mirror of
https://github.com/Mibew/i18n.git
synced 2025-01-22 13:30:29 +03:00
503 lines
26 KiB
Plaintext
503 lines
26 KiB
Plaintext
encoding=utf-8
|
|
output_charset=utf-8
|
|
output_encoding=utf-8
|
|
admin.content.client_agents=Skapa och ta bort operatörer samt ändra deras rättigheter.
|
|
admin.content.client_gen_button=HTML-kod för supportknapp.
|
|
admin.content.client_settings=Ändra alternativ som påverkar systemet och chattfönstrena.
|
|
admin.content.description=Funktioner för operatörer.
|
|
agent.not_logged_in=Din session har gått ut, var god logga in igen
|
|
app.descr=Mibew Messenger är ett program med öppen källkod för livehjälp.
|
|
app.title=Mibew Messenger
|
|
ban.error.duplicate=Adressen är redan använd, klicka <a href="ban.php?id={1}">här</a> om du vill ändra det.
|
|
button.delete=Ta bort
|
|
button.enter=Skicka
|
|
button.offline.bottom=Lämna ditt medelande
|
|
button.offline.top=Operatör
|
|
button.offline=OFFLINE
|
|
button.online.bottom=Ställ din fråga
|
|
button.online.top=Operatör
|
|
button.online=ONLINE
|
|
button.save=Spara
|
|
button.search=Sök
|
|
canned.actions.del=ta bort
|
|
canned.actions.edit=ändra
|
|
canned.actions=Ändra
|
|
canned.add=Lägg till medelande ....
|
|
canned.descr=Ändra medelande som du ofta använder i chatten.
|
|
canned.group=För grupp:
|
|
canned.locale=För språk:
|
|
canned.title=Sparade meddelande
|
|
cannededit.descr=Ändra existerande meddelande.
|
|
cannededit.done=Sparad
|
|
cannededit.message=Medelande
|
|
cannededit.no_such=Inget sådant meddelande
|
|
cannededit.title=Ändra meddelande
|
|
cannednew.descr=Lägg till nytt meddelande.
|
|
cannednew.title=Nytt meddelande
|
|
char.redirect.operator.away_suff=(borta)
|
|
char.redirect.operator.online_suff=(online)
|
|
chat.came.from=Besökare komm från {0}
|
|
chat.client.changename=Ändra namn
|
|
chat.client.name=Du är inloggad som:
|
|
chat.client.spam.prefix=[spamm]
|
|
chat.client.visited.page=Besökare navigerade till {0}
|
|
chat.default.username=Besökare
|
|
chat.error_page.close=Stäng...
|
|
chat.error_page.head=Det blev ett fel:
|
|
chat.error_page.title=fel
|
|
chat.mailthread.sent.close=stäng...
|
|
chat.mailthread.sent.closewindow=Klicka på denna länken för att stänga fönstret
|
|
chat.mailthread.sent.content=Chatthistoriken skickades till adressen {0}
|
|
chat.mailthread.sent.title=Skickat
|
|
chat.predefined_answers=Hej, hur kan jag hjälpa till?\nHej! Välkommen till vår support, hur kan jag hjälpa till?
|
|
chat.redirect.back=Tillbaka...
|
|
chat.redirect.cannot=Du chattar inte med en besökare.
|
|
chat.redirect.choose=Välj:
|
|
chat.redirect.group=Grupp:
|
|
chat.redirect.operator=Operatör:
|
|
chat.redirect.title=Skicka till en <br/>annan operatör
|
|
chat.redirected.close=stäng...
|
|
chat.redirected.closewindow=Klicka för att stänga fönstret
|
|
chat.redirected.content=Besökaren står i kö för en operatör {0}.
|
|
chat.redirected.group.content=Besökaren står i kö för en gruppoperatör {0}.
|
|
chat.redirected.title=Besökaren har blivit skickad till en annan operatör
|
|
chat.status.operator.changed=Operatör {0} bytte operatör till {1}
|
|
chat.status.operator.dead=Operatören har problem med anslutningen, var god dröj.
|
|
chat.status.operator.joined=Operatör {0} har gått med i chatten.
|
|
chat.status.operator.left=Operatör {0} har lämnat chatten.
