chat.mailthread.sent.closewindow=Paspauskite šią nuorodą lango uždarymui
chat.mailthread.sent.content=Jūsų pokalbio istorija buvo išsiųsta adresu {0}
chat.mailthread.sent.title=Išsiųsta
chat.predefined_answers=Sveiki! Kaip galime Jums padėti?\nPalaukite sekundė, aš perjungsiu Jūs į kitą operatorių.\nGal galetume patikslint ką Jūs turite omenyje..\nSėkmės, viso gero!
chat.redirect.back=Atgal...
chat.redirect.cannot=Jūs neaptarnaujate šio lankytojo.
clients.how_to=Norėdami atsakyti lankytojui, spauskite atitinkamą vardą sąraše.
clients.intro=Šiame puslapyje galima matyti lankytojų, laukiančių atsakymų sąrašą.
clients.no_clients=Šioje eilėje laukiančių lankytojų nėra
clients.queue.chat=Lankytojai pokalbiuose
clients.queue.prio=Prioritetinė lankytojų eilė
clients.queue.wait=Laukiantys operatoriaus pirmą kartą
clients.title=Laukiančių lankytojų sąrašas
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - laukai, kuriuos būtina užpildyti
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=Pakeisti operatorių
confirm.take.message=Su lankytoju <span style="color:blue;">{0}</span> jau bendrauja <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Ar tikrai norite pakeisti jį?
confirm.take.no=Ne, uždaryti langą
confirm.take.yes=Taip, tikrai
content.blocked=Čia galima apsisaugoti nuo nepageidaujamų laiškų ir kenksmingų lankytojų.
content.history=Paiešką pokalbių archyve.
content.logoff=Išeiti iš sitemos.
data.saved=Pakeitimai išsaugoti
demo.chat.question=Patarkite man prašau dėl geros interneto naršyklės?
demo.chat.welcome=Sveiki! Kaip galime Jums padėti?
form.field.address.description=Pavyzdžiui: 127.0.0.1 arba example.com
form.field.address=Lankytojo adresas
form.field.agent_commonname.description=Šiuo vardu Jūs matys lankytojai iš kitų šalių.
form.field.agent_commonname=Internacionalinis vardas (lotyniškomis raidėmis)
form.field.agent_name.description=Šituo vardu Jūs matys Jūsų lankytojai, taip pat <br/>jį naudos sistema.
form.field.agent_name=Vardas
form.field.avatar.current.description=Šią nuotrauką lankytojai matys pokalbio lange <br/> kai bendraus su Jumis. Paspaudus nuorodą po nuotrauka, Jūs galite <br/>ją pašalinti.
form.field.avatar.current=Esama nuotrauka
form.field.avatar.upload.description=Pasirinkite failą Jūsų kompiuteryje. Paveikslelio dydis neturėtų būti <br/>didesnis negu 100x100 px.
form.field.avatar.upload=Įkelti nuotrauką
form.field.ban_comment.description=Draudimo priežastis
form.field.ban_comment=Komentaras
form.field.ban_days.description=Draudimo (ban) dienų <br/> skaičius
form.field.ban_days=Dienos
form.field.email=Jūsų elektroninio pašto adresas
form.field.groupcommondesc.description=Aprašymas kitų šalių gyventojams.
install.4.done=Lentelių struktūra paruošta naudojumui.
install.4.notice=Korektiškam Messenger veikimui reikia atnaujinti lentelių struktūrą.
install.connection.error=Nėra priėjimo prie MySQL serverio, patikrinkite nustatymys config.php faile. Klaida: {0}
install.done=Atlikta:
install.err.back=Ištaisykite problemą ir bandykite dar karta. Paspauskite <a>atgal</a> kad sugrįžtume prie diegimo vedlio.
install.err.title=Klaida
install.kill_tables.notice=Neįmanoma atnaujinti lentelių struktūrą. Pabandykite padaryti tai rankiniu būdu arba sukūrkite visas lenteles iš naujo (Dėmesio: visi duomenys bus prarasti).
installed.message=<b>Diegimas sėkmingai baigtas. </b>
installed.notice=Jūs galite įeiti į sistemą kaip <b>admin</b> su tusčiu slaptažodžio įvedimo lauku.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Saugumo sumetimais prašome iš serverio pašalinti katalogą {0} ir pakeiskite slaptažodį.</b></font>
lang.choose=Pasirinkite kalbą
leavemail.body= Kadangi nebuvo laisvų operatorių Lankytojas '{0}' paliko pranešimą:\n\n{2}\n\nЕmail: {1}\n{3}\n--- \n. Su Pagarba,\nJūsų Mibew
leavemail.subject=Klausimas nuo {0}
leavemessage.close=Uždaryti
leavemessage.descr=Atsiprašome, šiuo metu visi operatoriai užimti. Bandykite susisiekti vėliau arba palikite savo klausimą ir artimiausiu metu mes susisieksime su Jumus nurodytu adresu.
