update encodings, translations
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
#Thu May 14 22:34:01 CEST 2009
|
||||
#Sat Oct 16 12:56:25 CEST 2010
|
||||
eclipse.preferences.version=1
|
||||
encoding//webim/locales=UTF-8
|
||||
encoding//webim/locales/bg=cp1251
|
||||
encoding//webim/locales/ca=ISO-8859-1
|
||||
encoding//webim/locales/names/properties=utf-8
|
||||
encoding//webim/locales/ru=cp1251
|
||||
encoding//webim/locales/sp/properties=ISO-8859-1
|
||||
|
44
src/messenger/webim/locales/ar/properties
Executable file → Normal file
@ -5,18 +5,24 @@ admin.content.client_agents=إضافة و حذف مقدمي الخدمة وإد
|
||||
admin.content.client_gen_button=إعداد كود HTML للدخول الدردشة.
|
||||
admin.content.client_settings=تحديد الخيارات المؤثرة على شاشة المحادثة وسلوك النظام العام.
|
||||
admin.content.description=الوظائف المتاحة لمقدمي الخدمة الموقع.
|
||||
agent.not_logged_in=وقت الجلسة أنتهى ، أعد تسجيل الدخول.
|
||||
agent.not_logged_in=وقت الجلسة أنتهى ،الرجاء أعادة تسجيل الدخول.
|
||||
app.descr=Mibew Messenger هو برنامج دعم مباشر مفتوج المصدر.
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
ban.error.duplicate=العنوان المحدد مشغول , أنقر <a href="ban.php?id={1}">هنا</a> إذا كنت ترغب بتحريره.
|
||||
button.delete=حذف
|
||||
button.enter=دخول
|
||||
button.offline.bottom=اترك رسالة
|
||||
button.offline.top=مستشار الموقع
|
||||
button.offline=غير متصل
|
||||
button.online.bottom=إسأل سؤالك
|
||||
button.online.top=مستشار الموقع
|
||||
button.online=متصل
|
||||
button.save=حفظ
|
||||
button.search=بحث
|
||||
canned.actions.del=إزالة
|
||||
canned.actions.edit=تحرير
|
||||
canned.actions=تعديل
|
||||
canned.add=إدراج رسالة
|
||||
canned.add=إضافة رسالة
|
||||
canned.descr=تحرير الرسائل التي تكتبها كثيرا في المحادثة.
|
||||
canned.group=للمجموعة:
|
||||
canned.locale=للغة:
|
||||
@ -56,12 +62,12 @@ chat.redirected.content=الزائر وضع في قائمة انتظار مقد
|
||||
chat.redirected.group.content=الزائر وضع في قائمة انتظار المجموعة {0}.
|
||||
chat.redirected.title=الزائر تم توجيهه لمقدم خدمة آخر
|
||||
chat.status.operator.changed=مقدم الخدمة {0} تغيير مقدم الخدمة {1}
|
||||
chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة لديه مشاكل بالإتصال ، تم نقلك لطابور الإنتظر ، نأسف ونرجوا الأنتظار قليلا
|
||||
chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة لديه مشاكل بالإتصال ، تم نقلك لصف الإنتظر ، نأسف لجعلك تنتظر.
|
||||
chat.status.operator.joined=مقدم الخدمة {0} الآن متصل
|
||||
chat.status.operator.left=مقدم الخدمة {0} غادر المحادثة
|
||||
chat.status.operator.redirect=مقدم الخدمة {0} وجهك إلى مشغل آخر, من فضلك أنتظر قليلا
|
||||
chat.status.operator.returned=مقدم الخدمة {0} عاد للمحادثة
|
||||
chat.status.user.changedname=الزائر {0} قام بتعديل أسمه إلى: {1}
|
||||
chat.status.user.changedname=الزائر {0} قام بتعديل ألاسم إلى: {1}
|
||||
chat.status.user.dead=الزائر أغلق نافذة المحادثة
|
||||
chat.status.user.left=الزائر {0} غادر المحدثة
|
||||
chat.status.user.reopenedthread=الزائر عاود الإتصال من جديد
|
||||
@ -142,6 +148,8 @@ form.field.groupname.description=اسم لتمييز المجموعة.
|
||||
form.field.groupname=الاسم
|
||||
form.field.login.description=اسم للدخول يتألف من حروف لاتينية صغيرة.
|
||||
form.field.login=اسم الدخول
|
||||
form.field.mail.description=للتنبيه و استرجاع كلمة السر
|
||||
form.field.mail=رسالة الكترونية
|
||||
form.field.message=الرسالة
|
||||
form.field.name=اسمك
|
||||
form.field.password.description=أدخل كلمة مرور جديدة ، أو اترك الحقل فارغا إذا كنت لا ترغب بتغييرها.
|
||||
@ -316,7 +324,7 @@ page_bans.confirm=هل تريد بالتأكيد إزالة العنوان {0}
|
||||
page_bans.list=قائمة العناوين المحظورة IPs:
|
||||
page_bans.title=قائمة الحظر
|
||||
page_bans.to=يحظر حتى
|
||||
page_client.pending_users=تستطيع إيجاد الزوار المنتظرين
|
||||
page_client.pending_users=تستطيع إيجاد الزوار المنتظرين.
|
||||
page_group.tab.main=عام
|
||||
page_group.tab.members=الأعضاء
|
||||
page_login.error=اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة
|
||||
@ -353,7 +361,7 @@ permission.viewthreads=يستطيع مشاهدة محادثات مقدمي ال
|
||||
permissions.intro=حدد الصلاحيت المتاحة لمقدم الخدمة.
|
||||
permissions.title=الصلاحيات
|
||||
presurvey.department=اختر القسم:
|
||||
presurvey.intro=مرحبا بك ! <br> لنستطيع خدمتك نرجوا ملئ الحقول التالية ثم النقر على زر البدأ.
|
||||
presurvey.intro=مرحبا بك ! \n لنستطيع خدمتك نرجوا ملئ الحقول التالية ثم النقر على زر البدأ.
|
||||
presurvey.mail=البريد الإلكتروني:
|
||||
presurvey.name=الاسم:
|
||||
presurvey.question=عنوان قصير:
|
||||
@ -371,6 +379,22 @@ report.byoperator.4=معدل طول الرسالة (بالحروف)
|
||||
report.byoperator.title=عرض إحصائيات مقدم الخدمة
|
||||
report.no_items=لا بيانات
|
||||
report.total=المجموع:
|
||||
resetpwd.changed.title=تم تغيير كلمة السر!
|
||||
resetpwd.changed=الدخول بأستخدام كلمة السر الجديده.
|
||||
resetpwd.intro=الرجاء اختيار كلمة سر لإستخدامها مع حساب ميبو الخاص بك\n.
|
||||
resetpwd.login=إستكمال عملية الدخول
|
||||
resetpwd.submit=غير
|
||||
resetpwd.title=غير كلمة سر ميبو
|
||||
restore.back_to_login=العوده للدخول
|
||||
restore.emailorlogin=دخول او ارسال بريد الكترونى
|
||||
restore.intro=لا يمكنك استعادة كلمة المرور, لكن بأمكتنك وضع كلمة مرور جديده عن طريق الذهاب الى الرابط الذى تم ارساله الى بريدك الالكترونى.
|
||||
restore.mailsubj=مسح كلمة المرور من ميبو
|
||||
restore.mailtext=مرحبا, (0)\n\nالرجاء الضغط على الرابط المرف فى الاسفل او إنسخ و إلصق الرابط فى خانة الادخال بمتصفحك للانترنيت:\n(1)
|
||||
restore.pwd.message=نسيت كلمة المرور الخاصة بك؟
|
||||
restore.sent.title=إسترجاع كلمة السر
|
||||
restore.sent=لقد قمنا بارسال التعليمات لبريدك الالكترونى. الرجاء مراجعتها !
|
||||
restore.submit=مسح كلمة السر
|
||||
restore.title=هل من مشاكل تواجهك فى دخول حسابك؟
|
||||
right.administration=إدارة
|
||||
right.main=الرئيسة
|
||||
right.other=غير ذلك
|
||||
@ -407,7 +431,7 @@ settings.geolinkparams=خيارات نافذة تفاصيل الآيبي
|
||||
settings.host.description=الرابط لموقعك الذي سيتم أستخدامه في بعض الصور والصفحات
|
||||
settings.host=رابط URL للموقع
|
||||
settings.leavemessage_captcha.description=الحماية ضد السبام العشوائي (captcha)
|
||||
settings.leavemessage_captcha=إجبار الزائر بإدخال الكود الأمني على الصورة قبل إرسال رسالة .
|
||||
settings.leavemessage_captcha=إجبار الزائر بإدخال الكود الأمني على الصورة قبل إرسال رسالة
|
||||
settings.logo.description=أدخل رابط http لشعار موقعك
|
||||
settings.logo=صورة شعار شركتك
|
||||
settings.no.title=الرجاء إدخال عنوان الشركة
|
||||
@ -415,8 +439,8 @@ settings.onehostconnections.description=أجعله 0 في حالة مالا نه
|
||||
settings.onehostconnections=أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد
|
||||
settings.onlinetimeout.description=اضبط عدد الثواني التي يعتبر فيها مقدم الخدمة ما زال متصلا. الإفتراضي 30 ثانية.
|
||||
settings.onlinetimeout=وقت بقاء مقدم الخدمة على الخط
|
||||
settings.popup_notification.description=رسال تنبيه صغيرة لجلب أنتباهك بوجود زائر جديد
|
||||
settings.popup_notification=تفعيل رسالة التنبيه بوجود زائر جديد على الإنتظار
|
||||
settings.popup_notification.description=رسال تنبيه صغيرة لجلب أنتباهك بوجود زائر جديد.
|
||||
settings.popup_notification=تفعيل "رسالة التنبيه بوجود زائر جديد على الإنتظار".
|
||||
settings.saved=تم حفظ الإعدادات
|
||||
settings.sendmessagekey=إرسال الرسالة مع:
|
||||
settings.survey.askgroup.description=عرض وإخفاء حقل القسم أو المجموعة التي يتحدث معها من نموذج دخول الزائر للمحادثة
|
||||
@ -439,7 +463,7 @@ statistics.description=من هذه الصقحة تستطيع تصفح الإحص
|
||||
statistics.from=من:
|
||||
statistics.till=إلى:
|
||||
statistics.title=الإحصائيات
|
||||
statistics.wrong.dates=يجب جعل التاريخ (من) يسبق التاريخ_ (إلى).
|
||||
statistics.wrong.dates=لقد قمت باختيار من تاريخ بعد حتى تاريخ
|
||||
tag.pagination.info=الصفحة {0} من {1}, {2}-{3} من {4}
|
||||
tag.pagination.next=التالي
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=لا يوجد نتيجة
|
||||
|
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/button/mblue_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 7.3 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/button/mblue_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 10 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/button/mgreen_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/button/mgreen_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 11 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/button/webim_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 4.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/button/webim_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 15 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/images/history.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 303 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/images/login.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/images/message.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 336 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/images/save.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/images/search.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/bg/images/wmchat.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 538 B |
495
src/messenger/webim/locales/bg/properties
Normal file
@ -0,0 +1,495 @@
|
||||
encoding=cp1251
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
admin.content.client_agents=Ñúçäàâàíå, ïðåìàõâàíå íà îïåðàòîðè. Óïðàâëåíèå íà òåõíèòå ïðàâà è âúçìîæíîñòè.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîí "Ìåñèíäæúð".
|
||||
admin.content.client_settings=Âèå ìîæåòå äà çàäàäåòå îïöèè êîèòî âëèÿÿò íà âèäà íà ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà.
|
||||
admin.content.description=Ôóíêöèé, äîñòúïíè ñàìî çà ðåãèñòðèðàíè îïåðàòîðè.
|
||||
agent.not_logged_in=Âàøàòà ñåñèÿ å çàêðèòà, ìîëÿ âëåçòå îòíîâî
|
||||
app.descr=Mibew Òîâà ïðèëîæåíèå å çà îáùóâàíå ñ ïîñåòèòåëèòå íà Âàøèÿ ñàéò.
|
||||
app.title=Mibew Ìåñèíäæúð
|
||||
ban.error.duplicate=Àäðåñúò âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà, íàòèñíåòå <a href="ban.php?id={1}">òóê</a> çà äà ãî ðåäàêòèðàòå.
|
||||
button.delete=Èçòðèé
|
||||
button.enter=Âëåç
|
||||
button.offline.bottom=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå
|
||||
button.offline.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà
|
||||
button.offline=OFFLINE
|
||||
button.online.bottom=Çàäàéòå âúïðîñ
|
||||
button.online.top=Êîíñóëòàíò íà ñàéòà
|
||||
button.online=ONLINE
|
||||
button.save=Çàïàçè
|
||||
button.search=Òúðñè
|
||||
canned.actions.del=èçòðèé
|
||||
canned.actions.edit=ðåäàêòèðàé
|
||||
canned.actions=Ïðîìåíè
|
||||
canned.add=Äîáàâè ñúîáùåíèå..
|
||||
canned.descr=Ñúçäàéòå òåêñòîâè ñúîáùåíèÿ, êîèòî ÷åñòî ùå ñå èçïîëçâàò â ÷àòà.
|
||||
canned.group=Çà ãðóïè:
|
||||
canned.locale=Çà åçèêà:
|
||||
canned.title=Øàáëîíè çà îòãîâîð
|
||||
cannededit.descr=Ðåäàêòèðàéòå ñúùåñòâóâàùî ñúîáùåíèå.
|
||||
cannededit.done=Çàïèñàíî
|
||||
cannededit.message=Ñúîáùåíèå
|
||||
cannededit.no_such=Âúçìîæíî å ñúîáùåíèåòî âå÷å äà å èçòðèòî
|
||||
cannededit.title=Ðåäàêòèðàéòå øàáëîíà
|
||||
cannednew.descr=Äîáàâÿíå íà íîâ øàáëîí çà áúðç îãîâîð.
|
||||
cannednew.title=Íîâ øàáëîí
|
||||
char.redirect.operator.away_suff=(èçëÿçúë)
|
||||
char.redirect.operator.online_suff=(äîñòúïåí)
|
||||
chat.came.from=Ïîñåòèòåëÿò èäâà îò ñòðàíèöà {0}
|
||||
chat.client.changename=Ïðîìÿíà íà èìåòî
|
||||
chat.client.name=Âèå ñòå
|
||||
chat.client.spam.prefix=[ñïàì]
|
||||
chat.client.visited.page=Ïîñåòèòåëÿò å äîøúë íà {0}
|
||||
chat.default.username=Ïîñåòèòåë
|
||||
chat.error_page.close=Çàòâîðè...
|
||||
chat.error_page.head=Ñòàíà ãðåøêà:
|
||||
chat.error_page.title=Ãðåøêà
|
||||
chat.mailthread.sent.close=Çàòâîðè...
|
||||
chat.mailthread.sent.closewindow=Íàòåñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà
|
||||
chat.mailthread.sent.content=Èñòîðèÿòà íà Âàøèÿò ðàçãîâîð å èçïðàòåíà íà àäðåñ {0}
|
||||
chat.mailthread.sent.title=Èçïðàòåíî
|
||||
chat.predefined_answers=Çäðàâåéòå, êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà? Çäðàâåéòå! Äîáðå äîøëè. Êàê ìîãà äà Âè ïîìîãíà?
|
||||
chat.redirect.back=Íàçàä...
|
||||
chat.redirect.cannot=Âèå îáñëóæâàòå òîçè ïîñåòèòåë.
|
||||
chat.redirect.choose=Èçáåðåòå:
|
||||
chat.redirect.group=Ãðóïà:
|
||||
chat.redirect.operator=Îïåðàòîð:
|
||||
chat.redirect.title=Ïðåïðàòè<br/>êúì äðóã îïåðàòîð
|
||||
chat.redirected.close=Çàòâîðè...
|
||||
chat.redirected.closewindow=Íàòèñíåòå íà òîçè ëèíê çà äà çàòâîðèòå ïðîçîðåöà
|
||||
chat.redirected.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà îïåðàòîðà {0}.
|
||||
chat.redirected.group.content=Ïîñåòèòåëÿò å ïîñòàâåí â ïðèâèëåãèðîâàíèòå íà ãðóïàòà {0}.
|
||||
chat.redirected.title=Ïîñåòèòåëÿò e ïðåíàñî÷åí êúì äðóã îïåðàòîð
|
||||
chat.status.operator.changed=Îïåðàòîð {0} ñìåíåí ñ îïåðàòîð {1}
|
||||
chat.status.operator.dead=Îïåðàòîðúò èìà ïðîáëåìè ñ âðúçêàòà, âðåìåííî ñòå ïðåìåñòåí êúì ïðèâèëåãèðîâàíèòå. Èçâèíåòå íè çà Âàøåòî ÷àêàíå.
|
||||
chat.status.operator.joined=Îïåðàòîð {0} ñå âêëþ÷è â ðàçãîâîðà
|
||||
chat.status.operator.left=Îïåðàòîð {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà
|
||||
chat.status.operator.redirect=Îïåðàòîð {0} Âèå ñòå ïðåíàñî÷åíè êúì äðóã îïåðàòîð, ìîëÿ, èç÷àêàéòå ìàëêî
|
||||
chat.status.operator.returned=Îïåðàòîð {0} ñå âúðíà
|
||||
chat.status.user.changedname=Ïîñåòèòåëÿò ñìåíè èìå {0} íà {1}
|
||||
chat.status.user.dead=Ïîñåòèòåëÿò çàòâîðè ïðîçîðåöà çà ðàçãîâîðè
|
||||
chat.status.user.left=Ïîñåòèòåë {0} èçëåçå îò ðàçãîâîðà
|
||||
chat.status.user.reopenedthread=Ïîñåòèòåëÿò îòíîâî âëåçå â ðàçãîâîðà
|
||||
chat.thread.state_chatting_with_agent=Â ðàçãîâîðà
|
||||
chat.thread.state_closed=Çàòâîðåíî
|
||||
chat.thread.state_loading=Çàðåæäàíå
|
||||
chat.thread.state_wait=Îïàøêàòà
|
||||
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Î÷àêâàíå íà îïåðàòîð
|
||||
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
|
||||
chat.visitor.info=Çà Ïîñåòèòåë: {0}
|
||||
chat.wait=Áëàãîäàðÿ âè çà âðúçêàòà ñ íàñ. Îïåðàòîðúò ùå ñå âêëþ÷è ñêîðî...
|
||||
chat.window.chatting_with=Âèå ãîâîðèòå ñ:
|
||||
chat.window.close_title=Çàòâîðè ðàçãîâîðà
|
||||
chat.window.poweredby=Ñúçäàäåíî îò:
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
chat.window.predefined.select_answer=Èçáåðåòå îòãîâîð...
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Ìåñèíäæúð</span>
|
||||
chat.window.send_message=Èçïðàòè ñúîáùåíèå
|
||||
chat.window.send_message_short=Èçïðàòè ({0})
|
||||
chat.window.title.agent=Mibew Ìåñèíäæúð
|
||||
chat.window.title.user=Mibew Ìåñèíäæúð
|
||||
chat.window.toolbar.mail_history=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà íà e-mail
|
||||
chat.window.toolbar.redirect_user=Ïðåïðàòè ïîñåòèòåëÿ êúì äðóã îïåðàòîð
|
||||
chat.window.toolbar.refresh=Îáíîâè ðàçãîâîðà
|
||||
clients.how_to=Çà îòãîâîð íà ïîñåòèòåëÿ êëèêíåòå íà ñúîòâåòñòâàùîòî èìå â ñïèñúêà.
|
||||
clients.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæå äà âèäèòå ñïèñúê íà î÷àêâàùèòå îòãîâîð ïîñåòèòåëè.
|
||||
clients.no_clients=Íà òîçè åòàï íÿìà î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
|
||||
clients.queue.chat=Ïîñåòèòåëè â ðàçãîâîðà
|
||||
clients.queue.prio=Ïðåâèëèãåðîâàíè î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
|
||||
clients.queue.wait=Î÷àêâàùè îïåðàòîð çà ïúðâè ïúò
|
||||
clients.title=Ñïèñúê ñ î÷àêâàùè ïîñåòèòåëè
|
||||
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - çàäúëæèòåëíè ïîëåòà
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
confirm.take.head=Ñìÿíà íà îïåðàòîð
|
||||
confirm.take.message=Ñ ïîñåòèòåëÿò <span style="color:blue;">{0}</span> âå÷å ãîâîðè <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Âèå ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî ñìåíèòå?
|
||||
confirm.take.no=Íå, çàòâîðè ïðîçîðåöà
|
||||
confirm.take.yes=Äà, ñèãóðåí ñúì
|
||||
content.blocked=Òóê ìîæå äà ñå çàùèòèòå îò ñïàì è íåëîÿëíè ïîñåòèòåëè.
|
||||
content.history=Òúðñåíå â èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå.
|
||||
content.logoff=Íàïóñêàíå íà ñèñòåìàòà.
|
||||
data.saved=Ñìÿíà íà çàïèñà
|
||||
demo.chat.question=Ïîñúâåòàéòå ìå, ìîëÿ, çà äîáúð áðàóçúð?
|
||||
demo.chat.welcome=Çäðàâåéòå! Ñ êàêâî ìîæåì äà Âè ïîìîãíåì?
|
||||
errors.captcha=Âúâåäåíèòå ñèìâîëè íå ñúîòâåòñòâàò íà èçîáðàæåíèåòî.
|
||||
errors.failed.uploading.file=Ãðåøêà ïðè êà÷âàíåòî íà ôàéëà "{0}": {1}.
|
||||
errors.file.move.error=Ãðåøêà ïðè êîïèðàíåòî íà ôàéëà
|
||||
errors.file.size.exceeded=Ïðåâèøåí å äîïóñòèìèÿò ðàçìåð íà ôàéëà
|
||||
errors.footer=</ul>
|
||||
errors.header=<b>Ïîïðàâåòå ãðåøêèòå:</b><br/><ul>
|
||||
errors.invalid.file.type=Íåäîïóñòèì ôîðìàò íà ôàéëà
|
||||
errors.prefix=<li class="error">
|
||||
errors.required=Ïîïúëíåòå ïîëå "{0}".
|
||||
errors.suffix=</li>
|
||||
errors.wrong_field=Íåïðàâèëíî ïîïúëíåíî ïîëå "{0}".
|
||||
features.saved=Ôóíêöèèòå ñà àêòèâèðàíè
|
||||
form.field.address.description=Íàïðèìåð: 12.23.45.123 èëè relay.info.bg
|
||||
form.field.address=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò ïîñåòèòåëè îò äðóãè ñòðàíè.
|
||||
form.field.agent_commonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìe (ëàòèíèöa)
|
||||
form.field.agent_name.description=Ïîä òîâà èìå ùå Âè âèäÿò âàøèòå ïîñåòèòåëè.
|
||||
form.field.agent_name=Èìe
|
||||
form.field.avatar.current.description=Èçîáðàæåíèå íà Âàøèÿ àâàòàð.
|
||||
form.field.avatar.current=Èçîáðàæåíèå íà òåêóùèÿ àâàòàð
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Èçáåðåòå ôàéë çà êà÷âàíå. <br/> Ðàçìåðà íà êàðòèíêàòà íå òðÿáâà äà íàäâèøàâà 100x100 px.
|
||||
form.field.avatar.upload=Êà÷âàíå íà àâàòàð
|
||||
form.field.ban_comment.description=Ïðè÷èíà çà çàáðàíàòà
|
||||
form.field.ban_comment=Êîìåíòàðè
|
||||
form.field.ban_days.description=Áðîé äíè, <br/> çà êîèòî àäðåñúò ùå áúäå çàáðàíåí
|
||||
form.field.ban_days=Äíè
|
||||
form.field.email=Âàøèÿò email
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Îïèñàíèå íà Àíãëèéñêè.
|
||||
form.field.groupcommondesc=Èíòåðíàöèîíàëíî îïèñàíèå
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Èìå íà Àíãëèéñêè.
|
||||
form.field.groupcommonname=Èíòåðíàöèîíàëíî èìå
|
||||
form.field.groupdesc.description=Îïèñàíèå çà ãðóïè.
|
||||
form.field.groupdesc=Îïèñàíèå
|
||||
form.field.groupname.description=Èìå çà îïðåäåëÿíå íà ãðóïà.
|
||||
form.field.groupname=Èìå íà ãðóïàòà
|
||||
form.field.login.description=Ëîãèí ìîæå äà ñå ñúñòîè îò ìàëêè ëàòèíñêè áóêâè è ïîä÷åðòàâàíèÿ.
|
||||
form.field.login=Ëîãèí
|
||||
form.field.mail.description=Âðúùàíå çà óâåäîìëåíèÿòà è ïàðîëàòà.
|
||||
form.field.mail=E-mail
|
||||
form.field.message=Ñúîáùåíèå
|
||||
form.field.name=Âàøåòî èìå
|
||||
form.field.password.description=Âúâåäåòå íîâà ïàðîëà èëè îñòàâåòå ïîëåòî ïðàçíî, çà äà îñòàíå ñòàðàòà.
|
||||
form.field.password=Ïàðîëà
|
||||
form.field.password_confirm.description=Ïîòâúðäeòå íîâàòà ïàðîëà.
|
||||
form.field.password_confirm=Ïîòâúðæäàâàíå
|
||||
form.field.translation=Òåêñò íà ïðåâîäà
|
||||
harderrors.header=<b>Íåâúçìîæíî å äà ñå èçïúëíè:</b><br/><ul>
|
||||
image.button.login=/locales/bg/images/login.gif
|
||||
image.button.save=/locales/bg/images/save.gif
|
||||
image.button.search=/locales/bg/images/search.gif
|
||||
image.chat.history=/locales/bg/images/history.gif
|
||||
image.chat.message=/locales/bg/images/message.gif
|
||||
image.chat.sprite=/locales/bg/images/wmchat.png
|
||||
install.1.connected=Âèå ñòå ñâúðçàíè êúì ñúðâúð MySQL âåðñèÿ {0}
|
||||
install.2.create=Ñúçäàâàíå íà áàçà äàííè "{0}"
|
||||
install.2.db_exists=Áàçàòà äàííè "{0}" å ñúçäàäåíà.
|
||||
install.2.notice=Áàçàòà äàííè, êîÿòî ñòå èçáðàëè íå ñúùåñòâóâà íà ñúðâúðà. <br/>Àêî èìàòå ïðàâà ìîæå äà ÿ ñúçäàäåòå ñåãà.
|
||||
install.3.create=Ñúçäàâàíå íà íåîáõîäèìèòå òàáëèöè.
|
||||
install.3.tables_exist=Íåîáõîäèìèòå òàáëèöè ñà ñúçäàäåíè.
|
||||
install.4.create=Îáíîâè òàáëèöèòå
|
||||
install.4.done=Ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå å ãîòîâà çà èçïîëçâàíå.
|
||||
install.4.notice=Ñòðóêòóðèòå íà òàáëèöèòå òðÿáâà äà áúäàò àäàïòèðàíè çà íîâàòà âåðñèÿ íà Måñèíäæúðà.
|
||||
install.connection.error=Íå ìîæå äà ñå ñâúðæåòå, ìîëÿ, ïðîâåðåòå íàñòðîéêèòå íà ñúðâúðà â config.php. Ãðåøêà: {0}
|
||||
install.done=Èçïúëíåíî:
|
||||
install.err.back=Ïîïðàâåòå ïðîáëåìà è îïèòàéòå îòíîâî. Íàòèñíåòå <a>îáðàòíî</a> çà äà ñå âúðíåòå êúì ñúâåòíèêà.
|
||||
install.err.title=Ïðîáëåì
|
||||
install.kill_tables.notice=Íåâúçìîæíî å äà ñå àêòóàëèçèðà ñòðóêòóðàòà íà òàáëèöèòå. Îïèòàéòå ñå äà ãî íàïðàâèòå ðú÷íî èëè ïðåñúçäàäå âñè÷êè òàáëèöè (Âíèìàíèå: âñè÷êè äàííè ùå áúäàò çàãóáåíè).
|
||||
install.kill_tables=Èçòðèé ñúùåñòâóâàùèòå òàáëèöè îò áàçà äàííè
|
||||
install.license=Ëèöåíçèîííî ñïîðàçóìåíèå çà ïðîãðàìàòà
|
||||
install.message=Ñëåäâàéòå ñúâåòíèêà çà íàñòðîéêà íà Âàøàòà áàçà äàííè.
|
||||
install.next=Ñëåäâàùà ñòúïêà:
|
||||
install.title=Èíñòàëàöèÿ
|
||||
install.updatedb=Ìîëÿ, ñòàðòèðàéòå <a href="{0}">îáíîâÿâàíå</a>çà äà íàñòðîèòå áàçàòà äàííè.