|
|
chat.status.operator.redirect=Öperatör {0} skickade dig vidare till en annan operatör, var god skicka vidare.
|
|
chat.status.operator.returned=Operatör {0} har kommit tillbaka
|
|
chat.status.user.changedname=Besökare bytte namn från {0} till {1}
|
|
chat.status.user.dead=Besökare stängde fönstret
|
|
chat.status.user.left=Besökare {0} har lämnat chatten.
|
|
chat.status.user.reopenedthread=Besökaren har kommit tillbaka till chatten.
|
|
chat.thread.state_chatting_with_agent=I chatten
|
|
chat.thread.state_closed=Stängd
|
|
chat.thread.state_loading=Laddar
|
|
chat.thread.state_wait=I kö
|
|
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Väntar på en operatör
|
|
chat.visitor.email=E-post: {0}
|
|
chat.visitor.info=Information: {0}
|
|
chat.wait=Tack för att du besöker oss, var god vänta på en operatör....
|
|
chat.window.chatting_with=Du pratar just nu med:
|
|
chat.window.close_title=Stängde chatten
|
|
chat.window.poweredby=Chatten använder sig utav:
|
|
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
|
chat.window.predefined.select_answer=Välj ett alternativ...
|
|
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
|
chat.window.send_message=Skicka meddelande
|
|
chat.window.send_message_short=Skicka({0})
|
|
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
|
|
chat.window.title.user=Mibew Messenger
|
|
chat.window.toolbar.mail_history=Skicka chatthistorik till e-post.
|
|
chat.window.toolbar.redirect_user=Skicka vidare till en ny operatör
|
|
chat.window.toolbar.refresh=Uppdatera
|
|
clients.how_to=För att svara en besökare, klicka på hans/hennes namn.
|
|
clients.intro=Denna sida visar aktiva och väntande besökare.
|
|
clients.no_clients=Listan över väntande besökare är tom
|
|
clients.queue.chat=Besökare som pratar med operatör
|
|
clients.queue.prio=Besökarkö
|
|
clients.queue.wait=Väntar på operatör för första gången
|
|
clients.title=Lista över väntande besökare
|
|
common.asterisk_explanation=<b><span style="font-size:8.0pt;color:red">*</span></b> - Obligatoriska fält
|
|
company.title=Mibew Messenger Community
|
|
confirm.take.head=Byt operatör
|
|
confirm.take.message=Besökare <span style="color:blue;">{0}</span> får redan hjälp av <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Är du säker på att du vill börja chatta med besökaren?
|
|
confirm.take.no=Nej, stäng fönstret
|
|
confirm.take.yes=Ja, jag är säker
|
|
content.blocked=Här kan du blockera otrevliga besökare.
|
|
content.history=Sök dialogshistorik.
|
|
content.logoff=Logga ut från systemet.
|
|
data.saved=Ändringar sparades
|
|
demo.chat.question=Det finns så många webbläsare att välja mellan, välj firefox eller chrome.
|
|
demo.chat.welcome=Hej, hur kan jag hjälpa till?
|
|
errors.captcha=Bokstäverna du skrev inte stämmer inte med de som står i bilden.
|
|
errors.failed.uploading.file=Fel med att uppladda filen "{0}": {1}.
|
|
errors.file.move.error=Fel under filflytt
|
|
errors.file.size.exceeded=Uppladdad filstorlek överskrider gränsen
|
|
errors.footer=</ul>
|
|
errors.header=<b>Ändra följande misstag:</b><br/><ul>
|
|
errors.invalid.file.type=Felaktig filtyp
|
|
errors.prefix=<li class="error">
|
|
errors.required=var god fyll i "{0}".
|
|
errors.suffix=</li>
|
|
errors.wrong_field=Var god fyll i "{0}" korrekt.
|
|
features.saved=Funktioner aktiverade
|
|
form.field.address.description=Till exempel: 127.0.0.1 eller example.com
|
|
form.field.address=Besökares adress
|
|
form.field.agent_commonname.description=Detta namn syns för besökarna.
|
|
form.field.agent_commonname=Internationellt namn (Latin)
|
|
form.field.agent_name.description=Detta namn syns för besökarna.