leavemessage.perform=Perduoti
leavemessage.sent.message=Dėkojame už Jūsų klausimą. Mes pasistengsime atsakyti į jį kuo greičiau.
page.analysis.userhistory.intro=Šiame skyriuje Jūs galite matyti visus pokalbius su lankytojais.
page.analysis.userhistory.title=Pokalbių istorija
page.chat.old_browser.close=Uždaryti...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Taip pat palaikomos kai kurios senos naršyklės:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>Atsiprašome, darbui su sistema reikalingas naujasne interneto naršyklė. Rekomenduojame naudoti:</p>
page.chat.old_browser.title=Naudokite naujasnę interneto naršyklę
page.gen_button.choose_locale=Kiekvienam vietai (locale) sukurti mygtuką
page.gen_button.choose_style=Pokalbių lango stilius
page.gen_button.code.description=<strong>Dėmesio!</strong> Jei darysite <br/> kokius nors pakeitimus<br/> šiame programiniame kode mygtuko<br/> veikimas negarantuojamas!
page.gen_button.code=HTML kodas
page.gen_button.default_group=-visi operatoriai-
page.gen_button.include_site_name=Įtraukti tinklalapio pavadimimą į kodą
page.gen_button.intro=Šiame skyriuje Jūs galite gauti HTML kodą patalpinimui į savo puslapį.
page.gen_button.modsecurity= Suderinamumas su mod_security (modsecurity.org), įjunkite jei pokalbio langas atsidaro su http klaida
page.group.create_new=Čia Jūs galite sukūrti naują grupę.
page.group.duplicate_name=Prašome pasirinkite kitą pavadinimą. Grupė su tokiu pavadinimu jau egzistuoja.
page.group.intro=Čia Jūs galite redaguoti grupės detales.
page.group.membersnum=Operatoriai
page.group.no_such=Tokios grupės nėra
page.group.title=Grupės nustatymai
page.groupmembers.intro=Pasirinkite operatorius, kurie įeis į šią grupę.
page.groupmembers.title=Grupės nariai
page.groups.confirm=Jūs tikrai norite ištrinti grupę "{0}"?
page.groups.intro=Šiame skyriuje Jūs galite valdyti operatorių grupes. Kiekviena grupė gali turėti atskirą pokalbio pradžios mygtuką ir savo atsakymų šablonus.
page_agent.error.duplicate_login=Prašome pasirinkti kitą prisijungimo vardą, nes operatorius su tokiu vardu sistemoje jau egzistuoja.
page_agent.error.wrong_login=Prisijungimo vardas gali būti iš lotyniškų raidžių, skaičių ir pabraukimo.
page_agent.intro=Šiame puslapyje Jūs galite matyti operatoriaus nustatymus ir juos redaguoti.
page_agent.tab.avatar=Nuotrauka
page_agent.tab.groups=Grupė
page_agent.tab.main=Bendras
page_agent.tab.permissions=Galimybės
page_agent.title=Operatoriaus nustatymai
page_agents.agent_name=Vardas
page_agents.agents=Pilnas operatorių sąrašas:
page_agents.confirm=Jūs tikrai norite pašalinti operatorių "{0}"?
page_agents.intro=Šiame skyriuje Jūs galite peržiūrėti įmonės operatorių sąrašą ir pridėti naujus operatorius jeigu turite tokias teises.
page_agents.isaway=Laikinai nepasiekiamas
page_agents.isonline=Online
page_agents.login=Prisijungimo vardas
page_agents.new_agent=Pridėti naują operatorių...
page_agents.status=Paskutinis kartas
page_agents.title=Operatoriai
page_analysis.full.text.search=Paieška pagal lankytojo vardą arba pagal pranešimų tekstą:
page_analysis.search.title=Pokalbių istorija
page_avatar.intro=Jūs galite pridėti nuotrauką JPG, GIF, PNG arba TIF formatu.
page_avatar.title=Nuotraukos siųntimas
page_ban.intro=Lankytojų blokavimo funkcijos deka Jūs galite kovoto su nepageidaujamis lankytojais, kurie piktybiškai trikdo konsultantų darbą, atidarydami daug pokalbio langų arba siunčiant spam pranešimus.
page_ban.thread=Jūs atidarėte ši langa pokalbiui su "{0}", todėl laukas <i>Adresas</i> jau užpildytas. Pasirinkite dienų skaičių ir paspauskite <i>Siųsti</i>.
