mirror of
				https://github.com/Mibew/design.git
				synced 2025-11-04 12:25:19 +03:00 
			
		
		
		
	
		
			
				
	
	
		
			205 lines
		
	
	
		
			12 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			205 lines
		
	
	
		
			12 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
encoding=utf-8
 | 
						||
output_charset=utf-8
 | 
						||
output_encoding=utf-8
 | 
						||
admin.content.client_agents=Uzņēmuma jauno operatorus pievienošana, to raksturpazīmes vadīšana.
 | 
						||
admin.content.client_gen_button=HTML-koda saņemšana pogai „Web Messenger”.
 | 
						||
admin.content.client_settings=Jūs varat ievadīt opcijas ietekmējošie uz dialoga loga attēlošanu un kopējo sistēmas uzvedumu
 | 
						||
admin.content.description=Funkciju saraksts, pieejamais tikai reģistrētiem operatoriem
 | 
						||
agent.not_logged_in=Jūsu sesija novecoja, lūdzu ieejiet no jauna
 | 
						||
app.title=Mibew Messenger
 | 
						||
button.enter=Ieejiet
 | 
						||
button.offline.top=Saita Konsultants
 | 
						||
button.online=Onlainā
 | 
						||
button.save=Saglabāt
 | 
						||
button.search=Meklēt
 | 
						||
chat.came.from=Apmeklētais atnāca no lapas {0}
 | 
						||
chat.client.changename=Mainīt vārdu
 | 
						||
chat.client.name=Jūs 
 | 
						||
chat.default.username=Apmeklētājs
 | 
						||
chat.error_page.close=Aizvērt...
 | 
						||
chat.error_page.head=Notikusi kļūda:
 | 
						||
chat.error_page.title=Kļūda
 | 
						||
chat.mailthread.sent.close=Aizvērt...
 | 
						||
chat.mailthread.sent.closewindow=Nospiediet uz šo atsauci lai aizvērt logu
 | 
						||
chat.mailthread.sent.content=Jūsu sarunu vēsture tika nosūtīta uz adresi {0}
 | 
						||
chat.mailthread.sent.title=Tika nosūtīts
 | 
						||
chat.status.operator.changed=Operators {0} nomainījis operatoru {1}
 | 
						||
chat.status.operator.dead=Operatoram radušas problēmas ar sakaru, uz šo laiku mēs Jūs pārvedām uz rindu ar augstas prioritātes līmeņi. Lūdzam atvainot par gaidīšanu.
 | 
						||
chat.status.operator.joined=Operators {0} pieslēdzās pie sarunas
 | 
						||
chat.status.operator.left=Operators {0} pameta dialoga logu
 | 
						||
chat.status.operator.returned=Operators {0} atgriezies dialoga logā
 | 
						||
chat.status.user.changedname=Apmeklētājs nomainīja vārdu {0} uz {1}
 | 
						||
chat.status.user.dead=Apmeklētājs aizvēra dialoga logu
 | 
						||
chat.status.user.left=Apmeklētājs {0} pameta dialoga logu
 | 
						||
chat.status.user.reopenedthread=Apmeklētājs no jauna pieslēdzies dialoga logam
 | 
						||
chat.thread.state_chatting_with_agent=Dialogā
 | 
						||
chat.thread.state_closed=Aizvērts
 | 
						||
chat.thread.state_loading=Ielādējas
 | 
						||
chat.thread.state_wait=Rindā
 | 
						||
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Operatora gaidīšana
 | 
						||
chat.wait=Lūdzu uzgaidiet, Jums pievienosies operators..
 | 
						||
chat.window.chatting_with=Jūs runājat ar:
 | 
						||
chat.window.close_title=Aizvērt dialoga logu
 | 
						||
chat.window.poweredby=Piedavats:
 | 
						||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
 | 
						||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
 | 
						||
chat.window.send_message=Sūtīt ziņojumu
 | 
						||
chat.window.send_message_short=Sūtīt ({0})
 | 
						||
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
 | 
						||
chat.window.title.user=Mibew Messenger
 | 
						||
chat.window.toolbar.mail_history=Nosūtīt dialoga vēsturi pa elektronisko pastu
 | 
						||
chat.window.toolbar.refresh=Atjaunot dialoga loga saturu
 | 
						||
clients.how_to=Lai sniegt atbildi apmeklētājam, uzklikšķiniet uz attiecīgo vārdu sarakstā.
 | 
						||
