mirror of
https://github.com/Mibew/i18n.git
synced 2025-01-23 05:40:30 +03:00
sort locales
git-svn-id: https://webim.svn.sourceforge.net/svnroot/webim/trunk@763 c66351dc-e62f-0410-b875-e3a5c0b9693f
This commit is contained in:
parent
fb7bddebdc
commit
3e5f3c254c
@ -148,6 +148,8 @@ form.field.groupname.description=
|
||||
form.field.groupname=Име на групата
|
||||
form.field.login.description=Логин може да се състои от малки латински букви и подчертавания.
|
||||
form.field.login=Логин
|
||||
form.field.mail.description=Âðúùàíå çà óâåäîìëåíèÿòà è ïàðîëàòà.
|
||||
form.field.mail=E-mail
|
||||
form.field.message=Съобщение
|
||||
form.field.name=Вашето име
|
||||
form.field.password.description=Въведете нова парола или оставете полето празно, за да остане старата.
|
||||
@ -377,6 +379,15 @@ report.byoperator.4=
|
||||
report.byoperator.title=Статистика на оператор
|
||||
report.no_items=Няма достатъчно данни
|
||||
report.total=Общо:
|
||||
resetpwd.changed.title=Ïàðîëàòà å ïðîìåíåíà!
|
||||
resetpwd.changed=Âëåç ñ íîâàòà ñè ïàðîëà.
|
||||
resetpwd.intro=Ìîëÿ èçáåðåòå ïàðîëà çà Âàøèÿ ïðîôèë â Mibew àêàóíòà.
|
||||
resetpwd.login=Âëåçòå
|
||||
resetpwd.submit=Ïðîìÿíà
|
||||
resetpwd.title=Ïðîìÿíà íà ïàðîëàòà â Mibew
|
||||
restore.back_to_login=Îáðàòíî êúì âõîä
|
||||
restore.emailorlogin=Login èëè E-mail:
|
||||
restore.pwd.message=Çàáðàâèëè ñòå ïàðîëàòà?
|
||||
right.administration=Управление
|
||||
right.main=Посетители
|
||||
right.other=Други
|
||||
@ -482,14 +493,3 @@ updates.intro=
|
||||
updates.latest=Последна версия:
|
||||
updates.news=Новини:
|
||||
updates.title=Обновления
|
||||
form.field.mail=E-mail
|
||||
form.field.mail.description=Âðúùàíå çà óâåäîìëåíèÿòà è ïàðîëàòà.
|
||||
resetpwd.changed=Âëåç ñ íîâàòà ñè ïàðîëà.
|
||||
resetpwd.changed.title=Ïàðîëàòà å ïðîìåíåíà!
|
||||
resetpwd.intro=Ìîëÿ èçáåðåòå ïàðîëà çà Âàøèÿ ïðîôèë â Mibew àêàóíòà.
|
||||
resetpwd.login=Âëåçòå
|
||||
resetpwd.submit=Ïðîìÿíà
|
||||
resetpwd.title=Ïðîìÿíà íà ïàðîëàòà â Mibew
|
||||
restore.back_to_login=Îáðàòíî êúì âõîä
|
||||
restore.emailorlogin=Login èëè E-mail:
|
||||
restore.pwd.message=Çàáðàâèëè ñòå ïàðîëàòà?
|
||||
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
localeid=Hrvatski (hr)
|
||||
admin.content.client_agents=Dodavanje, brisanje operatora poduzeća. Uređivanje njihovih postavki.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Generiranje HTML koda gumba.
|
||||
admin.content.client_settings=Određivanje postavki prozora za razgovor i uobičajenog ponašanja sustava.
|
||||
admin.content.description=Funkcije dostupne operatorima stranica.
|
||||
agent.not_logged_in=Vaša sesija je istekla, molimo ponovno se prijavite
|
||||
app.descr=Mibew Messenger je aplikacija otvorenog koda za podršku uživo.