page_ban.title=Adreso blokavimas
page_bans.add=Pridėti adresą
page_bans.confirm=Jūs tikrai norite pašalinti adresą {0} iš blokuotų adresų sąrašo??
page_bans.list=Blokuotų adresų sąrašas:
page_bans.title=Blokavimai
page_bans.to=Iki
page_client.pending_users=Šiame skyriuje galite matyti laukiančių atsakymo lankytojų sąrašą.
page_group.tab.main=Benras
page_group.tab.members=Sudėtis
page_login.error=Įvestas neteisingas prisijungimo vardas arba slaptažodis
page_login.intro=Prisijungimui prašome įvesti savo prisijungimo vardą ir slaptažodį.
page_login.login=Prisijungimo vardas:
page_login.password=Slaptažodis:
page_login.remember=Prisiminti
page_login.title=Įeiti į sistemą
page_search.intro=Šiame skyriuje galima ieškoti pokalbius pagal lankytojo vardą arba pagal frazę iš pokalbio.
page_settings.intro=Čia Jūs galite atlikti nustatymus, įtakojančius pokalbio lango atvaizdavimą ir bendrą sistemos veikimą.
settings.geolink.description=Bet kuriam IP adresui galima bus atidaryti nedidelį langą su geo informacija. Galima naudoti {ip}.
settings.geolink=Nuoroda į išorinį geolocation servisą
settings.geolinkparams.description=Lango dydis ir įrankių juostų buvimas
settings.geolinkparams=Lango su geoinformacija nustatymai
settings.host.description=Atsidarys paspaudus ant įmonės logotipo arba įmonės pavadinimo pokalbio lange
settings.host=Nuoroda į Jūsų tinklalapį
settings.leavemessage_captcha.description=Apsauga nuo automatizuoto spamo (captcha)
settings.leavemessage_captcha=Leisti įvesti pranešimus tik po specialus kodo įvedimo iš paveiksliuko
settings.logo.description=Įveskite nuorodą į imonės logotipą
settings.logo=Įmonės logotipas
settings.no.title=Įveskite Jūsų įmonės pavadinimą
settings.onehostconnections.description=0 leidžia neribotą skaičių sujungimų
settings.onehostconnections=Maksimalus pokalbių skaičius iš vieno adreso
settings.onlinetimeout.description=Per kiek sekundžių operatorius parodomos kaip pasiekiamas (online) po paskutinio atnaujinimo. Pagal nutylėjimą 30 sek.
settings.onlinetimeout=Operatoriaus prieinamumo laiko intervalas
settings.popup_notification.description=Atkreipia Jūsų dėmesį jeigu garsinio arba vizualinio įspėjimo nepakanka.
settings.popup_notification=Rodyti nedidelį langą kai eilėje atsiranda nauji lankytojai.
settings.saved=Pakeitimai išsaugoti
settings.sendmessagekey=Siųsti pranešimą:
settings.survey.askgroup.description=Rodyti/paslėpti grupės pasirinkimą lange prieš pokalbio pradžią
settings.survey.askgroup=Leisti lankytojui pasirinkti operatorių grupę
settings.survey.askmail.description=Rodyti/paslėpti elektroninio pašto adreso įvedimo lauką
settings.survey.askmail=Klausit elektroninio pašto adreso
settings.survey.askmessage.description=Rodyti/slėpti pirmo klausimo įvedimo lauką
settings.usercanchangename.description=Galimybė pašalinti vardo keitimo lauką iš pokalbio lango
settings.usercanchangename=Leisti lankytojams keisti vardus
settings.usernamepattern.description=Nurodykite kaip parodyti lankytojo vardą operatoriams. Galima naudoti {name}, {id} и {addr}. Pagal nutylėjimą: {name}
settings.usernamepattern=Rodomas lankytojo vardas
settings.wrong.email=Įveskite teisingą elektroninio pašto adresą
settings.wrong.onehostconnections=Lauko "Maksimalus pokalbių skaičius" reikšmė turi būti nurodyta skaičiais
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=Pasirinkite datas
statistics.description=Įvairios lankytojų ir sistemos naudojimo ataskaitos.
statistics.from=Nuo:
statistics.till=Iki:
statistics.title=Statistika
statistics.wrong.dates=Jūs pasirinkta ataskaitos pradžios datą yra vėlesnė negu pabaigos
tag.pagination.info=Puslapis {0} iš {1}, rodoma {2}-{3} iš {4}
tag.pagination.next=kitas
tag.pagination.no_items.elements=Nėra elementų atvaizdavimui