|
|
form.field.agent_name=Namn
|
|
form.field.avatar.current.description=Din avatar.
|
|
form.field.avatar.current=Nuvarande avatar
|
|
form.field.avatar.upload.description=Välj fil att ladda upp som avatar <br/> Storleken får inte överskrida 100x100 px.
|
|
form.field.avatar.upload=Ladda upp avatar
|
|
form.field.ban_comment.description=Anledningen till blockering
|
|
form.field.ban_comment=Kommentar
|
|
form.field.ban_days.description=Antal dagar adressen är blockerad
|
|
form.field.ban_days=Dagar
|
|
form.field.email=Din email
|
|
form.field.groupcommondesc.description=Förklaring på engelska.
|
|
form.field.groupcommondesc=Internationell förklaring
|
|
form.field.groupcommonname.description=Namn på engelska.
|
|
form.field.groupcommonname=Internationellt namn
|
|
form.field.groupdesc.description=Gruppbeskrivning.
|
|
form.field.groupdesc=Beskrivning
|
|
form.field.groupname.description=Namn för att identifiera gruppen.
|
|
form.field.groupname=Namn
|
|
form.field.login.description=Namn kan bestå av små latinska bokstäver, nummer samt understräck.
|
|
form.field.login=Användarnamn
|
|
form.field.mail.description=För meddelande och återfå lösenord.
|
|
form.field.mail=E-post
|
|
form.field.message=Meddelande
|
|
form.field.name=Ditt namn
|
|
form.field.password.description=Skriv in nytt lösenord eller lämna fältet blankt för att ha kvar det gamla.
|
|
form.field.password=Lösenord
|
|
form.field.password_confirm.description=Bekräfta nytt lösenord.
|
|
form.field.password_confirm=Bekräftelse
|
|
form.field.translation=Översättning
|
|
harderrors.header=<b>Kan inte utföra:</b><br/><ul>
|
|
image.button.login=/locales/sv/images/login.gif
|
|
image.button.save=/locales/sv/images/save.gif
|
|
image.button.search=/locales/sv/images/search.gif
|
|
image.chat.history=/locales/sv/images/history.gif
|
|
image.chat.message=/locales/sv/images/message.gif
|
|
image.chat.sprite=/locales/sv/images/wmchat.png
|
|
install.1.connected=Du är ansluten till MySQL Server version {0}
|
|
install.2.create=Skapa databas "{0}"
|
|
install.2.db_exists=Databas"{0}" är nu skapad.
|
|
install.2.notice=Databas hittades inte på servern. Om du har rättigheter att skapa en så kan du klicka på denna länken.
|
|
install.3.create=Skapa nödvändiga tabeller.
|
|
install.3.tables_exist=Nödvändiga tabeller är skapade.
|
|
install.4.create=Uppdatera tabeller
|
|
install.4.done=Tabellstruktur är är fullt uppdaterade.
|
|
install.4.notice=Strukturen av databasen bör uppdateras till en nya version.
|
|
install.connection.error=Kunde inte ansluta, kolla config.php efter felet. Felmeddelande: {0}
|
|
install.done=Färdig:
|
|
install.err.back=Lös problemet och försök igen. tryck <a>tillbaka</a> och gå tillbaka till guiden.
|
|
install.err.title=Problem
|
|
install.kill_tables.notice=Helt omöjligt att uppdatera databasen. Testa att göra det manuellt eller så gör du om allt (Varning: all data kommer att gå förlorad).
|
|
install.kill_tables=Ta bort existerande tabeller från databasen
|
|
install.license=Mjukvarolincens acceptering
|
|
install.message=Följ guiden för att installera databasen.
|
|
install.next=Nästa steg:
|
|
install.title=Installation
|
|
install.updatedb=Var god kör <a href="{0}">Uppdateringsguiden</a> för att justera.
|
|
installed.login_link=Gå till inloggnings sidan
|
|
installed.message=<b>Applikationen installerades korrekt</b>
|
|
installed.notice=Du kan logga in som<b>admin</b> med ett tomt lösenord<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! För säkerhetsskäl så bör du byta lösenord och ta bort platsen {0} från din server katalog</b></font>
|
|
lang.choose=Välj ditt språk
|
|
leavemail.body=Du har ett medelande från {0}:\n\n{2}\n\nHans epost: {1}\n{3}\n--- \nDin web messenger
|
|
leavemail.subject=Fråga från {0}
|
|
leavemessage.close=Stäng
|
|
leavemessage.descr=Förlåt, det är ingen operatör online men du kan lämna ett meddelande.