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
ban.error.duplicate=Navedena adresa je već u upotrebi, kliknite <a href="ban.php?id={1}">ovdje</a> ako je želite urediti.
|
||||
@ -12,9 +13,9 @@ button.delete=Izbriši
|
||||
button.enter=Ulaz
|
||||
button.save=Spremi
|
||||
button.search=Traži
|
||||
canned.actions=Uredi
|
||||
canned.actions.del=izbriši
|
||||
canned.actions.edit=uredi
|
||||
canned.actions=Uredi
|
||||
canned.add=Dodaj poruku...
|
||||
canned.descr=Uredite poruke koje često upisujete u razgovor.
|
||||
canned.group=Za grupu:
|
||||
@ -88,8 +89,6 @@ clients.intro=Ova stranica prikazuje listu posjetitelja na čekanju.
|
||||
clients.no_clients=Lista posjetitelja na čekanju je prazna
|
||||
clients.queue.chat=Posjetitelji u razgovorima
|
||||
clients.queue.prio=Prioritetni red čekanja posjetitelja
|
||||
admin.content.client_gen_button=Generiranje HTML koda gumba.
|
||||
agent.not_logged_in=Vaša sesija je istekla, molimo ponovno se prijavite
|
||||
clients.queue.wait=Čekanje na operatora po prvi put
|
||||
clients.title=Lista posjetitelja koji čekaju
|
||||
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - obavezna polja
|
||||
@ -115,37 +114,37 @@ errors.required=Molimo ispunite "{0}".
|
||||
errors.suffix=</li>
|
||||
errors.wrong_field=Molimo točno ispunite "{0}".
|
||||
features.saved=Svojstva aktivirana
|
||||
form.field.address=Adresa posjetitelja
|
||||
form.field.address.description=Primjer: 12.23.45.123 ili todo.com
|
||||
form.field.agent_commonname=Međunarodno ime (latinica)
|
||||
form.field.address=Adresa posjetitelja
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima.
|
||||
form.field.agent_name=Ime
|
||||
form.field.agent_commonname=Međunarodno ime (latinica)
|
||||
form.field.agent_name.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima.
|
||||
form.field.avatar.current=Trenutna slika avatara
|
||||
form.field.agent_name=Ime
|
||||
form.field.avatar.current.description=Slika Vašeg avatara.
|
||||
form.field.avatar.upload=Pošalji avatara
|
||||
form.field.avatar.current=Trenutna slika avatara
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Odaberite dokument avatara za slanje. <br/> Slika ne bi smjela biti veća od 100x100 piksela.
|
||||
form.field.ban_comment=Komentar
|
||||
form.field.avatar.upload=Pošalji avatara
|
||||
form.field.ban_comment.description=Razlog blokiranja
|
||||
form.field.ban_days=dana
|
||||
form.field.ban_comment=Komentar
|
||||
form.field.ban_days.description=Broj dana blokiranja ove adrese
|
||||
form.field.ban_days=dana
|
||||
form.field.email=Vaš email
|
||||
form.field.groupcommondesc=Međunarodni opis
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Opis na engleskom.
|
||||
form.field.groupcommonname=Međunarodno ime
|
||||
form.field.groupcommondesc=Međunarodni opis
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Ime na engleskom.
|
||||
form.field.groupdesc=Opis
|
||||
form.field.groupcommonname=Međunarodno ime
|
||||
form.field.groupdesc.description=Opis grupe.
|
||||
form.field.groupname=Ime
|
||||
form.field.groupdesc=Opis
|
||||
form.field.groupname.description=Ime za identificiranje grupe.
|
||||
form.field.login=Korisničko ime
|
||||
form.field.groupname=Ime
|
||||
form.field.login.description=Korisničko ime se može sastojati od malih slova na latinici i donje crte.
|
||||
form.field.login=Korisničko ime
|
||||
form.field.message=Poruka
|
||||
form.field.name=Vaše ime
|
||||
form.field.password=Lozinka
|
||||
form.field.password.description=Upišite novu lozinku ili ostavite prazno ako želite zadržati staru.
|
||||
form.field.password_confirm=Potvrda lozinke
|
||||
form.field.password=Lozinka
|
||||
form.field.password_confirm.description=Potvrdite novu lozinku.