clients.intro=Šajā lapā var apskatīt atbildes gaidījušo apmeklētāju sarakstu.
 | 
						||
clients.no_clients=Šajā rindā gaidījušo apmeklētāju nav
 | 
						||
clients.queue.chat=Apmeklētāji dialogos
 | 
						||
clients.queue.prio=Apmeklētāju rinda ar augstu prioritātes līmeņi
 | 
						||
clients.queue.wait=Pirmo reizi operatoru gaidījušie
 | 
						||
clients.title=Gaidījušo apmeklētāju saraksts
 | 
						||
common.asterisk_explanation=<b><font class="red">*</font></b> - laukumi, obligātai aizpildīšanai
 | 
						||
company.title=Mibew Messenger Community
 | 
						||
content.history=Meklēšana pēc dialogu vēsturi
 | 
						||
content.logoff=Atstāt sistēmu.
 | 
						||
errors.footer=</ul>
 | 
						||
errors.header=<b>Izlabojiet kļūdas:</b><br/><ul>
 | 
						||
errors.prefix=<li class="error">
 | 
						||
errors.required=Aizpildiet laukumu "{0}".  
 | 
						||
errors.suffix=</li>
 | 
						||
errors.wrong_field=Nepareizi aizpildīts laukums "{0}"
 | 
						||
form.field.agent_commonname.description=Zem šī vārda Jūs redzēs apmeklētāji no citām valstīm.
 | 
						||
form.field.agent_commonname=Internacionālais vārds (ar latiņu burtiem)
 | 
						||
form.field.agent_name.description=Zem šī vārda Jūs redzēs Jūsu apmeklētāji<br/> kā arī pie Jums vērsies sistēma.
 | 
						||
form.field.agent_name=Vārds
 | 
						||
form.field.email=Jūsu e-pasta adrese
 | 
						||
form.field.login.description=Lietotājvārds var būt izveidots no maziem latiņiem<br/> burtiem un svītrošanas zīmes.
 | 
						||
form.field.login=Lietotājvārds
 | 
						||
form.field.message=Ziņojums
 | 
						||
form.field.name=Jūsu vārds
 | 
						||
form.field.password.description=Ievadiet jauno parole vai atstājiet laukumu <br/>tukšu, lai saglabāt veco paroli.
 | 
						||
form.field.password=Parole
 | 
						||
form.field.password_confirm.description=Apstipriniet jauno paroli.
 | 
						||
form.field.password_confirm=Apstiprinājums
 | 
						||
image.button.login=/locales/en/images/login.gif
 | 
						||
image.button.save=/locales/en/images/save.gif
 | 
						||
image.button.search=/locales/en/images/search.gif
 | 
						||
image.chat.history=/locales/lv/images/history.gif
 | 
						||
image.chat.message=/locales/lv/images/message.gif
 | 
						||
install.1.connected=Izveidots savienojums ar MySQL serveri, versija {0}.
 | 
						||
install.2.create=Izveidot datu bāzi "{0}"
 | 
						||
install.2.db_exists=Datu bāze tiek izveidota "{0}".
 | 
						||
install.2.notice=Jūsu izvēlēta bāze serverī neeksistē. Ja Jums ir tiesības <br/>datu bāzes izveidošanai, to var paveikt tagad. 
 | 
						||
install.3.create=Izveidot nepieciešamas tabulas.
 | 
						||
install.3.tables_exist=Nepieciešamās tabulas izveidoti.
 | 
						||
install.4.create=Atjaunot 
 | 
						||
install.4.done=Tabulu struktūra gatava lietošanai.
 | 
						||
install.4.notice=Web Messengera korektai darbībai ir nepieciešams atjaunot tabulas struktūru.
 | 
						||
install.connection.error=Nav pieejas pie MySQL servera, pārbaudiet iestatījumus failā config.php. Kļūda: {0}
 | 
						||
install.done=Gatavs:
 | 
						||
install.err.back=Izlabojiet kļūdu un mēģiniet vēlreiz. Uzspīdiet <a>atpakaļ</a> lai atgriezties pie uzstādīšanas meistara.
 | 
						||
install.err.title=Kļūda
 | 
						||
install.key.error=Jūsu atslēga kods {0} nav apstiprināts, lūdzam vērsties pēc tehniskā atbalsta <a href="http://webim.ru">Web Messengera</a> pa pastu <a href="mailto:support@webim.ru">support@webim.ru</a>.
 | 
						||
install.kill_tables.notice=Nav iespējam atjaunot tabulu struktūru. Mēģiniet pavekt to Попробуйте сделать это вручную vai izveidojiet visas tabulas no jauna.
 | 
						||
