nincs a gépnél
page.groups.isonline=Elérhető
page.groups.new=Új csoport létrehozása...
page.groups.title=Csoportok
page.preview.choose=Stílus kiválasztása
page.preview.choosetpl=Sablon kiválasztása
page.preview.error=Hibaablak
page.preview.leavemessage=Üzenet ablak bezárása
page.preview.redirected="Az ügyfél átirányítva" ablak
page.preview.showerr=Hibák mutatása
page.preview.title=Oldal stílusa
page.translate.descr=Ha nem tetszik a jelenlegi fordítás, kérem küldjön frissítést.
page.translate.done=Fordítás elmentve.
page.translate.one=Írja be a fordítást.
page.translate.title=Fordítási varázsló
page_agent.cannot_modify=Nincs jogosultsága ennek a profilnak a módosításához.
page_agent.clear_avatar=Profilkép eltávolítása
page_agent.create_new=Itt tud új operátort létrehozni.
page_agent.error.duplicate_login=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű operátor már regisztrálva van.
page_agent.error.wrong_login=A név csak karaktereket, számokat és aláhúzást tartalmazhat.
page_agent.intro=Az operátorok beállításának szerkesztése.
page_agent.tab.avatar=Fotó
page_agent.tab.groups=Csoportok
page_agent.tab.main=Általános
page_agent.tab.permissions=Jogok
page_agent.title=Operátor tulajdonságai
page_agents.agent_name=Név
page_agents.isaway=Nincs a gép előtt
page_agents.isonline=Elérhető
page_agents.login=Bejelentkezés
page_agents.new_agent=Operátor hozzáadása...
page_agents.status=Utoljára aktív
page_agents.title=Operátorok
page_analysis.full.text.search=Felhasználónév vagy üzenet keresése:
page_analysis.search.title=Beszélgetések előzményei
page_avatar.intro=Csak JPG, GIF, PNG vagy TIF formátumú képeket lehet feltölteni.
page_avatar.title=Fotó feltöltése
page_ban.intro=Itt tudja blokkolni a veszélyes ügyfeleket akik Spam üzenetekkel zavarják a munkáját.
page_ban.sent=A {0} cím megadott napra blokkolva.
page_ban.thread=Megnyitotta ezt az ablakot "{0}" szálban a <i>Cím</i> mező már ki van töltve. Válassza ki a napok számát és kattintson a <i>Küldésre</i>.
page_ban.title=Cím tiltása
page_bans.add=Cím hozzáadása
page_bans.confirm=Biztosan törli a {0} címet a tiltólistából?
page_bans.list=A kitiltott IP címek listája:
page_bans.title=Kitiltottak listája
page_bans.to=Tiltás
page_client.pending_users=Itt találja a várakozó ügyfeleket.
page_group.tab.main=Általános
page_group.tab.members=Tagok
page_login.error=A felhasználónév vagy a jelszó hibás
page_login.intro=Kérem adja meg a felhasználónevét és jelszavát az adminisztrációs eszközök eléréséhez - itt láthatja az ügyfeleket és a beszélgetések előzményeit.
page_login.login=Felhasználónév:
page_login.password=Jelszó:
page_login.remember=Megjegyzés
page_login.title=Bejelentkezés
page_search.intro=Keresés az előzményekben egy ügyfélre vagy az üzenet egy részére.
page_settings.tab.features=Kiegészítő szolgáltatások
page_settings.tab.main=Általános
page_settings.tab.performance=Teljesítmény
page_settings.tab.themes=Témák előnézete
pending.menu.hide=Menü elrejtése >>
pending.menu.show=Menü megjelenítése>>
pending.popup_notification=Új ügyfél várakozik a válaszra.
pending.status.setaway=Beállítás "Nincs a gépnél" státuszba
pending.status.setonline=Beállítás "Elérhető" státuszba
pending.table.ban=Ügyfél tiltása
pending.table.head.contactid=Ügyfelek címe
pending.table.head.etc=Egyéb
pending.table.head.name=Név
pending.table.head.operator=Operátor
pending.table.head.state=Státusz
pending.table.head.total=Összes idő
pending.table.head.waittime=Várakozási idő
pending.table.speak=Kattintson ha beszélni szeretne az ügyféllel
pending.table.view=Beszélgetés figyelése
permission.admin=Rendszer adminisztráció: beállítások, operátorok kezelése, gomb létrehozása
permission.modifyprofile=Profil módosításának engedélyezése
permission.takeover=A beszélgetés átvétele
permission.viewthreads=Másik operátor beszélgetéseinek megnézése
permissions.intro=Az operátor jogainak megváltoztatása.
permissions.title=Jogok
presurvey.department=Osztály választása:
presurvey.intro=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! A megfelelő tájékoztatás érdekében kérem töltse ki az adatokat, és kattintson a Beszélgetés indítása gombra.
presurvey.mail=E-mail:
presurvey.name=Név:
presurvey.question=Indító kérdés:
presurvey.submit=Beszélgetés indítása
presurvey.title=Elő ügyfélszolgálat
report.bydate.1=Dátum
report.bydate.2=Beszélgetések
report.bydate.3=Üzenetek az operátoroktól
report.bydate.4=Üzenetek a látogatóktól
report.bydate.title=Használati statisztika minden napra
report.byoperator.1=Operátor
report.byoperator.2=Beszélgetések
report.byoperator.3=Üzenetek
report.byoperator.4=Átlagos üzenetek hossza (karakterben)
report.byoperator.title=Operátorok szálai
report.no_items=Nincs elég adat
report.total=Összesen:
right.administration=Adminisztráció
right.main=Menü
right.other=Egyéb
settings.chat.title.description=Például a cég neve.
settings.chat.title=A beszélgetés ablak címsora
settings.email.description=Adja meg az e-mail címét, hogy megkapja a rendszerüzeneteket
settings.email=E-mail
settings.enableban.description=Ezt a modult használva tud megadott IP címeket blokkolni
settings.enableban=Engedélyezze a "Veszélyes látogatók" modult
settings.enablegroups="Csoportok" engedélyezése
settings.enablessl.description=Kérem vegye figyelembe, hogy a kiszolgálónak támogatnia kell a https kapcsolatokat.
settings.enablessl=Biztonságos (SSL) kapcsolat szerkesztése
settings.enablestatistics="Statisztika" engedélyezése
settings.forcessl.description=Csak a https kapcsolaton keresztül érkezett beszélgetések mutassa
settings.forcessl=Biztonságos kapcsolat kényszerítése minden beszélgetéshez
settings.frequencychat=Beszélgetés frissítése
settings.frequencyoldchat.description=A régebbi böngészőknél szükséges az egész oldalt újratölteni, hogy megkapják az üzeneteket. Az alapérték 7 másodperc.
settings.frequencyoldchat=Oldal frissítési ideje a régi böngészőknél
settings.frequencyoperator.description=Adja meg a frissítési időt másodpercben. Az alapértelmezett 2 másodperc.
settings.frequencyoperator=Az operátor konzolok frissítési ideje
settings.host=A weboldal címe
settings.logo.description=Kérem adja meg a cég logójának http címét
settings.logo=A cég logója
settings.no.title=Kérem adja meg a cég nevét
settings.saved=A változtatások elmentve
settings.title=Az üzenetküldő beállításai
settings.usercanchangename=Engedélyezi az ügyfeleknek a névváltoztatást
settings.usernamepattern=Ügyfelek azonosítója
settings.wrong.email=Adja meg az E-mail címet
chat.window.predefined.select_answer=Válasz kiválasztása...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=Üzenet küldése
chat.window.send_message_short=Elküldve {{0}}
chat.window.title.agent=Mibew üzenetküldő
chat.window.title.user=Mibew üzenetküldő
chat.window.toolbar.mail_history=A beszélgetés elküldése e-mailben
chat.window.toolbar.redirect_user=Az ügyfél átirányítása másik operátorhoz
chat.window.toolbar.refresh=Frissítés
clients.how_to=Hogy válaszoljon az ügyfélnek kattintson a nevére a listában.
clients.intro=Ez az oldal a várakozó ügyfelek listáját mutatja.
clients.no_clients=Nincs várakozó ügyfél
clients.queue.chat=Ügyfelek beszélgetésben
clients.queue.prio=Elsőbbségben lévő ügyfelek listája
clients.queue.wait=Először várakoznak operátorra
clients.title=Várakozó ügyfelek listája
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - kötelező mezők
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=Operátor váltása
confirm.take.message=Az ügyfélnek<span style="color:blue;">{0}</span>már segít <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Biztos vagy benne, hogy beszélni akarsz az ügyféllel?
confirm.take.no=Nem, ablak bezárása
confirm.take.yes=Igen, biztos vagyok benne
content.blocked=Itt tud védekezni a rosszindulatú ügyfelektől.
content.history=Keresés a korábbi beszélgetésekben.
content.logoff=Kijelentkezés.
data.saved=Változtatások elmentve
demo.chat.question=Sok böngészőből lehet választani. Melyiket ajánlja?
demo.chat.welcome=Üdvözlöm! Miben segíthetek?
errors.captcha=A betűk nem egyeznek a képen látható betűkkel.
errors.failed.uploading.file=Hiba a fájl feltöltésekor "{0}": {1}.
errors.file.move.error=Hiba a fájl mozgatásakor
errors.file.size.exceeded=A feltöltött fájl mérete nagyobb mint a megengedett
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Javítsa ki a következő hibát (hibákat):</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=Érvénytelen fájltípus
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Kérem töltse ki "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Kérem töltse ki "{0}" pontosan.
