mirror of
https://github.com/Mibew/i18n.git
synced 2025-01-22 13:30:29 +03:00
Fix localization constant
This commit is contained in:
parent
ce37567880
commit
76a3ea136b
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mibew Messenger 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@mibew.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-19 12:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 16:53+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-10 19:14+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Bard of LLYDAW\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Language-Team: Mibew Translators <support@mibew.org>\n"
|
||||
@ -830,7 +830,7 @@ msgid "The visitor has been redirected to another operator"
|
||||
msgstr "Visiteur redirigé vers un autre opérateur"
|
||||
msgid "There are so many browsers to choose from. Which ones do you recommend?"
|
||||
msgstr "Il y a un tel choix de navigateurs. Lequel recommandez-vous ?"
|
||||
msgid "There is no available updates."
|
||||
msgid "There are no available updates."
|
||||
msgstr "Aucune mise à jour disponible."
|
||||
msgid "This name will be seen by your visitors."
|
||||
msgstr "Ce nom sera vu par vos Visiteurs."
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mibew Messenger 2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@mibew.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-19 12:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 19:09+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-10 19:14+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Fedor A. Fetisov\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Mibew Translators <support@mibew.org>\n"
|
||||
@ -1070,7 +1070,7 @@ msgid "The visitor has been placed in the priorty queue of the operator {0}."
|
||||
msgstr "Посетитель помещен в привелегированную очередь оператора {0}."
|
||||
msgid "The visitor has been redirected to another operator"
|
||||
msgstr "Посетитель переведен другому оператору"
|
||||
msgid "There is no available updates."
|
||||
msgid "There are no available updates."
|
||||
msgstr "Нет доступных обновлений."
|
||||
msgid "There are no visitors ready to chat on your site at present time"
|
||||
msgstr "В настоящее время на Вашем сайте нет готовых к диалогу посетителей"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user