install.kill_tables=Dzēst esošas tabulas
 | 
						||
install.license=Programmas nodrošinājuma licences līgums 
 | 
						||
install.message=Sekojiet meistara norādījumiem datu bāzei pareizai konfigurēšanai.
 | 
						||
install.next=Nākamais solis:
 | 
						||
install.title=Uzstādīšana
 | 
						||
installed.login_link=Ieejiet sistēmā
 | 
						||
installed.message=<b>Uzstādīšana sekmīgi pabeigta. </b>
 | 
						||
installed.notice=Jūs varat ieejiet sistēmā ar lietotāja vārdu <b>„admin”</b> ar tukšu paroles laukumu.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Drošības mērķos, lūdzu nodzēsiet katalogu /webim/install no Jūsu servera un nomainiet paroli.</b></font>
 | 
						||
leavemail.body=Jūsu apmeklētājs '{0}' atstājis ziņojumu:\n\n{2}\n\nЕmail: {1}\n{3}\n--- \nAr cieņu,\nJūsu Web Messenger
 | 
						||
leavemail.subject=Jautājums no {0}
 | 
						||
leavemessage.close=Aizvērt
 | 
						||
leavemessage.descr=Diemžēl visi operatori pašlaik ir aizņemti. Mēģiniet vērsties vēlāk vai atstājiet savu jautājumu un mēs ar Jums sazināsimies pēc Jūsu norādītās adreses.
 | 
						||
leavemessage.perform=Nosūtīt
 | 
						||
leavemessage.sent.message=Paldies par Jūsu jautājumu, mēs pēc iespējas ātrāk pacenšamies uz to atbildēt.
 | 
						||
leavemessage.sent.title=Jūsu ziņojums saglabāts
 | 
						||
leavemessage.title=Atstājiet Jūsu ziņojumu
 | 
						||
leftMenu.client_agents=Operatori
 | 
						||
leftMenu.client_gen_button=Pogas kods
 | 
						||
leftMenu.client_settings=Iestatījumi
 | 
						||
localedirection=ltr
 | 
						||
localeid=Latvian (lv)
 | 
						||
mail.user.history.body=Labdien, {0}!\n\nPēc Jūsu pieprasījuma izsūtam vēsturi: \n\n{1}\n--- \nAr cieņu,\nMibew Messenger
 | 
						||
mail.user.history.subject=Messenger: dialoga vēsture
 | 
						||
mailthread.close=Aizvērt...
 | 
						||
mailthread.enter_email=Ievediet Jūsu e-pasta adresi:
 | 
						||
mailthread.perform=Sūtīt
 | 
						||
mailthread.title=Nosūtīt sarunu vēsturi<br/> uz pasta kastīti
 | 
						||
menu.agents=Aģentu saraksts
 | 
						||
menu.main=Galvenā
 | 
						||
menu.operator=Jūs {0}
 | 
						||
my_settings.error.password_match=Ievadītām parolēm jābūt vienādam
 | 
						||
no_such_operator=Ievadītais lietotāja konts neeksistē
 | 
						||
page.analysis.search.head_host=Apmeklētāju adrese
 | 
						||
page.analysis.search.head_messages=Apmeklētāju ziņojumu
 | 
						||
page.analysis.search.head_name=Vārds
 | 
						||
page.analysis.search.head_operator=Operators
 | 
						||
page.analysis.search.head_time=Laiks dialogā
 | 
						||
page.chat.old_browser.close=Aizvērt...
 | 
						||
page.chat.old_browser.content=Diemžēl, šīs lapas darbībai nepieciešama jaunāka pārlūkprogrammas versija. Labākai apskatīšanai izmantojiet:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+\n<li>Firefox 1.0+\n<li>Opera 8.0+\n<li>Mozilla 1.4+\n<li>Netscape 7.1+\n<li>Safari 1.2+\n</ul></p>\nTika atbalstīti arī daži no vecajam pārlūkprogrammam:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.0\n<li>Opera 7.0\n</ul></p>
 | 
						||
page.chat.old_browser.title=Lūdzu izmantojiet jaunāko browser versiju
 | 
						||
page.gen.choose_image=Attēla izvēle
 | 
						||
page.gen.choose_locale=Kādai lokalei veidot kodu
 | 
						||
page.gen.include_site_name=Iekļaut mājas lapas nosaukumu kodā
 | 
						||
page.gen.secure_links=Izmantot šifrēto savienojumu (https)
 | 
						||
page.gen_button.code.description=<strong>Uzmanību!</strong> Veicot<br/> jebkuras izmaiņas<br/> šajā kodā pogas<br/> darbaspējīgums nav garantēts!
 | 
						||
page.gen_button.code=HTML-kods
 | 
						||
page.gen_button.intro=Šajā lapā Jūs varat saņemt HTML-kodu pogai "Web Messenger", lai izvietot to savā mājas lapā.