|
|
leavemessage.perform=Skicka
|
|
leavemessage.sent.message=Tack för att du använder dig av oss, vi kommer att svara på ditt meddelande så fort vi kan.
|
|
leavemessage.sent.title=Ditt meddelande har blivit skickat
|
|
leavemessage.title=Lämna ditt meddelande
|
|
leftMenu.client_agents=Operatör
|
|
leftMenu.client_gen_button=Knappkod
|
|
leftMenu.client_settings=Inställningar
|
|
license.title=Licens
|
|
localedirection=ltr
|
|
localeid=Svenska (sv)
|
|
mail.user.history.body=Hej, {0}!\n\nDin chatthistoria: \n\n{1}\n--- \nKind Vänligen,\nMibew Messenger
|
|
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: chathistorik
|
|
mailthread.close=Stäng...
|
|
mailthread.enter_email=Fyll i din e-postadress:
|
|
mailthread.perform=Skicka
|
|
mailthread.title=Skicka chatthistorik via e-post
|
|
menu.agents=Operatörs lista
|
|
menu.blocked=Blockerade besökare
|
|
menu.canned=Sparade svar
|
|
menu.groups.content=Avdelningar och frågeinriktat material.
|
|
menu.groups=Grupper
|
|
menu.locale.content=Ändra språk.
|
|
menu.locale=Språk
|
|
menu.main=Huvudsida
|
|
menu.operator=Du är inloggad som {0}
|
|
menu.profile.content=Du kan ändra din personliga information på denna sidan.
|
|
menu.profile=Profil
|
|
menu.translate=Översättning
|
|
menu.updates.content=Kolla efter uppdatering.
|
|
menu.updates=Uppdateringar
|
|
my_settings.error.password_match=Lösenorden matchar inte
|
|
no_such_operator=Ingen operatör med det namnet
|
|
operator.group.no_description=<ingen beskrivning>
|
|
operator.groups.intro=Välj grupp efter operatörskunskap.
|
|
operator.groups.title=Operatörsgrupper
|
|
page.analysis.search.head_browser=Webläsare
|
|
page.analysis.search.head_group=Grupp
|
|
page.analysis.search.head_host=Besöksadress
|
|
page.analysis.search.head_messages=Besökares meddelande
|
|
page.analysis.search.head_name=Namn
|
|
page.analysis.search.head_operator=Operatör
|
|
page.analysis.search.head_time=Tid i chatten
|
|
page.analysis.userhistory.intro=Du kan hitta besökshistorik här.
|
|
page.analysis.userhistory.title=Besökshistorik
|
|
page.chat.old_browser.close=Stäng...
|
|
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Vi stödjer även lite äldra läsare som:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
|
|
page.chat.old_browser.problem=<p>Din webbläsare stöjds inte av Mibew.\nVar vänlig och använd någon av dessa webbläsare istället:</p>
|
|
page.chat.old_browser.title=Du behöver en nyare webbläsare
|
|
page.gen_button.choose_group=Gruppkod
|
|
page.gen_button.choose_image=Välj bild
|
|
page.gen_button.choose_locale=Språkkod
|
|
page.gen_button.choose_style=Utseende på chattfönsret
|
|
page.gen_button.code.description=<strong>Varning!</strong> Var snäll och ändra<br/> inte koden manuellt,<br/> då kan vi inte garantera<br/> att den fungerar!
|
|
page.gen_button.code=HTML-kod
|
|
page.gen_button.default_group=-alla operatörer-
|
|
page.gen_button.include_site_name=Inkludera värdens namn i koden
|
|
page.gen_button.intro=You can generate HTML code to place at your site here.