features.saved=Bekapcsolt szolgáltatások
form.field.address.description=Például: 12.23.45.123 vagy proba.com
form.field.address=Látogatók címei
form.field.agent_commonname.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek.
form.field.agent_commonname=Nemzetközi név (Latin)
form.field.agent_name.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek.
form.field.agent_name=Név
form.field.avatar.current.description=Profilképe.
form.field.avatar.current=Jelenlegi profilkép
form.field.avatar.upload.description=Válassza ki a profilképet. <br/> A kép mérete nem haladhatja meg a 100x100 pixelt.
form.field.avatar.upload=Profilkép feltöltése
form.field.ban_comment.description=Tiltás oka
form.field.ban_comment=Kommentek
form.field.ban_days.description=Napja blokkolva
form.field.ban_days=Napok
form.field.email=E-mail címe
form.field.groupcommondesc.description=Leírás magyarul.
form.field.groupcommondesc=Nemzetközi leírás
form.field.groupcommonname.description=Név magyarul.
form.field.groupcommonname=Nemzetközi név
form.field.groupdesc.description=A csoport leírása.
form.field.groupdesc=Leírás
form.field.groupname.description=Név a csoport azonosításához.
form.field.groupname=Név
form.field.login.description=A tartalmazhat kis latin betűket és aláhúzást.
form.field.login=Belépés
form.field.message=Üzenet
form.field.name=Név
form.field.password.description=Írjon be új jelszót vagy hagyja üresen a mezőt a jelenlegi megtartásához.
form.field.password=Jelszó
form.field.password_confirm.description=Az új jelszó még egyszer.
form.field.password_confirm=Újra
form.field.translation=Fordítás
harderrors.header=<b>Nem futtatható:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/hu/images/login.gif
image.button.save=/locales/hu/images/save.gif
image.button.search=/locales/hu/images/search.gif
image.chat.history=/locales/hu/images/history.gif
image.chat.message=/locales/hu/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/hu/images/wmchat.png
install.1.connected=Kapcsolódott a MySQL szerverhez {0}
install.2.create="{0}" adatbázis létrehozása
install.2.db_exists="{0}" adatbázis létrehozva.
install.2.notice=Az adatbázis nem találom a szerveren. Ha van jogosultsága hozza létre most, kattintson a következő linkre.
install.3.create=A szükséges táblák létrehozása.
install.3.tables_exist=A szükséges táblák létrehozva.
install.4.create=Táblák frissitése
install.4.done=A táblák szerkezete megfelelő.
install.4.notice=A táblák struktúráját változtatni kell az üzenetküldő új verziójához.
install.connection.error=Nem tudok csatlakozni, kérem ellenőrizze a szerver beállításait a config.php -ban. Hiba: {0}
install.done=Kész:
install.err.back=Javítsa ki a hibát és próbálja újra. Nyomja meg a <a>vissza</a> gombot, hogy visszatérjen a varázslóhoz.
install.err.title=Hiba
install.kill_tables.notice=Lehetetlen frissíteni a táblákat. Próbálja meg kézzel vagy hozza létre újra az összes táblát (figyelem: az összes adata törlődik).
install.kill_tables=Meglévő táblák törlése az adatbázisból
install.license=Szoftver licenc szerződés
install.message=Kövesse az varászlót az adatbázis beállításához.
install.next=Következő lépés:
install.title=Installálás
install.updatedb=Futtassa a <a href="{0}">Frissítés varázslót</a> az adatbázis beállításához.
installed.login_link=Tovább a bejelentkező oldalra
installed.message=<b>Az alkalmazás telepítése sikeresen befejeződött.</b>
installed.notice=Bejelentkezhet admin felhasználónévvel, jelszó nélkül.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Biztonsági okokból kérem változtassa meg a jelszavát és távolítsa el a {0} mappát a szerverről.</b></font>
lang.choose=Nyelv kiválasztása
leavemail.body=Üzenete érkezett {0} -tól: {2} E-mail: {1} {3} --- Az oldalad üzenetküldője
leavemail.subject=Kérdés {0} -tól
leavemessage.close=Bezárás
leavemessage.descr=Sajnos most nincs elérhető operátor. Kérem próbálja később vagy küldje el kérdését az alábbi űrlapon.
leavemessage.perform=Elküld
leavemessage.sent.message=Köszönjük, hogy igénybe vette szolgálásunkat. Kérdésére e-mailben válaszolunk amint lehetséges.
leavemessage.sent.title=Az üzenet elküldve
leavemessage.title=Hagyjon üzenetet
leftMenu.client_agents=Operátorok
leftMenu.client_gen_button=Gomb kód
leftMenu.client_settings=Beállítások
license.title=Licenc
localedirection=ltr
localeid=Hungarian (hu)
mail.user.history.body=Üdvözlöm, {0}!\n\nKorábbi beszélgetései: \n\n{1} \n--- Üdvözlettel,\nMibew üzenetküldő
mail.user.history.subject=Mibew üzenetküldő: korábbi beszélgetések
mailthread.close=Bezárás...
mailthread.enter_email=E-mail címe:
mailthread.perform=Küldés
mailthread.title=A beszélgetés elküldése<br/>e-mailben
menu.agents=Operátorok listája
menu.blocked=Tiltott látogatók
menu.canned=Tárolt üzenetek
menu.groups.content=Osztály vagy készség alapú operátor csoportok.
menu.groups=Csoportok
menu.locale.content=Nyelv beállítása.
menu.locale=Nyelv
menu.main=Menü
menu.operator=Ön {0}
menu.profile.content=A személyes információkat tudja megváltoztatni ezen az oldalon.
menu.profile=Profil
menu.translate=Lokalizáció
menu.updates.content=Frissítések és hírek keresése.
menu.updates=Frissítések
my_settings.error.password_match=A beírt két jelszó nem egyezik
no_such_operator=Nincs ilyen operátor
operator.group.no_description=&lt;nincs leírás&gt;
operator.groups.intro=Válassza ki a csoportokat az operátorok képességeinek megfelelően.
operator.groups.title=Operátor csoportok
page.analysis.search.head_browser=Böngésző
page.analysis.search.head_group=Csoport
page.analysis.search.head_host=Ügyfelek címei
page.analysis.search.head_messages=Ügyfelek üzenetei
page.analysis.search.head_name=Név
page.analysis.search.head_operator=Operátor
page.analysis.search.head_time=Idő
page.analysis.userhistory.intro=Itt találja az ügyfelekkel folytatott beszélgetéseket.
page.analysis.userhistory.title=Előzmények
page.chat.old_browser.close=Bezárás...
page.chat.old_browser.list=<ul> <li>Internet Explorer 5.5+</li> <li>Firefox 1.0+</li> <li>Opera 8.0+</li> <li>Mozilla 1.4+</li> <li>Netscape 7.1+</li> <li>Safari 1.2+</li> </ul> <p>További támogatott böngészők:</p> <ul> <li>Internet Explorer 5.0</li> <li>Opera 7.0</li> </ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>A böngészője nem teljesen támogatott. \nKérem használja a következő böngészők egyikét: \n</p>
page.chat.old_browser.title=Kérem frissítse a böngészőjét
page.gen_button.choose_image=Kép kiválasztása
page.gen_button.code.description=<strong>Figyelem!</strong> Kérem ne változtassa meg<br/> a kódot kézzel, <br/> mert nem tudjuk garantálni,<br/> hogy működni fog!
page.gen_button.code=HTML kód
page.gen_button.default_group=-összes operátor-
page.gen_button.include_site_name=Tartalmazza a kiszolgáló nevét a kód
page.gen_button.intro=Itt tudja létrehozni a HTML kódot amit a weboldalába kell illeszteni.
page.gen_button.modsecurity=Kompatibilitás a mod_security -vel (modsecurity.org), csak akkor kapcsolja be, ha problémát okoz
page.gen_button.sample=Példa
page.gen_button.secure_links=Biztonságos kapcsolat használata (https)
page.gen_button.title=HTML kód létrehozása
page.group.create_new=Itt lehet csoportokat létrehozni.
page.group.duplicate_name=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű csoport már létezik.
page.group.intro=Ezen az oldalon tudja szerkeszteni a csoport részleteit.
page.group.membersnum=Operátorok
page.group.no_such=Nincs ilyen csoport
page.group.title=Csoport részletei
page.groupmembers.intro=Tagok listája és szerkesztése.
page.groupmembers.title=Tagok
page.groups.confirm=Biztos, hogy törölni akarja a "{0}" csoportot?
page.groups.intro=Ez az oldal mutatja a csoportok listáját. Mindegyik csoportnak lehet külön gombja és előre tárolt válaszai.
page.groups.isaway=Nincs a gépnél
page.groups.isonline=Elérhető
page.groups.new=Új csoport létrehozása...
page.groups.title=Csoportok
page.preview.choose=Stílus kiválasztása
page.preview.choosetpl=Sablon kiválasztása
page.preview.error=Hibaablak
page.preview.leavemessage=Üzenet ablak bezárása
page.preview.redirected="Az ügyfél átirányítva" ablak
page.preview.showerr=Hibák mutatása
page.preview.title=Oldal stílusa
page.translate.descr=Ha nem tetszik a jelenlegi fordítás, kérem küldjön frissítést.
page.translate.done=Fordítás elmentve.
page.translate.one=Írja be a fordítást.
page.translate.title=Fordítási varázsló
page_agent.cannot_modify=Nincs jogosultsága ennek a profilnak a módosításához.
page_agent.clear_avatar=Profilkép eltávolítása
page_agent.create_new=Itt tud új operátort létrehozni.