|
||||
form.field.password_confirm=Potvrda lozinke
|
||||
form.field.translation=Prijevod
|
||||
harderrors.header=<b>Nemoguće izvesti:</b><br/><ul>
|
||||
image.button.delete=/locales/hr/images/delete.gif
|
||||
@ -168,8 +167,8 @@ install.connection.error=Ne mogu se spojiti, molimo provjerite postavke servera
|
||||
install.done=Završeno:
|
||||
install.err.back=Riješite problem i pokušajte ponovno. Pritisnite <a>natrag</a> za povratak na čarobnjaka.
|
||||
install.err.title=Problem
|
||||
install.kill_tables=Izbacivanje postojećih tablica iz baze podataka
|
||||
install.kill_tables.notice=Nije moguće ažurirati strukturu tablica. Pokušajte ručno ili ponovno kreirajte sve tablice (upozoranje: svi Vaši podaci će biti izgubljeni).
|
||||
install.kill_tables=Izbacivanje postojećih tablica iz baze podataka
|
||||
install.license=Software licence agreement
|
||||
install.message=Pripremite bazu podataka pomoću čarobnjaka.
|
||||
install.next=Slijedeći korak:
|
||||
@ -191,6 +190,7 @@ leftMenu.client_agents=Operatori
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Kod gumba
|
||||
leftMenu.client_settings=Postavke
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Hrvatski (hr)
|
||||
mail.user.history.body=Dobar dan, {0}! \n\nVaša povijest razgovora: \n\n{1} \n--- \nSa štovanjem, \nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: povijest razgovora
|
||||
mailthread.close=Zatvori...
|
||||
@ -200,17 +200,17 @@ mailthread.title=Pošalji povijest razgovora<br/>putem emaila
|
||||
menu.agents=Lista operatora
|
||||
menu.blocked=Blokirani posjetitelji
|
||||
menu.canned=Spremljene poruke
|
||||
menu.groups=Grupe
|
||||
menu.groups.content=Grupe operatora prema odjelima ili znanjima.
|
||||
menu.locale=Jezik
|
||||
menu.groups=Grupe
|
||||
menu.locale.content=Jezik programa.
|
||||
menu.locale=Jezik
|
||||
menu.main=Početak
|
||||
menu.operator=Vi ste {0}
|
||||
menu.profile.content=Na ovoj stranici možete promijeniti svoje osobne podatke.
|
||||
menu.profile=Profil
|
||||
menu.translate=Lokaliziraj
|
||||
menu.updates=Ažuriranja
|
||||
menu.updates.content=Provjeri novosti i ažuriranja.
|
||||
menu.updates=Ažuriranja
|
||||
my_settings.error.password_match=Upisane lozinke nisu iste
|
||||
no_such_operator=Operator ne postoji
|
||||
operator.group.no_description=<nema opisa>
|
||||
@ -233,8 +233,8 @@ page.gen_button.choose_group=Kod za grupu
|
||||
page.gen_button.choose_image=Odaberi sliku
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Kod za jezik
|
||||
page.gen_button.choose_style=Stil prozora za razgovor
|
||||
page.gen_button.code=HTML kod
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Oprez!</strong> Molimo ne mjenjajte<br/> kod ručno, jer<br/> ne garantiramo da<br/> će raditi!
|
||||
page.gen_button.code=HTML kod
|
||||
page.gen_button.default_group=-svi operatori-
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Uključi ime hosta u kod
|
||||
page.gen_button.intro=Ovdje možete generirati HTML kod koji ćete postaviti na svoje stranice.
|
||||
@ -364,52 +364,52 @@ report.total=Ukupno:
|
||||
right.administration=Administracija
|
||||
right.main=Glavni izbornik
|
||||
right.other=Ostalo
|
||||
settings.chat.title=Naslov prozora razgovora
|
||||
settings.chat.title.description=Na primjer, ime Vašeg poduzeća.