|
|
page.gen_button.modsecurity=Kompitabilitet med mod_security (modsecurity.org), sätt bara på om du har problem med detta
|
|
page.gen_button.sample=Exempel
|
|
page.gen_button.secure_links=Använda säkra länkar (https)
|
|
page.gen_button.title=Generera HTML-kod för support-knappen
|
|
page.group.create_new=Här kan du skapa en ny grupp.
|
|
page.group.duplicate_name=Det finns redan en grupp med det här namnet.
|
|
page.group.intro=På den här sidan kan du redigera gruppdetaljer.
|
|
page.group.membersnum=Operatörer
|
|
page.group.no_such=Gruppen finns inte
|
|
page.group.title=Gruppdetaljer
|
|
page.groupmembers.intro=Visa och redigera medlemslistan.
|
|
page.groupmembers.title=Medlemmar
|
|
page.groups.confirm=Är du säker på att du vill ta bort "{0}"?
|
|
page.groups.intro=Den här sidan visare en lista över grupper i ditt system. Varje grupp kan ha en egen knapp och egna sparade svar.
|
|
page.groups.isaway=Inte vid datorn
|
|
page.groups.isonline=Online
|
|
page.groups.new=Skapa ny grupp...
|
|
page.groups.title=Grupper
|
|
page.preview.agentchat=Chattfönster (operatörs-läge)
|
|
page.preview.agentrochat=Visa chattfönster(operatör, endast läs-läge)
|
|
page.preview.chatsimple=Förenklat chattfönster, uppdatera för att lämna meddelande (IE 5, Opera 7)
|
|
page.preview.choose=Välj stil
|
|
page.preview.choosetpl=Välj tema
|
|
page.preview.error=Fel-fönster
|
|
page.preview.intro=Härifrån kan du se vilka tema som finns installerade.
|
|
page.preview.leavemessage=Lämna meddelande-fönster
|
|
page.preview.leavemessagesent="Meddelande lämnat"-fönster
|
|
page.preview.mail=Mail thread window
|
|
page.preview.mailsent="Epost skickat"-fönster
|
|
page.preview.nochat=Lista över läsare som stöds-fönster
|
|
page.preview.redirect=Omdirigera besökare till annat operatörs-fönster
|
|
page.preview.redirected="Besökare omdirigerad"-fönster
|
|
page.preview.showerr=Visa fel
|
|
page.preview.style_default=-från generella inställningar-
|
|
page.preview.survey=Förberedande enkät
|
|
page.preview.title=Sidans tema
|
|
page.preview.userchat=Chattfönster (användar-läge)
|
|
page.translate.descr=Om du hittar fel i översättningen, skicka gärna en uppdatering.
|
|
page.translate.done=Din översättning är sparad.
|
|
page.translate.one=Ange din översättning.
|
|
page.translate.title=Språkanpassning
|
|
page_agent.cannot_modify=Du kan inte ändra denna personens profil.
|
|
page_agent.clear_avatar=Ta bort profilbild
|
|
page_agent.create_new=Här kan du skapa en ny operatör.
|
|
page_agent.error.duplicate_login=Vänligen välj en annan inloggning eftersom operatör med denna inloggning redan är registrerad.
|
|
page_agent.error.wrong_login=Inloggning får endast innehålla latinska alfabetet, siffror samt understreck.
|
|
page_agent.intro=Redigera generella operatörs-inställningar.
|
|
page_agent.tab.avatar=Profilbild
|
|
page_agent.tab.groups=Grupper
|
|
page_agent.tab.main=Allmänt
|
|
page_agent.tab.permissions=Säkerhetsinställningar
|
|
page_agent.title=Operatörsdetaljer
|
|
page_agents.agent_name=Namn
|
|
page_agents.agents=Fullständig lista över operatörer:
|
|
page_agents.confirm=Är du säker på att du vill radera operatör "{0}"?
|
|
page_agents.intro=Denna sida visar en lista över företagets operatörer.
|
|
page_agents.isaway=Inte vid datorn
|
|
page_agents.isonline=Online
|
|
page_agents.login=Logga in
|
|
page_agents.new_agent=Ny operatör...
|
|
page_agents.status=Senast aktiv
|
|
page_agents.title=Operatörer
|
|
page_analysis.full.text.search=Sök användarnamn eller meddelande-text:
|
|
page_analysis.search.title=Chatthistorik
|
|
page_avatar.intro=Du kan endast ladda upp din profilbild som JPG, GIF, PNG ellerTIF-fil.