page_agent.error.duplicate_login=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű operátor már regisztrálva van.
page_agent.error.wrong_login=A név csak karaktereket, számokat és aláhúzást tartalmazhat.
page_agent.intro=Az operátorok beállításának szerkesztése.
page_agent.tab.avatar=Fotó
page_agent.tab.groups=Csoportok
page_agent.tab.main=Általános
page_agent.tab.permissions=Jogok
page_agent.title=Operátor tulajdonságai
page_agents.agent_name=Név
page_agents.isaway=Nincs a gép előtt
page_agents.isonline=Elérhető
page_agents.login=Bejelentkezés
page_agents.new_agent=Operátor hozzáadása...
page_agents.status=Utoljára aktív
page_agents.title=Operátorok
page_analysis.full.text.search=Felhasználónév vagy üzenet keresése:
page_analysis.search.title=Beszélgetések előzményei
page_avatar.intro=Csak JPG, GIF, PNG vagy TIF formátumú képeket lehet feltölteni.
page_avatar.title=Fotó feltöltése
page_ban.intro=Itt tudja blokkolni a veszélyes ügyfeleket akik Spam üzenetekkel zavarják a munkáját.
page_ban.sent=A {0} cím megadott napra blokkolva.
page_ban.thread=Megnyitotta ezt az ablakot "{0}" szálban a <i>Cím</i> mező már ki van töltve. Válassza ki a napok számát és kattintson a <i>Küldésre</i>.
page_ban.title=Cím tiltása
page_bans.add=Cím hozzáadása
page_bans.confirm=Biztosan törli a {0} címet a tiltólistából?
page_bans.list=A kitiltott IP címek listája:
page_bans.title=Kitiltottak listája
page_bans.to=Tiltás
page_client.pending_users=Itt találja a várakozó ügyfeleket.
page_group.tab.main=Általános
page_group.tab.members=Tagok
page_login.error=A felhasználónév vagy a jelszó hibás
page_login.intro=Kérem adja meg a felhasználónevét és jelszavát az adminisztrációs eszközök eléréséhez - itt láthatja az ügyfeleket és a beszélgetések előzményeit.
page_login.login=Felhasználónév:
page_login.password=Jelszó:
page_login.remember=Megjegyzés
page_login.title=Bejelentkezés
page_search.intro=Keresés az előzményekben egy ügyfélre vagy az üzenet egy részére.
page_settings.tab.features=Kiegészítő szolgáltatások
page_settings.tab.main=Általános
page_settings.tab.performance=Teljesítmény
page_settings.tab.themes=Témák előnézete
pending.menu.hide=Menü elrejtése >>
pending.menu.show=Menü megjelenítése>>
pending.popup_notification=Új ügyfél várakozik a válaszra.
pending.status.setaway=Beállítás "Nincs a gépnél" státuszba
pending.status.setonline=Beállítás "Elérhető" státuszba
pending.table.ban=Ügyfél tiltása
pending.table.head.contactid=Ügyfelek címe
pending.table.head.etc=Egyéb
pending.table.head.name=Név
pending.table.head.operator=Operátor
pending.table.head.state=Státusz
pending.table.head.total=Összes idő
pending.table.head.waittime=Várakozási idő
pending.table.speak=Kattintson ha beszélni szeretne az ügyféllel
pending.table.view=Beszélgetés figyelése
permission.admin=Rendszer adminisztráció: beállítások, operátorok kezelése, gomb létrehozása
permission.modifyprofile=Profil módosításának engedélyezése
permission.takeover=A beszélgetés átvétele
permission.viewthreads=Másik operátor beszélgetéseinek megnézése
permissions.intro=Az operátor jogainak megváltoztatása.
permissions.title=Jogok
presurvey.department=Osztály választása:
presurvey.intro=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! A megfelelő tájékoztatás érdekében kérem töltse ki az adatokat, és kattintson a Beszélgetés indítása gombra.
presurvey.mail=E-mail:
presurvey.name=Név:
presurvey.question=Indító kérdés:
presurvey.submit=Beszélgetés indítása
presurvey.title=Elő ügyfélszolgálat
report.bydate.1=Dátum
report.bydate.2=Beszélgetések
report.bydate.3=Üzenetek az operátoroktól
report.bydate.4=Üzenetek a látogatóktól
report.bydate.title=Használati statisztika minden napra
report.byoperator.1=Operátor
report.byoperator.2=Beszélgetések
report.byoperator.3=Üzenetek
report.byoperator.4=Átlagos üzenetek hossza (karakterben)
report.byoperator.title=Operátorok szálai
report.no_items=Nincs elég adat
report.total=Összesen:
right.administration=Adminisztráció
right.main=Menü
right.other=Egyéb
settings.chat.title.description=Például a cég neve.
settings.chat.title=A beszélgetés ablak címsora
settings.email.description=Adja meg az e-mail címét, hogy megkapja a rendszerüzeneteket
settings.email=E-mail
settings.enableban.description=Ezt a modult használva tud megadott IP címeket blokkolni
settings.enableban=Engedélyezze a "Veszélyes látogatók" modult
settings.enablegroups="Csoportok" engedélyezése
settings.enablessl.description=Kérem vegye figyelembe, hogy a kiszolgálónak támogatnia kell a https kapcsolatokat.
settings.enablessl=Biztonságos (SSL) kapcsolat szerkesztése
settings.enablestatistics="Statisztika" engedélyezése
settings.forcessl.description=Csak a https kapcsolaton keresztül érkezett beszélgetések mutassa
settings.forcessl=Biztonságos kapcsolat kényszerítése minden beszélgetéshez
settings.frequencychat=Beszélgetés frissítése
settings.frequencyoldchat.description=A régebbi böngészőknél szükséges az egész oldalt újratölteni, hogy megkapják az üzeneteket. Az alapérték 7 másodperc.
settings.frequencyoldchat=Oldal frissítési ideje a régi böngészőknél
settings.frequencyoperator.description=Adja meg a frissítési időt másodpercben. Az alapértelmezett 2 másodperc.
settings.frequencyoperator=Az operátor konzolok frissítési ideje
settings.host=A weboldal címe
settings.logo.description=Kérem adja meg a cég logójának http címét
settings.logo=A cég logója
settings.no.title=Kérem adja meg a cég nevét
settings.saved=A változtatások elmentve
settings.title=Az üzenetküldő beállításai
settings.usercanchangename=Engedélyezi az ügyfeleknek a névváltoztatást
settings.usernamepattern=Ügyfelek azonosítója
settings.wrong.email=Adja meg az E-mail címet
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=Dátumok kiválasztása
statistics.description=Erről az oldalról lehet különböző használati statisztikákat készíteni.
statistics.from=Ettől:
statistics.till=Eddig:
statistics.title=Statisztika
statistics.wrong.dates=Hibás dátum intervallum választás
tag.pagination.info={0} oldal a {1}, {2}-{3} a {4} -ból
tag.pagination.next=következő
tag.pagination.no_items.elements=Nincs elem
tag.pagination.no_items=Találtam 0 elemet
tag.pagination.previous=előző
thread.back_to_search=Kereséshez
thread.chat_log=Beszélgetés naplója
thread.intro=Ez az oldal mutatja a beszélgetés részleteit és a tartalmát.
time.dateformat=%Y-%B-%d
time.locale=hu_HU
time.never=Soha
time.timeformat=%I:%M %p
time.today.at=Ma
time.yesterday.at=Tegnap
topMenu.admin=Főoldal
topMenu.logoff=Kilépés
topMenu.main=Főoldal
topMenu.users.nomenu=menü nélkül
topMenu.users=Ügyfelek
translate.direction=Irány:
translate.show.all=Összes szöveg
translate.show.foradmin=Adminisztrátori szövegek
translate.show.foroperator=Operátori szövegek
translate.show.forvisitor=Látogatói beszélgetések
translate.show=Mutat:
translate.sort.key=Kulcs
translate.sort.lang=Forrás nyelv
translate.sort=Rendezés:
typing.remote=A felhasználó gépel...
updates.current=Jelenlegi verzió:
updates.env=Környezet:
updates.installed_locales=Telepített nyelvek:
updates.intro=Frissítések és hírek.
updates.latest=Utolsó verzió:
updates.news=Hírek:
updates.title=Frissítések
statistics.dates=Dátumok kiválasztása
statistics.description=Erről az oldalról lehet különböző használati statisztikákat készíteni.
statistics.from=Ettől:
statistics.till=Eddig:
statistics.title=Statisztika
statistics.wrong.dates=Hibás dátum intervallum választás
tag.pagination.info={0} oldal a {1}, {2}-{3} a {4} -ból
tag.pagination.next=következő
tag.pagination.no_items.elements=Nincs elem
tag.pagination.no_items=Találtam 0 elemet
tag.pagination.previous=előző
thread.back_to_search=Kereséshez
thread.chat_log=Beszélgetés naplója
thread.intro=Ez az oldal mutatja a beszélgetés részleteit és a tartalmát.
time.dateformat=%Y-%B-%d
time.locale=hu_HU
time.never=Soha
time.timeformat=%I:%M %p
time.today.at=Ma
time.yesterday.at=Tegnap
topMenu.admin=Főoldal
topMenu.logoff=Kilépés
topMenu.main=Főoldal
topMenu.users.nomenu=menü nélkül
topMenu.users=Ügyfelek
translate.direction=Irány:
translate.show.all=Összes szöveg
translate.show.foradmin=Adminisztrátori szövegek
translate.show.foroperator=Operátori szövegek
translate.show.forvisitor=Látogatói beszélgetések
translate.show=Mutat:
translate.sort.key=Kulcs
translate.sort.lang=Forrás nyelv
translate.sort=Rendezés:
typing.remote=A felhasználó gépel...
updates.current=Jelenlegi verzió:
updates.env=Környezet:
updates.installed_locales=Telepített nyelvek:
updates.intro=Frissítések és hírek.
updates.latest=Utolsó verzió:
updates.news=Hírek:
updates.title=Frissítések