|
||||
installed.login_link=Âëåç â ñèñòåìàòà
|
||||
installed.message=<b>Èíñòàëàöèÿòà å çàâúðøåíà óñïåøíî.</b>
|
||||
installed.notice=Ìîæåòå äà âëèçàíå êàòî <b>àäìèíèñòðàòîð</b> ñ ïðàçíà ïàðîëà.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Îò ñúîáðàæåíèÿ çà ñèãóðíîñò, ìîëÿ, ïðîìåíåòå ïàðîëàòà ñè íåçàáàâíî è ïðåìàõíåòå /webim/install ïàïêàòà îò Âàøèÿ ñúðâúð.</b></font>
|
||||
lang.choose=Èçáåðåòå Âàøèÿ åçèê
|
||||
leavemail.body=Âèå èìàòå ñúîáùåíèå îò '{0}':\n\n{2}\n\nÅmail: {1}\n{3}\n--- \nÂàø ìåñèíäæúð
|
||||
leavemail.subject=Âúïðîñ îò {0}
|
||||
leavemessage.close=Çàòâîðè
|
||||
leavemessage.descr=Çà ñúæàëåíèå, íèòî åäèí îïåðàòîð íå å íàëè÷åí â ìîìåíòà. Ìîëÿ îïèòàéòå ïî-êúñíî èëè çàäàéòå Âàøèÿ âúïðîñ â òàçè ôîðìà.
|
||||
leavemessage.perform=Èçïðàòè
|
||||
leavemessage.sent.message=Áëàãîäàðèì Âè, ÷å èçïîëçâàòå íàøàòà óñëóãà. Íèå ùå âè îòãîâîðèì ïî ïîùàòà âúçìîæíî íàé-ñêîðî.
|
||||
leavemessage.sent.title=Âàøåòî ñúîáùåíèå å èçïðàòåíî
|
||||
leavemessage.title=Îñòàâåòå Âàøåòî ñúîáùåíèå
|
||||
leftMenu.client_agents=Îïåðàòîðè
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Êîä íà áóòîíà
|
||||
leftMenu.client_settings=Íàñòðîéêè
|
||||
license.title=Ëèöåíç
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Bulgarian (bg)
|
||||
mail.user.history.body=Çäðàâåéòå, {0}!\n\nÂàøàòà èñòîðèÿ íà ðàçãîâîð: \n\n{1}\n--- \nÑ óâàæåíèå,\nMibew Ìåñèíäæúð
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà
|
||||
mailthread.close=Çàòâîðè...
|
||||
mailthread.enter_email=Âúâåäåòå Âàøèÿ E-mail:
|
||||
mailthread.perform=Èçïðàòè
|
||||
mailthread.title=Èçïðàòè èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðà<br/>íà email
|
||||
menu.agents=Ñïèñúê ñ îïåðàòîðè
|
||||
menu.blocked=Áëîêèðàíè ïîñåòèòåëè
|
||||
menu.canned=Øàáëîíè çà îòãîâîð
|
||||
menu.groups.content=Àñîöèàöèÿ íà îïåðàòîðèòå íà áàçàòà íà îòäåëè èëè îáëàñòè íà ïîçíàíèåòî.
|
||||
menu.groups=Ãðóïè
|
||||
menu.locale.content=Èçáåðè åçèê.
|
||||
menu.locale=Åçèê
|
||||
menu.main=Íà÷àëî
|
||||
menu.operator=Âèå ñòå {0}
|
||||
menu.profile.content=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå Âàøàòà ïåðñîíàëíà èíôîðìàöèÿ.
|
||||
menu.profile=Ïðîôèë
|
||||
menu.translate=Ëîêàëèçàöèÿ
|
||||
menu.updates.content=Ïðîâåðè çà íàëè÷èå íà îáíîâëåíèÿ.
|
||||
menu.updates=Îáíîâëåíèÿ
|
||||
my_settings.error.password_match=Âúâåäåíèòå ïàðîëè òðÿáâà äà ñúâïàäàò
|
||||
no_such_operator=Èñêàíèÿò îò÷åò íå ñúùåñòâóâà
|
||||
operator.group.no_description=<áåç îïèñàíèå>
|
||||
operator.groups.intro=Ãðóïè â êîèòî å îïåðàòîðà.
|
||||
operator.groups.title=Ãðóïè
|
||||
page.analysis.search.head_browser=Áðàóçúð
|
||||
page.analysis.search.head_group=Ãðóïà
|
||||
page.analysis.search.head_host=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
|
||||
page.analysis.search.head_messages=Ñúîáùåíèÿ íà ïîñåòèòåëÿ
|
||||
page.analysis.search.head_name=Èìå
|
||||
page.analysis.search.head_operator=Îïåðàòîð
|
||||
page.analysis.search.head_time=Âðåìå íà ðàçãîâîðà
|
||||
page.analysis.userhistory.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà èçòðèåòå âñè÷êè ðàçãîâîðè ñ Âàøèòå ïîñåòèòåëè.
|
||||
page.analysis.userhistory.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðà
|
||||
page.chat.old_browser.close=Çàòâîðè...
|
||||
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Ñúùî òàêà ïîääúðæà è íÿêîè ñòàðè áðàóçúðè:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
|
||||
page.chat.old_browser.problem=<p>Âàøèÿò óåá áðàóçúð íå ñå ïîääúðæà íàïúëíî îò Messenger Mibew.\nÌîëÿ, èçïîëçâàéòå åäèí îò ñëåäíèòå óåá áðàóçúðè:</p>
|
||||
page.chat.old_browser.title=Ìîëÿ, èçïîëçâàéòå ïî-íîâ áðàóçúð
|
||||
page.gen_button.choose_group=Êîä çà ãðóïàòà
|
||||
page.gen_button.choose_image=Èçáîð íà êàðòèíêà
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Çà êàêúâ åçèê äà ñå ñúçäàäå áóòîí
|
||||
page.gen_button.choose_style=Ñòèë íà ÷àò-ïðîçîðåöà
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Âíèìàíèå!</strong> Ïðè íàïðàâà<br/> íà êàêâèòî è äà å èçìåíåíèÿ<br/> â òîçè êîä íèå íå ãàðàíòèðàìå,<br/> ÷å ùå ðàáîòè ïðàâèëíî!
|
||||
page.gen_button.code=HTML-êîä
|
||||
page.gen_button.default_group=-âñè÷êè îïåðàòîðè-
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Âêëþ÷è èìåòî íà ñàéòà â êîäà
|
||||
page.gen_button.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ïîëó÷èòå HTML-êîä çà áóòîíà, êîéòî äà ïîñòàâèòå âúâ Âàøèÿ ñàéò.
|
||||
page.gen_button.modsecurity=Ñúâìåñòèìîñò ñ mod_security (modsecurity.org), âêëþ÷åòå ñàìî àêî èìàòå ïðîáëåìè ñ íåãî
|
||||
page.gen_button.sample=Ïðèìåð
|
||||
page.gen_button.secure_links=Èçïîëçâàéòå çàùèòåíè âðúçêè (https)
|
||||
page.gen_button.title=Ïîëó÷àâàíå íà HTML-êîä çà áóòîíà
|
||||
page.group.create_new=Òóê ìîæåòå äà ñúçäàäåòå íîâà ãðóïà.
|
||||
page.group.duplicate_name=Ìîëÿ èçáåðåòå íîâî èìå. Ãðóïà ñ òàêîâà èìå âå÷å èìà.
|
||||
page.group.intro=Òóê ìîæåòå äà ðåäàêòèðàòå èíôîðìàöèÿòà çà ãðóïàòà.
|
||||
page.group.membersnum=Îïåðàòîðè
|
||||
page.group.no_such=Òàêàâà ãðóïà íå ñúùåñòâóâà
|
||||
page.group.title=Èíôîðìàöèÿ çà ãðóïàòà
|
||||
page.groupmembers.intro=Èçáåðåòå îïåðàòîðè, êîèòî ùå íàïðàâÿò òàçè ãðóïà.
|
||||
page.groupmembers.title=Ïîòðåáèòåëè
|
||||
page.groups.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ïðåìàõíåòå ãðóïà "{0}"?
|
||||
page.groups.intro=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà óïðàâëÿâàòå ãðóïèòå ñ îïåðàòîðè. Âñÿêà ãðóïà ìîæå äà èìà îòäåëåí áóòîí çà çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð, è øàáëîíè çà îòãîâîð.
|
||||
page.groups.isaway=Íàâúí
|
||||
page.groups.isonline=Äîñòúïíà
|
||||
page.groups.new=Äîáàâè íîâà ãðóïà...
|
||||
page.groups.title=Ãðóïè
|
||||
page.preview.agentchat=×àò ïðîçîðåö (îò ñòðàíà íà îïèðàòîðà)
|
||||
page.preview.agentrochat=Ïðåãëåä íà ÷àò ïðîçîðåöà (çà îïåðàòîðà â ðåæèì çà ÷åòåíå)
|
||||
page.preview.chatsimple=Îáèêíîâåíî ÷àò ïðîçîðåöà, ïîçâîëÿâà äà ïóáëèêóâàòå ñúîáùåíèÿ(IE 5, Opera 7)
|
||||
page.preview.choose=Èçáåðåòå ñòèë
|
||||
page.preview.choosetpl=Èçáåðåòå øàáëîí
|
||||
page.preview.error=Ãðåøêà
|
||||
page.preview.intro=Îò òóê ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúêà ñ òåìè, êîèòî â ìîìåíòà ñà èíñòàëèðàíè.
|
||||
page.preview.leavemessage=Îñòàâåòå ñúîáùåíèå â ïðîçîðåöà
|
||||
page.preview.leavemessagesent="Ñúîáùåíèå å äîñòàâåíî" â ïðîçîðåöà
|
||||
page.preview.mail=Mail thread window
|
||||
page.preview.mailsent="Ïèñìîòî å èçïðàòåíî" window
|
||||
page.preview.nochat=Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå áðàóçúðè
|
||||
page.preview.redirect=Ïðåíàñî÷âàíå íà ïîñåòèòåë êúì äðóã îïåðàòîð
|
||||
page.preview.redirected="Ïîñåòèòåëÿ å ïðåíàñî÷åí" window
|
||||
page.preview.showerr=Ïîêàçâàíå íà ãðåøêèòå
|
||||
page.preview.style_default=-îò îáùèòå íàñòðîéêè-
|
||||
page.preview.survey=Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå
|
||||
page.preview.title=Ñòèë íà ìåñåíäæúðà
|
||||
page.preview.userchat=×àò ïðîçîðåö (çà ïîñåòèòåëÿ)
|
||||
page.translate.descr=Àêî íå Âè õàðåñâà ïðåâîäà, ìîëÿ èçïðàòåòå íè àêòóàëåí.
|
||||
page.translate.done=Âàøèÿ ïðåâîä å çàïàçåí.
|
||||
page.translate.one=Âúâåäåòå Âàø âàðèàíò íà ïåðåâîäà.
|
||||
page.translate.title=Ëîêàëèçàöèÿ
|
||||
page_agent.cannot_modify=Âèå íå ìîæåòå äà ïðîìåíèòå ïðîôèëà íà òîçè îïåðàòîð.
|
||||
page_agent.clear_avatar=Èçòðèâàíå íà àâàòàðà
|
||||
page_agent.create_new=Ñúçäàâàíå íà íîâ îïåðàòîð.
|
||||
page_agent.error.duplicate_login=Ìîëÿ èçáåðåòå äðóã ëîãèí, òúé êàòî îïåðàòîð ñ òàêúâ ëîãèí âå÷å å ðåãèñòðèðàí â ñèñòåìàòà.
|
||||
page_agent.error.wrong_login=Ëîãèí òðÿáâà äà ñúäúðæà ñàìî ëàòèíñêè ñèìâîëè, öèôðè è ïîä÷åðòàíî.
|
||||
page_agent.intro=Ðåäàêòèðàíå íà îáùèòå íàñòðîéêè íà îïåðàòîðà.
|
||||
page_agent.tab.avatar=Ôîòîãðàôèÿ
|
||||
page_agent.tab.groups=Ãðóïè
|
||||
page_agent.tab.main=Îáùè
|
||||
page_agent.tab.permissions=Âúçìîæíîñòè
|
||||
page_agent.title=Èíôîðìàöèÿ çà îïåðàòîð
|
||||
page_agents.agent_name=Èìå
|
||||
page_agents.agents=Ïúëåí ñïèñúê ñ îïåðàòîðèòå:
|
||||
page_agents.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå îïåðàòîð "{0}"?
|
||||
page_agents.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ñïèñúê íà îïåðàòîðèòå íà êîìïàíèè.
|
||||
page_agents.isaway=Èçëÿçúë
|
||||
page_agents.isonline=Äîñòúïåí
|
||||
page_agents.login=Ëîãèí
|
||||
page_agents.new_agent=Äîáàâè îïåðàòîð...
|
||||
page_agents.status=Ïîñëåäåí ïúò
|
||||
page_agents.title=Îïåðàòîðè
|
||||
page_analysis.full.text.search=Òúðñåíå ïî ïîòðåáèòåëñêî èìå èëè òåêñòîâî ñúîáùåíèå:
|
||||
page_analysis.search.title=Èñòîðèÿ íà ðàçãîâîðèòå
|
||||
page_avatar.intro=Ìîæåòå äà êà÷èòå âàøà ñíèìêà ñàìî â JPG, GIF, PNG èëè TIF ôîðìàò.
|
||||
page_avatar.title=Êà÷âàíå íà ñíèìêà
|
||||
page_ban.intro=Òóê ìîæåòå äà áëîêèðàòå çëîíàìåðåíè ïîñåòèòåëè, êîèòî ïðå÷àò íà ðàáîòàòà ñúñ ñïàì ñúîáùåíèÿ.
|
||||
page_ban.sent=Àäðåñ {0} ñå áëîêèðà çà îïðåäåëåí áðîé äíè.
|
||||
page_ban.thread=Îòâîðèõòå òîçè ïðîçîðåö çà "{0}", ïîëå <i>Àäðåñ</i> âå÷å å çàïúëíåíî. Èçáåðåòå áðîÿ íà äíèòå è íàòèñíåòå <i>Èçïðàòè</i>.
|
||||
page_ban.title=Îãðàíè÷àâàíå íà àäðåñ
|
||||
page_bans.add=Äîáàâè àäðåñ
|
||||
page_bans.confirm=Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà èçòðèåòå àäðåñ {0} îò áëîêèðàíèòå â ñïèñúêà?
|
||||
page_bans.list=Ñïèñúê ñ áëîêèðàíè àäðåñè:
|
||||
page_bans.title=Áëîêèðàíè
|
||||
page_bans.to=Äî
|
||||
page_client.pending_users=Íà òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà âèäèòå ñïèñúê íà ïîñåòèòåëèòå, êîèòî î÷àêâàò îãîâîð.
|
||||
page_group.tab.main=Îáùè
|
||||
page_group.tab.members=Ïîòðåáèòåëè
|
||||
page_login.error=Âúâåëè ñòå íåïðàâèëíî èìå èëè ïàðîëà
|
||||
page_login.intro=Ìîëÿ, âúâåäåòå Âàøåòî ïîòðåáèòåëñêî èìå è ïàðîëà çà äîñòúï äî àäìèíèñòðàòèâíèòå èíñòðóìåíòè, âèæòå Âàøèòå ïîñåòèòåëè è ðàçãëåäàéòå èñòîðèÿòà.
|
||||
page_login.login=Ëîãèí:
|
||||
page_login.password=Ïàðîëa:
|
||||
page_login.remember=Çàïîìíè
|
||||
page_login.title=Âõîä â ñèñòåìàòà
|
||||
page_search.intro=Òúðñåíå ïî èñòîðèÿòà íà ðàçãîâîðèòå íà îïðåäåëåí ïîòðåáèòåë èëè îïðåäåëåíà ôðàçà â ñúîáùåíèåòî.
|
||||
page_settings.intro=Ïîñî÷åòå îïöèè, çàñÿãàùè ÷àò ïðîçîðåöà è îáùîòî ïîâåäåíèå íà ñèñòåìàòà.
|
||||
page_settings.tab.features=Äîïúëíèòåëíè îïöèè ïî æåëàíèå
|
||||
page_settings.tab.main=Îáùè
|
||||
page_settings.tab.performance=Èçïúëíåíèå
|
||||
page_settings.tab.themes=Ïðåãëåä íà ñòèëîâåòå
|
||||
pending.menu.hide=Ñêðèé ìåíþòî >>
|
||||
pending.menu.show=Ïîêàæè ìåíþòî >>
|
||||
pending.popup_notification=Íîâ ïîñåòèòåë î÷àêâàù îãîâîð.
|
||||
pending.status.setaway=Ñòàòóñ "Èçëÿçúë"
|
||||
pending.status.setonline=Ñòàòóñ "Äîñòúïåí"
|
||||
pending.table.ban=Áàí íà ïîñåòèòåë
|
||||
pending.table.head.contactid=Àäðåñ íà ïîñåòèòåëÿ
|
||||
pending.table.head.etc=Ðàçíè
|
||||
pending.table.head.name=Èìå
|
||||
pending.table.head.operator=Îïåðàòîð
|
||||
pending.table.head.state=Ñúñòîÿíèå
|
||||
pending.table.head.total=Îáùî âðåìå
|
||||
pending.table.head.waittime=Âðåìå íà ÷àêàíå
|
||||
pending.table.speak=Êëèêíåòå çà ðàçãîâîð ñ ïîñåòèòåë
|
||||
pending.table.view=Âêëþ÷åòå ñå â ðàçãîâîðà â ðåæèì ïðåãëåä
|
||||
permission.admin=Ñèñòåìà çà óïðàâëåíèå: íàñòðîéêè, óïðàâëåíèå íà îïåðàòîðè, ãåíåðèðàíå íà áóòîí
|
||||
permission.modifyprofile=Âúçìîæíîñò çà ïðîìÿíà íà ïðîôèëà
|
||||
permission.takeover=Ïðåõâàùàíå íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè
|
||||
permission.viewthreads=Ïðåãëåä íà ðàçãîâîðè îò äðóãè îïåðàòîðè â ðåàëíî âðåìå
|
||||
permissions.intro=Ïðîìÿíà íà îãðàíè÷åíèÿ è íàëè÷íèòå ôóíêöèè çà òîçè îïåðàòîð.
|
||||
permissions.title=Ðàçðåøåíèÿ
|
||||
presurvey.department=Èçáåðåòå îòäåë:
|
||||
presurvey.intro=Áëàãîäàðèì, ÷å ñå ñâúðçàõòå ñ íàñ! Çà äà âè ñëóæè ïî-äîáðå, ìîëÿ ïîïúëíåòå ôîðìóëÿðà ïî-äîëó è êëèêíåòå âúðõó áóòîíà Çàïî÷íè ðàçãîâîð.
|
||||
presurvey.mail=E-mail:
|
||||
presurvey.name=Âàøåòî èìå:
|
||||
presurvey.question=Âàøèÿò âúïðîñ:
|
||||
presurvey.submit=Çàïî÷íè ðàçãîâîð
|
||||
presurvey.title=Óåá ìåñåíäæúð
|
||||
report.bydate.1=Äàòà
|
||||
report.bydate.2=Ðàçãîâîðè
|
||||
report.bydate.3=Ñúîáùåíèÿ îò îïåðàòîðèòå
|
||||
report.bydate.4=Ñúîáùåíèÿ îò ïîñåòèòåëè
|
||||
report.bydate.title=Ñòàòèñòè÷åñêè äàííè íà ïîòðåáëåíèåòî çà âñÿêà äàòà
|
||||
report.byoperator.1=Îïåðàòîð
|
||||
report.byoperator.2=Ðàçãîâîðè
|
||||
report.byoperator.3=Ñúîáùåíèÿ
|
||||
report.byoperator.4=Ñðåäíà äúëæèíà íà ñúîáùåíèåòî (â ñèìâîëè)
|
||||
report.byoperator.title=Ñòàòèñòèêà íà îïåðàòîð
|
||||
report.no_items=Íÿìà äîñòàòú÷íî äàííè
|
||||
report.total=Îáùî:
|
||||
resetpwd.changed.title=Ïàðîëàòà å ïðîìåíåíà!
|
||||
resetpwd.changed=Âëåç ñ íîâàòà ñè ïàðîëà.
|
||||
resetpwd.intro=Ìîëÿ èçáåðåòå ïàðîëà çà Âàøèÿ ïðîôèë â Mibew àêàóíòà.
|
||||
resetpwd.login=Âëåçòå
|
||||
resetpwd.submit=Ïðîìÿíà
|
||||
resetpwd.title=Ïðîìÿíà íà ïàðîëàòà â Mibew
|
||||
restore.back_to_login=Îáðàòíî êúì âõîä
|
||||
restore.emailorlogin=Login èëè E-mail:
|
||||
restore.pwd.message=Çàáðàâèëè ñòå ïàðîëàòà?
|
||||
right.administration=Óïðàâëåíèå
|
||||
right.main=Ïîñåòèòåëè
|
||||
right.other=Äðóãè
|
||||
settings.chat.title.description=Íàïðèìåð, èìå íà Âàøàòà êîìïàíèÿòà.
|
||||
settings.chat.title=Çàãëàâèå â ÷àò ïðîçîðåöà
|
||||
settings.chatstyle.description=Ïðåãëåä íà âñè÷êè ñòðàíèöè è íà âñåêè ñòèë<a href="themes.php">òóê</a>
|
||||
settings.chatstyle=Èçáåðåòå âèäà íà Âàøèÿ ÷àò ïðîçîðåö
|
||||
settings.company.title.description=Âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà
|
||||
settings.company.title=Èìå íà ôèðìàòà
|
||||
settings.email.description=Âúâåäåòå email, çà äà ïîëó÷àâàòå ñèñòåìíè ñúîáùåíèÿ
|
||||
settings.email=Email
|
||||
settings.enableban.description=×ðåç íåÿ ìîæåòå äà áëîêèðàòå àòàêè îò îïðåäåëåíè IP àäðåñè
|
||||
settings.enableban=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Íåæåëàíè ïîñåòèòåëè"
|
||||
settings.enablegroups.description=Ïîçâîëÿâà îáåäèíÿâàíåòî íà îïåðàòîðè â ãðóïè è îðãàíèçèðàíåòî èì â îïðåäåëåí ðåä.
|
||||
settings.enablegroups=Âêëþ÷âàíå íà ôóíêöèÿòà "Ãðóïè"
|
||||
settings.enablepresurvey.description=Ïðåäëàãà íà ïîòðåáèòåëèòå äà ïîïúëíÿò ñïåöèàëåí ôîðìóëÿð ïðåäè çàïî÷âàíå íà ðàçãîâîð.
|
||||
settings.enablepresurvey=Âêëþ÷è "Ïðåäâàðèòåëíî ïðîó÷âàíå"
|
||||
settings.enablessl.description=Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå, ÷å âàøèÿ óåá ñúðâúð òðÿáâà äà áúäå êîíôèãóðèðàí https.
|
||||
settings.enablessl=Ðàçðåøàâà ñèãóðíè âðúçêè (SSL)
|
||||
settings.enablestatistics.description=Äîáàâÿ ñòðàíèöà ñ îò÷åòè çà èçïîëçâàíåòî íà ìåñåíäæúðà.
|
||||
settings.enablestatistics=Âêëþ÷è ôóíêöèÿòà "Ñòàòèñòèêà"
|
||||
settings.forcessl.description=Ïîêàæè ðàçãîâîðè ñàìî ñ https âðúçêà
|
||||
settings.forcessl=Âêàðâà âñè÷êè ðàçãîâîðè â çàùèòåí ðåæèì
|
||||
settings.frequencychat.description=Ïîñî÷åòå ÷åñòîòàòà íà èíòåðâàë â ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 2 ñåêóíäè.
|
||||
settings.frequencychat=Ïåðèîäè÷íî îáíîâÿâàíå íà ñúîáùåíèÿòà â ÷àòà
|
||||
settings.frequencyoldchat.description=Çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè òðÿáâà äà ñå îáíîâè öÿëàòà ñòðàíèöà, çà äà âèäèòå ñúîáùåíèÿòà. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 7 ñåêóíäè.
|
||||
settings.frequencyoldchat=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà ðàçãîâîðà çà ïî-ñòàðèòå áðàóçúðè
|
||||
settings.frequencyoperator.description=Ïîñî÷âà ñå ÷åñòîòàòà íà èçáèðàòåëíèòå ñåêöèè íà ñúðâúðà çà ñåêóíäè. Ïî ïîäðàçáèðàíå e 2 ñåêóíäè.
|
||||
settings.frequencyoperator=Âðåìå çà îáíîâÿâàíå íà îïåðàòîðñêàòà êîíçîëà
|
||||
settings.geolink.description=Íà âñåêè IP àäðåñ ìîæå äà ñå îâîðè ìàëúê ïðîçîðåö ñ ãåîèíôîðìàöèÿ. Ìîæå äà ñå èçïîëçâà {ip}.
|
||||
settings.geolink=Âðúçêà êúì âúíøíè Geolocation óñëóãè
|
||||
settings.geolinkparams.description=Ðàçìåðúò íà ïðîçîðåöà è ëåíòè ñ èíñòðóìåíòè
|
||||
settings.geolinkparams=Îïöèè çà ïðîçîðåçà ñ ãåîèíôîðìàöèÿ
|
||||
settings.host.description=Ùå ñå îòâàðÿ êîãàòî íàòèñíèòå íà ëîãîòî èëè èìåòî íà ôèðìàòà â ÷àò ïðîçîðåöà
|
||||
settings.host=Ëèíê êúì Âàøèÿ ñàéò
|
||||
settings.leavemessage_captcha.description=Çàùèòà îò àâòîìàòèçèðàí ñïàì (captcha)
|
||||
settings.leavemessage_captcha=Ðàçðåøàâà ïóñêàíåòî íà ñúîáùåíèå ñàìî ñëåä âúâåæäàíåòî íà êîäà îò êàðòèíêàòà
|
||||
settings.logo.description=Âúâåäåòå http àäðåñ íà âàøåòî ôèðìåíî ëîãî
|
||||
settings.logo=Ëîãî íà ôèðìàòà
|
||||
settings.no.title=Ìîëÿ âúâåäåòå èìåòî íà Âàøàòà ôèðìà
|
||||
settings.onehostconnections.description=0 ïîçâîëÿâà ïðîèçâîëåí áðîé âðúçêè
|
||||
settings.onehostconnections=Ìàêñèìàëåí áðîè ðàçãîâîðè ñ åäèí àäðåñ
|
||||
settings.onlinetimeout.description=Çàäàéòå áðîé ñåêóíäè çà ïîêàçâàíå, ÷å îïåðàòîðà å îíëàéí. Ïî ïîäðàçáèðàíå å 30 ñåêóíäè.
|
||||
settings.onlinetimeout=Èíòåðâàë îò âðåìå çà äîñòúï íà îïåðàòîðà
|
||||
settings.popup_notification.description=Ïîçâîëÿâà ïðèâëè÷àíå íà âíèìàíèåòî, àêî çâóêîâèòå è âèçóàëíè ñèãíàëè íå ñà äîñòàòú÷íè.
|
||||
settings.popup_notification=Ïîêàçâà ðàçãîâîðà ïðè ïîÿâàòà íà èç÷àêâàùè ïîñåòèòåëè.
|
||||
settings.saved=Ïðîìåíèòå ñà çàïàçåíè
|
||||
settings.sendmessagekey=Èçïðàùàíå íà ñúîáùåíèÿ ñ:
|
||||
settings.survey.askgroup.description=Ïîêàæè/ñêðèé èçáîðà íà ãðóïè â ïðîçîðåöà ïðåäè íà÷àëîòî íà ðàçãîâîðà
|
||||
settings.survey.askgroup=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà èçáåðå ãðóïà ñ îïåðàòîðè
|
||||
settings.survey.askmail.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà email
|
||||
settings.survey.askmail=Èñêàíå çà e-mail àäðåñ
|
||||
settings.survey.askmessage.description=Ïîêàæè/ñêðèé ïîëåòî çà âúâåæäàíå íà ïúðâèÿ âúïðîñ
|
||||
settings.survey.askmessage=Ïîêàæè ïúðâîíà÷àëíî ïîëåòî çà çàäàâàíå íà âúïðîñ
|
||||
settings.title=Íàñòðîéêà íà ìåñèíäæúðà
|
||||
settings.usercanchangename.description=Èçêëþ÷âàíå íà ïîëåòî çà ñìÿíà íà èìåíàòà îò ÷àò ïðîçîðåöà
|
||||
settings.usercanchangename=Ðàçðåøàâàíå íà ïîñåòèòåëÿ äà ñìåíÿ èìåíàòà
|
||||
settings.usernamepattern.description=Ïîñî÷åòå êàê äà ñå âèæäà ïîñåòèòåëÿ çà îïåðàòîðà, ÷ðåç {name}, {id} èëè {addr}. Ïî ïîäðàçáèðàíå: {name}
|
||||
settings.usernamepattern=Ïîêàæè èìåòî íà ïîñåòèòåëÿ
|
||||
settings.wrong.email=Âúâåäåòå ïðàâèëíî email àäðåñà
|
||||
settings.wrong.onehostconnections=Ïîëåòî "Ìàêñèìàëíî êîëè÷åñòâî ðàçãîâîðè" òðÿáâà äà áúäå ÷èñëî
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
statistics.dates=Èçáåðåòå äàòè
|
||||
statistics.description=Îò òàçè ñòðàíèöà ìîæåòå äà ãåíåðèðàòå ðàçëè÷íè îò÷åòè çà ïîñåòèòåëèòå è èçïîëçâàíåòî íà ìåñèíäæúðà.