|
||||
settings.chatstyle=Odaberite stil prozora za razgovor
|
||||
settings.chat.title=Naslov prozora razgovora
|
||||
settings.chatstyle.description=Pregled svih stranica svakog stila je dostupan <a href="themes.php">ovdje</a>
|
||||
settings.company.title=Ime poduzeća
|
||||
settings.chatstyle=Odaberite stil prozora za razgovor
|
||||
settings.company.title.description=Upišite ime Vašeg poduzeća
|
||||
settings.email=Email
|
||||
settings.company.title=Ime poduzeća
|
||||
settings.email.description=Upišite email za primanje poruka sustava
|
||||
settings.enableban=Omogući svojstvo "Zlonamjerni posjetitelji"
|
||||
settings.email=Email
|
||||
settings.enableban.description=Pomoću njega možete blokirati napade sa određene IP adrese
|
||||
settings.enablegroups=Omogući "Grupe"
|
||||
settings.enableban=Omogući svojstvo "Zlonamjerni posjetitelji"
|
||||
settings.enablegroups.description=Koristi se za stvaranje različitih tema za različita pitanja.
|
||||
settings.enablepresurvey=Omogući "Upitnik prije razgovora"
|
||||
settings.enablegroups=Omogući "Grupe"
|
||||
settings.enablepresurvey.description=Korisnici moraju ispuniti upitnik prije razgovora.
|
||||
settings.enablessl=Dopusti sigurne veze (SSL)
|
||||
settings.enablepresurvey=Omogući "Upitnik prije razgovora"
|
||||
settings.enablessl.description=Molimo, zapamtite da web server treba biti konfiguriran za podržavanje https zahtjeva.
|
||||
settings.enablestatistics=Omogući "Statistiku"
|
||||
settings.enablessl=Dopusti sigurne veze (SSL)
|
||||
settings.enablestatistics.description=Dodaje stranicu sa izvješćem o korištenju Messengera.
|
||||
settings.forcessl=Svi razgovori moraju biti sigurni
|
||||
settings.enablestatistics=Omogući "Statistiku"
|
||||
settings.forcessl.description=Prikaži razgovore samo kroz https veze
|
||||
settings.geolink=Link na vanjski servis geolokacije
|
||||
settings.forcessl=Svi razgovori moraju biti sigurni
|
||||
settings.geolink.description=Svaki IP postaje link koji se otvara u novom prozoru. {ip} je zamijenjen sa pravim ip.
|
||||
settings.geolinkparams=Opcije prozora geolokacije
|
||||
settings.geolink=Link na vanjski servis geolokacije
|
||||
settings.geolinkparams.description=Veličina prozora i alatnih traka
|
||||
settings.host=URL Vaše web stranice
|
||||
settings.geolinkparams=Opcije prozora geolokacije
|
||||
settings.host.description=Web adresa poduzeća ili link na logo
|
||||
settings.logo=Logo Vašeg poduzeća
|
||||
settings.host=URL Vaše web stranice
|
||||
settings.logo.description=Upišite http adresu loga poduzeća
|
||||
settings.logo=Logo Vašeg poduzeća
|
||||
settings.no.title=Molimo unesite naziv poduzeća
|
||||
settings.onehostconnections=Maksimalni broj upita sa jedne adrese
|
||||
settings.onehostconnections.description=0 ne ograničava broj veza
|
||||
settings.popup_notification=Omogući "Popup prozor sa obavijesti o novom posjetitelju".
|
||||
settings.onehostconnections=Maksimalni broj upita sa jedne adrese
|
||||
settings.popup_notification.description=Pojavljuje se mali dijaloški okvir da Vam privuče pažnju.
|
||||
settings.popup_notification=Omogući "Popup prozor sa obavijesti o novom posjetitelju".