View File

@ -175,7 +175,7 @@ install.title=Installazione
install.updatedb=Cortesemente, lancia <a href="{0}">Aggiornamento guidato</a> per sistemare il database.
installed.login_link=Vai alla pagina di login
installed.message=<b>Applicazione installata con successo.</b>
installed.notice=Puoi accedere lasciando vuota la password.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Per ragioni di sicurezza, inserisci la password e cancella la cartella /webim/install dal server server.</b></font>
installed.notice=Puoi accedere lasciando vuota la password.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Per ragioni di sicurezza, inserisci la password e cancella la cartella {0} dal server server.</b></font>
lang.choose=Scegli la tua lingua
leavemail.body=Hai una domanda da {0}:\n\n{2}\n\nLa sua e-mail: {1}\n{3}\n--- \nHelp on-line
leavemail.subject=Domanda da {0}

View File

@ -1,204 +1,204 @@
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Uzņēmuma jauno operatorus pievienošana, to raksturpazīmes vadīšana.
admin.content.client_gen_button=HTML-koda saņemšana pogai „Web Messenger”.
admin.content.client_settings=Jūs varat ievadīt opcijas ietekmējošie uz dialoga loga attēlošanu un kopējo sistēmas uzvedumu
admin.content.description=Funkciju saraksts, pieejamais tikai reģistrētiem operatoriem
agent.not_logged_in=Jūsu sesija novecoja, lūdzu ieejiet no jauna
app.title=Mibew Messenger
button.enter=Ieejiet
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Uzņēmuma jauno operatorus pievienošana, to raksturpazīmes vadīšana.
admin.content.client_gen_button=HTML-koda saņemšana pogai „Web Messenger”.
admin.content.client_settings=Jūs varat ievadīt opcijas ietekmējošie uz dialoga loga attēlošanu un kopējo sistēmas uzvedumu
admin.content.description=Funkciju saraksts, pieejamais tikai reģistrētiem operatoriem
agent.not_logged_in=Jūsu sesija novecoja, lūdzu ieejiet no jauna
app.title=Mibew Messenger
button.enter=Ieejiet
button.offline.top=Saita Konsultants
button.online=Onlainā
button.save=Saglabāt
button.search=Meklēt
chat.came.from=Apmeklētais atnāca no lapas {0}
chat.client.changename=Mainīt vārdu
chat.client.name=Jūs
chat.default.username=Apmeklētājs
chat.error_page.close=Aizvērt...
chat.error_page.head=Notikusi kļūda:
chat.error_page.title=Kļūda
chat.mailthread.sent.close=Aizvērt...
chat.mailthread.sent.closewindow=Nospiediet uz šo atsauci lai aizvērt logu
chat.mailthread.sent.content=Jūsu sarunu vēsture tika nosūtīta uz adresi {0}
chat.mailthread.sent.title=Tika nosūtīts
chat.status.operator.changed=Operators {0} nomainījis operatoru {1}
chat.status.operator.dead=Operatoram radušas problēmas ar sakaru, uz šo laiku mēs Jūs pārvedām uz rindu ar augstas prioritātes līmeņi. Lūdzam atvainot par gaidīšanu.
chat.status.operator.joined=Operators {0} pieslēdzās pie sarunas
chat.status.operator.left=Operators {0} pameta dialoga logu
chat.status.operator.returned=Operators {0} atgriezies dialoga logā
chat.status.user.changedname=Apmeklētājs nomainīja vārdu {0} uz {1}
chat.status.user.dead=Apmeklētājs aizvēra dialoga logu
chat.status.user.left=Apmeklētājs {0} pameta dialoga logu
chat.status.user.reopenedthread=Apmeklētājs no jauna pieslēdzies dialoga logam
chat.thread.state_chatting_with_agent=Dialogā
chat.thread.state_closed=Aizvērts
chat.thread.state_loading=Ielādējas
chat.thread.state_wait=Rindā
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Operatora gaidīšana
chat.wait=Lūdzu uzgaidiet, Jums pievienosies operators..
chat.window.chatting_with=Jūs runājat ar:
chat.window.close_title=Aizvērt dialoga logu
chat.window.poweredby=Piedavats:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=Sūtīt ziņojumu
chat.window.send_message_short=Sūtīt ({0})
button.save=Saglabāt
button.search=Meklēt
chat.came.from=Apmeklētais atnāca no lapas {0}
chat.client.changename=Mainīt vārdu
chat.client.name=Jūs
chat.default.username=Apmeklētājs
chat.error_page.close=Aizvērt...
chat.error_page.head=Notikusi kļūda:
chat.error_page.title=Kļūda
chat.mailthread.sent.close=Aizvērt...
chat.mailthread.sent.closewindow=Nospiediet uz šo atsauci lai aizvērt logu
chat.mailthread.sent.content=Jūsu sarunu vēsture tika nosūtīta uz adresi {0}
chat.mailthread.sent.title=Tika nosūtīts
chat.status.operator.changed=Operators {0} nomainījis operatoru {1}
chat.status.operator.dead=Operatoram radušas problēmas ar sakaru, uz šo laiku mēs Jūs pārvedām uz rindu ar augstas prioritātes līmeņi. Lūdzam atvainot par gaidīšanu.
chat.status.operator.joined=Operators {0} pieslēdzās pie sarunas
chat.status.operator.left=Operators {0} pameta dialoga logu
chat.status.operator.returned=Operators {0} atgriezies dialoga logā
chat.status.user.changedname=Apmeklētājs nomainīja vārdu {0} uz {1}
chat.status.user.dead=Apmeklētājs aizvēra dialoga logu
chat.status.user.left=Apmeklētājs {0} pameta dialoga logu
chat.status.user.reopenedthread=Apmeklētājs no jauna pieslēdzies dialoga logam
chat.thread.state_chatting_with_agent=Dialogā
chat.thread.state_closed=Aizvērts
chat.thread.state_loading=Ielādējas
chat.thread.state_wait=Rindā
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Operatora gaidīšana
chat.wait=Lūdzu uzgaidiet, Jums pievienosies operators..
chat.window.chatting_with=Jūs runājat ar:
chat.window.close_title=Aizvērt dialoga logu
chat.window.poweredby=Piedavats:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=Sūtīt ziņojumu
chat.window.send_message_short=Sūtīt ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=Nosūtīt dialoga vēsturi pa elektronisko pastu
chat.window.toolbar.refresh=Atjaunot dialoga loga saturu
clients.how_to=Lai sniegt atbildi apmeklētājam, uzklikšķiniet uz attiecīgo vārdu sarakstā.
clients.intro=Šajā lapā var apskatīt atbildes gaidījušo apmeklētāju sarakstu.
clients.no_clients=Šajā rindā gaidījušo apmeklētāju nav
clients.queue.chat=Apmeklētāji dialogos
clients.queue.prio=Apmeklētāju rinda ar augstu prioritātes līmeņi
clients.queue.wait=Pirmo reizi operatoru gaidījušie
clients.title=Gaidījušo apmeklētāju saraksts
common.asterisk_explanation=<b><font class="red">*</font></b> - laukumi, obligātai aizpildīšanai
chat.window.toolbar.mail_history=Nosūtīt dialoga vēsturi pa elektronisko pastu
chat.window.toolbar.refresh=Atjaunot dialoga loga saturu
clients.how_to=Lai sniegt atbildi apmeklētājam, uzklikšķiniet uz attiecīgo vārdu sarakstā.
clients.intro=Šajā lapā var apskatīt atbildes gaidījušo apmeklētāju sarakstu.
clients.no_clients=Šajā rindā gaidījušo apmeklētāju nav
clients.queue.chat=Apmeklētāji dialogos
clients.queue.prio=Apmeklētāju rinda ar augstu prioritātes līmeņi
clients.queue.wait=Pirmo reizi operatoru gaidījušie
clients.title=Gaidījušo apmeklētāju saraksts
common.asterisk_explanation=<b><font class="red">*</font></b> - laukumi, obligātai aizpildīšanai
company.title=Mibew Messenger Community
content.history=Meklēšana pēc dialogu vēsturi
content.logoff=Atstāt sistēmu.
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Izlabojiet kļūdas:</b><br/><ul>
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Aizpildiet laukumu "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Nepareizi aizpildīts laukums "{0}"
form.field.agent_commonname.description=Zem šī vārda Jūs redzēs apmeklētāji no citām valstīm.
form.field.agent_commonname=Internacionālais vārds (ar latiņu burtiem)
form.field.agent_name.description=Zem šī vārda Jūs redzēs Jūsu apmeklētāji<br/> kā arī pie Jums vērsies sistēma.
form.field.agent_name=Vārds
form.field.email=Jūsu e-pasta adrese
form.field.login.description=Lietotājvārds var būt izveidots no maziem latiņiem<br/> burtiem un svītrošanas zīmes.
form.field.login=Lietotājvārds
form.field.message=Ziņojums
form.field.name=Jūsu vārds
form.field.password.description=Ievadiet jauno parole vai atstājiet laukumu <br/>tukšu, lai saglabāt veco paroli.
form.field.password=Parole
form.field.password_confirm.description=Apstipriniet jauno paroli.
form.field.password_confirm=Apstiprinājums