|
||||
statistics.from=Îò:
|
||||
statistics.till=Äî:
|
||||
statistics.title=Ñòàòèñòèêà
|
||||
statistics.wrong.dates=Âèå ñòå èçáðàëè çà íà÷àëî äàòà, êîÿòî å ñëåä äàòà êðàé
|
||||
tag.pagination.info=Ñòðàíèöà {0} îò {1}, ïîêàçàíè {2}-{3} îò {4}
|
||||
tag.pagination.next=ñëåäâàùà
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Íÿìà åëåìåíòè çà ïîêàçâàíå
|
||||
tag.pagination.no_items=Íèùî íå å íàìåðåíî
|
||||
tag.pagination.previous=ïðåäèøíà
|
||||
thread.back_to_search=Êúì òúðñåíå
|
||||
thread.chat_log=×àò Âõîä
|
||||
thread.intro=Òàçè ñòðàíèöà ïîêàçâà ÷àò èíôîðìàöèÿ è ñúäúðæàíèå.
|
||||
time.dateformat=%d %B %Y,
|
||||
time.locale=bg_BG.UTF-8
|
||||
time.never=Íèêîãà
|
||||
time.timeformat=%H:%M
|
||||
time.today.at=Äíåñ â
|
||||
time.yesterday.at=Â÷åðà â
|
||||
topMenu.admin=Îïåðàòîðñêî ìåíþ
|
||||
topMenu.logoff=Èçõîä
|
||||
topMenu.main=Íà÷àëî
|
||||
topMenu.users.nomenu=áåç ìåíþ
|
||||
topMenu.users=Ïîñåòèòåëè
|
||||
translate.direction=Ïîñîêà:
|
||||
translate.show.all=Âñè÷êè ëèíèè
|
||||
translate.show.foradmin=Ëèíèè çà àäìèíèñòðàòîðà
|
||||
translate.show.foroperator=Ëèíèè çà îïåðàòîðà
|
||||
translate.show.forvisitor=Ëèíèè çà ïîñåòèòåëÿ
|
||||
translate.show=Ïîêàæè:
|
||||
translate.sort.key=Êëþ÷îâ èäåíòèôèêàòîð
|
||||
translate.sort.lang=Ïî ëèíèÿ îò ïúðâèÿ åçèê
|
||||
translate.sort=Ñîðòèðàíå:
|
||||
typing.remote=Âàøèÿ ñúáåñåäíèê íàáèðà òåêñò...
|
||||
updates.current=Âèå èçïîëçâàòå:
|
||||
updates.env=Ñðåäà:
|
||||
updates.installed_locales=Èíñòàëèðàíè åçèêîâè ïàêåòè:
|
||||
updates.intro=Íîâîñòè çà ïîñëåäíàòà âåðñèÿ.
|
||||
updates.latest=Ïîñëåäíà âåðñèÿ:
|
||||
updates.news=Íîâèíè:
|
||||
updates.title=Îáíîâëåíèÿ
|
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 4.7 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 14 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/images/history.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 231 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/images/login.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/images/message.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 255 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/images/save.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/images/search.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/ca/images/wmchat.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 371 B |
446
src/messenger/webim/locales/ca/properties
Normal file
@ -0,0 +1,446 @@
|
||||
encoding=ISO-8859-1
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
admin.content.client_agents=Crear, eliminar agents. Edita permisos.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Genera codi botó HTML.
|
||||
admin.content.client_settings=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de la xerrada i al comportament de sistema comú.
|
||||
admin.content.description=Funcions disponibles només per a usuaris administradors.
|
||||
agent.not_logged_in=La vostra sessió ha expirat si us plau accedeix de nou
|
||||
app.descr=Mibew Messenger és una aplicació de codi obert per al suport en línia.
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
ban.error.duplicate=Adreça {0} està en el sistema, clic <a href="ban.php?id={1}">aquí</a> per editar.
|
||||
button.delete=Eliminar
|
||||
button.enter=Entrar
|
||||
button.offline.bottom=Deixa el teu missatge
|
||||
button.offline.top=Ajuda en viu
|
||||
button.offline=FORA DE LÍNIA
|
||||
button.online.bottom=Deixa el teu missatge
|
||||
button.online.top=Ajuda en viu
|
||||
button.online=EN LÍNIA
|
||||
button.save=Desa
|
||||
button.search=Cerca
|
||||
canned.actions.del=eliminar
|
||||
canned.actions.edit=edita
|
||||
canned.actions=Modificar
|
||||
canned.add=Afegeix missatge ...
|
||||
canned.descr=Edita missatges que sovint utilitzes en el Xat.
|
||||
canned.group=Per als grups:
|
||||
canned.locale=Per l'idioma:
|
||||
canned.title=Possibles missatges
|
||||
cannededit.descr=Editar un missatge existent.
|
||||
cannededit.done=Desa
|
||||
cannededit.message=Missatge
|
||||
cannededit.no_such=No existeix el missatge
|
||||
cannededit.title=Edita Missatge
|
||||
cannednew.descr=Afegeix un nou missatge.
|
||||
cannednew.title=Nous Missatges
|
||||
char.redirect.operator.online_suff=(en línia)
|
||||
chat.came.from=visitants va ser redireccionat de la pàgina {0}
|
||||
chat.client.changename=Canviar nom
|
||||
chat.client.name=El seu nom:
|
||||
chat.default.username=Visitant
|
||||
chat.error_page.close=Tanca ...
|
||||
chat.error_page.head=Hi ha hagut un error:
|
||||
chat.error_page.title=Error
|
||||
chat.mailthread.sent.close=Tanca ...
|
||||
chat.mailthread.sent.closewindow=Fes clic sobre aquest enllaç per tancar la finestra
|
||||
chat.mailthread.sent.content=La seva conversa va ser enviada a l'adreça {0}
|
||||
chat.mailthread.sent.title=Enviat
|
||||
chat.predefined_answers=Hola, en què puc ajudar?\nHola! Benvingut a la nostra ajuda en viu. En què puc ajudar-lo?
|
||||
chat.redirect.back=Tornar ...
|
||||
chat.redirect.cannot=No estàs conversant amb cap visitant.
|
||||
chat.redirect.choose=Selecciona:
|
||||
chat.redirect.group=Grup:
|
||||
chat.redirect.operator=Operador:
|
||||
chat.redirect.title=redireccionar a<br/>un altre operador
|
||||
chat.redirected.close=Tanca ...
|
||||
chat.redirected.closewindow=Click per tancar la finestra
|
||||
chat.redirected.content=Visitant en espera prioritària per l'operador {0}.
|
||||
chat.redirected.title=Visitant redirigit a un altre operador
|
||||
chat.status.operator.changed=Operador {0} canviat {1}
|
||||
chat.status.operator.dead=L'Operador té problemes de connexió, està vostè temporalment en espera. Ho sentim per la demora.
|
||||
chat.status.operator.joined=Operador {0} Entrant a la conversa
|
||||
chat.status.operator.left=Operador {0} ha sortit de la conversa
|
||||
chat.status.operator.redirect=Operador {0} el redirecciona a un altre operador, si us plau esperi un moment
|
||||
chat.status.operator.returned=Operador {0} de tornada
|
||||
chat.status.user.changedname=Visitant canviar el seu nom {0} per {1}
|
||||
chat.status.user.dead=Visitant tancant finestra de conversa
|
||||
chat.status.user.left=Visitant {0} va sortir de la conversa
|
||||
chat.status.user.reopenedthread=Visitant connectat a la conversa novament
|
||||
chat.thread.state_chatting_with_agent=En conversa
|
||||
chat.thread.state_closed=Tancat
|
||||
chat.thread.state_loading=Carregant
|
||||
chat.thread.state_wait=En espera
|
||||
chat.thread.state_wait_for_another_agent=A l'espera d'un operador
|
||||
chat.visitor.email=Correu electrònic: {0}
|
||||
chat.visitor.info=Informació: {0}
|
||||
chat.wait=Gràcies per posar-se en contacte amb nosaltres. L'operador estarà amb vostè en breu ...
|
||||
chat.window.chatting_with=Està conversant amb:
|
||||
chat.window.close_title=Tanca conversa
|
||||
chat.window.poweredby=Powered by:
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
chat.window.predefined.select_answer=Tria resposta ...
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
chat.window.send_message=Envia Missatge
|
||||
chat.window.send_message_short=Envia ({0})
|
||||
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
|
||||
chat.window.title.user=Mibew Messenger
|
||||
chat.window.toolbar.mail_history=Envia conversa per email
|
||||
chat.window.toolbar.redirect_user=Redireccionar visitant a un altre operador
|
||||
chat.window.toolbar.refresh=Refrescar
|
||||
clients.how_to=Per respondre als visitants fer clic al seu nom a la llista.
|
||||
clients.intro=Aquesta pàgina presenta la llista de visitants en espera.
|
||||
clients.no_clients=Llista de visitant en espera buida
|
||||
clients.queue.chat=Visitant dialogant
|
||||
clients.queue.prio=Visitant amb prioritat per a atenció
|
||||
clients.queue.wait=Esperant operador per primera vegada
|
||||
clients.title=Llista de visitants en espera
|
||||
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - camps obligatoris
|
||||
company.title=Mibew Messenger Comunitat
|
||||
confirm.take.head=Canviar operador
|
||||
confirm.take.message=Visitant <span style="color:blue;">{0}</span> és actualment servit per <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Està vostè segur que vol iniciar conversa amb els visitants?
|
||||
confirm.take.no=No, tanqui la finestra
|
||||
confirm.take.yes=Sí, Estic segur
|
||||
content.blocked=Aquí es pot defensar de visitant maliciosos.
|
||||
content.history=Cerca Històric de conversa.
|
||||
content.logoff=Sortida del sistema.
|
||||
data.saved=Canvis guardats
|
||||
demo.chat.question=Hi ha tants navegadors per triar. Quin recomanes?
|
||||
demo.chat.welcome=Hola, En què puc ajudar-lo?
|
||||
errors.failed.uploading.file=Error en carregar el fitxer "{0}": "{1}".
|
||||
errors.file.move.error=Error al moure l'arxiu
|
||||
errors.file.size.exceeded=Ha excedit la mida de fitxer per pujar
|
||||
errors.footer=</ul>
|
||||
errors.header=<b>Corregir els errors:</b><br/><ul>
|
||||
errors.invalid.file.type=Tipus de fitxer vàlid
|
||||
errors.prefix=<li class="error">
|
||||
errors.required=Si us plau ompli "{0}".
|
||||
errors.suffix=</li>
|
||||
errors.wrong_field=Si us plau ompli "{0}" correctament.
|
||||
features.saved=Característiques activades
|
||||
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
|
||||
form.field.address=Adreça de visitants
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Aquest nom serà vist per la visitants.
|
||||
form.field.agent_commonname=Nom internacional (Latin)
|
||||
form.field.agent_name.description=Aquest nom serà vist pels usuaris del seu lloc.
|
||||
form.field.agent_name=Nom
|
||||
form.field.avatar.current.description=La seva imatge avatar.
|
||||
form.field.avatar.current=Imatge avatar actual
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Trieu l'arxiu a pujar. <br/> La mida de la imatge no ha d'excedir 100x100 px.
|
||||
form.field.avatar.upload=Pujar avatar
|
||||
form.field.ban_comment.description=Raó del bloqueig
|
||||
form.field.ban_comment=Comentaris
|
||||
form.field.ban_days.description=Quants dies voleu ignorar aquesta direcció?
|
||||
form.field.ban_days=Dies
|
||||
form.field.email=El seu email
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Descripció en anglès.
|
||||
form.field.groupcommondesc=Descripció Internacional
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Nom en anglès.
|
||||
form.field.groupcommonname=Nom Internacional
|
||||
form.field.groupdesc.description=Descripció de el grup.
|
||||
form.field.groupdesc=Descripció
|
||||
form.field.groupname.description=Nom per identificar el grup.
|
||||
form.field.groupname=Nom
|
||||
form.field.login.description=Usuari pot contenir petites lletres llatines<br/>i subratllats
|
||||
form.field.login=Usuari
|
||||
form.field.message=Missatge
|
||||
form.field.name=El seu nom
|
||||
form.field.password.description=Escriviu la nova contrasenya o deixi el<br/> camp buit per a accedir.
|
||||
form.field.password=Contrasenya
|
||||
form.field.password_confirm.description=Confirma la contrasenya.
|
||||
form.field.password_confirm=Confirmació
|
||||
form.field.translation=Traducció
|
||||
harderrors.header=<b>No es pot executar:</b><br/><ul>
|
||||
image.button.login=/locales/ca/images/login.gif
|
||||
image.button.save=/locales/ca/images/save.gif
|
||||
image.button.search=/locales/ca/images/search.gif
|
||||
image.chat.history=/locales/ca/images/history.gif
|
||||
image.chat.message=/locales/ca/images/message.gif
|
||||
image.chat.sprite=/locales/ca/images/wmchat.png
|
||||
install.1.connected=Està connectat a MySQL server versió {0}
|
||||
install.2.create=Crear base de dades "{0}"
|
||||
install.2.db_exists=Base de dades "{0}" creada.
|
||||
install.2.notice=Base de dades inexistent al servidor. si té permisos de creació<br/> d'un clic sobre el següent enllaç.
|
||||
install.3.create=Crear les taules requerides.
|
||||
install.3.tables_exist=Taules requerides creades.
|
||||
install.4.create=Actualitzar taules
|
||||
install.4.done=Estructura de taules actualitzades.
|
||||
install.4.notice=Estructura de taules ajustades per a la nova versió de Mibew Messenger.
|
||||
install.connection.error=No hi ha connexió, si us plau verifiqueu la configuració del servidor en config.php. Error: {0}
|
||||
install.done=Completada:
|
||||
install.err.back=Resoleu el problema i proveu de nou. Premeu <a>back</a> per tornar a l'ajuda.
|
||||
install.err.title=Problema
|
||||
install.kill_tables.notice=Impossible actualitzar l'estructura de dades. Intenteu-ho manualment o reconstrueix cada taula (compte: totes les dades seran esborrades).
|
||||
install.kill_tables=Elimineu les taules existents de la base de dades
|
||||
install.license=Software license agreement
|
||||
install.message=Seguiu els passos de l'assistent per configurar la seva base de dades.
|
||||
install.next=Pròxim pas:
|
||||
install.title=Instal.lació
|
||||
install.updatedb=Si us plau, executa <a href="{0}">l'Assistent d'Actualització</a> per ajustar la teva base de dades.
|
||||
installed.login_link=Procediu a la pàgina d'accés
|
||||
installed.message=<b>Aplicació instal.lada amb èxit.</b>
|
||||
installed.notice=Podeu accedir com a <b>admin</b> amb contrasenya buida. <br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Per seguretat, si us plau canvieu la contrasenya immediatament i elimineu el directori /webim/install del seu servidor.</b></font>
|
||||
lang.choose=Selecciona l'idioma
|
||||
leavemail.body=Té un missatge de {0}:\n\n{2}\n\nAquest email: {1}\n{3}\n---\nAtentament lloc Messenger
|
||||
leavemail.subject=Pregunta des de {0}
|
||||
leavemessage.close=Tanca
|
||||
leavemessage.descr=Ho sentim, en aquests moments no hi ha operador disponible. Si us plau, torneu a provar-ho més tard o envieu la vostra pregunta amb aquesta forma.
|
||||
leavemessage.perform=Envia
|
||||
leavemessage.sent.message=Gràcies per utilitzar el nostre servei. Tot seguit rebràs una resposta al teu correu.
|
||||
leavemessage.sent.title=El teu missatge ha estat enviat
|
||||
leavemessage.title=Deixi el teu missatge
|
||||
leftMenu.client_agents=Agents
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Codi del botó
|
||||
leftMenu.client_settings=Configuracions
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Català (ca)
|
||||
mail.user.history.body=Hola {0}\n\nSU conversa:\n\n{1}\n---\nKind Regards,\nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Històric de conversa
|
||||
mailthread.close=Tanca ...
|
||||
mailthread.enter_email=Escrigui el seu e-mail:
|
||||
mailthread.perform=Envia
|
||||
mailthread.title=Envia l'historial de conversa <br/> per email
|
||||
menu.agents=Llista d'agents
|
||||
menu.blocked=Visitants bloquejats
|
||||
menu.canned=Possibles missatges
|
||||
menu.groups.content=Departament o habilitat obtinguda a partir de grups d'operadors.
|
||||
menu.groups=Grups
|
||||
menu.locale.content=Canviar regió.
|
||||
menu.locale=Idioma
|
||||
menu.main=Menú principal
|
||||
menu.operator=Tu ets {0}
|
||||
menu.profile.content=Tu pots canviar la teva informació personal en aquesta pàgina.
|
||||
menu.profile=Perfil
|
||||
menu.translate=Regió
|
||||
menu.updates.content=Comprovar actualitzacions.
|
||||
menu.updates=Actualitzacions
|
||||
my_settings.error.password_match=La contrasenya ingressada no coincideix
|
||||
no_such_operator=No es troba operador
|
||||
operator.group.no_description=<sense descripción>
|
||||
operator.groups.intro=Selecciona els grups amb base a les habilitats de l'operador.
|
||||
operator.groups.title=Grup d'operadors
|
||||
page.analysis.search.head_browser=Cercador
|
||||
page.analysis.search.head_group=Grup
|
||||
page.analysis.search.head_host=Direcció del visitant
|
||||
page.analysis.search.head_messages=Missatge del Visitant
|
||||
page.analysis.search.head_name=Nom
|
||||
page.analysis.search.head_operator=Operador
|
||||
page.analysis.search.head_time=Temps en conversa
|
||||
page.analysis.userhistory.intro=Podeu trobar l'històric de converses dels teus visitants aquí.
|
||||
page.analysis.userhistory.title=Històric de visites
|
||||
page.chat.old_browser.close=Tanca ...
|
||||
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5 +</li>\n<li>Firefox 1.0 +</li>\n<li>Opera 8.0 +</li>\n<li>Mozilla 1.4 +</li>\n<li>Netscape 7.1 +</li>\n<li>Safari 1.2 +</li>\n</ul>\n<p>Així mateix, donem suport alguns navegadors vells:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
|
||||
page.chat.old_browser.problem=<p>El seu explorador web no està suportat per Mibew Messenger.\nSi us plau, utilitzi alguns d'aquests exploradors:</p>
|
||||
page.chat.old_browser.title=Si us plau, utilitzeu un altre navegador
|
||||
page.gen_button.choose_group=Codi de grup
|
||||
page.gen_button.choose_image=Escolliu imatge
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Target locale
|
||||
page.gen_button.choose_style=Estil de la finestra del Xat
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Cura</strong> Si us plau no canviï <br/> el codi manualment perquè <br/> no es garanteix <br/> seu correcte funcionament!
|
||||
page.gen_button.code=Codi HTML
|
||||
page.gen_button.default_group=- tots els operadors -
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Inclou el nom del domini en el codi
|
||||
page.gen_button.intro=Podeu generar el codi HTML per inserir-lo al vostre lloc.
|
||||
page.gen_button.sample=Exemple
|
||||
page.gen_button.secure_links=Usa enllaç segur (https)
|
||||
page.gen_button.title=Genera codi botó HTML
|
||||
page.group.create_new=Aquí pots crear un nou grup.
|
||||
page.group.duplicate_name=Per favor selecciona un altre nom, degut a que ja hi ha un el nom ingressat.
|
||||
page.group.intro=En aquesta pàgina podràs editar els detalls de grup.
|
||||
page.group.membersnum=Operadors
|
||||
page.group.no_such=No existeix el grup
|
||||
page.group.title=Detalls de Grup
|
||||
page.groupmembers.intro=Veure i editar llista de membres.
|
||||
page.groupmembers.title=Membres
|
||||
page.groups.intro=Aquesta pàgina desplega una llista de grups de la teva companyia. Cada grup pot tenir per separat un botó i possibles respostes.
|
||||
page.groups.new=Crea un nou grup ...
|
||||
page.groups.title=Grups
|
||||
page.preview.agentchat=Finestra de XAT (mode-operador)
|
||||
page.preview.agentrochat=Veure finestra de Xat (operador amb permisos de lectura)
|
||||
page.preview.chatsimple=Simple finestra de xat, enviar missatges d'actualització (IE 5, Opera 7)
|
||||
page.preview.choose=Tria estil
|
||||
page.preview.choosetpl=Tria plantilla
|
||||
page.preview.intro=Podeu obtenir una vista prèvia d'estils del seu lloc.
|
||||
page.preview.leavemessage=Deixar missatge finestra
|
||||
page.preview.leavemessagesent="Missatge lliurat" finestra
|
||||
page.preview.mail=Finestra de correu electrònic
|
||||
page.preview.mailsent="El correu és enviat" finestra
|
||||
page.preview.nochat=Llista de navegadors compatibles amb la finestra
|
||||
page.preview.redirect=redirigeix visitant a una altra finestra d'operador
|
||||
page.preview.redirected="El Visitant és redireccionat" finestra
|
||||
page.preview.showerr=Mostra els errors
|
||||
page.preview.style_default=- de configuració general -
|
||||
page.preview.title=Estil del lloc
|
||||
page.preview.userchat=Finestra de XAT (mode-usuari)
|
||||
page.translate.descr=Si no us agrada la traducció, si us plau els vostres suggeriments.
|
||||
page.translate.done=La teva traducció ha estat desada.
|
||||
page.translate.one=Introdueix la teva traducció.
|
||||
page.translate.title=Traducció Open WebIM
|
||||
page_agent.cannot_modify=Tu no tens permís per canviar aquest perfil personal.
|
||||
page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar
|
||||
page_agent.create_new=Aquí pot crear un nou operador.
|
||||
page_agent.error.duplicate_login=Si us plau, escolliu un altre nom d'usuari, ja que l'agent va entrar amb un usuari que ja està registrat en el sistema.
|
||||
page_agent.error.wrong_login=Usuari només conté caràcters llatins, números i simbols de subratllat.
|
||||
page_agent.intro=Aquesta pàgina mostra els detalls de cada agent, drets d'accés i edició.
|
||||
page_agent.tab.avatar=Foto
|
||||
page_agent.tab.groups=Grups
|
||||
page_agent.tab.main=General
|
||||
page_agent.tab.permissions=Permisos
|
||||
page_agent.title=Detalls d'operadors
|
||||
page_agents.agent_name=Nom
|
||||
page_agents.agents=Llista completa d'agents:
|
||||
page_agents.intro=Aquesta pàgina mostra la llista d'agents de l'empresa a més per afegir-ne de nous agents.
|
||||
page_agents.login=Usuari
|
||||
page_agents.new_agent=Crear nou agent ...
|
||||
page_agents.title=Agents
|
||||
page_analysis.full.text.search=Cerca de nom d'usuari o missatge de text:
|
||||
page_analysis.search.title=Històric de conversa
|
||||
page_avatar.intro=Pots pujar la teva foto en JPG, GIF, PNG o TIF fitxer d'imatge.
|
||||
page_avatar.title=Pujar foto
|
||||
page_ban.intro=Aquí pot bloquejar visitants maliciosos que afectin el seu treball amb missatges spam.
|
||||
page_ban.sent=Adreça {0} bloquejada per a un nombre especificat de dies.
|
||||
page_ban.thread=Vostè obre aquesta finestra per a "{0}" thread, <i>Direcció</i> Camp ja és ple. Seleccioneu el nombre de dies i d'un clic <i>Enviar</i>.
|
||||
page_ban.title=Bloca direcció
|
||||
page_bans.add=Afegeix direcció
|
||||
page_bans.list=Llista d'Adreces IPS prohibides:
|
||||
page_bans.title=Bloquejat
|
||||
page_bans.to=Fins
|
||||
page_client.pending_users=Pots trobar visitants en espera.
|
||||
page_group.tab.main=General
|
||||
page_group.tab.members=Membres
|
||||
page_login.error=Usuari/contrasenya incorrecte
|
||||
page_login.intro=Si us plau ingressa el teu nom d'usuari i contrasenya per a accedir a les eines d'administració, veure els teus visitants i buscar a l'historial.
|
||||
page_login.login=Usuari:
|
||||
page_login.password=Contrasenya:
|
||||
page_login.remember=Recordar
|
||||
page_login.title=Usuari
|
||||
page_search.intro=Cerca l'historial de conversa d'un determinat usuari o una determinada frase en un missatge.
|
||||
page_settings.intro=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de xat i el comportament del sistema.
|
||||
page_settings.tab.features=Serveis opcionals
|
||||
page_settings.tab.main=General
|
||||
page_settings.tab.themes=Vista prèvia de temes
|
||||
pending.menu.hide=Amaga menú >>
|
||||
pending.menu.show=Mostra el menú >>
|
||||
pending.popup_notification=Visitants nous estan en espera d'una resposta.
|
||||
pending.table.ban=Bloca visitant
|
||||
pending.table.head.contactid=Direcció del visitant
|
||||
pending.table.head.etc=Misc
|
||||
pending.table.head.name=Nom
|
||||
pending.table.head.operator=Operador
|
||||
pending.table.head.state=Estat
|
||||
pending.table.head.total=Temps total
|
||||
pending.table.head.waittime=Temps d'espera
|
||||
pending.table.speak=Fes click per a conversar amb el visitant
|
||||
pending.table.view=Veure conversa
|
||||
permission.admin=Administració del sistema: configurar, administrar operadors, generar codi del botó
|
||||
permission.takeover=Prendre el control del Xat
|
||||
permission.viewthreads=Veure el Xat d'un altre operador
|
||||
permissions.intro=Aquí pot assignar els permisos a l'operador.
|
||||
permissions.title=Permisos
|
||||
presurvey.department=Selecciona Departament:
|
||||
presurvey.intro=Gràcies per contactar-nos! Per oferir un millor servei, si us plau omple el formulari i fes clic al botó Inicia Xat.
|
||||
presurvey.mail=Correu electrònic:
|
||||
presurvey.name=Nom:
|
||||
presurvey.question=Pregunta inicial:
|
||||
presurvey.submit=Inicia Xat
|
||||
presurvey.title=Suport en línia
|
||||
report.bydate.1=Data
|
||||
report.bydate.2=Sessions de Xat
|
||||
report.bydate.3=Missatges dels operadors
|
||||
report.bydate.4=Missatges dels visitants
|
||||
report.bydate.title=Ús d'estadístiques per cada data
|
||||
report.byoperator.1=Operador
|
||||
report.byoperator.2=Sessions de Xat
|
||||
report.byoperator.3=Missatges
|
||||
report.byoperator.4=Longitud mitjana del missatge (en caràcters)
|
||||
report.byoperator.title=Connexions per operador
|
||||
report.no_items=No hi ha prou dades
|
||||
report.total=Total:
|
||||
right.administration=Administració
|
||||
right.main=Inici
|
||||
right.other=Un altre
|
||||
settings.chat.title.description=Departament de la teva empresa per exemple.
|
||||
settings.chat.title=Títol a la finestra de xat
|
||||
settings.chatstyle.description=Previsualització per a totes les pàgines de cada estil està disponible <a href="themes.php">aquí</a>
|
||||
settings.chatstyle=Seleccioneu l'estil de les teves finestres de xat
|
||||
settings.company.title.description=Introduïu el nom de la teva empresa
|
||||
settings.company.title=Nom de l'empresa
|
||||
settings.email.description=Introduïu el correu electrònic per rebre missatges del sistema
|
||||
settings.email=Correu electrònic
|
||||
settings.enableban.description=Usant-lo pots impedir els atacs d'una IP
|
||||
settings.enableban=Activar funció "Visitants maliciosos"
|
||||
settings.enablegroups.description=Usa-la per tenir files separades de diferents preguntes.
|
||||
settings.enablegroups=Habilita "Grups"
|
||||
settings.enablepresurvey.description=Obligar a l'usuari que ompli el formulari abans d'iniciar el xat.