 | 
						||
page.gen_button.sample=Piemērs
 | 
						||
page.gen_button.title=HTML-koda pogas saņemšana
 | 
						||
page_agent.create_new=Jauna operatora izveidošana
 | 
						||
page_agent.error.duplicate_login=Izvēlēties citu lietotājvārdu, jo operators ar šo lietotājvārdu sistēmā jau ir reģistrēts.
 | 
						||
page_agent.error.wrong_login=Lietotājvārdā varētu būt latiņu simboli, cipari un svītrošanas zīme.
 | 
						||
page_agent.intro=Šajā lapā Jūs varat apskatīt aģentus detaļas un raksturpazīmes, kā arī norediģēt tos
 | 
						||
page_agent.title=Operatora raksturpazīmes
 | 
						||
page_agents.agent_name=Vārds
 | 
						||
page_agents.agents=Operatorus pilns saraksts:
 | 
						||
page_agents.intro=Šajā lapā var pievienot uzņēmuma jauna operatora, kā arī veikt izmaiņas jau eksistējoša operatora raksturpazīmēs.
 | 
						||
page_agents.login=Lietotājvārds
 | 
						||
page_agents.new_agent=Izveidot jauna operatora...
 | 
						||
page_agents.title=Operatori
 | 
						||
page_analysis.full.text.search=Meklēšana pēc apmeklētāja vārda vai ziņojuma teksta:
 | 
						||
page_analysis.search.tite=Dialogu vēsture
 | 
						||
page_client.pending_users=Šajā lapā var apskatīt atbildes gaidījušo apmeklētāju saraksts.
 | 
						||
page_login.error=Lietotāja vārds vai parole norādīta nepareizi
 | 
						||
page_login.login=Lietotājvārds:
 | 
						||
page_login.password=Parole:
 | 
						||
page_login.remember=Iegaumēt
 | 
						||
page_login.title=Ieeja sistēmā 
 | 
						||
page_search.intro=Šajā lappusē var veikt dialoga meklējumu pēc lietotājvārda vai izteikuma, kurš tika lietots ziņojumā.
 | 
						||
page_settings.intro=Šeit Jūs varat ievadīt opcijas ietekmējošie uz dialoga loga attēlošanu un kopējo sistēmas uzvedumu 
 | 
						||
pending.table.ban=Apzīmēt apmeklētāju ka nevēlamo
 | 
						||
pending.table.head.contactid=Apmeklētāju adrese
 | 
						||
pending.table.head.etc=Dažādi
 | 
						||
pending.table.head.name=Vārds
 | 
						||
pending.table.head.operator=Operators
 | 
						||
pending.table.head.state=Stāvoklis
 | 
						||
pending.table.head.total=Kopējais laiks
 | 
						||
pending.table.head.waittime=Gaidīšanas laiks
 | 
						||
pending.table.speak=Nospiediet lai apkalpot apmeklētāju
 | 
						||
pending.table.view=Pieslēgties dialogam apskatīšanas režīmā
 | 
						||
settings.company.title.description=Ievadiet Jūsu uzņēmuma nosaukumu
 | 
						||
settings.company.title=Uzņēmuma nosaukums
 | 
						||
settings.email.description=Ievadiet e-pasta adresi sistēmas ziņojumu saņemšanai
 | 
						||
settings.email=E-pasta adrese
 | 
						||
settings.host.description=Atvērsies dialoga logā pēc uzspiešanas uz logotipu vai uzņēmuma nosaukumu
 | 
						||
settings.host=Atsauce uz Jūsu mājas lapu
 | 
						||
settings.logo.description=Ievadiet atsauci uz uzņēmuma logotipu
 | 
						||
settings.logo=Uzņēmuma logo
 | 
						||
settings.no.title=Ievadiet Jūsu uzņēmuma nosaukumu
 | 
						||
settings.title=Messengera iestatījumi
 | 
						||
settings.wrong.email=Ievadiet pareizu e-pasta adresi
 | 
						||
site.title=mibew.org
 | 
						||
site.url=http://mibew.org
 | 
						||
tag.pagination.info=Lappuse {0} no {1}, attēloti {2}-{3} no {4}
 | 
						||
tag.pagination.no_items=Nekas nav atrasts
 | 
						||
thread.back_to_search=Pāriet meklēšanā
 | 
						||
thread.chat_log=Sarunas protokols
 | 
						||
thread.intro=Šajā lapā Jūs varat apskatīt dialogu.
 | 
						||
time.timeformat=%H:%M
 | 
						||
topMenu.admin=Operatoru izvēlne
 | 
						||
topMenu.logoff=Izeja
 | 
						||
topMenu.users=Apmeklētāji
 | 
						||
typing.remote=Jūsu sarunu biedrs ievada tekstu...
 |