image.button.login=/locales/en/images/login.gif
image.button.save=/locales/en/images/save.gif
image.button.search=/locales/en/images/search.gif
image.chat.history=/locales/lv/images/history.gif
image.chat.message=/locales/lv/images/message.gif
install.1.connected=Izveidots savienojums ar MySQL serveri, versija {0}.
install.2.create=Izveidot datu bāzi "{0}"
install.2.db_exists=Datu bāze tiek izveidota "{0}".
install.2.notice=Jūsu izvēlēta bāze serverī neeksistē. Ja Jums ir tiesības <br/>datu bāzes izveidošanai, to var paveikt tagad.
install.3.create=Izveidot nepieciešamas tabulas.
install.3.tables_exist=Nepieciešamās tabulas izveidoti.
install.4.create=Atjaunot
install.4.done=Tabulu struktūra gatava lietošanai.
install.4.notice=Web Messengera korektai darbībai ir nepieciešams atjaunot tabulas struktūru.
install.connection.error=Nav pieejas pie MySQL servera, pārbaudiet iestatījumus failā config.php. Kļūda: {0}
install.done=Gatavs:
install.err.back=Izlabojiet kļūdu un mēģiniet vēlreiz. Uzspīdiet <a>atpakaļ</a> lai atgriezties pie uzstādīšanas meistara.
install.err.title=Kļūda
install.key.error=Jūsu atslēga kods {0} nav apstiprināts, lūdzam vērsties pēc tehniskā atbalsta <a href="http://webim.ru">Web Messengera</a> pa pastu <a href="mailto:support@webim.ru">support@webim.ru</a>.
install.kill_tables.notice=Nav iespējam atjaunot tabulu struktūru. Mēģiniet pavekt to Попробуйте сделать это вручную vai izveidojiet visas tabulas no jauna.
install.kill_tables=Dzēst esošas tabulas
install.license=Programmas nodrošinājuma licences līgums
install.message=Sekojiet meistara norādījumiem datu bāzei pareizai konfigurēšanai.
install.next=Nākamais solis:
install.title=Uzstādīšana
installed.login_link=Ieejiet sistēmā
installed.message=<b>Uzstādīšana sekmīgi pabeigta. </b>
installed.notice=Jūs varat ieejiet sistēmā ar lietotāja vārdu <b>„admin”</b> ar tukšu paroles laukumu.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Drošības mērķos, lūdzu nodzēsiet katalogu /webim/install no Jūsu servera un nomainiet paroli.</b></font>
leavemail.body=Jūsu apmeklētājs '{0}' atstājis ziņojumu:\n\n{2}\n\nЕmail: {1}\n{3}\n--- \nAr cieņu,\nJūsu Web Messenger
leavemail.subject=Jautājums no {0}
leavemessage.close=Aizvērt
leavemessage.descr=Diemžēl visi operatori pašlaik ir aizņemti. Mēģiniet vērsties vēlāk vai atstājiet savu jautājumu un mēs ar Jums sazināsimies pēc Jūsu norādītās adreses.
leavemessage.perform=Nosūtīt
leavemessage.sent.message=Paldies par Jūsu jautājumu, mēs pēc iespējas ātrāk pacenšamies uz to atbildēt.
leavemessage.sent.title=Jūsu ziņojums saglabāts
leavemessage.title=Atstājiet Jūsu ziņojumu
leftMenu.client_agents=Operatori
leftMenu.client_gen_button=Pogas kods
leftMenu.client_settings=Iestatījumi
localedirection=ltr
localeid=Latvian (lv)
content.history=Meklēšana pēc dialogu vēsturi
content.logoff=Atstāt sistēmu.
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>Izlabojiet kļūdas:</b><br/><ul>
errors.prefix=<li class="error">
errors.required=Aizpildiet laukumu "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=Nepareizi aizpildīts laukums "{0}"
form.field.agent_commonname.description=Zem šī vārda Jūs redzēs apmeklētāji no citām valstīm.
form.field.agent_commonname=Internacionālais vārds (ar latiņu burtiem)
form.field.agent_name.description=Zem šī vārda Jūs redzēs Jūsu apmeklētāji<br/> kā arī pie Jums vērsies sistēma.
form.field.agent_name=Vārds
form.field.email=Jūsu e-pasta adrese
form.field.login.description=Lietotājvārds var būt izveidots no maziem latiņiem<br/> burtiem un svītrošanas zīmes.
form.field.login=Lietotājvārds
form.field.message=Ziņojums
form.field.name=Jūsu vārds
form.field.password.description=Ievadiet jauno parole vai atstājiet laukumu <br/>tukšu, lai saglabāt veco paroli.
form.field.password=Parole
form.field.password_confirm.description=Apstipriniet jauno paroli.
form.field.password_confirm=Apstiprinājums
image.button.login=/locales/en/images/login.gif
image.button.save=/locales/en/images/save.gif
image.button.search=/locales/en/images/search.gif
image.chat.history=/locales/lv/images/history.gif
image.chat.message=/locales/lv/images/message.gif
install.1.connected=Izveidots savienojums ar MySQL serveri, versija {0}.
install.2.create=Izveidot datu bāzi "{0}"
install.2.db_exists=Datu bāze tiek izveidota "{0}".
install.2.notice=Jūsu izvēlēta bāze serverī neeksistē. Ja Jums ir tiesības <br/>datu bāzes izveidošanai, to var paveikt tagad.
install.3.create=Izveidot nepieciešamas tabulas.
install.3.tables_exist=Nepieciešamās tabulas izveidoti.
install.4.create=Atjaunot
install.4.done=Tabulu struktūra gatava lietošanai.
install.4.notice=Web Messengera korektai darbībai ir nepieciešams atjaunot tabulas struktūru.
install.connection.error=Nav pieejas pie MySQL servera, pārbaudiet iestatījumus failā config.php. Kļūda: {0}
install.done=Gatavs:
install.err.back=Izlabojiet kļūdu un mēģiniet vēlreiz. Uzspīdiet <a>atpakaļ</a> lai atgriezties pie uzstādīšanas meistara.
install.err.title=Kļūda
install.key.error=Jūsu atslēga kods {0} nav apstiprināts, lūdzam vērsties pēc tehniskā atbalsta <a href="http://webim.ru">Web Messengera</a> pa pastu <a href="mailto:support@webim.ru">support@webim.ru</a>.
install.kill_tables.notice=Nav iespējam atjaunot tabulu struktūru. Mēģiniet pavekt to Попробуйте сделать это вручную vai izveidojiet visas tabulas no jauna.
install.kill_tables=Dzēst esošas tabulas
install.license=Programmas nodrošinājuma licences līgums
install.message=Sekojiet meistara norādījumiem datu bāzei pareizai konfigurēšanai.
install.next=Nākamais solis:
install.title=Uzstādīšana
installed.login_link=Ieejiet sistēmā
installed.message=<b>Uzstādīšana sekmīgi pabeigta. </b>
installed.notice=Jūs varat ieejiet sistēmā ar lietotāja vārdu <b>„admin”</b> ar tukšu paroles laukumu.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Drošības mērķos, lūdzu nodzēsiet katalogu {0} no Jūsu servera un nomainiet paroli.</b></font>
leavemail.body=Jūsu apmeklētājs '{0}' atstājis ziņojumu:\n\n{2}\n\nЕmail: {1}\n{3}\n--- \nAr cieņu,\nJūsu Web Messenger
leavemail.subject=Jautājums no {0}
leavemessage.close=Aizvērt
leavemessage.descr=Diemžēl visi operatori pašlaik ir aizņemti. Mēģiniet vērsties vēlāk vai atstājiet savu jautājumu un mēs ar Jums sazināsimies pēc Jūsu norādītās adreses.
leavemessage.perform=Nosūtīt
leavemessage.sent.message=Paldies par Jūsu jautājumu, mēs pēc iespējas ātrāk pacenšamies uz to atbildēt.
leavemessage.sent.title=Jūsu ziņojums saglabāts
leavemessage.title=Atstājiet Jūsu ziņojumu
leftMenu.client_agents=Operatori
leftMenu.client_gen_button=Pogas kods
leftMenu.client_settings=Iestatījumi
localedirection=ltr
localeid=Latvian (lv)
mail.user.history.body=Labdien, {0}!\n\nPēc Jūsu pieprasījuma izsūtam vēsturi: \n\n{1}\n--- \nAr cieņu,\nMibew Messenger
mail.user.history.subject=Messenger: dialoga vēsture
mailthread.close=Aizvērt...
mailthread.enter_email=Ievediet Jūsu e-pasta adresi:
mailthread.perform=Sūtīt
mailthread.title=Nosūtīt sarunu vēsturi<br/> uz pasta kastīti
menu.agents=Aģentu saraksts
menu.main=Galvenā
menu.operator=Jūs {0}
my_settings.error.password_match=Ievadītām parolēm jābūt vienādam
no_such_operator=Ievadītais lietotāja konts neeksistē
page.analysis.search.head_host=Apmeklētāju adrese
page.analysis.search.head_messages=Apmeklētāju ziņojumu
page.analysis.search.head_name=Vārds
page.analysis.search.head_operator=Operators
page.analysis.search.head_time=Laiks dialogā
page.chat.old_browser.close=Aizvērt...
page.chat.old_browser.content=Diemžēl, šīs lapas darbībai nepieciešama jaunāka pārlūkprogrammas versija. Labākai apskatīšanai izmantojiet:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+\n<li>Firefox 1.0+\n<li>Opera 8.0+\n<li>Mozilla 1.4+\n<li>Netscape 7.1+\n<li>Safari 1.2+\n</ul></p>\nTika atbalstīti arī daži no vecajam pārlūkprogrammam:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.0\n<li>Opera 7.0\n</ul></p>