|
||||
settings.enablessl.description=Si us plau, verifica que el teu servidor web està configurada per suportar connexions https.
|
||||
settings.enablessl=Permetre connexions segures (SSL)
|
||||
settings.enablestatistics=Habilita "Estadístiques"
|
||||
settings.forcessl.description=Mostra només els xats amb connexions https
|
||||
settings.forcessl=Obligar que tots els xats siguin segurs
|
||||
settings.geolink.description=Cada IP es convertirà a enllaç d'obertura en una nova finestra. (ip) és substituït amb una IP real.
|
||||
settings.geolink=Enllaç extern a un servei de geolocalització
|
||||
settings.geolinkparams.description=Mida de la finestra i amagar barres d'eines
|
||||
settings.geolinkparams=Finestra d'opcions de geolocalització
|
||||
settings.host.description=Destinació per al nom de l'empresa o l'enllaç del logo
|
||||
settings.host=URL del teu lloc
|
||||
settings.logo.description=Introduïu l'adreça URL (http://) del logo de la seva empresa
|
||||
settings.logo=Logo de la teva empresa
|
||||
settings.no.title=Si us plau, introdueix el nom de la teva empresa
|
||||
settings.onehostconnections=Nombre màxim de connexions des d'una mateixa direcció
|
||||
settings.popup_notification.description=Mostra una finestra petita per atraure la teva atenció.
|
||||
settings.popup_notification=Habilita "Diàleg de notificació de nous visitants".
|
||||
settings.saved=Canvis guardats
|
||||
settings.sendmessagekey=Enviar missatges amb:
|
||||
settings.survey.askgroup.description=Mostra/Oculta el camp de selecció de Departament en el qüestionari
|
||||
settings.survey.askgroup=Permetre als visitants seleccionar el grup/departament
|
||||
settings.survey.askmail.description=Mostra/Amaga camps de correu electrònic en les enquestes
|
||||
settings.survey.askmail=Preguntar al visitant el seu Correu Electrònic
|
||||
settings.survey.askmessage.description=Mostra/Amaga camp de pregunta inicial del qüestionari
|
||||
settings.survey.askmessage=Mostra camp de pregunta inicial
|
||||
settings.title=Configuració del Missatger
|
||||
settings.usercanchangename.description=Desactiveu la casella per ocultar l'opció editar en la finestra de xat
|
||||
settings.usercanchangename=Permet als usuaris canviar els seus noms
|
||||
settings.usernamepattern.description=Com construir la cadena d'identificació de visitant {name}, {id} o {addr}. Per defecte: {name}
|
||||
settings.usernamepattern=Identificador de visitant
|
||||
settings.wrong.email=Introduïu l'adreça de correu electrònic correcta
|
||||
settings.wrong.onehostconnections=El camp "Nombre màxim de connexions" ha de ser numèric
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
statistics.dates=Selecciona les dates
|
||||
statistics.description=Des d'aquesta pàgina pots generar diferents informes.
|
||||
statistics.from=Des de:
|
||||
statistics.till=Fins a:
|
||||
statistics.title=Estadístiques
|
||||
statistics.wrong.dates=Has seleccionat la Data d'inici després de la Data de Terme
|
||||
tag.pagination.info=Pàgina {0} de {1}, {2} - {3} a {4}
|
||||
tag.pagination.next=següent
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Sense elements
|
||||
tag.pagination.no_items=Trobats 0 elements
|
||||
tag.pagination.previous=anterior
|
||||
thread.back_to_search=Cerca
|
||||
thread.chat_log=conversa log
|
||||
thread.intro=La pàgina mostra la conversa.
|
||||
time.locale=ca_ES
|
||||
time.timeformat=%H:%M
|
||||
topMenu.admin=Administració
|
||||
topMenu.logoff=Surt
|
||||
topMenu.main=Inici
|
||||
topMenu.users.nomenu=sense menú
|
||||
topMenu.users=Visitants
|
||||
translate.direction=Adreça:
|
||||
translate.show.all=Tots els camps
|
||||
translate.show.foradmin=Camps de l'administrador
|
||||
translate.show.foroperator=Camps de l'operador
|
||||
translate.show.forvisitor=Camps del visitant
|
||||
translate.show=Mostra:
|
||||
translate.sort.key=Clau d'indetificació
|
||||
translate.sort.lang=Camp d'idioma font
|
||||
translate.sort=Ordenar per:
|
||||
typing.remote=Usuari remot està escrivint ...
|
||||
updates.current=Tu estas usant:
|
||||
updates.env=Entorn:
|
||||
updates.installed_locales=Idiomes instal.lats:
|
||||
updates.intro=Actualitzacions de Web Messenger.
|
||||
updates.latest=Darrera versió:
|
||||
updates.news=Notícies:
|
||||
updates.title=Actualitzacions
|
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/button/mgreen_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/button/mgreen_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 9.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/button/webim_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/button/webim_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 14 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/images/history.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 288 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/images/login.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/images/message.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 325 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/images/save.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/images/search.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/cs/images/wmchat.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 507 B |
11
src/messenger/webim/locales/cs/properties
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Czech (cs)
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
@ -1,11 +1,35 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
admin.content.client_agents=Opret, slet firma operatører. Håndter deres rettigheder.
|
||||
admin.content.client_gen_button=HTML code generator knap.
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
button.delete=Slet
|
||||
button.offline.bottom=Læg din besked
|
||||
button.offline.top=Side konsulent
|
||||
button.offline=OFFLINE
|
||||
button.online=ONLINE
|
||||
chat.came.from=Besøgende kom fra side {0}
|
||||
chat.client.changename=Skift navn
|
||||
chat.client.name=Du er
|
||||
chat.client.visited.page=Besøgende navigerede til {0}
|
||||
chat.default.username=Besøgende
|
||||
chat.error_page.close=Luk...
|
||||
chat.error_page.head=Fejl opstod:
|
||||
chat.error_page.title=Fejl
|
||||
chat.mailthread.sent.close=Luk...
|
||||
chat.mailthread.sent.closewindow=Klik på dette link for at lukke vinduet
|
||||
chat.mailthread.sent.content=Din chat-historik er sendt til {0}
|
||||
chat.mailthread.sent.title=Sendt
|
||||
chat.predefined_answers=Hejsa - kan jeg hjælpe med noget?\nVelkommen til vores support! Kan jeg hjælpe med noget?
|
||||
chat.status.operator.changed=Operatøren {0} skiftede operatør {1}
|
||||
chat.status.operator.joined=Operatøren {0} er kommet ind i chatten
|
||||
chat.status.operator.left=Operatøren {0} har forladt chatten
|
||||
chat.status.user.changedname=Operatøren {0} er tilbage igen
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Danish (da)
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@ right.main=Primär
|
||||
right.other=Andere
|
||||
settings.chat.title.description=Abteilung Ihrer Firma zum Beispiel.
|
||||
settings.chat.title=Title im Chatfenster
|
||||
settings.chatstyle.description=Alles pruefen im Style, <a href="preview.php">hier</a>
|
||||
settings.chatstyle.description=Alles pruefen im Style, <a href="themes.php">hier</a>
|
||||
settings.chatstyle=Style für das Chatfenster
|
||||
settings.company.title.description=Geben sie ihren Firmen Titel ein
|
||||
settings.company.title=Firmen Titel
|
||||
|
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/button/mblue_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/button/mblue_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 11 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/button/mgreen_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/button/mgreen_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 9.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/button/webim_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/button/webim_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 14 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/images/history.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 288 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/images/login.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/images/message.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 325 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/images/save.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/images/search.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fa/images/wmchat.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 507 B |
49
src/messenger/webim/locales/fa/properties
Normal file
@ -0,0 +1,49 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
admin.content.client_agents=اپراتور ها را در این قسمت حذف،و یا بیافزایید.همچنین سطوح دسترسی آنها را تعیین نمایید
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
button.delete=حذف
|
||||
button.enter=ورود
|
||||
button.offline.bottom=پیغام خود را بگذارید
|
||||
button.offline=آفلاین
|
||||
button.online.bottom=سوال خود را بپرسید
|
||||
button.online=آنلاین
|
||||
button.save=ذخیره
|
||||
button.search=جستجو
|
||||
canned.actions.del=پاک کـــردن
|
||||
canned.actions.edit=ویرایش
|
||||
canned.actions=تغییر
|
||||
canned.add=افزودن پیغام...
|
||||
canned.descr=ویرایش پیام هایی که بیشتر ارسال می کنید.
|
||||
canned.group=برای گروه :
|
||||
canned.locale=برای زبان
|
||||
canned.title=پیام های آماده
|
||||
cannededit.done=ذخیره شد
|
||||
cannededit.message=پیغام
|
||||
chat.came.from=کاربر منتقل شده از صفحه {0}
|
||||
chat.client.changename=تغییرنام
|
||||
chat.client.name=شما
|
||||
chat.client.visited.page=کاربر منتلق شده به {0}
|
||||
chat.default.username=بازدیدکننده
|
||||
chat.error_page.close=بستن...
|
||||
chat.error_page.head=اشکال رخ داده:
|
||||
chat.error_page.title=خطا
|
||||
chat.mailthread.sent.close=بستن...
|
||||
chat.mailthread.sent.closewindow=برای بستن این پنجره اینجا کلیک کنید
|
||||
chat.mailthread.sent.content=تاریخچه گفتمان شما از آدرس {0} فرستاده شده
|
||||
chat.mailthread.sent.title=ارسال شد
|
||||
chat.predefined_answers=سلام , میتونم کمکتون کنم؟\nسلام! به بخش پشتیبانی خوش آمدید. چطور میتونم کمکتون کنم ؟
|
||||
chat.redirect.back=بازگشت...
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
confirm.take.head=تغییر جوابگو
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Persian (fa)
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
tag.pagination.previous=قبلی
|
||||
updates.latest=ویرایش قدیمی
|
||||
updates.news=اخبار
|
||||
updates.title=به روز
|
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/button/mgreen_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 6.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/button/mgreen_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 9.9 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/button/webim_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/button/webim_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 14 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/images/history.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 288 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/images/login.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/images/message.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 325 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/images/save.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/images/search.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/fi/images/wmchat.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 507 B |
11
src/messenger/webim/locales/fi/properties
Normal file
@ -0,0 +1,11 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Finnish (fi)
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
@ -175,7 +175,7 @@ install.title=Installation
|
||||
install.updatedb=Lancer <a href="{0}">Assistant de mise à jour</a> pour rectifier votre base de données.
|
||||
installed.login_link=Procédez à l'identification
|
||||
installed.message=<b>Application installée avec succès.</b>
|
||||
installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que <i>"admin"</i> avec un mot de passe vide.<br/><br/><font color="#c13030"><b>Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier <i>webim/install</i> de votre serveur.</b></font>
|
||||
installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que <i>"admin"</i> avec un mot de passe vide.<br/><br/><font color="#c13030"><b>Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier /webim/install de votre serveur.</b></font>
|
||||
lang.choose=Choisissez votre langue
|
||||
leavemail.body=Vous avez un message de {0}:\n\n{2}\n\nSon email: {1}\n{3}\n--- \nde votre messagerie instantatanée
|
||||
leavemail.subject=Question de {0}
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ right.main=Principal
|
||||
right.other=Autre
|
||||
settings.chat.title.description=Département de votre société, par exemple.
|
||||
settings.chat.title=Titre dans la fenêtre de dialogue
|
||||
settings.chatstyle.description=Aperçu de toutes les pages de chaque style disponible <a href="preview.php">ici</a>
|
||||
settings.chatstyle.description=Aperçu de toutes les pages de chaque style disponible <a href="themes.php">ici</a>
|
||||
settings.chatstyle=Sélectionnez le style de votre fenêtre de dialogue
|
||||
settings.company.title.description=Entrez le Nom de votre Société
|
||||
settings.company.title=Nom de Société
|
||||
|
@ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=השאר הודעה
|
||||
leftMenu.client_agents=סוכנים
|
||||
leftMenu.client_gen_button=הקוד של הכפתור
|
||||
leftMenu.client_settings=העדפות
|
||||
localeid=Hebrew (he)
|
||||
localedirection=rtl
|
||||
localeid=Hebrew (he)
|
||||
mail.user.history.body=שלום לך, {0}!\n\nבהמשך לבקשתך, זאת ההיסטוריה: \n\n{1}\n--- \nבכבוד רב,\nמסנגר
|
||||
mail.user.history.subject=מסנגר: היסטוריית השיחות
|
||||
mailthread.close=סגור...
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ right.main=כללי
|
||||
right.other=אחר
|
||||
settings.chat.title.description=לדוגמא, שם המדור של הכפתור
|
||||
settings.chat.title=כותר בחלון הצאט
|
||||
settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת <a href="preview.php">כאן</a>
|
||||
settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת <a href="themes.php">כאן</a>
|
||||
settings.chatstyle=בחר סגנון לחלון הצאט
|
||||
settings.company.title.description=הכנס שם לכפתור שלך
|
||||
settings.company.title=שם הכפתור
|
||||
@ -384,11 +384,11 @@ settings.host.description=יפתח בעת לחיצה על לוגו בחלון ה
|
||||
settings.host=קישור לאתר האינטרנט שלך
|
||||
settings.logo.description=הכנס קישור ללוגו התמונה של הכפתור
|
||||
settings.logo=לוגו החברה
|
||||
settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך
|
||||
settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש"
|
||||
settings.no.title=הכנס שם לכפתור שלך
|
||||
settings.onehostconnections.description=0 מאפשר כל מספר חיבורים שהוא
|
||||
settings.onehostconnections=מספר מקסימלי מכתובת אחת
|
||||
settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך
|
||||
settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש"
|
||||
settings.saved=שינויים נשמרו
|
||||
settings.sendmessagekey=שלך הודעה עם:
|
||||
settings.survey.askgroup.description=הצג / הסתר שדה בחירת מחלקה בסקר
|
||||
@ -435,7 +435,7 @@ translate.show.forvisitor=שורות לאורח
|
||||
translate.show=הצג:
|
||||
translate.sort.key=לפי מפתח המשאב
|
||||
translate.sort.lang=לפי שורה משפה ראשונה
|
||||
translate.sortמיון:
|
||||
translate.sort=מיון:
|
||||
typing.remote=מקליד...
|
||||
updates.current=אתה משתמש:
|
||||
updates.env=סביבה:
|
||||
|
@ -1,10 +1,11 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
localeid=Hrvatski (hr)
|
||||
admin.content.client_agents=Dodavanje, brisanje operatora poduzeća. Uređivanje njihovih postavki.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Generiranje HTML koda gumba.
|
||||
admin.content.client_settings=Određivanje postavki prozora za razgovor i uobičajenog ponašanja sustava.
|
||||
admin.content.description=Funkcije dostupne operatorima stranica.
|
||||
agent.not_logged_in=Vaša sesija je istekla, molimo ponovno se prijavite
|
||||
app.descr=Mibew Messenger je aplikacija otvorenog koda za podršku uživo.
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
ban.error.duplicate=Navedena adresa je već u upotrebi, kliknite <a href="ban.php?id={1}">ovdje</a> ako je želite urediti.
|
||||
@ -12,9 +13,9 @@ button.delete=Izbriši
|
||||
button.enter=Ulaz
|
||||
button.save=Spremi
|
||||
button.search=Traži
|
||||
canned.actions=Uredi
|
||||
canned.actions.del=izbriši
|
||||
canned.actions.edit=uredi
|
||||
canned.actions=Uredi
|
||||
canned.add=Dodaj poruku...
|
||||
canned.descr=Uredite poruke koje često upisujete u razgovor.
|
||||
canned.group=Za grupu:
|
||||
@ -88,8 +89,6 @@ clients.intro=Ova stranica prikazuje listu posjetitelja na čekanju.
|
||||
clients.no_clients=Lista posjetitelja na čekanju je prazna
|
||||
clients.queue.chat=Posjetitelji u razgovorima
|
||||
clients.queue.prio=Prioritetni red čekanja posjetitelja
|
||||
admin.content.client_gen_button=Generiranje HTML koda gumba.
|
||||
agent.not_logged_in=Vaša sesija je istekla, molimo ponovno se prijavite
|
||||
clients.queue.wait=Čekanje na operatora po prvi put
|
||||
clients.title=Lista posjetitelja koji čekaju
|
||||
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - obavezna polja
|
||||
@ -115,37 +114,37 @@ errors.required=Molimo ispunite "{0}".
|
||||
errors.suffix=</li>
|
||||
errors.wrong_field=Molimo točno ispunite "{0}".
|
||||
features.saved=Svojstva aktivirana
|
||||
form.field.address=Adresa posjetitelja
|
||||
form.field.address.description=Primjer: 12.23.45.123 ili todo.com
|
||||
form.field.agent_commonname=Međunarodno ime (latinica)
|
||||
form.field.address=Adresa posjetitelja
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima.
|
||||
form.field.agent_name=Ime
|
||||
form.field.agent_commonname=Međunarodno ime (latinica)
|
||||
form.field.agent_name.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima.
|
||||
form.field.avatar.current=Trenutna slika avatara
|
||||
form.field.agent_name=Ime
|
||||
form.field.avatar.current.description=Slika Vašeg avatara.
|
||||
form.field.avatar.upload=Pošalji avatara
|
||||
form.field.avatar.current=Trenutna slika avatara
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Odaberite dokument avatara za slanje. <br/> Slika ne bi smjela biti veća od 100x100 piksela.
|
||||
form.field.ban_comment=Komentar
|
||||
form.field.avatar.upload=Pošalji avatara
|
||||
form.field.ban_comment.description=Razlog blokiranja
|
||||
form.field.ban_days=dana
|
||||
form.field.ban_comment=Komentar
|
||||
form.field.ban_days.description=Broj dana blokiranja ove adrese
|
||||
form.field.ban_days=dana
|
||||
form.field.email=Vaš email
|
||||
form.field.groupcommondesc=Međunarodni opis
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Opis na engleskom.
|
||||
form.field.groupcommonname=Međunarodno ime
|
||||
form.field.groupcommondesc=Međunarodni opis
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Ime na engleskom.
|
||||
form.field.groupdesc=Opis
|
||||
form.field.groupcommonname=Međunarodno ime
|
||||
form.field.groupdesc.description=Opis grupe.
|
||||
form.field.groupname=Ime
|
||||
form.field.groupdesc=Opis
|
||||
form.field.groupname.description=Ime za identificiranje grupe.
|
||||
form.field.login=Korisničko ime
|
||||
form.field.groupname=Ime
|
||||
form.field.login.description=Korisničko ime se može sastojati od malih slova na latinici i donje crte.
|
||||
form.field.login=Korisničko ime
|
||||
form.field.message=Poruka
|
||||
form.field.name=Vaše ime
|
||||
form.field.password=Lozinka
|
||||
form.field.password.description=Upišite novu lozinku ili ostavite prazno ako želite zadržati staru.
|
||||
form.field.password_confirm=Potvrda lozinke
|
||||
form.field.password=Lozinka
|
||||
form.field.password_confirm.description=Potvrdite novu lozinku.
|
||||
form.field.password_confirm=Potvrda lozinke
|
||||
form.field.translation=Prijevod
|
||||
harderrors.header=<b>Nemoguće izvesti:</b><br/><ul>
|
||||
image.button.delete=/locales/hr/images/delete.gif
|
||||
@ -168,8 +167,8 @@ install.connection.error=Ne mogu se spojiti, molimo provjerite postavke servera
|
||||
install.done=Završeno:
|
||||
install.err.back=Riješite problem i pokušajte ponovno. Pritisnite <a>natrag</a> za povratak na čarobnjaka.
|
||||
install.err.title=Problem
|
||||
install.kill_tables=Izbacivanje postojećih tablica iz baze podataka
|
||||
install.kill_tables.notice=Nije moguće ažurirati strukturu tablica. Pokušajte ručno ili ponovno kreirajte sve tablice (upozoranje: svi Vaši podaci će biti izgubljeni).
|
||||
install.kill_tables=Izbacivanje postojećih tablica iz baze podataka
|
||||
install.license=Software licence agreement
|
||||
install.message=Pripremite bazu podataka pomoću čarobnjaka.
|
||||
install.next=Slijedeći korak:
|
||||
@ -191,6 +190,7 @@ leftMenu.client_agents=Operatori
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Kod gumba
|
||||
leftMenu.client_settings=Postavke
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Hrvatski (hr)
|
||||
mail.user.history.body=Dobar dan, {0}! \n\nVaša povijest razgovora: \n\n{1} \n--- \nSa štovanjem, \nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: povijest razgovora
|
||||
mailthread.close=Zatvori...
|
||||
@ -200,17 +200,17 @@ mailthread.title=Pošalji povijest razgovora<br/>putem emaila
|
||||
menu.agents=Lista operatora
|
||||
menu.blocked=Blokirani posjetitelji
|
||||
menu.canned=Spremljene poruke
|
||||
menu.groups=Grupe
|
||||
menu.groups.content=Grupe operatora prema odjelima ili znanjima.
|
||||
menu.locale=Jezik
|
||||
menu.groups=Grupe
|
||||
menu.locale.content=Jezik programa.
|
||||
menu.locale=Jezik
|
||||
menu.main=Početak
|
||||
menu.operator=Vi ste {0}
|
||||
menu.profile.content=Na ovoj stranici možete promijeniti svoje osobne podatke.
|
||||
menu.profile=Profil
|
||||
menu.translate=Lokaliziraj
|
||||
menu.updates=Ažuriranja
|
||||
menu.updates.content=Provjeri novosti i ažuriranja.
|
||||
menu.updates=Ažuriranja
|
||||
my_settings.error.password_match=Upisane lozinke nisu iste
|
||||
no_such_operator=Operator ne postoji
|
||||
operator.group.no_description=<nema opisa>
|
||||
@ -233,8 +233,8 @@ page.gen_button.choose_group=Kod za grupu
|
||||
page.gen_button.choose_image=Odaberi sliku
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Kod za jezik
|
||||
page.gen_button.choose_style=Stil prozora za razgovor
|
||||
page.gen_button.code=HTML kod
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Oprez!</strong> Molimo ne mjenjajte<br/> kod ručno, jer<br/> ne garantiramo da<br/> će raditi!
|
||||
page.gen_button.code=HTML kod
|
||||
page.gen_button.default_group=-svi operatori-
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Uključi ime hosta u kod
|
||||
page.gen_button.intro=Ovdje možete generirati HTML kod koji ćete postaviti na svoje stranice.
|
||||
@ -364,52 +364,52 @@ report.total=Ukupno:
|
||||
right.administration=Administracija
|
||||
right.main=Glavni izbornik
|
||||
right.other=Ostalo
|
||||
settings.chat.title=Naslov prozora razgovora
|
||||
settings.chat.title.description=Na primjer, ime Vašeg poduzeća.
|
||||
settings.chatstyle=Odaberite stil prozora za razgovor
|
||||
settings.chat.title=Naslov prozora razgovora
|
||||
settings.chatstyle.description=Pregled svih stranica svakog stila je dostupan <a href="themes.php">ovdje</a>
|
||||
settings.company.title=Ime poduzeća
|
||||
settings.chatstyle=Odaberite stil prozora za razgovor
|
||||
settings.company.title.description=Upišite ime Vašeg poduzeća
|
||||
settings.email=Email
|
||||
settings.company.title=Ime poduzeća
|
||||
settings.email.description=Upišite email za primanje poruka sustava
|
||||
settings.enableban=Omogući svojstvo "Zlonamjerni posjetitelji"
|
||||
settings.email=Email
|
||||
settings.enableban.description=Pomoću njega možete blokirati napade sa određene IP adrese
|
||||
settings.enablegroups=Omogući "Grupe"
|
||||
settings.enableban=Omogući svojstvo "Zlonamjerni posjetitelji"
|
||||
settings.enablegroups.description=Koristi se za stvaranje različitih tema za različita pitanja.
|
||||
settings.enablepresurvey=Omogući "Upitnik prije razgovora"
|
||||
settings.enablegroups=Omogući "Grupe"
|
||||
settings.enablepresurvey.description=Korisnici moraju ispuniti upitnik prije razgovora.
|
||||
settings.enablessl=Dopusti sigurne veze (SSL)
|
||||
settings.enablepresurvey=Omogući "Upitnik prije razgovora"
|
||||
settings.enablessl.description=Molimo, zapamtite da web server treba biti konfiguriran za podržavanje https zahtjeva.
|
||||
settings.enablestatistics=Omogući "Statistiku"
|
||||
settings.enablessl=Dopusti sigurne veze (SSL)
|
||||
settings.enablestatistics.description=Dodaje stranicu sa izvješćem o korištenju Messengera.
|
||||
settings.forcessl=Svi razgovori moraju biti sigurni
|
||||
settings.enablestatistics=Omogući "Statistiku"
|
||||
settings.forcessl.description=Prikaži razgovore samo kroz https veze
|
||||
settings.geolink=Link na vanjski servis geolokacije
|
||||
settings.forcessl=Svi razgovori moraju biti sigurni
|
||||
settings.geolink.description=Svaki IP postaje link koji se otvara u novom prozoru. {ip} je zamijenjen sa pravim ip.
|
||||
settings.geolinkparams=Opcije prozora geolokacije
|
||||
settings.geolink=Link na vanjski servis geolokacije
|
||||
settings.geolinkparams.description=Veličina prozora i alatnih traka
|
||||
settings.host=URL Vaše web stranice
|
||||
settings.geolinkparams=Opcije prozora geolokacije
|
||||
settings.host.description=Web adresa poduzeća ili link na logo
|
||||
settings.logo=Logo Vašeg poduzeća
|
||||
settings.host=URL Vaše web stranice
|
||||
settings.logo.description=Upišite http adresu loga poduzeća
|
||||
settings.logo=Logo Vašeg poduzeća
|
||||
settings.no.title=Molimo unesite naziv poduzeća
|
||||
settings.onehostconnections=Maksimalni broj upita sa jedne adrese
|
||||
settings.onehostconnections.description=0 ne ograničava broj veza
|
||||
settings.popup_notification=Omogući "Popup prozor sa obavijesti o novom posjetitelju".
|
||||
settings.onehostconnections=Maksimalni broj upita sa jedne adrese
|
||||
settings.popup_notification.description=Pojavljuje se mali dijaloški okvir da Vam privuče pažnju.
|
||||
settings.popup_notification=Omogući "Popup prozor sa obavijesti o novom posjetitelju".
|
||||
settings.saved=Promjene su spremljene
|
||||
settings.sendmessagekey=Pošalji poruke sa:
|
||||
settings.survey.askgroup=Dopušta posjetitelju da odabere odjel/grupu
|
||||
settings.survey.askgroup.description=Prikazuje/skriva polje sa odabirom odjela u upitniku
|
||||
settings.survey.askmail=Pitaj email posjetitelja
|
||||
settings.survey.askgroup=Dopušta posjetitelju da odabere odjel/grupu
|
||||
settings.survey.askmail.description=Prikazuje/skriva email polje u upitniku
|
||||
settings.survey.askmessage=Prikaži polje sa početnim pitanjem
|
||||
settings.survey.askmail=Pitaj email posjetitelja
|
||||
settings.survey.askmessage.description=Prikazuje/skriva polje sa početnim pitanjem u upitniku
|
||||
settings.survey.askmessage=Prikaži polje sa početnim pitanjem
|
||||
settings.title=Postavke Messengera
|
||||
settings.usercanchangename=Dopušta korisnicima promjenu imena
|
||||
settings.usercanchangename.description=Isključi za skrivanje okvira uređivanja u prozoru za razgovor
|
||||
settings.usernamepattern=Identifikator posjetitelja
|
||||
settings.usercanchangename=Dopušta korisnicima promjenu imena
|
||||
settings.usernamepattern.description=Kako se stvara niz podataka identifikatora od {name}, {id} ili {addr}. Uobičajeno: {name}
|
||||
settings.usernamepattern=Identifikator posjetitelja
|
||||
settings.wrong.email=Upišite važeću email adresu
|
||||
settings.wrong.onehostconnections=Polje "Maksimalni broj upita" bi trebalo sadržavati broj
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
@ -422,8 +422,8 @@ statistics.title=Statistika
|
||||
statistics.wrong.dates=Odabrali ste početni datum nakon završnog
|
||||
tag.pagination.info=Stranica {0} od {1}, {2}-{3} od {4}
|
||||
tag.pagination.next=slijedeća
|
||||
tag.pagination.no_items=pronađeno 0 elemenata
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Nema elemenata
|
||||
tag.pagination.no_items=pronađeno 0 elemenata
|
||||
tag.pagination.previous=prethodna
|
||||
thread.back_to_search=Idite na pretraživanje
|
||||
thread.chat_log=Zapis razgovora
|
||||
@ -437,17 +437,17 @@ time.yesterday.at=Jučer u
|
||||
topMenu.admin=Početna
|
||||
topMenu.logoff=Izlaz
|
||||
topMenu.main=Početna
|
||||
topMenu.users=Posjetitelji
|
||||
topMenu.users.nomenu=bez izbornika
|
||||
topMenu.users=Posjetitelji
|
||||
translate.direction=Smjer:
|
||||
translate.show=Prikaži:
|
||||
translate.show.all=Svi tekstovi
|
||||
translate.show.foradmin=Tekstovi za administratora
|
||||
translate.show.foroperator=Tekstovi za operatora
|
||||
translate.show.forvisitor=Tekstovi za posjetitelja
|
||||
translate.sort=Složi prema:
|
||||
translate.show=Prikaži:
|
||||
translate.sort.key=Glavnom identifikatoru
|
||||
translate.sort.lang=Jeziku izvora
|
||||
translate.sort=Složi prema:
|
||||
typing.remote=Udaljeni korisnik piše...