|
|
page_avatar.title=Ladda upp profilbild
|
|
page_ban.intro=Här kan du blockera otrevliga användare.
|
|
page_ban.sent=Address {0} är blockerad i ett visst antal dagar.
|
|
page_ban.thread=Du öppnade detta fönster för samtal med "{0}", <i>adressfältet</i> är redan ifyllt. Välj antal dagar och klicka <i>Skicka</i>.
|
|
page_ban.title=Blockera IP
|
|
page_bans.add=Lägg till IP
|
|
page_bans.confirm=Är du säker på att du vill ta bort {0} från listan över blockerade IP-adresser?
|
|
page_bans.list=Lista över bannade IP-adresser:
|
|
page_bans.title=Banlista
|
|
page_bans.to=Till
|
|
page_client.pending_users=Här ser du väntande besökare.
|
|
page_group.tab.main=Allmänt
|
|
page_group.tab.members=Medlemmar
|
|
page_login.error=Användarnamn eller lösenord är felaktigt
|
|
page_login.intro=Ange ditt användarnamn och lösenord för att nå de administrativa verktygen, se dina besökare och bläddra i historiken.
|
|
page_login.login=Användarnamn:
|
|
page_login.password=Lösenord:
|
|
page_login.remember=Kom ihåg
|
|
page_login.title=Logga in
|
|
page_search.intro=Sök efter en chattlogg baserat på användarnamn eller något som skrivits i samtalet.
|
|
page_settings.intro=Inställningar som påverkar chatten och systemet.
|
|
page_settings.tab.features=Tilläggstjänster
|
|
page_settings.tab.main=Allmänt
|
|
page_settings.tab.performance=Prestanda
|
|
page_settings.tab.themes=Förhandsgranska tema
|
|
pending.menu.hide=Dölj meny >>
|
|
pending.menu.show=Visa meny >>
|
|
pending.popup_notification=En ny besökare väntar på svar.
|
|
pending.status.setaway=Ändra status till "frånvarande"
|
|
pending.status.setonline=Ändra status till "tillgänlig"
|
|
pending.table.ban=Banna denna besökare
|
|
pending.table.head.contactid=Besökarens IP
|
|
pending.table.head.etc=Övrigt
|
|
pending.table.head.name=Namn
|
|
pending.table.head.operator=Operatör
|
|
pending.table.head.state=Status
|
|
pending.table.head.total=Total tid
|
|
pending.table.head.waittime=Väntetid
|
|
pending.table.speak=Klicka för att chatta med besökaren
|
|
pending.table.view=Titta på samtal
|
|
permission.admin=Systemadministration: inställningar, hantera operatörer, skapa knappar
|
|
permission.modifyprofile=Möjlighet att ändra profil
|
|
permission.takeover=Ta över samtal
|
|
permission.viewthreads=Visa en annan operatörs samtal
|
|
permissions.intro=Ändra den här operatörens rättigheter.
|
|
permissions.title=Behörigheter
|
|
presurvey.department=Välj ämne:
|
|
presurvey.intro=Hej och välkommen! För att kunna hjälpa dig bättre är det bra om du fyller i det här formuläret innan du klickar på knappen starta chatt.
|
|
presurvey.mail=E-postadress:
|
|
presurvey.name=Namn:
|
|
presurvey.question=Din fråga:
|
|
presurvey.submit=Starta chatt
|
|
presurvey.title=Live support
|
|
report.bydate.1=Datum
|
|
report.bydate.2=Samtal
|
|
report.bydate.3=Meddelanden från operatörer
|
|
report.bydate.4=Meddelanden från besökare
|
|
report.bydate.title=Användarstatistik per datum
|
|
report.byoperator.1=Operatör
|
|
report.byoperator.2=Samtal
|
|
report.byoperator.3=Meddelanden
|
|
report.byoperator.4=Genomsnittlig samtalslängd (i antal tecken)
|
|
report.byoperator.title=Samtal av operatör
|
|
report.no_items=Inte tillräcklig data
|
|
report.total=Totalt:
|
|
resetpwd.changed.title=Ditt lösenord har ändrats!
