mirror of
				https://github.com/Mibew/i18n.git
				synced 2025-11-01 01:36:57 +03:00 
			
		
		
		
	Fix localization constant
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									ce37567880
								
							
						
					
					
						commit
						76a3ea136b
					
				| @ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Mibew Messenger 2.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: support@mibew.org\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2014-08-19 12:44+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-02-10 16:53+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-10 19:14+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Bard of LLYDAW\n" | ||||
| "Language: fr\n" | ||||
| "Language-Team: Mibew Translators <support@mibew.org>\n" | ||||
| @ -830,7 +830,7 @@ msgid "The visitor has been redirected to another operator" | ||||
| msgstr "Visiteur redirigé vers un autre opérateur" | ||||
| msgid "There are so many browsers to choose from. Which ones do you recommend?" | ||||
| msgstr "Il y a un tel choix de navigateurs. Lequel recommandez-vous ?" | ||||
| msgid "There is no available updates." | ||||
| msgid "There are no available updates." | ||||
| msgstr "Aucune mise à jour disponible." | ||||
| msgid "This name will be seen by your visitors." | ||||
| msgstr "Ce nom sera vu par vos Visiteurs." | ||||
|  | ||||
| @ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Mibew Messenger 2.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: support@mibew.org\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2014-08-19 12:44+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:09+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-10 19:14+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Fedor A. Fetisov\n" | ||||
| "Language: ru\n" | ||||
| "Language-Team: Mibew Translators <support@mibew.org>\n" | ||||
| @ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "The visitor has been placed in the priorty queue of the operator {0}." | ||||
| msgstr "Посетитель помещен в привелегированную очередь оператора {0}." | ||||
| msgid "The visitor has been redirected to another operator" | ||||
| msgstr "Посетитель переведен другому оператору" | ||||
| msgid "There is no available updates." | ||||
| msgid "There are no available updates." | ||||
| msgstr "Нет доступных обновлений." | ||||
| msgid "There are no visitors ready to chat on your site at present time" | ||||
| msgstr "В настоящее время на Вашем сайте нет готовых к диалогу посетителей" | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user