|
||||
updates.current=Koristite:
|
||||
updates.env=Okolina:
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 4.3 KiB After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 14 KiB After Width: | Height: | Size: 14 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 288 B After Width: | Height: | Size: 326 B |
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 325 B After Width: | Height: | Size: 307 B |
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.5 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 507 B After Width: | Height: | Size: 533 B |
@ -1,11 +1,429 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
admin.content.client_agents=Céges operátor létrehozása, törlése. Jogok kezelése.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Gomb HTML kód létrehozása.
|
||||
admin.content.client_settings=Opciók megadása amik az üzenetküldő ablakot és a rendszerbállításokat módosítják.
|
||||
admin.content.description=Az oldal operátorai által elérhető funkciók.
|
||||
agent.not_logged_in=A munkamenet lejárt, jelentkezz be újra
|
||||
app.descr=A Mibew üzenetküldő egy nyílt forráskódú ügyfélszolgálati alkalmazás.
|
||||
app.title=Mibew üzenetküldő
|
||||
ban.error.duplicate=A megadott cím már használatban van, kattintson <a href="ban.php?id={1}">ide</a> ha szerkeszteni akarja.
|
||||
button.delete=Törlés
|
||||
button.enter=Bevitel
|
||||
button.offline.bottom=Hagyjon üzenetet
|
||||
button.online.bottom=Tegye fel kérdését
|
||||
button.save=Mentés
|
||||
button.search=Keresés
|
||||
canned.actions.del=eltávolítás
|
||||
canned.actions.edit=szerkesztés
|
||||
canned.actions=Módosítás
|
||||
canned.add=Üzenet hozzáadása...
|
||||
canned.descr=Gyakori üzenetek szerkesztése.
|
||||
canned.group=Csoportnak:
|
||||
canned.locale=Nyelvnek:
|
||||
canned.title=Tárolt Üzenetek
|
||||
cannededit.descr=Meglévő üzenet szerkesztése.
|
||||
cannededit.done=Elmentve
|
||||
cannededit.message=Üzenet
|
||||
cannededit.no_such=Nincs ilyen üzenet
|
||||
cannededit.title=Üzenet szerkesztése
|
||||
cannednew.descr=Új üzenet hozzáadása.
|
||||
cannednew.title=Új üzenet
|
||||
char.redirect.operator.away_suff=(nincs a gépnél)
|
||||
char.redirect.operator.online_suff=(elérhető)
|
||||
chat.came.from=Az ügyfél a {0} oldalról jött
|
||||
chat.client.changename=Név módosítása
|
||||
chat.client.name=Ön
|
||||
chat.client.spam.prefix=[spam]
|
||||
chat.client.visited.page=Az ügyfél megnyitotta a {0} oldalt
|
||||
chat.default.username=Látogató
|
||||
chat.error_page.close=Bezárás...
|
||||
chat.error_page.head=A hiba oka:
|
||||
chat.error_page.title=Hiba
|
||||
chat.mailthread.sent.close=Bezárás...
|
||||
chat.mailthread.sent.closewindow=Kattintson erre a linkre az ablak bezárásához
|
||||
chat.mailthread.sent.content=A beszélgetés a {0} címre el lett küldve
|
||||
chat.mailthread.sent.title=Elküldve
|
||||
chat.predefined_answers=Üdvözlöm, segíthetünk?\nÜdvözlöm az ügyfélszolgálaton! Miben segíthetünk?
|
||||
chat.redirect.back=Vissza...
|
||||
chat.redirect.cannot=Nem beszélget ügyféllel.
|
||||
chat.redirect.choose=Válassz:
|
||||
chat.redirect.group=Csoport:
|
||||
chat.redirect.operator=Operátor:
|
||||
chat.redirect.title=Átirányítás <br/>másik operátorhoz
|
||||
chat.redirected.close=Bezárás...
|
||||
chat.redirected.closewindow=Kattintson az ablak bezárásához
|
||||
chat.redirected.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} operátornál.
|
||||
chat.redirected.group.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} csoportnál.
|
||||
chat.redirected.title=Az ügyfél át lett irányítva másik operátorhoz
|
||||
chat.status.operator.changed=A(z) {0} operátor átváltott a(z) {1} operátorra
|
||||
chat.status.operator.dead=Az operátornál probléma van a kapcsolatban, ideiglenesen átváltottunk háttérben küldésre. Elnézését kérjük.
|
||||
chat.status.operator.joined=Az operátor {0} csatlakozott a beszélgetéshez
|
||||
chat.status.operator.left=Az operátor {0} elhagyta a beszélgetést
|
||||
chat.status.operator.redirect=A(z) {0} operátor átirányította egy másik operátorhoz, kérem várjon
|
||||
chat.status.operator.returned=Az operátor {0} visszajött
|
||||
chat.status.user.changedname=Az ügyfél megváltoztatta a nevét {0} -ról {1} -ra
|
||||
chat.status.user.dead=Az ügyfél bezárta az üzenet ablakot
|
||||
chat.status.user.left=Az ügyfél {0} kilépett a beszélgetésből
|
||||
chat.status.user.reopenedthread=Az ügyfél visszalépett a beszélgetésbe
|
||||
chat.thread.state_chatting_with_agent=Beszélgetésben
|
||||
chat.thread.state_closed=Bezárva
|
||||
chat.thread.state_loading=Betöltés
|
||||
chat.thread.state_wait=Sorban
|
||||
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Várakozás az operátorra
|
||||
chat.visitor.email=E-mail: {0}
|
||||
chat.visitor.info=Információ: {0}
|
||||
chat.wait=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! Kollégánk nemsokára felveszi önnel a kapcsolatot...
|
||||
chat.window.chatting_with=Ön beszélget:
|
||||
chat.window.close_title=Beszélgetés bezárása
|
||||
chat.window.poweredby=Powered by:
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
chat.window.predefined.select_answer=Válasz kiválasztása...
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
chat.window.send_message=Üzenet küldése
|
||||
chat.window.send_message_short=Elküldve {{0}}
|
||||
chat.window.title.agent=Mibew üzenetküldő
|
||||
chat.window.title.user=Mibew üzenetküldő
|
||||
chat.window.toolbar.mail_history=A beszélgetés elküldése e-mailben
|
||||
chat.window.toolbar.redirect_user=Az ügyfél átirányítása másik operátorhoz
|
||||
chat.window.toolbar.refresh=Frissítés
|
||||
clients.how_to=Hogy válaszoljon az ügyfélnek kattintson a nevére a listában.
|
||||
clients.intro=Ez az oldal a várakozó ügyfelek listáját mutatja.
|
||||
clients.no_clients=Nincs várakozó ügyfél
|
||||
clients.queue.chat=Ügyfelek beszélgetésben
|
||||
clients.queue.prio=Elsőbbségben lévő ügyfelek listája
|
||||
clients.queue.wait=Először várakoznak operátorra
|
||||
clients.title=Várakozó ügyfelek listája
|
||||
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - kötelező mezők
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
confirm.take.head=Operátor váltása
|
||||
confirm.take.message=Az ügyfélnek<span style="color:blue;">{0}</span>már segít <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Biztos vagy benne, hogy beszélni akarsz az ügyféllel?
|
||||
confirm.take.no=Nem, ablak bezárása
|
||||
confirm.take.yes=Igen, biztos vagyok benne
|
||||
content.blocked=Itt tud védekezni a rosszindulatú ügyfelektől.
|
||||
content.history=Keresés a korábbi beszélgetésekben.
|
||||
content.logoff=Kijelentkezés.
|
||||
data.saved=Változtatások elmentve
|
||||
demo.chat.question=Sok böngészőből lehet választani. Melyiket ajánlja?
|
||||
demo.chat.welcome=Üdvözlöm! Miben segíthetek?
|
||||
errors.captcha=A betűk nem egyeznek a képen látható betűkkel.
|
||||
errors.failed.uploading.file=Hiba a fájl feltöltésekor "{0}": {1}.
|
||||
errors.file.move.error=Hiba a fájl mozgatásakor
|
||||
errors.file.size.exceeded=A feltöltött fájl mérete nagyobb mint a megengedett
|
||||
errors.footer=</ul>
|
||||
errors.header=<b>Javítsa ki a következő hibát (hibákat):</b><br/><ul>
|
||||
errors.invalid.file.type=Érvénytelen fájltípus
|
||||
errors.prefix=<li class="error">
|
||||
errors.required=Kérem töltse ki "{0}".
|
||||
errors.suffix=</li>
|
||||
errors.wrong_field=Kérem töltse ki "{0}" pontosan.
|
||||
features.saved=Bekapcsolt szolgáltatások
|
||||
form.field.address.description=Például: 12.23.45.123 vagy proba.com
|
||||
form.field.address=Látogatók címei
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek.
|
||||
form.field.agent_commonname=Nemzetközi név (Latin)
|
||||
form.field.agent_name.description=Ezt a nevet fogják látni az ügyfelek.
|
||||
form.field.agent_name=Név
|
||||
form.field.avatar.current.description=Profilképe.
|
||||
form.field.avatar.current=Jelenlegi profilkép
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Válassza ki a profilképet. <br/> A kép mérete nem haladhatja meg a 100x100 pixelt.
|
||||
form.field.avatar.upload=Profilkép feltöltése
|
||||
form.field.ban_comment.description=Tiltás oka
|
||||
form.field.ban_comment=Kommentek
|
||||
form.field.ban_days.description=Napja blokkolva
|
||||
form.field.ban_days=Napok
|
||||
form.field.email=E-mail címe
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Leírás magyarul.
|
||||
form.field.groupcommondesc=Nemzetközi leírás
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Név magyarul.
|
||||
form.field.groupcommonname=Nemzetközi név
|
||||
form.field.groupdesc.description=A csoport leírása.
|
||||
form.field.groupdesc=Leírás
|
||||
form.field.groupname.description=Név a csoport azonosításához.
|
||||
form.field.groupname=Név
|
||||
form.field.login.description=A tartalmazhat kis latin betűket és aláhúzást.
|
||||
form.field.login=Belépés
|
||||
form.field.message=Üzenet
|
||||
form.field.name=Név
|
||||
form.field.password.description=Írjon be új jelszót vagy hagyja üresen a mezőt a jelenlegi megtartásához.
|
||||
form.field.password=Jelszó
|
||||
form.field.password_confirm.description=Az új jelszó még egyszer.
|
||||
form.field.password_confirm=Újra
|
||||
form.field.translation=Fordítás
|
||||
harderrors.header=<b>Nem futtatható:</b><br/><ul>
|
||||
image.button.login=/locales/hu/images/login.gif
|
||||
image.button.save=/locales/hu/images/save.gif
|
||||
image.button.search=/locales/hu/images/search.gif
|
||||
image.chat.history=/locales/hu/images/history.gif
|
||||
image.chat.message=/locales/hu/images/message.gif
|
||||
image.chat.sprite=/locales/hu/images/wmchat.png
|
||||
install.1.connected=Kapcsolódott a MySQL szerverhez {0}
|
||||
install.2.create="{0}" adatbázis létrehozása
|
||||
install.2.db_exists="{0}" adatbázis létrehozva.
|
||||
install.2.notice=Az adatbázis nem találom a szerveren. Ha van jogosultsága hozza létre most, kattintson a következő linkre.
|
||||
install.3.create=A szükséges táblák létrehozása.
|
||||
install.3.tables_exist=A szükséges táblák létrehozva.
|
||||
install.4.create=Táblák frissitése
|
||||
install.4.done=A táblák szerkezete megfelelő.
|
||||
install.4.notice=A táblák struktúráját változtatni kell az üzenetküldő új verziójához.
|
||||
install.connection.error=Nem tudok csatlakozni, kérem ellenőrizze a szerver beállításait a config.php -ban. Hiba: {0}
|
||||
install.done=Kész:
|
||||
install.err.back=Javítsa ki a hibát és próbálja újra. Nyomja meg a <a>vissza</a> gombot, hogy visszatérjen a varázslóhoz.
|
||||
install.err.title=Hiba
|
||||
install.kill_tables.notice=Lehetetlen frissíteni a táblákat. Próbálja meg kézzel vagy hozza létre újra az összes táblát (figyelem: az összes adata törlődik).
|
||||
install.kill_tables=Meglévő táblák törlése az adatbázisból
|
||||
install.license=Szoftver licenc szerződés
|
||||
install.message=Kövesse az varászlót az adatbázis beállításához.
|
||||
install.next=Következő lépés:
|
||||
install.title=Installálás
|
||||
install.updatedb=Futtassa a <a href="{0}">Frissítés varázslót</a> az adatbázis beállításához.
|
||||
installed.login_link=Tovább a bejelentkező oldalra
|
||||
installed.message=<b>Az alkalmazás telepítése sikeresen befejeződött.</b>
|
||||
installed.notice=Bejelentkezhet admin felhasználónévvel, jelszó nélkül.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Biztonsági okokból kérem változtassa meg a jelszavát és távolítsa el a /webim/install mappát a szerverről.</b></font>
|
||||
lang.choose=Nyelv kiválasztása
|
||||
leavemail.body=Üzenete érkezett {0} -tól: {2} E-mail: {1} {3} --- Az oldalad üzenetküldője
|
||||
leavemail.subject=Kérdés {0} -tól
|
||||
leavemessage.close=Bezárás
|
||||
leavemessage.descr=Sajnos most nincs elérhető operátor. Kérem próbálja később vagy küldje el kérdését az alábbi űrlapon.
|
||||
leavemessage.perform=Elküld
|
||||
leavemessage.sent.message=Köszönjük, hogy igénybe vette szolgálásunkat. Kérdésére e-mailben válaszolunk amint lehetséges.
|
||||
leavemessage.sent.title=Az üzenet elküldve
|
||||
leavemessage.title=Hagyjon üzenetet
|
||||
leftMenu.client_agents=Operátorok
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Gomb kód
|
||||
leftMenu.client_settings=Beállítások
|
||||
license.title=Licenc
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Hungarian (hu)
|
||||
mail.user.history.body=Üdvözlöm, {0}!\n\nKorábbi beszélgetései: \n\n{1} \n--- Üdvözlettel,\nMibew üzenetküldő
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew üzenetküldő: korábbi beszélgetések
|
||||
mailthread.close=Bezárás...
|
||||
mailthread.enter_email=E-mail címe:
|
||||
mailthread.perform=Küldés
|
||||
mailthread.title=A beszélgetés elküldése<br/>e-mailben
|
||||
menu.agents=Operátorok listája
|
||||
menu.blocked=Tiltott látogatók
|
||||
menu.canned=Tárolt üzenetek
|
||||
menu.groups.content=Osztály vagy készség alapú operátor csoportok.
|
||||
menu.groups=Csoportok
|
||||
menu.locale.content=Nyelv beállítása.
|
||||
menu.locale=Nyelv
|
||||
menu.main=Menü
|
||||
menu.operator=Ön {0}
|
||||
menu.profile.content=A személyes információkat tudja megváltoztatni ezen az oldalon.
|
||||
menu.profile=Profil
|
||||
menu.translate=Lokalizáció
|
||||
menu.updates.content=Frissítések és hírek keresése.
|
||||
menu.updates=Frissítések
|
||||
my_settings.error.password_match=A beírt két jelszó nem egyezik
|
||||
no_such_operator=Nincs ilyen operátor
|
||||
operator.group.no_description=<nincs leírás>
|
||||
operator.groups.intro=Válassza ki a csoportokat az operátorok képességeinek megfelelően.
|
||||
operator.groups.title=Operátor csoportok
|
||||
page.analysis.search.head_browser=Böngésző
|
||||
page.analysis.search.head_group=Csoport
|
||||
page.analysis.search.head_host=Ügyfelek címei
|
||||
page.analysis.search.head_messages=Ügyfelek üzenetei
|
||||
page.analysis.search.head_name=Név
|
||||
page.analysis.search.head_operator=Operátor
|
||||
page.analysis.search.head_time=Idő
|
||||
page.analysis.userhistory.intro=Itt találja az ügyfelekkel folytatott beszélgetéseket.
|
||||
page.analysis.userhistory.title=Előzmények
|
||||
page.chat.old_browser.close=Bezárás...
|
||||
page.chat.old_browser.list=<ul> <li>Internet Explorer 5.5+</li> <li>Firefox 1.0+</li> <li>Opera 8.0+</li> <li>Mozilla 1.4+</li> <li>Netscape 7.1+</li> <li>Safari 1.2+</li> </ul> <p>További támogatott böngészők:</p> <ul> <li>Internet Explorer 5.0</li> <li>Opera 7.0</li> </ul>
|
||||
page.chat.old_browser.problem=<p>A böngészője nem teljesen támogatott. \nKérem használja a következő böngészők egyikét: \n</p>
|
||||
page.chat.old_browser.title=Kérem frissítse a böngészőjét
|
||||
page.gen_button.choose_image=Kép kiválasztása
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Figyelem!</strong> Kérem ne változtassa meg<br/> a kódot kézzel, <br/> mert nem tudjuk garantálni,<br/> hogy működni fog!
|
||||
page.gen_button.code=HTML kód
|
||||
page.gen_button.default_group=-összes operátor-
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Tartalmazza a kiszolgáló nevét a kód
|
||||
page.gen_button.intro=Itt tudja létrehozni a HTML kódot amit a weboldalába kell illeszteni.
|
||||
page.gen_button.modsecurity=Kompatibilitás a mod_security -vel (modsecurity.org), csak akkor kapcsolja be, ha problémát okoz
|
||||
page.gen_button.sample=Példa
|
||||
page.gen_button.secure_links=Biztonságos kapcsolat használata (https)
|
||||
page.gen_button.title=HTML kód létrehozása
|
||||
page.group.create_new=Itt lehet csoportokat létrehozni.
|
||||
page.group.duplicate_name=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű csoport már létezik.
|
||||
page.group.intro=Ezen az oldalon tudja szerkeszteni a csoport részleteit.
|
||||
page.group.membersnum=Operátorok
|
||||
page.group.no_such=Nincs ilyen csoport
|
||||
page.group.title=Csoport részletei
|
||||
page.groupmembers.intro=Tagok listája és szerkesztése.
|
||||
page.groupmembers.title=Tagok
|
||||
page.groups.confirm=Biztos, hogy törölni akarja a "{0}" csoportot?
|
||||
page.groups.intro=Ez az oldal mutatja a csoportok listáját. Mindegyik csoportnak lehet külön gombja és előre tárolt válaszai.
|
||||
page.groups.isaway=Nincs a gépnél
|
||||
page.groups.isonline=Elérhető
|
||||
page.groups.new=Új csoport létrehozása...
|
||||
page.groups.title=Csoportok
|
||||
page.preview.choose=Stílus kiválasztása
|
||||
page.preview.choosetpl=Sablon kiválasztása
|
||||
page.preview.error=Hibaablak
|
||||
page.preview.leavemessage=Üzenet ablak bezárása
|
||||
page.preview.redirected="Az ügyfél átirányítva" ablak
|
||||
page.preview.showerr=Hibák mutatása
|
||||
page.preview.title=Oldal stílusa
|
||||
page.translate.descr=Ha nem tetszik a jelenlegi fordítás, kérem küldjön frissítést.
|
||||
page.translate.done=Fordítás elmentve.
|
||||
page.translate.one=Írja be a fordítást.
|
||||
page.translate.title=Fordítási varázsló
|
||||
page_agent.cannot_modify=Nincs jogosultsága ennek a profilnak a módosításához.
|
||||
page_agent.clear_avatar=Profilkép eltávolítása
|
||||
page_agent.create_new=Itt tud új operátort létrehozni.
|
||||
page_agent.error.duplicate_login=Kérem válasszon másik nevet, ilyen nevű operátor már regisztrálva van.
|
||||
page_agent.error.wrong_login=A név csak karaktereket, számokat és aláhúzást tartalmazhat.
|
||||
page_agent.intro=Az operátorok beállításának szerkesztése.
|
||||
page_agent.tab.avatar=Fotó
|
||||
page_agent.tab.groups=Csoportok
|
||||
page_agent.tab.main=Általános
|
||||
page_agent.tab.permissions=Jogok
|
||||
page_agent.title=Operátor tulajdonságai
|
||||
page_agents.agent_name=Név
|
||||
page_agents.isaway=Nincs a gép előtt
|
||||
page_agents.isonline=Elérhető
|
||||
page_agents.login=Bejelentkezés
|
||||
page_agents.new_agent=Operátor hozzáadása...
|
||||
page_agents.status=Utoljára aktív
|
||||
page_agents.title=Operátorok
|
||||
page_analysis.full.text.search=Felhasználónév vagy üzenet keresése:
|
||||
page_analysis.search.title=Beszélgetések előzményei
|
||||
page_avatar.intro=Csak JPG, GIF, PNG vagy TIF formátumú képeket lehet feltölteni.
|
||||
page_avatar.title=Fotó feltöltése
|
||||
page_ban.intro=Itt tudja blokkolni a veszélyes ügyfeleket akik Spam üzenetekkel zavarják a munkáját.
|
||||
page_ban.sent=A {0} cím megadott napra blokkolva.
|
||||
page_ban.thread=Megnyitotta ezt az ablakot "{0}" szálban a <i>Cím</i> mező már ki van töltve. Válassza ki a napok számát és kattintson a <i>Küldésre</i>.
|
||||
page_ban.title=Cím tiltása
|
||||
page_bans.add=Cím hozzáadása
|
||||
page_bans.confirm=Biztosan törli a {0} címet a tiltólistából?
|
||||
page_bans.list=A kitiltott IP címek listája:
|
||||
page_bans.title=Kitiltottak listája
|
||||
page_bans.to=Tiltás
|
||||
page_client.pending_users=Itt találja a várakozó ügyfeleket.
|
||||
page_group.tab.main=Általános
|
||||
page_group.tab.members=Tagok
|
||||
page_login.error=A felhasználónév vagy a jelszó hibás
|
||||
page_login.intro=Kérem adja meg a felhasználónevét és jelszavát az adminisztrációs eszközök eléréséhez - itt láthatja az ügyfeleket és a beszélgetések előzményeit.
|
||||
page_login.login=Felhasználónév:
|
||||
page_login.password=Jelszó:
|
||||
page_login.remember=Megjegyzés
|
||||
page_login.title=Bejelentkezés
|
||||
page_search.intro=Keresés az előzményekben egy ügyfélre vagy az üzenet egy részére.
|
||||
page_settings.tab.features=Kiegészítő szolgáltatások
|
||||
page_settings.tab.main=Általános
|
||||
page_settings.tab.performance=Teljesítmény
|
||||
page_settings.tab.themes=Témák előnézete
|
||||
pending.menu.hide=Menü elrejtése >>
|
||||
pending.menu.show=Menü megjelenítése>>
|
||||
pending.popup_notification=Új ügyfél várakozik a válaszra.
|
||||
pending.status.setaway=Beállítás "Nincs a gépnél" státuszba
|
||||
pending.status.setonline=Beállítás "Elérhető" státuszba
|
||||
pending.table.ban=Ügyfél tiltása
|
||||
pending.table.head.contactid=Ügyfelek címe
|
||||
pending.table.head.etc=Egyéb
|
||||
pending.table.head.name=Név
|
||||
pending.table.head.operator=Operátor
|
||||
pending.table.head.state=Státusz
|
||||
pending.table.head.total=Összes idő
|
||||
pending.table.head.waittime=Várakozási idő
|
||||
pending.table.speak=Kattintson ha beszélni szeretne az ügyféllel
|
||||
pending.table.view=Beszélgetés figyelése
|
||||
permission.admin=Rendszer adminisztráció: beállítások, operátorok kezelése, gomb létrehozása
|
||||
permission.modifyprofile=Profil módosításának engedélyezése
|
||||
permission.takeover=A beszélgetés átvétele
|
||||
permission.viewthreads=Másik operátor beszélgetéseinek megnézése
|
||||
permissions.intro=Az operátor jogainak megváltoztatása.
|
||||
permissions.title=Jogok
|
||||
presurvey.department=Osztály választása:
|
||||
presurvey.intro=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! A megfelelő tájékoztatás érdekében kérem töltse ki az adatokat, és kattintson a Beszélgetés indítása gombra.
|
||||
presurvey.mail=E-mail:
|
||||
presurvey.name=Név:
|
||||
presurvey.question=Indító kérdés:
|
||||
presurvey.submit=Beszélgetés indítása
|
||||
presurvey.title=Elő ügyfélszolgálat
|
||||
report.bydate.1=Dátum
|
||||
report.bydate.2=Beszélgetések
|
||||
report.bydate.3=Üzenetek az operátoroktól
|
||||
report.bydate.4=Üzenetek a látogatóktól
|
||||
report.bydate.title=Használati statisztika minden napra
|
||||
report.byoperator.1=Operátor
|
||||
report.byoperator.2=Beszélgetések
|
||||
report.byoperator.3=Üzenetek
|
||||
report.byoperator.4=Átlagos üzenetek hossza (karakterben)
|
||||
report.byoperator.title=Operátorok szálai
|
||||
report.no_items=Nincs elég adat
|
||||
report.total=Összesen:
|
||||
right.administration=Adminisztráció
|
||||
right.main=Menü
|
||||
right.other=Egyéb
|
||||
settings.chat.title.description=Például a cég neve.
|
||||
settings.chat.title=A beszélgetés ablak címsora
|
||||
settings.email.description=Adja meg az e-mail címét, hogy megkapja a rendszerüzeneteket
|
||||
settings.email=E-mail
|
||||
settings.enableban.description=Ezt a modult használva tud megadott IP címeket blokkolni
|
||||
settings.enableban=Engedélyezze a "Veszélyes látogatók" modult
|
||||
settings.enablegroups="Csoportok" engedélyezése
|
||||
settings.enablessl.description=Kérem vegye figyelembe, hogy a kiszolgálónak támogatnia kell a https kapcsolatokat.
|
||||
settings.enablessl=Biztonságos (SSL) kapcsolat szerkesztése
|
||||
settings.enablestatistics="Statisztika" engedélyezése
|
||||
settings.forcessl.description=Csak a https kapcsolaton keresztül érkezett beszélgetések mutassa
|
||||
settings.forcessl=Biztonságos kapcsolat kényszerítése minden beszélgetéshez
|
||||
settings.frequencychat=Beszélgetés frissítése
|
||||
settings.frequencyoldchat.description=A régebbi böngészőknél szükséges az egész oldalt újratölteni, hogy megkapják az üzeneteket. Az alapérték 7 másodperc.
|
||||
settings.frequencyoldchat=Oldal frissítési ideje a régi böngészőknél
|
||||
settings.frequencyoperator.description=Adja meg a frissítési időt másodpercben. Az alapértelmezett 2 másodperc.
|
||||
settings.frequencyoperator=Az operátor konzolok frissítési ideje
|
||||
settings.host=A weboldal címe
|
||||
settings.logo.description=Kérem adja meg a cég logójának http címét
|
||||
settings.logo=A cég logója
|
||||
settings.no.title=Kérem adja meg a cég nevét
|
||||
settings.saved=A változtatások elmentve
|
||||
settings.title=Az üzenetküldő beállításai
|
||||
settings.usercanchangename=Engedélyezi az ügyfeleknek a névváltoztatást
|
||||
settings.usernamepattern=Ügyfelek azonosítója
|
||||
settings.wrong.email=Adja meg az E-mail címet
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
statistics.dates=Dátumok kiválasztása
|
||||
statistics.description=Erről az oldalról lehet különböző használati statisztikákat készíteni.
|
||||
statistics.from=Ettől:
|
||||
statistics.till=Eddig:
|
||||
statistics.title=Statisztika
|
||||
statistics.wrong.dates=Hibás dátum intervallum választás
|
||||
tag.pagination.info={0} oldal a {1}, {2}-{3} a {4} -ból
|
||||
tag.pagination.next=következő
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Nincs elem
|
||||
tag.pagination.no_items=Találtam 0 elemet
|
||||
tag.pagination.previous=előző
|
||||
thread.back_to_search=Kereséshez
|
||||
thread.chat_log=Beszélgetés naplója
|
||||
thread.intro=Ez az oldal mutatja a beszélgetés részleteit és a tartalmát.
|
||||
time.dateformat=%Y-%B-%d
|
||||
time.locale=hu_HU
|
||||
time.never=Soha
|
||||
time.timeformat=%I:%M %p
|
||||
time.today.at=Ma
|
||||
time.yesterday.at=Tegnap
|
||||
topMenu.admin=Főoldal
|
||||
topMenu.logoff=Kilépés
|
||||
topMenu.main=Főoldal
|
||||
topMenu.users.nomenu=menü nélkül
|
||||
topMenu.users=Ügyfelek
|
||||
translate.direction=Irány:
|
||||
translate.show.all=Összes szöveg
|
||||
translate.show.foradmin=Adminisztrátori szövegek
|
||||
translate.show.foroperator=Operátori szövegek
|
||||
translate.show.forvisitor=Látogatói beszélgetések
|
||||
translate.show=Mutat:
|
||||
translate.sort.key=Kulcs
|
||||
translate.sort.lang=Forrás nyelv
|
||||
translate.sort=Rendezés:
|
||||
typing.remote=A felhasználó gépel...
|
||||
updates.current=Jelenlegi verzió:
|
||||
updates.env=Környezet:
|
||||
updates.installed_locales=Telepített nyelvek:
|
||||
updates.intro=Frissítések és hírek.
|
||||
updates.latest=Utolsó verzió:
|
||||
updates.news=Hírek:
|
||||
updates.title=Frissítések
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ install.err.title=Problema
|
||||
install.kill_tables.notice=Impossibile aggiornare le struttura delle tabelle. Prova a farlo manualmente oppure ricrea tutte le tabelle (warning: tutti i dati verranno persi).
|
||||
install.kill_tables=Togli le tabelle esistenti dal database
|
||||
install.license=Software license agreement
|
||||
install.message=segui il wizard per settare il tuo database.
|
||||
install.message=Segui il wizard per settare il tuo database.
|
||||
install.next=Prossimo passo:
|
||||
install.title=Installazione
|
||||
install.updatedb=Cortesemente, lancia <a href="{0}">Aggiornamento guidato</a> per sistemare il database.
|
||||
@ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=Lascia il tuo messaggio
|
||||
leftMenu.client_agents=Assistenti
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Codice bottone
|
||||
leftMenu.client_settings=Impostazioni
|
||||
localeid=Italiano (it)
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Italiano (it)
|
||||
mail.user.history.body=Ciao, {0}!\n\nLa tua cronologia: \n\n{1}\n--- \nKind Regards,\nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Messenger: dialog history
|
||||
mailthread.close=Chiudi...