|
|
resetpwd.changed=Logga in med ditt nya lösenord.
|
|
resetpwd.intro=Du måste välja ett lösenord för ditt Mibew konto.
|
|
resetpwd.login=Fortsätt till inloggningen
|
|
resetpwd.submit=Ändra
|
|
resetpwd.title=Ändra ditt Mibew lösenord
|
|
restore.back_to_login=Tillbaka till inloggningen
|
|
restore.emailorlogin=Användarnamn eller e-postadress:
|
|
restore.intro=Du kan inte återfå ditt gamla lösenord, men genom länken om skickats till dig via e-post kan du välja ett nytt.
|
|
restore.mailsubj=Återställ ditt Mibew lösenord
|
|
restore.mailtext=Hej, {0}\n\nKlicka på länken nedan eller kopiera in den i adressfältet:\n{1}\n\nDär kan du välja ett annat lösenord.\n\nMibew Messenger.
|
|
restore.pwd.message=Glömt ditt lösenord?
|
|
restore.sent.title=Återfå bortglömt lösenord
|
|
restore.sent=Vi har skickat instruktioner till din e-postadress!
|
|
restore.submit=Återställ ditt lösenord
|
|
restore.title=Problem med att logga in?
|
|
right.administration=Administratör
|
|
right.main=Start
|
|
right.other=Annat
|
|
settings.chat.title.description=Till exempel ditt företagsnamn.
|
|
settings.chat.title=Rubrik i chattfönstret
|
|
settings.chatstyle.description=Förhandsgranskning av hur sidan ser ut i varje tema finns <a href="themes.php">här</a>
|
|
settings.chatstyle=Välj ett utseendetema för dina chattfönster
|
|
settings.company.title.description=Ange ditt företagsnamn
|
|
settings.company.title=Företagsnamn
|
|
settings.email.description=Fyll i en e-postadress för att ta emot systemmeddelanden
|
|
settings.email=E-post
|
|
settings.enableban.description=Genom att använda den blockerar du specifika IP-adresser
|
|
settings.enableban=Tillåt funktionen "Otrevlig besökare"
|
|
settings.enablegroups.description=Använd detta för att ha olika besökarköer för olika sorters frågor.
|
|
settings.enablegroups=Tillåt "Grupper"
|
|
settings.enablepresurvey.description=Besökaren måste fylla i ett särskilt formulär innan chatten startar.
|
|
settings.enablepresurvey=Tillåt "Förberedande undersökning"
|
|
settings.enablessl.description=Notera att din server bör vara konfigurerad att tillåta förfrågningar via https.
|
|
settings.enablessl=Tillåt säker anslutning (SSL)
|
|
settings.enablestatistics.description=Lägg till en sida med användarrapporter.
|
|
settings.enablestatistics=Tillåt "Statistik"
|
|
settings.forcessl.description=Visa enbart chatt genom https-anslutning
|
|
settings.forcessl=All chatt måste ske genom säker anslutning
|
|
settings.frequencychat.description=Ange intervall för förfrågan. Standard är 2 sekunder.
|
|
settings.frequencychat=Chatten laddas om så ofta
|
|
settings.frequencyoldchat.description=I gamla webblösare måste hela sidan laddas om för att visa nya meddelanden. Standardtiden för detta är 7 sekunder.
|
|
settings.frequencyoldchat=Hur ofta sidan laddas om i gamla webbläsare
|
|
settings.frequencyoperator.description=Ange intervall för förfrågan. Standard är 2 sekunder.
|
|
settings.frequencyoperator=Uppdateringstid i operatörens program
|
|
settings.geolink.description=IP-adresser blir en länk som kan öppnas i ett nytt fönster. {ip} byts ut mot den riktiga IP-adressen.