page.chat.old_browser.title=Lūdzu izmantojiet jaunāko browser versiju
page.gen.choose_image=Attēla izvēle
page.gen.choose_locale=Kādai lokalei veidot kodu
page.gen.include_site_name=Iekļaut mājas lapas nosaukumu kodā
page.gen.secure_links=Izmantot šifrēto savienojumu (https)
page.gen_button.code.description=<strong>Uzmanību!</strong> Veicot<br/> jebkuras izmaiņas<br/> šajā kodā pogas<br/> darbaspējīgums nav garantēts!
page.gen_button.code=HTML-kods
page.gen_button.intro=Šajā lapā Jūs varat saņemt HTML-kodu pogai "Web Messenger", lai izvietot to savā mājas lapā.
page.gen_button.sample=Piemērs
page.gen_button.title=HTML-koda pogas saņemšana
page_agent.create_new=Jauna operatora izveidošana
page_agent.error.duplicate_login=Izvēlēties citu lietotājvārdu, jo operators ar šo lietotājvārdu sistēmā jau ir reģistrēts.
page_agent.error.wrong_login=Lietotājvārdā varētu būt latiņu simboli, cipari un svītrošanas zīme.
page_agent.intro=Šajā lapā Jūs varat apskatīt aģentus detaļas un raksturpazīmes, kā arī norediģēt tos
page_agent.title=Operatora raksturpazīmes
page_agents.agent_name=Vārds
page_agents.agents=Operatorus pilns saraksts:
page_agents.intro=Šajā lapā var pievienot uzņēmuma jauna operatora, kā arī veikt izmaiņas jau eksistējoša operatora raksturpazīmēs.
page_agents.login=Lietotājvārds
page_agents.new_agent=Izveidot jauna operatora...
page_agents.title=Operatori
page_analysis.full.text.search=Meklēšana pēc apmeklētāja vārda vai ziņojuma teksta:
page_analysis.search.tite=Dialogu vēsture
page_client.pending_users=Šajā lapā var apskatīt atbildes gaidījušo apmeklētāju saraksts.
page_login.error=Lietotāja vārds vai parole norādīta nepareizi
page_login.login=Lietotājvārds:
page_login.password=Parole:
page_login.remember=Iegaumēt
page_login.title=Ieeja sistēmā
page_search.intro=Šajā lappusē var veikt dialoga meklējumu pēc lietotājvārda vai izteikuma, kurš tika lietots ziņojumā.
page_settings.intro=Šeit Jūs varat ievadīt opcijas ietekmējošie uz dialoga loga attēlošanu un kopējo sistēmas uzvedumu
pending.table.ban=Apzīmēt apmeklētāju ka nevēlamo
pending.table.head.contactid=Apmeklētāju adrese
pending.table.head.etc=Dažādi
pending.table.head.name=Vārds
pending.table.head.operator=Operators
pending.table.head.state=Stāvoklis
pending.table.head.total=Kopējais laiks
pending.table.head.waittime=Gaidīšanas laiks
pending.table.speak=Nospiediet lai apkalpot apmeklētāju
pending.table.view=Pieslēgties dialogam apskatīšanas režīmā
settings.company.title.description=Ievadiet Jūsu uzņēmuma nosaukumu
settings.company.title=Uzņēmuma nosaukums
settings.email.description=Ievadiet e-pasta adresi sistēmas ziņojumu saņemšanai
settings.email=E-pasta adrese
settings.host.description=Atvērsies dialoga logā pēc uzspiešanas uz logotipu vai uzņēmuma nosaukumu
settings.host=Atsauce uz Jūsu mājas lapu
settings.logo.description=Ievadiet atsauci uz uzņēmuma logotipu
settings.logo=Uzņēmuma logo
settings.no.title=Ievadiet Jūsu uzņēmuma nosaukumu
settings.title=Messengera iestatījumi
settings.wrong.email=Ievadiet pareizu e-pasta adresi
mailthread.close=Aizvērt...
mailthread.enter_email=Ievediet Jūsu e-pasta adresi:
mailthread.perform=Sūtīt
mailthread.title=Nosūtīt sarunu vēsturi<br/> uz pasta kastīti
menu.agents=Aģentu saraksts
menu.main=Galvenā
menu.operator=Jūs {0}
my_settings.error.password_match=Ievadītām parolēm jābūt vienādam
no_such_operator=Ievadītais lietotāja konts neeksistē
page.analysis.search.head_host=Apmeklētāju adrese
page.analysis.search.head_messages=Apmeklētāju ziņojumu
page.analysis.search.head_name=Vārds
page.analysis.search.head_operator=Operators
page.analysis.search.head_time=Laiks dialogā
page.chat.old_browser.close=Aizvērt...
page.chat.old_browser.content=Diemžēl, šīs lapas darbībai nepieciešama jaunāka pārlūkprogrammas versija. Labākai apskatīšanai izmantojiet:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+\n<li>Firefox 1.0+\n<li>Opera 8.0+\n<li>Mozilla 1.4+\n<li>Netscape 7.1+\n<li>Safari 1.2+\n</ul></p>\nTika atbalstīti arī daži no vecajam pārlūkprogrammam:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.0\n<li>Opera 7.0\n</ul></p>
page.chat.old_browser.title=Lūdzu izmantojiet jaunāko browser versiju
page.gen.choose_image=Attēla izvēle
page.gen.choose_locale=Kādai lokalei veidot kodu
page.gen.include_site_name=Iekļaut mājas lapas nosaukumu kodā
page.gen.secure_links=Izmantot šifrēto savienojumu (https)
page.gen_button.code.description=<strong>Uzmanību!</strong> Veicot<br/> jebkuras izmaiņas<br/> šajā kodā pogas<br/> darbaspējīgums nav garantēts!
page.gen_button.code=HTML-kods
page.gen_button.intro=Šajā lapā Jūs varat saņemt HTML-kodu pogai "Web Messenger", lai izvietot to savā mājas lapā.
page.gen_button.sample=Piemērs
page.gen_button.title=HTML-koda pogas saņemšana
page_agent.create_new=Jauna operatora izveidošana
page_agent.error.duplicate_login=Izvēlēties citu lietotājvārdu, jo operators ar šo lietotājvārdu sistēmā jau ir reģistrēts.
page_agent.error.wrong_login=Lietotājvārdā varētu būt latiņu simboli, cipari un svītrošanas zīme.
page_agent.intro=Šajā lapā Jūs varat apskatīt aģentus detaļas un raksturpazīmes, kā arī norediģēt tos
page_agent.title=Operatora raksturpazīmes
page_agents.agent_name=Vārds
page_agents.agents=Operatorus pilns saraksts:
page_agents.intro=Šajā lapā var pievienot uzņēmuma jauna operatora, kā arī veikt izmaiņas jau eksistējoša operatora raksturpazīmēs.
page_agents.login=Lietotājvārds
page_agents.new_agent=Izveidot jauna operatora...
page_agents.title=Operatori
page_analysis.full.text.search=Meklēšana pēc apmeklētāja vārda vai ziņojuma teksta:
page_analysis.search.tite=Dialogu vēsture
page_client.pending_users=Šajā lapā var apskatīt atbildes gaidījušo apmeklētāju saraksts.
page_login.error=Lietotāja vārds vai parole norādīta nepareizi
page_login.login=Lietotājvārds:
page_login.password=Parole:
page_login.remember=Iegaumēt
page_login.title=Ieeja sistēmā
page_search.intro=Šajā lappusē var veikt dialoga meklējumu pēc lietotājvārda vai izteikuma, kurš tika lietots ziņojumā.
page_settings.intro=Šeit Jūs varat ievadīt opcijas ietekmējošie uz dialoga loga attēlošanu un kopējo sistēmas uzvedumu
pending.table.ban=Apzīmēt apmeklētāju ka nevēlamo
pending.table.head.contactid=Apmeklētāju adrese
pending.table.head.etc=Dažādi
pending.table.head.name=Vārds
pending.table.head.operator=Operators
pending.table.head.state=Stāvoklis
pending.table.head.total=Kopējais laiks
pending.table.head.waittime=Gaidīšanas laiks
pending.table.speak=Nospiediet lai apkalpot apmeklētāju
pending.table.view=Pieslēgties dialogam apskatīšanas režīmā
settings.company.title.description=Ievadiet Jūsu uzņēmuma nosaukumu
settings.company.title=Uzņēmuma nosaukums
settings.email.description=Ievadiet e-pasta adresi sistēmas ziņojumu saņemšanai
settings.email=E-pasta adrese
settings.host.description=Atvērsies dialoga logā pēc uzspiešanas uz logotipu vai uzņēmuma nosaukumu
settings.host=Atsauce uz Jūsu mājas lapu
settings.logo.description=Ievadiet atsauci uz uzņēmuma logotipu
settings.logo=Uzņēmuma logo
settings.no.title=Ievadiet Jūsu uzņēmuma nosaukumu
settings.title=Messengera iestatījumi
settings.wrong.email=Ievadiet pareizu e-pasta adresi
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
tag.pagination.info=Lappuse {0} no {1}, attēloti {2}-{3} no {4}
tag.pagination.no_items=Nekas nav atrasts
thread.back_to_search=Pāriet meklēšanā
thread.chat_log=Sarunas protokols
thread.intro=Šajā lapā Jūs varat apskatīt dialogu.
time.timeformat=%H:%M
topMenu.admin=Operatoru izvēlne
topMenu.logoff=Izeja
topMenu.users=Apmeklētāji
tag.pagination.info=Lappuse {0} no {1}, attēloti {2}-{3} no {4}
tag.pagination.no_items=Nekas nav atrasts
thread.back_to_search=Pāriet meklēšanā
thread.chat_log=Sarunas protokols
thread.intro=Šajā lapā Jūs varat apskatīt dialogu.
time.timeformat=%H:%M
topMenu.admin=Operatoru izvēlne
topMenu.logoff=Izeja
topMenu.users=Apmeklētāji
typing.remote=Jūsu sarunu biedrs ievada tekstu...