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ right.main=Principale
|
||||
right.other=Altro
|
||||
settings.chat.title.description=Per esempio Dipartimento della compagnia.
|
||||
settings.chat.title=Finestra Titolo della chat
|
||||
settings.chatstyle.description=Anteprima per tutte le pagine di ogni stile disponibile <a href="preview.php">qui</a>
|
||||
settings.chatstyle.description=Anteprima per tutte le pagine di ogni stile disponibile <a href="themes.php">qui</a>
|
||||
settings.chatstyle=Seleziona lo stile per la finesta della chat
|
||||
settings.company.title.description=Inserischi il titolo della compagnia
|
||||
settings.company.title=Titolo compagnia
|
||||
|
@ -8,6 +8,8 @@ admin.content.description=Funkciju saraksts, pieejamais tikai reģistrētiem ope
|
||||
agent.not_logged_in=Jūsu sesija novecoja, lūdzu ieejiet no jauna
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
button.enter=Ieejiet
|
||||
button.offline.top=Saita Konsultants
|
||||
button.online=Onlainā
|
||||
button.save=Saglabāt
|
||||
button.search=Meklēt
|
||||
chat.came.from=Apmeklētais atnāca no lapas {0}
|
||||
|
@ -2,12 +2,14 @@ encoding=utf-8
|
||||
|
||||
ar=Arabic
|
||||
bg=Bulgarian
|
||||
ca=Català
|
||||
cs=Čeština
|
||||
da=Dansk
|
||||
de=Deutsch
|
||||
el=Greek
|
||||
en=English
|
||||
et=Eesti
|
||||
fa=Persian
|
||||
fi=Suomi
|
||||
fr=Français
|
||||
he=Hebrew
|
||||
@ -32,6 +34,7 @@ sl=Slovenščina
|
||||
sp=Español
|
||||
sr=Serbian
|
||||
sv=Svenska
|
||||
th=Thai
|
||||
tr=Türkçe
|
||||
ua=Ukrainian
|
||||
zh-cn=Simplified Chinese
|
||||
|
@ -1,319 +1,502 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
admin.content.client_agents=Aanmaken en verwijderen van medewerkers. Beheren van hun rechten.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Knop HTML code aanmaken.
|
||||
admin.content.client_settings=Specificeer opties chatvenster en gemeenschappelijk systeem gedrag.
|
||||
admin.content.description=Functies beschikbaar voor geavanceerde gebruikers.
|
||||
agent.not_logged_in=Uw sessie is helaas verlopen, u dient opnieuw in te loggen
|
||||
admin.content.client_agents=Aanmaken, operators wissen. Permissies beheren.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Button HTML code generator.
|
||||
admin.content.client_settings=Opties chatwindow instellen.
|
||||
admin.content.description=Functies beschikbaar voor operators.
|
||||
agent.not_logged_in=Uw sessie is verlopen, log aub opnieuw in
|
||||
app.descr=Mibew Messenger is een open-source live support applicatie.
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
ban.error.duplicate=Het opgegeven adres is reeds in gebruik, klikt u <a href="ban.php?id={1}">hier</a> als u het wilt bewerken.
|
||||
button.delete=Verwijderen
|
||||
button.enter=Invoeren
|
||||
ban.error.duplicate=Dit adres is al in gebruik, click <a href="ban.php?id={1}">hier</a> om het aan te passen.
|
||||
button.delete=Wissen
|
||||
button.enter=Enter
|
||||
button.offline.bottom=Laat een bericht achter
|
||||
button.offline.top=Site consultant
|
||||
button.offline=OFFLINE
|
||||
button.online.bottom=Stel uw vraag
|
||||
button.online.top=Site consultant
|
||||
button.online=ONLINE
|
||||
button.save=Opslaan
|
||||
button.search=Zoeken
|
||||
chat.came.from=Bezoeker kwam van pagina {0}
|
||||
chat.client.changename=Verander naam
|
||||
button.search=Zoek
|
||||
canned.actions.del=verwijder
|
||||
canned.actions.edit=edit
|
||||
canned.actions=Bewerk
|
||||
canned.add=Bericht toevoegen...
|
||||
canned.descr=Bewerkt berichten die u regelmatig gebruikt.
|
||||
canned.group=Voor groep:
|
||||
canned.locale=Voor taal:
|
||||
canned.title=Veel gebruikte berichten
|
||||
cannededit.descr=Bewerk een bestaand bericht.
|
||||
cannededit.done=Opgeslagen
|
||||
cannededit.message=Bericht
|
||||
cannededit.no_such=Dit bericht bestaat niet (meer)
|
||||
cannededit.title=Bewerk bericht
|
||||
cannednew.descr=Bericht toevoegen.
|
||||
cannednew.title=Nieuw Bericht
|
||||
char.redirect.operator.away_suff=(niet beschikbaar)
|
||||
char.redirect.operator.online_suff=(online)
|
||||
chat.came.from=Bezoek komt van pagina {0}
|
||||
chat.client.changename=Naam wijzigen
|
||||
chat.client.name=U bent
|
||||
chat.client.visited.page=Bezoeker navigeerde naar {0}
|
||||
chat.client.spam.prefix=[spam]
|
||||
chat.client.visited.page=Bezoeker navigated to {0}
|
||||
chat.default.username=Bezoeker
|
||||
chat.error_page.close=Sluiten ...
|
||||
chat.error_page.head=Fout gevonden:
|
||||
chat.error_page.close=Sluit...
|
||||
chat.error_page.head=Fout opgetreden:
|
||||
chat.error_page.title=Fout
|
||||
chat.mailthread.sent.close=Sluiten ...
|
||||
chat.mailthread.sent.close=Sluit...
|
||||
chat.mailthread.sent.closewindow=Klik op deze link om het venster te sluiten
|
||||
chat.mailthread.sent.content=Geschiedenis van de chat is verzonden naar het adres {0}
|
||||
chat.mailthread.sent.title=Verzonden
|
||||
chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen?\nHallo, hoe kan ik u van dienst zijn?\nHallo! Welkom op onze support pagina. Hoe kan ik u van dienst zijn?
|
||||
chat.mailthread.sent.content=Deze chatconversatie is verstuurd naar adres {0}
|
||||
chat.mailthread.sent.title=Verstuurd
|
||||
chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen?\nGoedendag! Welkom bij onze support chat. Hoe kan ik u van dienst zijn?
|
||||
chat.redirect.back=Terug...
|
||||
chat.redirect.title=Redirect naar<br/>een andere medewerker
|
||||
chat.redirect.cannot=U bent niet aan het chatten met bezoeker.
|
||||
chat.redirect.choose=Kies:
|
||||
chat.redirect.group=Groep:
|
||||
chat.redirect.operator=Medewerker:
|
||||
chat.redirect.title=Doorverwijzen naar <br/>andere medewerker
|
||||
chat.redirected.close=Sluiten...
|
||||
chat.redirected.closewindow=Klik om het venster te sluiten
|
||||
chat.redirected.content=Bezoekers in prioriteit wachtrij geplaatst van medewerker {0}.
|
||||
chat.redirected.title=De bezoeker wordt doorgestuurd naar een andere medewerker
|
||||
chat.status.operator.changed=Medewerker {0} veranderd in {1}
|
||||
chat.status.operator.dead=Er zijn verbindings problemen, we hebben u helaas even in de wachtrij moeten zetten. Onze excuses voor het oponthoud.
|
||||
chat.status.operator.joined=Medewerker {0} ingelogd in de chat
|
||||
chat.status.operator.left=Medewerker {0} uitgelogd uit de chat
|
||||
chat.status.operator.redirect=Medewerker {0} heeft u wordt verplaatst naar een andere medewerker, een ogenblik alstublieft
|
||||
chat.status.operator.returned=Medewerker {0} is terug
|
||||
chat.status.user.changedname=Bezoeker veranderde de naam {0} van {1}
|
||||
chat.status.user.dead=Bezoeker heeft chatvenster gesloten
|
||||
chat.status.user.left={0} bezoekers in de chatroom
|
||||
chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker betrad de chatroom opnieuw
|
||||
chat.thread.state_chatting_with_agent=In chatten
|
||||
chat.redirected.content=De bezoeker is bovenaan de wachtlijst gezet van medewerker {0}.
|
||||
chat.redirected.group.content=De bezoeker is bovenaan de wachtlijst gezet van groep {0}.
|
||||
chat.redirected.title=De bezoeker is doorverwezen naar een andere medewerker
|
||||
chat.status.operator.changed=Operator {0} changed operator {1}
|
||||
chat.status.operator.dead=Onze medewerker heeft verbindingsproblemen, we hebben i tijdelijk naar de wachtrij verplaatst. Excuses voor het ongemak.
|
||||
chat.status.operator.joined=Operator {0} doet mee met de chat
|
||||
chat.status.operator.left=Operator {0} heeft de chat verlaten
|
||||
chat.status.operator.redirect={0} heeft u doorverwezen naar een andere medewerker, even geduld aub
|
||||
chat.status.operator.returned=Operator {0} is terug
|
||||
chat.status.user.changedname=Bezoeker heeft naam veranderd van {0} naar {1}
|
||||
chat.status.user.dead=Bezoeker heeft chat window gesloten
|
||||
chat.status.user.left=Bezoeker {0} heeft de chat verlaten
|
||||
chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker is weer teruggekeerd
|
||||
chat.thread.state_chatting_with_agent=In chat
|
||||
chat.thread.state_closed=Gesloten
|
||||
chat.thread.state_loading=Laden
|
||||
chat.thread.state_wait=In wachtrij
|
||||
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachten op medewerker
|
||||
chat.visitor.email=E-mail: {0}
|
||||
chat.thread.state_loading=Loading
|
||||
chat.thread.state_wait=In de wachtrij
|
||||
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachtend op medewerker
|
||||
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
|
||||
chat.visitor.info=Info: {0}
|
||||
chat.wait=Hartelijk dank dat u contact met ons op hebt genomen. Onze medewerker zal binnenkort contact met u opnemen ...
|
||||
chat.wait=Bedankt voor uw belangstelling. Een van onze medewerkers is zo spoedig mogelijk bij u...
|
||||
chat.window.chatting_with=U chat met:
|
||||
chat.window.close_title=Sluiten chat
|
||||
chat.window.close_title=Chat sluiten
|
||||
chat.window.poweredby=Powered by:
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
chat.window.predefined.select_answer=Kies antwoord...
|
||||
chat.window.predefined.select_answer=Kies een antwoord...
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
chat.window.send_message=Stuur bericht
|
||||
chat.window.send_message_short=Verstuur ({0})
|
||||
chat.window.send_message=Zend bericht
|
||||
chat.window.send_message_short=Zend ({0})
|
||||
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
|
||||
chat.window.title.user=Mibew Messenger
|
||||
chat.window.toolbar.mail_history=Stuur chatgeschiedenis via e-mail
|
||||
chat.window.toolbar.redirect_user=Bezoeker naar een andere medewerker doorsturen
|
||||
chat.window.toolbar.refresh=Vernieuwen
|
||||
clients.how_to=Voor het beantwoorden van de bezoeker klikt u op zijn/haar naam in de lijst.
|
||||
clients.intro=De pagina toont de lijst van het wachten op bezoekers.
|
||||
clients.no_clients=De lijst van de in afwachting van de bezoekers is leeg
|
||||
clients.queue.chat=Bezoekers in dialoogvensters
|
||||
clients.queue.prio=Prioriteit bezoekers wachtrij
|
||||
clients.queue.wait=Wachten op medewerker voor de eerste keer
|
||||
clients.title=Lijst van wachten op bezoekers
|
||||
chat.window.toolbar.mail_history=Verstuur chat per e-mail
|
||||
chat.window.toolbar.redirect_user=Bezoeker doorverwijzen naar andere medewerker
|
||||
chat.window.toolbar.refresh=Refresh
|
||||
clients.how_to=klik op de naam van de bezoeker om zijn/haar vraag te beantwoorden.
|
||||
clients.intro=Deze pagina toont de wachtende bezoekers.
|
||||
clients.no_clients=Er staan geen bezoekers in de wachtrij
|
||||
clients.queue.chat=Bezoekers in gesprek
|
||||
clients.queue.prio=Voorrang wachtrij
|
||||
clients.queue.wait=Voor het eerst wachtend op een medewerker
|
||||
clients.title=Lijst van wachtende bezoekers
|
||||
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - verplichte velden
|
||||
company.title=Mibew Messenger Gemeenschap
|
||||
confirm.take.head=Change medewerker
|
||||
confirm.take.message=Bezoeker <span style="color:blue;">{0}</span> al bijgestaan door <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>Ben je echt zeker dat u wan't om te beginnen met chatten de bezoeker?
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
confirm.take.head=Wissel van medewerker
|
||||
confirm.take.message=Bezoeker <span style="color:blue;">{0}</span> wordt al geholpen door <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Weet u zeker dat u met deze bezoeker wilt gaan chatten?
|
||||
confirm.take.no=Nee, sluit het venster
|
||||
confirm.take.yes=Ja, ik ben er zeker van
|
||||
content.blocked=Hier kan je verdedigen tegen schadelijke bezoekers.
|
||||
content.history=Zoeken in de dialoogvensters geschiedenis.
|
||||
content.logoff=Log uit van het systeem.
|
||||
demo.chat.question=Er zijn zo veel browsers om uit te kiezen. Die een (s) u aan?
|
||||
demo.chat.welcome=Hallo, hoe kan ik u van dienst zijn?
|
||||
errors.captcha=De door u ingevulde letters komen niet over een met de letters getoond in de afbeelding.
|
||||
errors.failed.uploading.file=Fout bij het uploaden van het bestand "{0}": {1}.
|
||||
errors.file.move.error=Fout bewegende bestand
|
||||
errors.file.size.exceeded=Uploaded bestandsgrootte overschreden
|
||||
confirm.take.yes=Ja, ik weet het zeker
|
||||
content.blocked=Hier kunt u spammers / stalkers afweren.
|
||||
content.history=Zoek door de chat geschiedenis.
|
||||
content.logoff=Log uit.
|
||||
data.saved=Wijzigingen opgeslagen
|
||||
demo.chat.question=Er zijn teveel browsers om uit te kiezen. Welke raadt u aan?
|
||||
demo.chat.welcome=Goedendag, hoe kan ik u van dienst zijn?
|
||||
errors.captcha=De letters die u intypte komen niet overeen met het woord in de afbeelding.
|
||||
errors.failed.uploading.file=Fout bij uploaden bestand "{0}": {1}.
|
||||
errors.file.move.error=Fout bij verplaatsen bestand
|
||||
errors.file.size.exceeded=Geupload bestand is te groot
|
||||
errors.footer=</ul>
|
||||
errors.header=<b>Corrigeer de fouten:</b><br/><ul>
|
||||
errors.invalid.file.type=Ongeldig bestandstype
|
||||
errors.header=<b>Verbeter de fouten:</b><br/><ul>
|
||||
errors.invalid.file.type=Onjuist bestand type
|
||||
errors.prefix=<li class="error">
|
||||
errors.required=Niet ingevuld "{0}".
|
||||
errors.required=Vul aub "{0}" in.
|
||||
errors.suffix=</li>
|
||||
errors.wrong_field=Vul "{0}" correct.
|
||||
features.saved=functies geactiveerd
|
||||
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 of todo.com
|
||||
form.field.address=Bezoekadres
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Deze naam wordt gezien door uw bezoekers.
|
||||
form.field.agent_commonname=Internationale naam (Latijns)
|
||||
form.field.agent_name.description=Deze naam wordt gezien door uw bezoekers.
|
||||
errors.wrong_field=Vul aub "{0}" correct in.
|
||||
features.saved=Functies geactiveerd
|
||||
form.field.address.description=bv: 12.23.45.123 of nu.nl
|
||||
form.field.address=Bezoekers adres
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Dit is de naam die zichtbaar is voor bezoekers.
|
||||
form.field.agent_commonname=Internationale naam (Latin)
|
||||
form.field.agent_name.description=Dit is de naam die zichtbaar is voor bezoekers.
|
||||
form.field.agent_name=Naam
|
||||
form.field.avatar.current.description=Uw avatar afbeelding.
|
||||
form.field.avatar.current=Huidige avatar image
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Kies de avatar bestand om te uploaden. <br/> De foto mag niet groter zijn dan 100x100 px.
|
||||
form.field.avatar.upload=Uploaden avatar
|
||||
form.field.ban_comment.description=Reden van blok
|
||||
form.field.ban_comment=Reactie
|
||||
form.field.ban_days.description=aantal dagen dit adres is geblokkeerd
|
||||
form.field.avatar.current=Huidige avatar afbeelding
|
||||
form.field.avatar.upload.description=kies het avatar bestand voor upload. <br/> Afbeelding moet niet groter zijn dan 100x100 px.
|
||||
form.field.avatar.upload=Upload avatar
|
||||
form.field.ban_comment.description=Reden van blokkering
|
||||
form.field.ban_comment=Commentaar
|
||||
form.field.ban_days.description=Aantal dagen dat dit adres is geblokkeerd
|
||||
form.field.ban_days=Dagen
|
||||
form.field.email=Uw e-mailadres
|
||||
form.field.login.description=Aanmelding kan bestaan uit kleine Latijnse letters en onderstrepingsteken.
|
||||
form.field.email=Uw email
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Omschrijving in Engels.
|
||||
form.field.groupcommondesc=Internationale omschrijving
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Naam in Engels.
|
||||
form.field.groupcommonname=Internationale naam
|
||||
form.field.groupdesc.description=Omschrijving van de groep.
|
||||
form.field.groupdesc=Omschrijving
|
||||
form.field.groupname.description=Naam om groep te identificeren.
|
||||
form.field.groupname=Naam
|
||||
form.field.login.description=Login kan bestaan uit kleine Latin letters en underscore.
|
||||
form.field.login=Login
|
||||
form.field.mail.description=Voor berichten en wachtwoord terughalen.
|
||||
form.field.mail=E-mail
|
||||
form.field.message=Bericht
|
||||
form.field.name=Uw naam
|
||||
form.field.password.description=Voer een nieuw wachtwoord of laat het veld leeg te houden vorige.
|
||||
form.field.password.description=Voer nieuw wachtwoord in, of laat het veld leeg om het huidige wachtwoord te behouden.
|
||||
form.field.password=Wachtwoord
|
||||
form.field.password_confirm.description=Bevestig nieuw wachtwoord.
|
||||
form.field.password_confirm=Bevestiging
|
||||
form.field.translation=Vertaling
|
||||
harderrors.header=<b>Kan niet uitvoeren:</b><br/><ul>
|
||||
harderrors.header=<b>Cannot execute:</b><br/><ul>
|
||||
image.button.login=/locales/nl/images/login.gif
|
||||
image.button.save=/locales/nl/images/save.gif
|
||||
image.button.search=/locales/nl/images/search.gif
|
||||
image.chat.history=/locales/nl/images/history.gif
|
||||
image.chat.message=/locales/nl/images/message.gif
|
||||
image.chat.sprite=/locales/nl/images/wmchat.png
|
||||
install.1.connected=U bent verbonden met de MySQL server versie {0}
|
||||
install.2.create=Maak database "{0}"
|
||||
install.2.db_exists=Databank "{0}" is gecreëerd.
|
||||
install.2.notice=Database is niet gevonden op de server. Als u toestemming hebt om <br/> kopen, klikt u op de volgende link.
|
||||
install.3.create=Maak vereiste tabellen.
|
||||
install.3.tables_exist=Requred tabellen zijn gemaakt.
|
||||
install.1.connected=U heeft verbinding met MySQL server version {0}
|
||||
install.2.create=Aanmaken database "{0}"
|
||||
install.2.db_exists=Database "{0}" is aangemaakt.
|
||||
install.2.notice=Database niet gevonden op server. Wanneer u rechten heeft om deze nu aan te maken, klik dan op de volgende link.
|
||||
install.3.create=Maak de benodigde tabellen aan.
|
||||
install.3.tables_exist=Benodigde tabellen zijn aangemaakt.
|
||||
install.4.create=Update tabellen
|
||||
install.4.done=tabellen structuur is up-to-date.
|
||||
install.4.notice=structuur van uw tabellen moeten worden aangepast voor de nieuwe versie van Messenger.
|
||||
install.connection.error=Kan geen verbinding, controleert u de server-instellingen in config.php. Fout: {0}
|
||||
install.done=Afgesloten:
|
||||
install.err.back=Resvole probleem en probeer het opnieuw. Druk <a> terug </a> om terug te keren naar de wizard.
|
||||
install.4.done=Tabellen structuur is up to date.
|
||||
install.4.notice=De structuur van de tabellen moet aangepast worden voor de nieuwe versie van Messenger.
|
||||
install.connection.error=Kon geen verbinding maken, check de serverinstellingen in config.php. Error: {0}
|
||||
install.done=Voltooid:
|
||||
install.err.back=Los het probleem op en probeer opnieuw. Klik <a>terug</a> om terug te keren naar de wizard.
|
||||
install.err.title=Probleem
|
||||
install.kill_tables.notice=Onmogelijk te actualiseren tabellen structuur. Probeer te doen handmatig of recreëren alle tabellen (waarschuwing: al uw gegevens verloren gaan).
|
||||
install.kill_tables=Drop bestaande tabellen uit de database
|
||||
install.license=Software licentieovereenkomst
|
||||
install.message=Volg de wizard voor het instellen van uw database.
|
||||
install.kill_tables.notice=Onmogelijk de tabellenstructuur te updaten. Probeer dit handmatig te doen of maak alle tabellen opnieuw (waarschuwing: al uw data gaat hierbij verloren).
|
||||
install.kill_tables=Drop existing tables van database
|
||||
install.license=Software licentie overeenkomst
|
||||
install.message=Doorloop de wizard on uw database te installeren.
|
||||
install.next=Volgende stap:
|
||||
install.title=Installatie
|
||||
installed.login_link=Ga door naar de aanmeldingspagina
|
||||
installed.message=<b>Toepassing geïnstalleerd.</b>
|
||||
installed.notice=U kunt inloggen als beheerder met een leeg wachtwoord. <br/> <br/> <font color="#c13030"> <b>! Om veiligheidsredenen, gelieve uw wachtwoord onmiddellijk en verwijderen / webim / install map van uw server. </b> </font>
|
||||
leavemail.body=U heeft een bericht ontvangen van {0}:\n\n{2}\n\nEmailadres: {1}\n{3}\n---\nMet hartelijke groet, Messenger
|
||||
leavemail.subject=Online aanvraag van {0}
|
||||
install.updatedb=Aub de <a href="{0}">Update wizard</a> draaien om uw database aan te passen.
|
||||
installed.login_link=Ga door naar de inlogpagina
|
||||
installed.message=<b>Applicatie met succes geïnstalleerd.</b>
|
||||
installed.notice=U kunt inloggen als <b>admin</b> zonder wachtwoord.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Verander aub uw wachtwoord onmiddelijk en verwijder de /webim/install map van uw server.</b></font>
|
||||
lang.choose=Kies uw taal
|
||||
leavemail.body=U heeft een bericht ontvangen van {0}:\n\n{2}\n\nEmail: {1}\n{3}\n--- \nUw sitemessenger
|
||||
leavemail.subject=Vraag van {0}
|
||||
leavemessage.close=Sluiten
|
||||
leavemessage.descr=Helaas is er is op dit moment geen medewerker online beschikbaar. Probeer het later nog eens of stel uw vraag via dit formulier.
|
||||
leavemessage.perform=Verzenden
|
||||
leavemessage.sent.message=Hartelijk dank. Uw bericht is verzonden. We zullen zo spoedig mogelijk per email antwoorden.
|
||||
leavemessage.sent.title=Uw bericht wordt verzonden
|
||||
leavemessage.title=Site Consultant OFFLINE
|
||||
leftMenu.client_agents=Gemachtigden
|
||||
leavemessage.descr=Er is op dit moment geen medewerker beschikbaar. Probeert u het alstublieft later nog eens, of stuur ons uw bericht met dit formulier.
|
||||
leavemessage.perform=Verstuur
|
||||
leavemessage.sent.message=Tat u gebruik heeft gemaakt van deze service. We antwoorden u zo snel mogelijk, per mail.
|
||||
leavemessage.sent.title=Uw bericht is verzonden
|
||||
leavemessage.title=Laat een bericht achter
|
||||
leftMenu.client_agents=Medewerkers
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Button code
|
||||
leftMenu.client_settings=Instellingen
|
||||
license.title=Licentie
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Dutch (nl)
|
||||
mail.user.history.body=Hallo, {0}!\n\nYour chatgeschiedenis:\n\n{1}\n---\nKind groet,\nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: dialoogvenster geschiedenis
|
||||
mailthread.close=Sluiten ...
|
||||
mailthread.enter_email=Voer uw e-mailadres in:
|
||||
mailthread.perform=Verzenden
|
||||
mailthread.title=Stuur chatgeschiedenis<br/>per mail
|
||||
menu.agents=Gemachtigden lijst
|
||||
localeid=Nederlands (nl)
|
||||
mail.user.history.body=Beste, {0}!\n\nHierbij een transcript van de chat waar u net aan deelnam: \n\n{1}\n--- \nMet vriendelijke groet,\nMibew Messenger\nHet team van Vinance
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Messenger : Uw chat op Vinance website
|
||||
mailthread.close=Sluiten...
|
||||
mailthread.enter_email=Uw e-mail:
|
||||
mailthread.perform=Zend
|
||||
mailthread.title=Verstuur chat <br/> per mail
|
||||
menu.agents=Operators lijst
|
||||
menu.blocked=Geblokkeerde bezoekers
|
||||
menu.main=Hoofdpagina
|
||||
menu.canned=Veelgebruikte berichten
|
||||
menu.groups.content=Afdeling of kennis gebaseerde medewerkersgroepen.
|
||||
menu.groups=Groepen
|
||||
menu.locale.content=localisatie.
|
||||
menu.locale=Taal
|
||||
menu.main=Hoofd
|
||||
menu.operator=U bent {0}
|
||||
my_settings.error.password_match=Ingevuld wachtwoorden komen niet overeen
|
||||
no_such_operator=Geen medewerker
|
||||
page.analysis.search.head_host=Bezoekadres
|
||||
page.analysis.search.head_messages=Bezoekersgids berichten
|
||||
menu.profile.content=Je kan je persoonlijke informatie op deze pagina wijzigen.
|
||||
menu.profile=Profiel
|
||||
menu.translate=Localiseer
|
||||
menu.updates.content=Controleer op nieuws en updates.
|
||||
menu.updates=Updates
|
||||
my_settings.error.password_match=Ingevoerde wachtwoorden komen niet overeen
|
||||
no_such_operator=Operator onbekend
|
||||
operator.group.no_description=<geen beschrijving>
|
||||
operator.groups.intro=Kies groepen gebaseerd op kennis van operators.
|
||||
operator.groups.title=Operator groepen
|
||||
page.analysis.search.head_browser=Browser
|
||||
page.analysis.search.head_group=Groep
|
||||
page.analysis.search.head_host=Bezoekers adres
|
||||
page.analysis.search.head_messages=Bezoekers berichten
|
||||
page.analysis.search.head_name=Naam
|
||||
page.analysis.search.head_operator=Medewerker
|
||||
page.analysis.search.head_time=Tijd in chat
|
||||
page.analysis.userhistory.intro=U vindt chatgeschiedenis van uw bezoekers hier.
|
||||
page.analysis.userhistory.title=Bezoeken geschiedenis
|
||||
page.chat.old_browser.close=Sluiten ...
|
||||
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Wij ondersteunen ook een aantal oudere browsers:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
|
||||
page.chat.old_browser.problem=<p>Uw webbrowser wordt niet volledig ondersteund door Web Messenger. Gebruik a.u.b. een van de volgende browsers:</p>
|
||||
page.chat.old_browser.title=U dient gebruik te maken van nieuwere browser
|
||||
page.analysis.userhistory.intro=U kunt de historie van uw bezoekers hier vinden.
|
||||
page.analysis.userhistory.title=Bezoek historie
|
||||
page.chat.old_browser.close=Sluiten...
|
||||
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>De volgende oudere browsersversies worden ondersteund:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
|
||||
page.chat.old_browser.problem=<p>Uw web browser wordt niet volledig ondersteund door Mibew Messenger. \nGebruik aub een van de volgende browsers:</p>
|
||||
page.chat.old_browser.title=De browser die u gebruikt, wordt niet door deze software ondersteunt. Upgrade a.u.b. naar de nieuwste versie van de browser
|
||||
page.gen_button.choose_group=Code voor groep
|
||||
page.gen_button.choose_image=Kies afbeelding
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Target landinstelling
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Code voor taal
|
||||
page.gen_button.choose_style=Chatvenster stijl
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Let op!</strong> Gelieve geen verandering in<br/> de code te maken <br/> omdat we niet kunnen garanderen<br/>dat dit dan nog werkt!
|
||||
page.gen_button.code=HTML-code
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Inclusief hostnaam in code
|
||||
page.gen_button.intro=U vindt de te plaatsen HTML-code op uw site hieronder.