|
|
settings.geolink=Länk till en extern tjänst för att se användarens geografiska position
|
|
settings.geolinkparams.description=Fönsterstorlek och dolt verktygsfält
|
|
settings.geolinkparams=Alternativ för fönstret med det geografiska verktyget
|
|
settings.host.description=Länk för ditt företagsnamn eller företagslogga
|
|
settings.host=Din webbsideadress
|
|
settings.leavemessage_captcha.description=Skydd mot spam (captcha)
|
|
settings.leavemessage_captcha=Besökare måste ange verifikationskod för att posta ett meddelande
|
|
settings.logo.description=Hemsideadress till ditt företag
|
|
settings.logo=Din företagslogga
|
|
settings.no.title=Ange ditt företagsnamn
|
|
settings.onehostconnections.description=0 tillåter alla anslutningar
|
|
settings.onehostconnections=Max antal förfrågningar från samma adress
|
|
settings.onlinetimeout.description=Välj hur länge operatören ska visas som online. Standard är 30 sekunder.
|
|
settings.onlinetimeout=Så länge visas operatören som online
|
|
settings.popup_notification.description=En liten dialogruta för att fånga din uppmärksamhet.
|
|
settings.popup_notification=Tillåt "Popup-meddelande när ny besökare ansluter".
|
|
settings.saved=Ändringarna har sparats
|
|
settings.sendmessagekey=Skicka meddelande med:
|
|
settings.survey.askgroup.description=Visa/dölj val av avdelning i formuläret
|
|
settings.survey.askgroup=Tillåt besökare att välja grupp/avdelning
|
|
settings.survey.askmail.description=Visa/dölj e-post i formuläret
|
|
settings.survey.askmail=Be om besökarens e-postadress
|
|
settings.survey.askmessage.description=Visa/dölj första frågan i formuläret
|
|
settings.survey.askmessage=Visa startformulär
|
|
settings.title=Programinställningar
|
|
settings.usercanchangename.description=Stäng av för att dölja redigeringsrutan från chatten
|
|
settings.usercanchangename=Tillåt besökare att byta användarnamn
|
|
settings.usernamepattern.description=Besökare kan visas genom någon av strängarna {name}, {id} eller {addr}. Standard är {name}:
|
|
settings.usernamepattern=Visa besökare som
|
|
settings.wrong.email=Var vänlig och fyll i en giltig e-postadress
|
|
settings.wrong.onehostconnections=Fältet "högsta antal trådar" ska innehålla en siffra
|
|
site.title=mibew.org
|
|
site.url=http://mibew.org
|
|
statistics.dates=Välj datum
|
|
statistics.description=På den här sidan kan du generera olika typer av användarrapporter.
|
|
statistics.from=Från:
|
|
statistics.till=Till:
|
|
statistics.title=Statistik
|
|
statistics.wrong.dates=You have selected From date after Till date
|
|
tag.pagination.info=Sida {0} av {1}, {2}-{3} av {4}
|
|
tag.pagination.next=nästa
|
|
tag.pagination.no_items.elements=Inga element
|
|
tag.pagination.no_items=Hittade 0 element
|
|
tag.pagination.previous=föregående
|
|
thread.back_to_search=Gå till sökfunktionen
|
|
thread.chat_log=Chattlogg
|
|
thread.intro=Den här sidan visar detaljer och innehåll i chatten.
|
|
time.dateformat=%B %d, %Y
|
|
time.locale=en_US
|
|
time.never=Aldrig
|
|
time.timeformat=%I:%M %p
|
|
time.today.at=Idag vid
|
|
time.yesterday.at=Igår vid
|
|
topMenu.admin=Hem
|
|
topMenu.logoff=Avsluta
|
|
topMenu.main=Hem
|
|
topMenu.users.nomenu=utan meny
|
|
topMenu.users=Besökare
|
|
translate.direction=Språkriktning:
|
|
translate.show.all=Alla
|
|
translate.show.foradmin=Om administratören
|
|
translate.show.foroperator=Om operatören
|
|
translate.show.forvisitor=Om besökaren
|
|
translate.show=Visa:
|
|
translate.sort.key=Id-nyckel
|
|
translate.sort.lang=Sträng för källspråk
|
|
translate.sort=Sortera efter:
|
|
typing.remote=Ansluten användare skriver...
|
|
updates.current=Du använder:
|
|
updates.env=Programmiljö:
|
|
updates.installed_locales=Installerade språk:
|
|
updates.intro=Programuppdateringar.
|
|
updates.latest=Senaste version:
|
|
updates.news=Nyheter:
|
|
updates.title=Uppdateringar
|