View File

@ -186,7 +186,7 @@ install.title=Installatie
install.updatedb=Aub de <a href="{0}">Update wizard</a> draaien om uw database aan te passen.
installed.login_link=Ga door naar de inlogpagina
installed.message=<b>Applicatie met succes geïnstalleerd.</b>
installed.notice=U kunt inloggen als <b>admin</b> zonder wachtwoord.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Verander aub uw wachtwoord onmiddelijk en verwijder de /webim/install map van uw server.</b></font>
installed.notice=U kunt inloggen als <b>admin</b> zonder wachtwoord.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Verander aub uw wachtwoord onmiddelijk en verwijder de {0} map van uw server.</b></font>
lang.choose=Kies uw taal
leavemail.body=U heeft een bericht ontvangen van {0}:\n\n{2}\n\nEmail: {1}\n{3}\n--- \nUw sitemessenger
leavemail.subject=Vraag van {0}

View File

@ -175,7 +175,7 @@ install.title=Instalacja
install.updatedb=Uruchom proszę, <a href="{0}">Kreatora aktualizacji</a> aby ustawić swoją bazę danych.
installed.login_link=Przejdź do strony logowania
installed.message=<b>Aplikacja została pomyślnie zainstalowana.</b>
installed.notice=Możesz się teraz zalogować jako <b>admin</b> z pustym polem hasła.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Z przyczyn bezpieczeństwa, zmień natychmiast swoje hasło oraz usuń folder /webim/install ze swojego serwera.</b></font>
installed.notice=Możesz się teraz zalogować jako <b>admin</b> z pustym polem hasła.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Z przyczyn bezpieczeństwa, zmień natychmiast swoje hasło oraz usuń folder {0} ze swojego serwera.</b></font>
lang.choose=Wybierz swój język
leavemail.body=Masz nową wiadomość od {0}:\n\n{2}\n\nJego email: {1}\n{3}\n--- \nTwój Web Komunikator
leavemail.subject=Zapytanie od {0}

View File

@ -167,7 +167,7 @@ install.next=Próximo Passo:
install.title=Instalação
installed.login_link=Ir para a página de login
installed.message=<b>Aplicação instalado com sucesso.</b>
installed.notice=Você pode logar como <b>admin</b> com a senha em branco.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Por razões de segurança, mude sua imediatamente e remove a pasta /webim/install do seu servidor.</b></font>
installed.notice=Você pode logar como <b>admin</b> com a senha em branco.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Por razões de segurança, mude sua imediatamente e remove a pasta {0} do seu servidor.</b></font>
lang.choose=Selecione o Idioma
leavemail.body=Você tem mensagens de {0}:\n\n{2}\n\nEmail: {1}\n{3}\n--- \nWeb Messenger
leavemail.subject=Pergunta de {0}

View File

@ -186,7 +186,7 @@ install.title=Instalare
install.updatedb=Vă rugăm, accesaţi <a href="{0}">Update wizard</a> pentru a ajusta baza de date.
installed.login_link=Procesare la pagina de întrare
installed.message=<b>Aplicaţiile de instalare cu succes.</b>
installed.notice=Puteţi intra ca <b>admin</b> cu parola libera.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Penru securitate, vă rugăm să schimbaţi parola imediatşi sa schimbaţi fişierul /webim/install din serverul dumneavoastră.</b></font>
installed.notice=Puteţi intra ca <b>admin</b> cu parola libera.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Penru securitate, vă rugăm să schimbaţi parola imediatşi sa schimbaţi fişierul {0} din serverul dumneavoastră.</b></font>
lang.choose=Alegeţi limba
leavemail.body=Dumneavoastră aveţi mesaj de la {0} :\n\n{2} \n\nEmail-ul este: {1} \n{3} \n---\nMesagerul site-ului dvs
leavemail.subject=Întrebare de la {0}