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Pas op!</strong> Verander aub <br/> de code niet handmatig<br/> we garanderen niet dat <br/> deze dan nog werkt!
|
||||
page.gen_button.code=HTML code
|
||||
page.gen_button.default_group=-alle medewerkers-
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Include host name in de code
|
||||
page.gen_button.intro=Hier kunt u de HTML code aanmaken, om op uw site te plaatsten.
|
||||
page.gen_button.modsecurity=Compatibility met mod_security (modsecurity.org), alleen aanzetten als u hier problemen mee ondervindt
|
||||
page.gen_button.sample=Voorbeeld
|
||||
page.gen_button.secure_links=Gebruik beveiligde verbindingen (https)
|
||||
page.gen_button.title=Button HTML code generatie
|
||||
page.preview.agentchat=Chat-venster (agent-modus)
|
||||
page.preview.agentrochat=Bekijk Chat-venster (agent in readonly modus)
|
||||
page.preview.chatsimple=Gewone chatvenster vernieuwen om berichten te verzenden (IE 5, Opera 7)
|
||||
page.gen_button.secure_links=Gebruik beveiligde links (https)
|
||||
page.gen_button.title=Button HTML code aanmaken
|
||||
page.group.create_new=Hier kunt u een nieuwe groep aanmaken.
|
||||
page.group.duplicate_name=Er bestaat al een groep met deze naam.
|
||||
page.group.intro=Op deze pagina kunt u de groepsdetails bewerken.
|
||||
page.group.membersnum=Operators
|
||||
page.group.no_such=Groep bestaat niet
|
||||
page.group.title=Groep details
|
||||
page.groupmembers.intro=Bekijk en bewerk de ledenlijst.
|
||||
page.groupmembers.title=Leden
|
||||
page.groups.confirm=Weet u zeker dat u de group "{0}" wil verwijderen?
|
||||
page.groups.intro=Deze pagina toon een lijst van groepen binnen uw bedrijf. Iedere groep kan een eigen button en eigen veelgebruikte antwoorden hebben.
|
||||
page.groups.isaway=Afwezig
|
||||
page.groups.isonline=Online
|
||||
page.groups.new=Nieuwe groep aanmaken...
|
||||
page.groups.title=Groepen
|
||||
page.preview.agentchat=Chatvenster (operator-mode)
|
||||
page.preview.agentrochat=Bekijk Chatvenster (operator in readonly mode)
|
||||
page.preview.chatsimple=Eenvoudig chatvenster, refresh to post messages (IE 5, Opera 7)
|
||||
page.preview.choose=Kies stijl
|
||||
page.preview.choosetpl=Kies een sjabloon
|
||||
page.preview.intro=U kunt een voorbeeld stijlen voor uw site.
|
||||
page.preview.leavemessage=Laat berichtvenster
|
||||
page.preview.leavemessagesent="Bericht is afgeleverd" venster
|
||||
page.preview.mail=Mail draad venster
|
||||
page.preview.mailsent="Mail verzonden" venster
|
||||
page.preview.choosetpl=Kies template
|
||||
page.preview.error=Error venster
|
||||
page.preview.intro=Bekijk hier de lijst van themes die momenteel geinstalleerd zijn.
|
||||
page.preview.leavemessage=Bericht achterlaten venster
|
||||
page.preview.leavemessagesent="Bericht is afgeleverd" scherm
|
||||
page.preview.mail=Mail conversatie venster
|
||||
page.preview.mailsent="Mail is verstuurd " venster
|
||||
page.preview.nochat=Lijst van ondersteunde browsers venster
|
||||
page.preview.redirect=Redirect bezoeker naar een andere medewerker venster
|
||||
page.preview.redirected="bezoeker is omgeleid" venster
|
||||
page.preview.showerr=Toon fouten
|
||||
page.preview.style_default=-uit de algemene instellingen voor-
|
||||
page.preview.redirect=Stuur bezoekers door naar andere operator venster
|
||||
page.preview.redirected="Bezoeker is doorgestuurd" venster
|
||||
page.preview.showerr=Toon errors
|
||||
page.preview.style_default=-uit algemene instellingen-
|
||||
page.preview.survey=Pre-chat vragenlijst
|
||||
page.preview.title=Site stijl
|
||||
page.preview.userchat=Chat-venster (user-mode)
|
||||
page.translate.descr=Als je niet van de vertaling, stuur ons een update.
|
||||
page.preview.userchat=Chatvenster (user-mode)
|
||||
page.translate.descr=Wanneer de vertaling u niet bevalt, stuur ons dan aub een update.
|
||||
page.translate.done=Uw vertaling is opgeslagen.
|
||||
page.translate.one=Voer je vertaling in.
|
||||
page.translate.title=Lokalisatie wizard
|
||||
page_agent.clear_avatar=Verwijder avatar
|
||||
page_agent.create_new=Hier kunt u nieuwe medewerker.
|
||||
page_agent.error.duplicate_login=Kies een andere aanmeldingsnaam, omdat de agent met inloggen ingevoerd is al geregistreerd in het systeem.
|
||||
page_agent.error.wrong_login=Login mag alleen Latijnse tekens, cijfers en onderstrepingstekens symbool.
|
||||
page_agent.intro=Deze pagina toont agent details, als u de toegangsrechten kunt bewerken.
|
||||
page.translate.one=Voer uw vertaling in.
|
||||
page.translate.title=Vertaal wizard
|
||||
page_agent.cannot_modify=U heeft iet de benodigde rechten om het profiel van deze persoon te wijzigen.
|
||||
page_agent.clear_avatar=Avatar verwijderen
|
||||
page_agent.create_new=Hier kunt u een nieuwe operator aanmaken.
|
||||
page_agent.error.duplicate_login=De gekozen inlognaam is al in gebruik.
|
||||
page_agent.error.wrong_login=Login can alleen latin characters, cijfers and underscore symbool bevatten.
|
||||
page_agent.intro=Algemene operator instellingen aanpassen.
|
||||
page_agent.tab.avatar=Foto
|
||||
page_agent.tab.groups=Groepen
|
||||
page_agent.tab.main=Algemeen
|
||||
page_agent.tab.permissions=Machtigingen
|
||||
page_agent.title=details
|
||||
page_agent.tab.permissions=Rechten
|
||||
page_agent.title=Operator details
|
||||
page_agents.agent_name=Naam
|
||||
page_agents.agents=Gemachtigden volledige lijst:
|
||||
page_agents.intro=Deze pagina toont de lijst van de medewerkers, je kunt nieuwe medewerkers toevoegen en de eigenschappen aanpassen.
|
||||
page_agents.login=Inloggen
|
||||
page_agents.new_agent=Nieuwe medewerker aanmaken ...
|
||||
page_agents.title=Gemachtigden
|
||||
page_analysis.full.text.search=Gebruikersnaam of bericht tekst zoeken:
|
||||
page_analysis.search.title=Chats geschiedenis
|
||||
page_avatar.intro=U kunt uw foto alleen in JPG, GIF, PNG of TIF-image-bestand.
|
||||
page_agents.agents=Volledige lijst van operators:
|
||||
page_agents.confirm=Weet u zeker dat u operator "{0}" wilt verwijderen?
|
||||
page_agents.intro=Deze pagina toont een lijst van operators van het bedrijf.
|
||||
page_agents.isaway=Afwezig
|
||||
page_agents.isonline=Online
|
||||
page_agents.login=Login
|
||||
page_agents.new_agent=Operator toevoegen...
|
||||
page_agents.status=Laatst actief
|
||||
page_agents.title=Operators
|
||||
page_analysis.full.text.search=Gebruikersnaam of binnen berichten zoeken:
|
||||
page_analysis.search.title=Chats historie
|
||||
page_avatar.intro=U kunt alleen JPG, GIF, PNG of TIF bestanden gebruiken.
|
||||
page_avatar.title=Upload foto
|
||||
page_ban.intro=Hier kunt blokkeren kwaadwillende bezoekers die invloed hebben op je werk door spamberichten.
|
||||
page_ban.sent=Adres {0} is geblokkeerd voor het opgegeven aantal dagen.
|
||||
page_ban.thread=U opent dit venster voor "{0}" draad, <i>Adres</i> is al gevuld. Selecteer aantal dagen in en klik op <i>Verzenden</i>.
|
||||
page_ban.title=Blok adres
|
||||
page_bans.add=Toevoegen adres
|
||||
page_bans.list=Lijst van geblockte IP-adressen:
|
||||
page_bans.title=Geblokkeerde
|
||||
page_ban.intro=Blokkeer hier spammende of stalkende bezoekers.
|
||||
page_ban.sent=Addres {0} is geblokkeerd voor bepaald aantal dagen.
|
||||
page_ban.thread=U opende dit venster voor "{0}" thread, <i>Addres</i> veld is reeds ingevuld. Selecteer het aantal dagen en klik op <i>Zend</i>.
|
||||
page_ban.title=Blokkeer adres
|
||||
page_bans.add=Adres toevoegen
|
||||
page_bans.confirm=Weet u zeker dat u het adres {0} wil verwijderen van de geblokkeerde lijst?
|
||||
page_bans.list=Lijst van gebande IPs:
|
||||
page_bans.title=Ban Lijst
|
||||
page_bans.to=Tot
|
||||
page_client.pending_users=Wachtende bezoekers.
|
||||
page_login.error=Ingevulde loginnaam en/of wachtwoord is onjuist
|
||||
page_login.login=Aanmelding:
|
||||
page_client.pending_users=U vind hier de wachtende bezoekers.
|
||||
page_group.tab.main=Algemeen
|
||||
page_group.tab.members=Leden
|
||||
page_login.error=Ingevoerde gebruiksnaam/wachtwoord is niet correct
|
||||
page_login.intro=Vul aub uw gebruikersnaam en wachtwoord in om toegang te krijgen tot de administrator tools, de bezoekers te zien en de historie te bekijken.
|
||||
page_login.login=Login:
|
||||
page_login.password=Wachtwoord:
|
||||
page_login.remember=Onthoud
|
||||
page_login.title=Inloggen
|
||||
page_search.intro=Zoeken naar chatgeschiedenis van een bepaalde gebruiker of een bepaalde uitdrukking in een bericht.
|
||||
page_settings.intro=Specificeer opties mbt het chatvenster en gemeenschappelijk systeem gedrag.
|
||||
page_settings.tab.features=Optionele diensten
|
||||
page_login.remember=Onthouden
|
||||
page_login.title=Login
|
||||
page_search.intro=Zoek naar de chat historie van een bepaalde bezoeker of een bepaalde zin in een bericht.
|
||||
page_settings.intro=Specificeer opties die invloed hebben op het chatvenster en de werking van het systeem.
|
||||
page_settings.tab.features=Optionele Services
|
||||
page_settings.tab.main=Algemeen
|
||||
page_settings.tab.themes=Thema preview
|
||||
pending.table.ban=Ban deze bezoeker
|
||||
pending.table.head.contactid=Bezoekadres
|
||||
pending.table.head.etc=Diversen
|
||||
page_settings.tab.performance=Performance
|
||||
page_settings.tab.themes=Themes preview
|
||||
pending.menu.hide=Verberg menu >>
|
||||
pending.menu.show=Toon menu >>
|
||||
pending.popup_notification=Nieuwe bezoeker wacht op antwoord.
|
||||
pending.status.setaway=Instellen "Afwezig" status
|
||||
pending.status.setonline=Instellen "Aanwezig" status
|
||||
pending.table.ban=Ban de bezoeker
|
||||
pending.table.head.contactid=Bezoekers adres
|
||||
pending.table.head.etc=Overig
|
||||
pending.table.head.name=Naam
|
||||
pending.table.head.operator=Medewerker
|
||||
pending.table.head.state=Staat
|
||||
pending.table.head.state=Status
|
||||
pending.table.head.total=Totale tijd
|
||||
pending.table.head.waittime=Wachttijd
|
||||
pending.table.speak=Klik om te chatten met deze bezoeker
|
||||
pending.table.view=Let op de chat
|
||||
permission.admin=Systeem administratie: instellingen, medewerkeren beheer knop generatie
|
||||
permission.takeover=Neem chat draad over
|
||||
permission.viewthreads=Bekijk een andere medewerker, chat draden
|
||||
permissions.intro=Hier kunt u medewerker machtigingen.
|
||||
permissions.title=Machtigingen
|
||||
presurvey.department=Kies een afdeling
|
||||
presurvey.intro=Wilt u zo vriendelijk zijn onderstaand formulier in te vullen? Wij kunnen u dan beter van dienst zijn.
|
||||
presurvey.mail=E-mail:
|
||||
presurvey.name=Naam
|
||||
presurvey.question=Uw vraag:
|
||||
presurvey.submit=Start chat
|
||||
presurvey.title=Live ondersteuning
|
||||
settings.chat.title.description=afdeling van uw bedrijf.
|
||||
settings.chat.title=Titel in het chatvenster
|
||||
settings.chatstyle.description=Preview voor alle pagina's van elke stijl is <a href="themes.php">hier</a> beschikbaar
|
||||
settings.chatstyle=Selecteer stijl voor uw chatvenster
|
||||
settings.company.title.description=Voer uw bedrijfsnaam in
|
||||
pending.table.speak=Klik om met de bezoeker te chatten
|
||||
pending.table.view=Bekijk de chat
|
||||
permission.admin=System administration: instellingen, medewerkers beheer, button genereren
|
||||
permission.modifyprofile=Mogelijkheid het profiel te bewerken
|
||||
permission.takeover=Chat overnemen
|
||||
permission.viewthreads=Bekijk de chat van een andere medewerker
|
||||
permissions.intro=Wijzig rechten en beschikbare features voor deze operator.
|
||||
permissions.title=Rechten
|
||||
presurvey.department=Kies een afdeling:
|
||||
presurvey.intro=Bednakt voor uw belangstelling! Om u beter van dienst te kunnen zijn, hebben we enkele gegevens nodig. Vul a.u.b. onderstaand formulier in en click dan op de startknop.
|
||||
presurvey.mail=Email:
|
||||
presurvey.name=Naam:
|
||||
presurvey.question=Beginvraag:
|
||||
presurvey.submit=Start Chat
|
||||
presurvey.title=Live support
|
||||
report.bydate.1=Datum
|
||||
report.bydate.2=Chat threads
|
||||
report.bydate.3=Berichten van medewerkers
|
||||
report.bydate.4=Berichten van bezoekers
|
||||
report.bydate.title=Gebruiksstatistieken voor elke datum
|
||||
report.byoperator.1=Medewerker
|
||||
report.byoperator.2=Chat conversaties
|
||||
report.byoperator.3=Berichten
|
||||
report.byoperator.4=Gemiddelde lengte berichten (in karakters)
|
||||
report.byoperator.title=Conversaties door medewerker
|
||||
report.no_items=Onvoldoende gegevens
|
||||
report.total=Totaal:
|
||||
resetpwd.changed.title=Uw wachtwoord is gewijzigd!
|
||||
resetpwd.changed=Inloggen met uw nieuwe wachtwoord.
|
||||
resetpwd.intro=Kies een wachtwoord voor uw Mibew account.
|
||||
resetpwd.login=Ga verder naar login
|
||||
resetpwd.submit=Wijzig
|
||||
resetpwd.title=Wijzig uw Mibew wachtwoord
|
||||
restore.back_to_login=Terug naar login
|
||||
restore.emailorlogin=Loginnaam of E-mail:
|
||||
restore.intro=U kunt uw wachtwoord niet terughalen, maar u kunt wel een nieuw wachtwoord aanmaken door de link te volgen die u per email wordt toegezonden.
|
||||
restore.mailsubj=Mibew wachtwoord resetten
|
||||
restore.mailtext=Beste {0},\n\nKlik aub op de onderstaande link of copy/paste de URL in uw browser:\n{1}\n\nHier kunt u een nieuw wachtwoord aanmaken.\n\nMibew Messenger.
|
||||
restore.pwd.message=Wachtwoord vergeten?
|
||||
restore.sent.title=Wachtwoord achterhalen
|
||||
restore.sent=We hebben de instructies naar uw mailadres gestuurd. Controleer dit aub!
|
||||
restore.submit=Reset wachtwoord
|
||||
restore.title=Problemen met inloggen?
|
||||
right.administration=Administration
|
||||
right.main=Main
|
||||
right.other=Overig
|
||||
settings.chat.title.description=Uw bedrijfsnaam bijvoorbeeld.
|
||||
settings.chat.title=Titel in het Chatvenster
|
||||
settings.chatstyle.description=Preview is voor alle pagina's in elke stijl beschikbaar <a href="themes.php">hier</a>
|
||||
settings.chatstyle=Kies een stijl voor uw chat window
|
||||
settings.company.title.description=Bedrijfsnaam invullen
|
||||
settings.company.title=Bedrijfsnaam
|
||||
settings.email.description=Voer e-mail voor te ontvangen berichten in
|
||||
settings.email=E-mail
|
||||
settings.enableban.description=Met het gebruik hiervan kan je aanvallen blokkeren van specifieke IP-adressen
|
||||
settings.enableban=Inschakelen functie "Frauduleuze Bezoekers"
|
||||
settings.enablessl.description=Let erop dat uw web-server moet worden geconfigureerd om https te ondersteunen.
|
||||
settings.enablessl=Sta beveiligde verbindingen (SSL) toe
|
||||
settings.geolink.description=Bij elk IP-adres wordt een link geopend in een nieuw venster. {ip} wordt vervangen door een echt IP-adres.
|
||||
settings.geolink=Link naar een externe geografische dienst
|
||||
settings.geolinkparams.description=Venster grootte en werkbalken verbergen
|
||||
settings.geolinkparams=geografische venster opties
|
||||
settings.host.description=Plaasting van de bedrijfsnaam of logo
|
||||
settings.email.description=Vul mailadres in om systeemberichten te ontvangen
|
||||
settings.email=Email
|
||||
settings.enableban.description=Gebruik dit om aanvallen van specifieke IP's te blokeren
|
||||
settings.enableban=Inschakelen "Malicious Visitors" optie
|
||||
settings.enablegroups.description=Gebruik dit om verschillende vragen over aparte wachtrijen te verdelen.
|
||||
settings.enablegroups=Inschakelen "Groepen"
|
||||
settings.enablepresurvey.description=Verplicht bezoekers een formulier in te vullen voor de chat begint.
|
||||
settings.enablepresurvey=Inschakelen "Pre-chat vragenlijst"
|
||||
settings.enablessl.description=Uw webserver dient wel geconfigureerd zijn om https verzoeken te ondersteunen.
|
||||
settings.enablessl=Beveilige verbinding toestaan (SSL)
|
||||
settings.enablestatistics.description=Voegt pagina toe met rapporten over gebruik messenger.
|
||||
settings.enablestatistics=Inschakelen "Statistieken"
|
||||
settings.forcessl.description=Toon chats alleen via een https verbinding
|
||||
settings.forcessl=Alle chats gedwongen beveiligd
|
||||
settings.frequencychat.description=Specificeer de poll interval in seconden. Standaard instelling is 2 seconden.
|
||||
settings.frequencychat=Chat refresh tijd
|
||||
settings.frequencyoldchat.description=Oudere browsers moeten de volledige pagina refreshen om berichten te lezen. Standaard ingesteld op 7 seconden.
|
||||
settings.frequencyoldchat=Pagina refresh voor oudere browsers
|
||||
settings.frequencyoperator.description=Specificeer de poll interval in secondes. Standaard is 2 secondes.
|
||||
settings.frequencyoperator=Operator console refresh tijd
|
||||
settings.geolink.description=Elk IP wordt een link die in een nieuw scherm opent. {ip} wordt vervangen door een echt ip.
|
||||
settings.geolink=Link naar een externe geolocation service
|
||||
settings.geolinkparams.description=Venster afmetingen en scrollbalk verbergen
|
||||
settings.geolinkparams=Geolocatie scherm opties
|
||||
settings.host.description=Doel van bedrijfsnaam of logo link
|
||||
settings.host=URL van uw website
|
||||
settings.logo.description=Voer http-adres van uw bedrijfslogo in
|
||||
settings.logo=Uw bedrijfslogo
|
||||
settings.no.title=Geef uw bedrijfsnaam op
|
||||
settings.leavemessage_captcha.description=Bescherming tegen spam (captcha)
|
||||
settings.leavemessage_captcha=Verplicht de bezoeker verificatiecode in te voeren bij het achterlaten van bericht
|
||||
settings.logo.description=http adres van bedrijfslogo
|
||||
settings.logo=Bedrijfslogo
|
||||
settings.no.title=Vul aub uw bedrijfsnaam in
|
||||
settings.onehostconnections.description=0 staat oneindig aantal verbindingen toe
|
||||
settings.onehostconnections=Max aantal gesprekken van één adres
|
||||
settings.onlinetimeout.description=Hoeveel seconden blijft een operator zichtbaar als online. Standaard is 30 seconden.
|
||||
settings.onlinetimeout=Operator offline bij geen reactie
|
||||
settings.popup_notification.description=Pop-up scherm verschijnt om uw aandacht te trekken.
|
||||
settings.popup_notification=Aanzetten "Pop-up alarmering bij nieuwe bezoeker".
|
||||
settings.saved=Wijzigingen opgeslagen
|
||||
settings.title=Messenger instellingen
|
||||
settings.usercanchangename.description=Schakel Uit om de bewerkmode in het chatvenster te verbergen
|
||||
settings.usercanchangename=Stelt gebruikers in staat om hun naam te veranderen
|
||||
settings.usernamepattern.description=How to build bezoeker identificatie string van {naam}, {id} of {addr}. Default: {naam}
|
||||
settings.usernamepattern=Bezoekersgids Identificatiecode
|
||||
settings.wrong.email=Voer een geldig e-mailadres in
|
||||
settings.sendmessagekey=Verstuur berichten met:
|
||||
settings.survey.askgroup.description=Toon/verberg afdeling selectieveld in formulier
|
||||
settings.survey.askgroup=Bezoeker laten kiezen uit afdeling/groep
|
||||
settings.survey.askmail.description=Toon/Verberg email veld in formulier
|
||||
settings.survey.askmail=Vraag email adres bezoeker
|
||||
settings.survey.askmessage.description=Toon/Verberg het beginvragenveld in de vragenlijst
|
||||
settings.survey.askmessage=Toon beginvragen veld
|
||||
settings.title=Bezoekersinstellingen
|
||||
settings.usercanchangename.description=Uitschakelen om de bewerk box in het chatscherm te verbergen
|
||||
settings.usercanchangename=Bezoekers toestaan hun naam te wijzigen
|
||||
settings.usernamepattern.description=Hoe wordt de bezoekers geïdentificeerd op basis van {name}, {id} of {addr}. Standaard: {name}
|
||||
settings.usernamepattern=Bezoekers indentiteit
|
||||
settings.wrong.email=Voer een juist email adres in
|
||||
settings.wrong.onehostconnections="Maximum aantal gesprekken" veld, is dit aantal
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
tag.pagination.info=Page {0} van {1}, {2} - {3} van {4}
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=geen elementen
|
||||
tag.pagination.no_items=Gevonden 0 elementen
|
||||
thread.back_to_search=Ga naar zoeken
|
||||
thread.intro=De pagina toont chat.
|
||||
topMenu.admin=Administratie
|
||||
topMenu.logoff=Afsluiten
|
||||
statistics.dates=Selecteer data
|
||||
statistics.description=Op deze pagina kunt u een aantal rapporten genereren.
|
||||
statistics.from=Van:
|
||||
statistics.till=Tot:
|
||||
statistics.title=Statistieken
|
||||
statistics.wrong.dates=U heeft de volgende periode geselecteerd
|
||||
tag.pagination.info=Pagina {0} van {1}, {2}-{3} van {4}
|
||||
tag.pagination.next=volgende
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Geen elementen
|
||||
tag.pagination.no_items=0 elementen gevonden
|
||||
tag.pagination.previous=vorige
|
||||
thread.back_to_search=Ga naar zoek
|
||||
thread.chat_log=Chat log
|
||||
thread.intro=Deze pagina toont chat inhoud en details.
|
||||
time.dateformat=%B %d, %Y
|
||||
time.locale=nl_NL
|
||||
time.never=Nooit
|
||||
time.timeformat=%I:%M %p
|
||||
time.today.at=Vandaag om
|
||||
time.yesterday.at=Gisteren om
|
||||
topMenu.admin=Home
|
||||
topMenu.logoff=Uitloggen
|
||||
topMenu.main=Home
|
||||
topMenu.users.nomenu=zonder menu
|
||||
topMenu.users=Bezoekers
|
||||
translate.direction=Richting:
|
||||
translate.show.all=Alle strings
|
||||
translate.show.foradmin=Strings voor beheerder
|
||||
translate.show.foroperator=Strings voor medewerker
|
||||
translate.show.forvisitor=Strings voor de bezoeker
|
||||
translate.show.all=Alle zinnen
|
||||
translate.show.foradmin=Zinnen voor administrator
|
||||
translate.show.foroperator=Zinnen voor operator
|
||||
translate.show.forvisitor=Zinnen voor bezoekers
|
||||
translate.show=Toon:
|
||||
translate.sort.key=Key Identifier
|
||||
translate.sort.lang=Hoofdtaal string
|
||||
translate.sort=Sorteren op:
|
||||
typing.remote=Andere gebruiker is aan het typen...
|
||||
translate.sort.key=Key identifier
|
||||
translate.sort.lang=Brontaal woorden
|
||||
translate.sort=Sorteer op:
|
||||
typing.remote=Gesprekspartner is aan het typen...
|
||||
updates.current=U gebruikt:
|
||||
updates.env=Omgeving:
|
||||
updates.installed_locales=Geinstalleerde vertalingen:
|
||||
updates.intro=Messenger updates.
|
||||
updates.latest=Laatste versie:
|
||||
updates.news=Nieuws:
|
||||
updates.title=Updates
|
||||
|
@ -188,8 +188,8 @@ leavemessage.title=Zostaw swoją wiadomość
|
||||
leftMenu.client_agents=Konsultanci
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Kod przycisku
|
||||
leftMenu.client_settings=Ustawienia
|
||||
localeid=Polski (pl)
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Polski (pl)
|
||||
mail.user.history.body=Witaj, {0}!\n\nTwoja historia rozmowy: \n\n{1}\n--- \nPozdrawiamy,\nMibew Komunikator
|
||||
mail.user.history.subject=Komunikator: historia rozmowy
|
||||
mailthread.close=Zamknij...