|
||||
settings.saved=Promjene su spremljene
|
||||
settings.sendmessagekey=Pošalji poruke sa:
|
||||
settings.survey.askgroup=Dopušta posjetitelju da odabere odjel/grupu
|
||||
settings.survey.askgroup.description=Prikazuje/skriva polje sa odabirom odjela u upitniku
|
||||
settings.survey.askmail=Pitaj email posjetitelja
|
||||
settings.survey.askgroup=Dopušta posjetitelju da odabere odjel/grupu
|
||||
settings.survey.askmail.description=Prikazuje/skriva email polje u upitniku
|
||||
settings.survey.askmessage=Prikaži polje sa početnim pitanjem
|
||||
settings.survey.askmail=Pitaj email posjetitelja
|
||||
settings.survey.askmessage.description=Prikazuje/skriva polje sa početnim pitanjem u upitniku
|
||||
settings.survey.askmessage=Prikaži polje sa početnim pitanjem
|
||||
settings.title=Postavke Messengera
|
||||
settings.usercanchangename=Dopušta korisnicima promjenu imena
|
||||
settings.usercanchangename.description=Isključi za skrivanje okvira uređivanja u prozoru za razgovor
|
||||
settings.usernamepattern=Identifikator posjetitelja
|
||||
settings.usercanchangename=Dopušta korisnicima promjenu imena
|
||||
settings.usernamepattern.description=Kako se stvara niz podataka identifikatora od {name}, {id} ili {addr}. Uobičajeno: {name}
|
||||
settings.usernamepattern=Identifikator posjetitelja
|
||||
settings.wrong.email=Upišite važeću email adresu
|
||||
settings.wrong.onehostconnections=Polje "Maksimalni broj upita" bi trebalo sadržavati broj
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
@ -422,8 +422,8 @@ statistics.title=Statistika
|
||||
statistics.wrong.dates=Odabrali ste početni datum nakon završnog
|
||||
tag.pagination.info=Stranica {0} od {1}, {2}-{3} od {4}
|
||||
tag.pagination.next=slijedeća
|
||||
tag.pagination.no_items=pronađeno 0 elemenata
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Nema elemenata
|
||||
tag.pagination.no_items=pronađeno 0 elemenata
|
||||
tag.pagination.previous=prethodna
|
||||
thread.back_to_search=Idite na pretraživanje
|
||||
thread.chat_log=Zapis razgovora
|
||||
@ -437,17 +437,17 @@ time.yesterday.at=Jučer u
|
||||
topMenu.admin=Početna
|
||||
topMenu.logoff=Izlaz
|
||||
topMenu.main=Početna
|
||||
topMenu.users=Posjetitelji
|
||||
topMenu.users.nomenu=bez izbornika
|
||||
topMenu.users=Posjetitelji
|
||||
translate.direction=Smjer:
|
||||
translate.show=Prikaži:
|
||||
translate.show.all=Svi tekstovi
|
||||
translate.show.foradmin=Tekstovi za administratora
|
||||
translate.show.foroperator=Tekstovi za operatora
|
||||
translate.show.forvisitor=Tekstovi za posjetitelja
|
||||
translate.sort=Složi prema:
|
||||
translate.show=Prikaži:
|
||||
translate.sort.key=Glavnom identifikatoru
|
||||
translate.sort.lang=Jeziku izvora
|
||||
translate.sort=Složi prema:
|
||||
typing.remote=Udaljeni korisnik piše...
|
||||
updates.current=Koristite:
|
||||
updates.env=Okolina:
|
||||
|
@ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=Lascia il tuo messaggio
|
||||
leftMenu.client_agents=Assistenti
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Codice bottone
|
||||
leftMenu.client_settings=Impostazioni
|
||||
localeid=Italiano (it)
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Italiano (it)
|
||||
mail.user.history.body=Ciao, {0}!\n\nLa tua cronologia: \n\n{1}\n--- \nKind Regards,\nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Messenger: dialog history
|
||||
mailthread.close=Chiudi...
|
||||
|
@ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=Zostaw swoją wiadomość
|
||||
leftMenu.client_agents=Konsultanci
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Kod przycisku
|
||||
leftMenu.client_settings=Ustawienia
|
||||
localeid=Polski (pl)
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Polski (pl)
|
||||
mail.user.history.body=Witaj, {0}!\n\nTwoja historia rozmowy: \n\n{1}\n--- \nPozdrawiamy,\nMibew Komunikator
|
||||
mail.user.history.subject=Komunikator: historia rozmowy
|
||||
mailthread.close=Zamknij...
|
||||
|
@ -186,8 +186,8 @@ leavemessage.title=Deje su mensaje
|
||||
leftMenu.client_agents=Agentes
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Código del Botón
|
||||
leftMenu.client_settings=Configuraciones
|
||||
localeid=Español (es)
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Español (es)
|
||||
mail.user.history.body=Hola {0}!\n\nSu conversación: \n\n{1}\n--- \nKind Regards,\nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Messenger: Histórico de conversación
|
||||
mailthread.close=Cerrar...
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user