View File

@ -164,6 +164,7 @@ image.button.search=/locales/ru/images/search.gif
image.chat.history=/locales/ru/images/history.gif
image.chat.message=/locales/ru/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/ru/images/wmchat.png
install.0.app=Приложение найдено по адресу {0}
install.1.connected=Вы подсоединены к серверу MySQL версии {0}
install.2.create=Создать базу данных "{0}"
install.2.db_exists=Создана база данных "{0}".
@ -186,7 +187,7 @@ install.title=
install.updatedb=Пожалуйста, запустите <a href="{0}">Мастер обновления базы данных</a>.
installed.login_link=Войти в систему
installed.message=<b>Установка успешно завершена. </b>
installed.notice=Вы можете войти в систему как <b>admin</b> с пустым паролем.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! В целях безопасности, удалите, пожалуйста, каталог /webim/install с вашего сервера и поменяйте пароль.</b></font>
installed.notice=Вы можете войти в систему как <b>admin</b> с пустым паролем.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! В целях безопасности, удалите, пожалуйста, каталог {0} с вашего сервера и поменяйте пароль.</b></font>
lang.choose=Выберите ваш язык
leavemail.body=Ваш посетитель '{0}' оставил сообщение:\n\n{2}\n\nЕmail: {1}\n{3}\n--- \nС уважением,\nВаш Веб Мессенджер
leavemail.subject=Вопрос от {0}

View File

@ -173,7 +173,7 @@ install.title=Instalaci
install.updatedb=Por favor, ejecuta <a href="{0}">el Asistente de Actualización</a> para ajustar tu base de datos.
installed.login_link=Proceda a la página de acceso
installed.message=<b>Aplicación instalada con éxito.</b>
installed.notice=Puede accesar como administrador con contraseña vacía.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Por seguridad, por favor cambie su contraseña inmediatamente y elimine el directorio /webim/install de su servidor.</b></font>
installed.notice=Puede accesar como administrador con contraseña vacía.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Por seguridad, por favor cambie su contraseña inmediatamente y elimine el directorio {0} de su servidor.</b></font>
lang.choose=Selecciona tu idioma
leavemail.body=Tiene un mensaje de{0}:\n\n{2}\n\nEste email: {1}\n{3}\n--- \nAtentamente sitio Messenger
leavemail.subject=Pregunta desde {0}

View File

@ -186,7 +186,7 @@ install.title=Installation
install.updatedb=Var god kör <a href="{0}">Uppdateringsguiden</a> för att justera.
installed.login_link=Gå till inloggnings sidan
installed.message=<b>Applikationen installerades korrekt</b>
installed.notice=Du kan logga in som<b>admin</b> med ett tomt lösenord<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! För säkerhetsskäl så bör du byta lösenord och ta bort platsen /webim/install från din server katalog</b></font>
installed.notice=Du kan logga in som<b>admin</b> med ett tomt lösenord<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! För säkerhetsskäl så bör du byta lösenord och ta bort platsen {0} från din server katalog</b></font>
lang.choose=Välj ditt språk
leavemail.body=Du har ett medelande från {0}:\n\n{2}\n\nHans epost: {1}\n{3}\n--- \nDin web messenger
leavemail.subject=Fråga från {0}

View File

@ -186,7 +186,7 @@ install.title=การติดตั้ง
install.updatedb=กรุณา, รัน<a href="{0}">ผู้ช่วยการปรับปรุง</a> เพื่อปรับระบบฐานข้อมูล.
installed.login_link=ดำเนินการล็อกอิน
installed.message=<b>แอพพลิเคชั่นติดตั้งสมบูรณ์แล้ว</b>
installed.notice=คณสามารถล็อกอินเป็น <b>ผู้ดูแล</b> ด้วยการปราศจากรหัสผ่าน<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! เพื่อความปลอดภัย กรุณาตั้งรหัสผ่านใหม่โดยทันทีและ ลบแฟ้มข้อมูลทั้งหมดของ /webim/install ในเครื่องที่ให้บริการ.</b></font>
installed.notice=คณสามารถล็อกอินเป็น <b>ผู้ดูแล</b> ด้วยการปราศจากรหัสผ่าน<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! เพื่อความปลอดภัย กรุณาตั้งรหัสผ่านใหม่โดยทันทีและ ลบแฟ้มข้อมูลทั้งหมดของ {0} ในเครื่องที่ให้บริการ.</b></font>
lang.choose=ระบุภาษา(Language)
leavemail.body=คุณมีข้อความจาก {0}: {2} อีเมล์: {1} {3} ----------------------
leavemail.subject=คำถามจาก {0}

View File

@ -186,7 +186,7 @@ install.title=Kurulum
install.updatedb=Lütfen <a href="{0}">güncelleme sihirbazını</a> çalıştırarak veritabanınızı ayarlayın.
installed.login_link=Giriş sayfasına devam edin
installed.message=<b>Uygulama başarıyla kuruldu</b>
installed.notice=Sisteme <b>admin</b> olarak boş şifre ile girebilirsiniz.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Güvenlik sebebi ile şifrenizi hemen değiştirin ve ardından /webim/install klasörünü sunucunuzdan silin.</b></font>
installed.notice=Sisteme <b>admin</b> olarak boş şifre ile girebilirsiniz.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Güvenlik sebebi ile şifrenizi hemen değiştirin ve ardından {0} klasörünü sunucunuzdan silin.</b></font>
lang.choose=Tercih ettiğiniz dili seçin
leavemail.body={0} tarafından iletilmiş mesajınız var:\n\n{2}\n\nE-posta adresi: {1}\n{3}\n---\nSistem Yöneticisi
leavemail.subject={0} tarafından gelen soru

View File

@ -176,7 +176,7 @@ install.title=
install.updatedb=Будь ласка, запустіть <a href="{0}">Майстер оновлення бази даних</a>.
installed.login_link=Увійти в систему
installed.message=<b>Установка успішно завершена. </b>
installed.notice=Âè ìîæåòå óâ³éòè â ñèñòåìó ÿê <b>admin</b> ç ïóñòèì ïàðîëåì.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Ç ìåòîþ áåçïåêè, âèäàë³òü, áóäü-ëàñêà, êàòàëîã /webim/install ç âàøîãî ñåðâåðà òà çì³í³òü ïàðîëü.</b></font>
installed.notice=Âè ìîæåòå óâ³éòè â ñèñòåìó ÿê <b>admin</b> ç ïóñòèì ïàðîëåì.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Ç ìåòîþ áåçïåêè, âèäàë³òü, áóäü-ëàñêà, êàòàëîã {0} ç âàøîãî ñåðâåðà òà çì³í³òü ïàðîëü.</b></font>
lang.choose=Оберіть Вашу мову
leavemail.body=Ваш відвідувач {0} залишив повідомлення:\n\n{2}\n\nЙого email: {1}\n{3}\n--- \nЗ повагою,\nВаш веб-месенджер
leavemail.subject=Запитання від {0}

View File

@ -172,7 +172,7 @@ install.title=安装
install.updatedb=请点击 <a href="{0}">更新向导</a> 来调整您的数据库。
installed.login_link=继续到登入页面
installed.message=程序安装完成.
installed.notice=您可以用 admin 名称及空的密码来登入.<br/><br/><font color="#c13030">!!! 基于安全性考虑, 请立即更改您的密码并删除网站 /webim/install 数据夹.</font>
installed.notice=您可以用 admin 名称及空的密码来登入.<br/><br/><font color="#c13030">!!! 基于安全性考虑, 请立即更改您的密码并删除网站 {0} 数据夹.</font>
lang.choose=选择您的语言
leavemail.body=您有讯息来自 {0}:\n\n{2}\n\nE-mail: {1}\n{3}\n--- \n来自您的网站实时通
leavemail.subject=问题来自 {0}

View File

@ -172,7 +172,7 @@ install.title=安裝
install.updatedb=請點擊 <a href="{0}">更新嚮導</a> 來調整您的數據庫。
installed.login_link=繼續到登入頁面
installed.message=<b>程式安裝完成.</b>
installed.notice=您可以用 <b>admin</b> 名稱及空的密碼來登入.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! 基於安全性考量, 請立即更改您的密碼並刪除網站 /webim/install 資料夾.</b></font>
installed.notice=您可以用 <b>admin</b> 名稱及空的密碼來登入.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! 基於安全性考量, 請立即更改您的密碼並刪除網站 {0} 資料夾.</b></font>
lang.choose=選擇您的語言
leavemail.body=您有訊息來自 {0}:\n\n{2}\n\nE-mail: {1}\n{3}\n--- \n來自您的網站即時通
leavemail.subject=問題來自 {0}