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@ right.main=Główne
|
||||
right.other=Inne
|
||||
settings.chat.title.description=Przykładowo dział twojej firmy.
|
||||
settings.chat.title=Tytuł okna rozmowy
|
||||
settings.chatstyle.description=Przeglądaj wszystkie strony dostępnych stylów <a href="preview.php">tutaj</a>
|
||||
settings.chatstyle.description=Przeglądaj wszystkie strony dostępnych stylów <a href="themes.php">tutaj</a>
|
||||
settings.chatstyle=Wybierz styl okna rozmowy
|
||||
settings.company.title.description=Wprowadź nazwę swojej firmy
|
||||
settings.company.title=Nazwa firmy
|
||||
|
@ -113,14 +113,6 @@ form.field.agent_commonname.description=Este nome será visto por todos os visit
|
||||
form.field.agent_commonname=Nome internacional (Latin)
|
||||
form.field.agent_name.description=Este nome será visto pelos usuários.
|
||||
form.field.agent_name=Nome
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Descrição em Inglês.
|
||||
form.field.groupcommondesc=Descrção Internacional
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Nome em Inglês.
|
||||
form.field.groupcommonname=Nome Internacional
|
||||
form.field.groupdesc.description=Descrição do grupo.
|
||||
form.field.groupdesc=Descrição
|
||||
form.field.groupname.description=Nome para identificar o grupo.
|
||||
form.field.groupname=Nome
|
||||
form.field.avatar.current.description=Seu avatar.
|
||||
form.field.avatar.current=Imagem do avatar atual
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Escolha a imagem para fazer o upload. <br/> A imagem não deve exceder 100x100 px.
|
||||
@ -130,6 +122,14 @@ form.field.ban_comment=Comentário
|
||||
form.field.ban_days.description=Quantos dias para ignorar este endereço
|
||||
form.field.ban_days=Dias
|
||||
form.field.email=Seu e-mail
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Descrição em Inglês.
|
||||
form.field.groupcommondesc=Descrção Internacional
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Nome em Inglês.
|
||||
form.field.groupcommonname=Nome Internacional
|
||||
form.field.groupdesc.description=Descrição do grupo.
|
||||
form.field.groupdesc=Descrição
|
||||
form.field.groupname.description=Nome para identificar o grupo.
|
||||
form.field.groupname=Nome
|
||||
form.field.login.description=Login deve ser alfa-numérico.
|
||||
form.field.login=Login
|
||||
form.field.message=Mensagem
|
||||
@ -150,7 +150,7 @@ install.1.connected=Você está conectado ao Servidor MySQL, versão {0}
|
||||
install.2.create=Criar banco de dados "{0}"
|
||||
install.2.db_exists=O banco de dados "{0}" está criado.
|
||||
install.2.notice=O banco de dados não foi encontrado neste servidor. Se você tem permissão para cria-lo, clique no link seguinte.
|
||||
install.3.create=As tabelas requeridas foram criadas.
|
||||
install.3.create=Criar as tabelas requeridas.
|
||||
install.3.tables_exist=Tabelas requeridas foram criadas.
|
||||
install.4.create=Atualizar tabelas
|
||||
install.4.done=Estruturas das tabelas estão criadas.
|
||||
@ -168,6 +168,7 @@ install.title=Instalação
|
||||
installed.login_link=Ir para a página de login
|
||||
installed.message=<b>Aplicação instalado com sucesso.</b>
|
||||
installed.notice=Você pode logar como <b>admin</b> com a senha em branco.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Por razões de segurança, mude sua imediatamente e remove a pasta /webim/install do seu servidor.</b></font>
|
||||
lang.choose=Selecione o Idioma
|
||||
leavemail.body=Você tem mensagens de {0}:\n\n{2}\n\nEmail: {1}\n{3}\n--- \nWeb Messenger
|
||||
leavemail.subject=Pergunta de {0}
|
||||
leavemessage.close=Fechar
|
||||
@ -179,9 +180,8 @@ leavemessage.title=Deixe sua mensagem
|
||||
leftMenu.client_agents=Agentes
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Botão
|
||||
leftMenu.client_settings=Configurações
|
||||
localeid=Português Brasil (pt-br)
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
lang.choose=Selecione o Idioma
|
||||
localeid=Português Brasil (pt-br)
|
||||
mail.user.history.body=Olá, {0}!\n\nSeu histórico do chat: \n\n{1}\n--- \nObrigado,\nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Histórico de conversa
|
||||
mailthread.close=Fechar...
|
||||
@ -190,18 +190,18 @@ mailthread.perform=Enviar
|
||||
mailthread.title=Enviar histórico do chat<br/>por email
|
||||
menu.agents=Lista de agentes
|
||||
menu.blocked=Visitantes bloqueados
|
||||
menu.main=Inicial
|
||||
menu.updates=Atualizações
|
||||
menu.updates.content=Verifique novas atualizações.
|
||||
menu.profile=Perfil
|
||||
menu.groups=Grupos
|
||||
menu.groups.content=Departamento ou habilidade baseada operador grupos.
|
||||
menu.profile.content=Você pode alterar suas informações pessoais nesta página.
|
||||
menu.canned=Mensagens prontas
|
||||
menu.translate=Idioma
|
||||
menu.locale=Idioma
|
||||
menu.groups.content=Departamento ou habilidade baseada operador grupos.
|
||||
menu.groups=Grupos
|
||||
menu.locale.content=Selecione o Idioma.
|
||||
menu.locale=Idioma
|
||||
menu.main=Inicial
|
||||
menu.operator= <span style="color:#66C786; text-transform: uppercase;"><b>{0} </b></span> - Bem Vindo ao Sistema.
|
||||
menu.profile.content=Você pode alterar suas informações pessoais nesta página.
|
||||
menu.profile=Perfil
|
||||
menu.translate=Idioma
|
||||
menu.updates.content=Verifique novas atualizações.
|
||||
menu.updates=Atualizações
|
||||
my_settings.error.password_match=As senhas digitadas não correspondem
|
||||
no_such_operator=Nenhum operador
|
||||
operator.group.no_description=<Sem descrição>
|
||||
@ -218,12 +218,13 @@ page.chat.old_browser.close=Fechar...
|
||||
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Suporte somente para os seguintes navegadores antigos:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
|
||||
page.chat.old_browser.problem=<p>Seu browser não suporta esta aplicação. \nPor favor, use alguns dos seguintes browsers:</p>
|
||||
page.chat.old_browser.title=Por favor, use um browser mais novo
|
||||
page.gen_button.choose_image=Escolha a imagem
|
||||
page.gen_button.choose_group=Selecione o Grupo
|
||||
page.gen_button.choose_image=Escolha a imagem
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Idioma
|
||||
page.gen_button.choose_style=Estilo da janela de chat
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Cuidado!</strong> Por favor, não mude<br/> o código manualmente, <br/> pode não funcionar.<br/>
|
||||
page.gen_button.code=Código HTML
|
||||
page.gen_button.default_group=-Todos os Operadores-
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Incluir o nome do host
|
||||
page.gen_button.intro=Você pode gerar o código HTML para colocar no seu site aqui.
|
||||
page.gen_button.sample=Exemplo
|
||||
@ -292,10 +293,9 @@ page_bans.list=Lista de IP banidos:
|
||||
page_bans.title=Bloqueados
|
||||
page_bans.to=Antes
|
||||
page_client.pending_users=Você pode encontrar visitantes em espera.
|
||||
page.gen_button.default_group=-Todos os Operadores-
|
||||
page_login.error=Usuário e/ou senhas incorretos
|
||||
page_login.login=Usuario:
|
||||
page_login.intro=Digite seu nome de usuário e senha para acessar ferramentas administrativas, ver os seus visitantes e percorrer a história.
|
||||
page_login.login=Usuario:
|
||||
page_login.password=Senha:
|
||||
page_login.remember=Lembrar
|
||||
page_login.title=Tela de Acesso
|
||||
@ -304,6 +304,8 @@ page_settings.intro=Opções específicas afetam a janela do chat e o comportame
|
||||
page_settings.tab.features=Serviços Opcionais
|
||||
page_settings.tab.main=Geral
|
||||
page_settings.tab.themes=Prévia do Tema
|
||||
pending.menu.hide=Ocultar o Menu >>
|
||||
pending.menu.show=Visualisar o Menu >>
|
||||
pending.table.ban=Bannir o visitante
|
||||
pending.table.head.contactid=Endereço do usuário
|
||||
pending.table.head.etc=Misc
|
||||
@ -314,14 +316,12 @@ pending.table.head.total=Tempo total
|
||||
pending.table.head.waittime=Tempo de espera
|
||||
pending.table.speak=Clique para conversar com o visitante
|
||||
pending.table.view=Espie o chat
|
||||
pending.menu.hide=Ocultar o Menu >>
|
||||
pending.menu.show=Visualisar o Menu >>
|
||||
permission.admin=Administração do sistema: Configurações, administraçao dos agentes, etc
|
||||
permission.modifyprofile=Habilitar modificação de perfil
|
||||
permission.takeover=Entrar no chat de outro operador
|
||||
permission.viewthreads=Ver o chat de outro operador
|
||||
permissions.intro=Aqui você pode administrar as permissões dos agentes.
|
||||
permissions.title=Permissões
|
||||
permission.modifyprofile=Habilitar modificação de perfil
|
||||
presurvey.department=Selecione o Departamento:
|
||||
presurvey.intro= Obrigado por entrar em contato conosco! Para melhor servir você, por favor preencha o formulário abaixo e clique no botão Iniciar Chat.
|
||||
presurvey.mail=Email:
|
||||
@ -329,9 +329,6 @@ presurvey.name=Nome:
|
||||
presurvey.question=Pergunta Inicial:
|
||||
presurvey.submit=Inicar Chat
|
||||
presurvey.title=Chat Suporte
|
||||
right.administration=Área Administrativa
|
||||
right.main=Opções
|
||||
right.other=Outros
|
||||
report.bydate.1=Date
|
||||
report.bydate.2=Chat threads
|
||||
report.bydate.3=Mensagens de Operadores
|
||||
@ -342,12 +339,9 @@ report.byoperator.2=Quantidade de Chat
|
||||
report.byoperator.3=Mensagens
|
||||
report.byoperator.4=comprimento (em caracteres)
|
||||
report.byoperator.title=Dados pelo Operador
|
||||
statistics.dates=Filtro por Data
|
||||
statistics.description=Nesta página, você pode gerar uma variedade de relatórios.
|
||||
statistics.from=De:
|
||||
statistics.till=Até:
|
||||
statistics.title=Estatísticas
|
||||
statistics.wrong.dates=Você selecionou um periodo de datas
|
||||
right.administration=Área Administrativa
|
||||
right.main=Opções
|
||||
right.other=Outros
|
||||
settings.chat.title.description=Departamento de sua empresa por exemplo.
|
||||
settings.chat.title=Título na janela do chat
|
||||
settings.chatstyle.description=Para visualizar todos os estilos, clique <a href="themes.php">aqui</a>
|
||||
@ -381,6 +375,12 @@ settings.usernamepattern=Apresentação do nome do visitante
|
||||
settings.wrong.email=Digite um e-mail válido
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
statistics.dates=Filtro por Data
|
||||
statistics.description=Nesta página, você pode gerar uma variedade de relatórios.
|
||||
statistics.from=De:
|
||||
statistics.till=Até:
|
||||
statistics.title=Estatísticas
|
||||
statistics.wrong.dates=Você selecionou um periodo de datas
|
||||
tag.pagination.info=Página {0} de {1}, {2}-{3} até {4}
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Nenhum elemento
|
||||
tag.pagination.no_items=Encontrado 0 elemento(s)
|
||||
@ -388,14 +388,14 @@ thread.back_to_search=Procurar
|
||||
thread.chat_log=Log do chat
|
||||
thread.intro=Está página mostra todos os chats.
|
||||
time.locale=pt_BR
|
||||
time.timeformat=%H:%M
|
||||
time.never=Nunca
|
||||
time.timeformat=%H:%M
|
||||
time.today.at=Hoje às
|
||||
time.yesterday.at=Ontem às
|
||||
topMenu.admin=Administração
|
||||
topMenu.logoff=Sair
|
||||
topMenu.users=Visitantes
|
||||
topMenu.users.nomenu=Ocultar Menu
|
||||
topMenu.users=Visitantes
|
||||
translate.direction=Direção:
|
||||
translate.show.all=Todas as expressões
|
||||
translate.show.foradmin=Expressões para administrador
|
||||
@ -413,4 +413,3 @@ updates.intro=Informações das: Atualizações e Instalações.
|
||||
updates.latest=Ultima Versão:
|
||||
updates.news=Novos:
|
||||
updates.title=Atualizações
|
||||
|
||||
|
Before Width: | Height: | Size: 4.3 KiB After Width: | Height: | Size: 4.7 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 14 KiB After Width: | Height: | Size: 16 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 288 B After Width: | Height: | Size: 223 B |
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 325 B After Width: | Height: | Size: 231 B |
Before Width: | Height: | Size: 2.4 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 2.5 KiB After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
Before Width: | Height: | Size: 507 B After Width: | Height: | Size: 348 B |
@ -1,16 +1,502 @@
|
||||
encoding=utf-8
|
||||
output_charset=utf-8
|
||||
output_encoding=utf-8
|
||||
admin.content.client_agents=Creaza, sterge operatorii companie.Divizati permisiunile lor.
|
||||
admin.content.client_gen_button=Code generator , butonul HTML.
|
||||
admin.content.client_settings=Specificati optiunile ce afecteaza fereastra de chat si sistemul de comportament.
|
||||
admin.content.description=Functiile disponibile pentru operatorii site-ului.
|
||||
agent.not_logged_in=Timpul dumneavoastra a expirat , va rugam sa intrati din nou
|
||||
app.descr=Mibew Messenger este o aplicatie gratuita de live suport.
|
||||
app.title=Mibew Messenger
|
||||
ban.error.duplicate=Adresa specificata este deja in folosire, apasati <a href="ban.php?id={1}">here</a> daca doriti sa modificati.
|
||||
button.delete=Stergeti
|
||||
button.enter=Intrare
|
||||
button.offline.bottom=Lasati mesajul dumneavoastra
|
||||
button.offline.top=Consultant pe site
|
||||
button.offline=Nu este disponibil
|
||||
button.online.bottom=Puneti intrebarea
|
||||
button.online.top=Consultant pe site
|
||||
button.online=Disponibil
|
||||
button.save=Salvati
|
||||
button.search=Cauta
|
||||
canned.actions.del=Stergeti
|
||||
canned.actions.edit=Editati
|
||||
canned.actions=Modificati
|
||||
canned.add=Adauga un mesaj...
|
||||
canned.descr=Editati mesajul care dumneavoastra des tapati in chat .
|
||||
canned.group=Pentru Grupa:
|
||||
canned.locale=Pentu limba :
|
||||
canned.title=Mesaj confiscat (fixat)
|
||||
cannededit.descr=Editati un mesaj existent .
|
||||
cannededit.done=Salvat
|
||||
cannededit.message=Mesaj
|
||||
cannededit.no_such=Nu exista asa mesaj
|
||||
cannededit.title=editati mesajul
|
||||
cannednew.descr=Adaugati un mesaj nou .
|
||||
cannednew.title=Mesaj nou
|
||||
char.redirect.operator.away_suff=(plecat)
|
||||
char.redirect.operator.online_suff=(pe loc)
|
||||
chat.came.from=Vezitatorul a venit de la pagina {0}
|
||||
chat.client.changename=Schimba numele
|
||||
chat.client.name=Introdu numele tau
|
||||
chat.client.spam.prefix=[spam]
|
||||
chat.client.visited.page=Vizitator condus la {0}
|
||||
chat.default.username=Vizitator
|
||||
chat.error_page.close=Inchide...
|
||||
chat.error_page.head=Eroare aparuta :
|
||||
chat.error_page.title=eroare
|
||||
chat.mailthread.sent.close=Inchide ...
|
||||
chat.mailthread.sent.closewindow=apasa pe link sa inkizi fereastra
|
||||
chat.mailthread.sent.content=Istoria chatului dumneavoastra a fost transmisa pe adreasa {0}
|
||||
chat.mailthread.sent.title=Trimis
|
||||
chat.predefined_answers=Buna ziua, cu ce va putem ajuta?\nVa multumim ca ne-ati contactat. Va rugam sa scrieti mesajul dvs. in fereastra de mai jos si va vom raspunde imediat.
|
||||
chat.redirect.back=Inapoi...
|
||||
chat.redirect.cannot=Dumneavoatra nu faceti chat cu vizitatorii.
|
||||
chat.redirect.choose=Alegeti :
|
||||
chat.redirect.group=Grupa :
|
||||
chat.redirect.operator=Operatorul :
|
||||
chat.redirect.title=Redirectionat catre alt operator
|
||||
chat.redirected.close=inchideti ...
|
||||
chat.redirected.closewindow=Apasati sa inchideti ferestra
|
||||
chat.redirected.content=Vizitator plasat in rindul de prioritate a operatorului {0}.
|
||||
chat.redirected.group.content=Vizitator plasat in rindul de prioritate a grupului {0}.
|
||||
chat.redirected.title=vizitatorul redirectionat la alt operator
|
||||
chat.status.operator.changed=operatorul {0} a schimbat operatorul {1}
|
||||
chat.status.operator.dead=Operatorul are probleme de conecsiune, v-am plasat temporar pe rindul intii. ne cerem scuze pentru problemele cauzate.
|
||||
chat.status.operator.joined=Operatorul {0} s-a alaturat la chat
|
||||
chat.status.operator.left=Operatorul {0} a parasit chat -ul
|
||||
chat.status.operator.redirect=operatorul {0} va redirectionat la lat operator, va rugam sa asteptati
|
||||
chat.status.operator.returned=operatorul {0} s-a reintors
|
||||
chat.status.user.changedname=vizitatorul a schimbat numele {0} in {1}
|
||||
chat.status.user.dead=vizitatorul a inchis fereastra de chat
|
||||
chat.status.user.left=Vizitatorul {0} a parasit chat -ul
|
||||
chat.status.user.reopenedthread=Vizitatorul s-a alaturat la chat din nou
|
||||
chat.thread.state_chatting_with_agent=In chat
|
||||
chat.thread.state_closed=Inchis
|
||||
chat.thread.state_loading=Se incarca
|
||||
chat.thread.state_wait=In rind
|
||||
chat.thread.state_wait_for_another_agent=In asteptare a operatorului
|
||||
chat.visitor.email=E-mail : {0}
|
||||
chat.visitor.info=Informatie : {0}
|
||||
chat.wait=Va multumim ca ne-ati contactat. Va rugam sa scrieti mesajul dvs. in fereastra de mai jos si va vom raspunde imediat.
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
chat.window.chatting_with=Dumneavoastra faceti chat cu :
|
||||
chat.window.close_title=Inchideti chat -ul
|
||||
chat.window.poweredby=Imputernicit de catre :
|
||||
chat.window.poweredreftext=mibew.org
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
chat.window.predefined.select_answer=alegeti raspunsul ...
|
||||
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
|
||||
chat.window.send_message=Expediati mesaj
|
||||
chat.window.send_message_short=Transmite {0}
|
||||
chat.window.title.agent=Mibew Messenger (agent)
|
||||
chat.window.title.user=Mibew Messenger (utilizator)
|
||||
chat.window.toolbar.mail_history=Expediati istoria chat -ului prin e-mail
|
||||
chat.window.toolbar.redirect_user=Vizitator redirectionat la alt operator
|
||||
chat.window.toolbar.refresh=Reinoire
|
||||
clients.how_to=Pentru a raspunde la vizitator apasati pe numele lui/ei din lista.
|
||||
clients.intro=Aceasta pagina arata lista de vizitatori in asteptare.
|
||||
clients.no_clients=Lista de vizitatori in asteptare este libera
|
||||
clients.queue.chat=Vizitatori in convorbire
|
||||
clients.queue.prio=Rindul vizitatoriloe de prioritate
|
||||
clients.queue.wait=Asteptam operatorul pentru prima data
|
||||
clients.title=Lista vizitatorilor in asteptare
|
||||
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - domenii obligatorii
|
||||
company.title=Mibew Messenger Community
|
||||
confirm.take.head=Schimbati operatorul
|
||||
confirm.take.message=Vizitatorul <span style="color:blue;">{0}</span> deja este asistat de <span style="color:green;">{1}</span>.<br/>. Sunteti sigur ca vreti sa incepeti chat cu vizitatorul?
|
||||
confirm.take.no=Nu, inchideti fereastra
|
||||
confirm.take.yes=Da, sunt sigur
|
||||
content.blocked=Aici poti sa te protejezi de vizitatorii nedoriti.
|
||||
content.history=Cauta istoria dialogului.
|
||||
content.logoff=Iesi din sistema.
|
||||
data.saved=Schimbarile salvate
|
||||
demo.chat.question=Sunt foarte multe browsere de unde putem alege. Care ni-l recomandati?
|
||||
demo.chat.welcome=salut, cu ce pot sa va ajut?
|
||||
errors.captcha=Litererele care le-ai introdus nu corespund cu cele aratate in desen.
|
||||
errors.failed.uploading.file=Eroare la incarcarea fisierelor "{0}":{1}.
|
||||
errors.file.move.error=Eroare la mutarea fisierului
|
||||
errors.file.size.exceeded=Marimea fisierului incarcat este marit
|
||||
errors.footer=</ul>
|
||||
errors.header=<b>Corecteaza greselile :</b><br/><ul>
|
||||
errors.invalid.file.type=Tipul fisierului incorect
|
||||
errors.prefix=<li class="error">
|
||||
errors.required=Va rog completati "{0}".
|
||||
errors.suffix=</li>
|
||||
errors.wrong_field=Va rog introduceti "{0}" corect.
|
||||
features.saved=Prioritatile activate
|
||||
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 sau todo.com
|
||||
form.field.address=Adresa Vizitatorului
|
||||
form.field.agent_commonname.description=Acest nume va fi vazut de vizitatorii tai.
|
||||
form.field.agent_commonname=Nume international (Latin)
|
||||
form.field.agent_name.description=Acest nume va fi vizualizat de vizitatori.
|
||||
form.field.agent_name=Nume
|
||||
form.field.avatar.current.description=Imagine infatisarii tale.
|
||||
form.field.avatar.current=Imaginea curenta a infatisarii
|
||||
form.field.avatar.upload.description=Alegeti sa incarcati fisierul infatisarii. <br/> Dimensiunea imaginei nu trebuie sa depaseasca 100x100 px.
|
||||
form.field.avatar.upload=Incarcati infatisarea
|
||||
form.field.ban_comment.description=Cauza blocarii
|
||||
form.field.ban_comment=Comentariu
|
||||
form.field.ban_days.description=Numar de zile aceasta adresa este blocată
|
||||
form.field.ban_days=Zile
|
||||
form.field.email=email-ul dumneavoastră
|
||||
form.field.groupcommondesc.description=Descriere în L.Engleză.
|
||||
form.field.groupcommondesc=Descriere internaţională
|
||||
form.field.groupcommonname.description=Nume în L.Engleză.
|
||||
form.field.groupcommonname=Nume internaţional
|
||||
form.field.groupdesc.description=Descrierea grupei.
|
||||
form.field.groupdesc=Descriere
|
||||
form.field.groupname.description=Nume de identificare a grupei.
|
||||
form.field.groupname=Nume
|
||||
form.field.login.description=Intrearea consta in litere latine mici si liniate.
|
||||
form.field.login=Intrare
|
||||
form.field.mail.description=Pentru notificări şi redobîndirea parolei.
|
||||
form.field.mail=E-mail
|
||||
form.field.message=Mesaj
|
||||
form.field.name=Numele dumneavoastră
|
||||
form.field.password.description=Introduceţi parola nouă sau lăsaţi spaţiu liber să păstraţi parola precedentă.
|
||||
form.field.password=Parola
|
||||
form.field.password_confirm.description=Confirmaţi parola nouă.
|
||||
form.field.password_confirm=Confirmare
|
||||
form.field.translation=Traducere
|
||||
harderrors.header=<b>Nu poate fi executat:</b><br/><ul>
|
||||
image.button.login=/locales/ro/images/login.gif
|
||||
image.button.save=/locales/ro/images/save.gif
|
||||
image.button.search=/locales/ro/images/search.gif
|
||||
image.chat.history=/locales/ro/images/history.gif
|
||||
image.chat.message=/locales/ro/images/message.gif
|
||||
image.chat.sprite=/locales/ro/images/wmchat.png
|
||||
install.1.connected=Dumneavoastră sunteţi conectat la MySQL server versiunea {0}
|
||||
install.2.create=Crează baza de date "{0}"
|
||||
install.2.db_exists=Baza de date "{0}" este creată.
|
||||
install.2.notice=Baza de date nu se găseşte în server.Dacă aveţi permisiune să creaţi acum, apăsaţi pe următorul link.
|
||||
install.3.create=Creaţi tabelele cerute.
|
||||
install.3.tables_exist=Tabelele cerute sunt create.
|
||||
install.4.create=Reînoiţi tabelele
|
||||
install.4.done=Structura tabelului este reînoită.
|
||||
install.4.notice=Structura tabelului dumneavoastră trebuie ajustate la versiunea nouă a Mesengerului.
|
||||
install.connection.error=Nu poate fi conectat, va rugăm să verificaţi configuraţiile serverului în config.php. Eroare : {0}
|
||||
install.done=Completat:
|
||||
install.err.back=Rezolvaţi problema şi încercaţi încă odata.Apasaţi <a>back</a> sa vă întoarceţi la început.
|
||||
install.err.title=Problema
|
||||
install.kill_tables.notice=Imposibil de reînoit structura tabelei. Încercaţi sa faceţi manual or sa refaceţi toate tabelele (avertizare: toate datele vor fi pierdute).
|
||||
install.kill_tables=Omiterea tabelelor existente din baza de date
|
||||
install.license=Licenţa Softului
|
||||
install.message=Urmaţi instrucţiunile să configuraţi baza de date.
|
||||
install.next=Următorul pas:
|
||||
install.title=Instalare
|
||||
install.updatedb=Vă rugăm, accesaţi <a href="{0}">Update wizard</a> pentru a ajusta baza de date.
|
||||
installed.login_link=Procesare la pagina de întrare
|
||||
installed.message=<b>Aplicaţiile de instalare cu succes.</b>
|
||||
installed.notice=Puteţi intra ca <b>admin</b> cu parola libera.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Penru securitate, vă rugăm să schimbaţi parola imediatşi sa schimbaţi fişierul /webim/install din serverul dumneavoastră.</b></font>
|
||||
lang.choose=Alegeţi limba
|
||||
leavemail.body=Dumneavoastră aveţi mesaj de la {0} :\n\n{2} \n\nEmail-ul este: {1} \n{3} \n---\nMesagerul site-ului dvs
|
||||
leavemail.subject=Întrebare de la {0}
|
||||
leavemessage.close=Închide
|
||||
leavemessage.descr=Ne pare rău, nici un operator nu este disponibil la moment. Vă rugăm să reveniţi mai tîrziu sau să lăsaţi mesaj aici.
|
||||
leavemessage.perform=Bifat
|
||||
leavemessage.sent.message=Vă mulţumim pentru utilizarea serviciilor noastre.Vă vom răspunde prin e-mail cît mai curînd posibil.
|
||||
leavemessage.sent.title=Mesajul dumneavoastră este transmis
|
||||
leavemessage.title=Lăsaţi mesajul dumneavoastră
|
||||
leftMenu.client_agents=Operatori
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Codul de buton
|
||||
leftMenu.client_settings=Setări
|
||||
license.title=Licenţa
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Romanian (ro)
|
||||
mail.user.history.body=Salut, {0}! Istoria chat-ului dumneavoastră: {1} --- Sincere urări, Mibew Mesager
|
||||
mail.user.history.subject=Mibew Mesager: istoria dialogului
|
||||
mailthread.close=Închide...
|
||||
mailthread.enter_email=Întroduceţi e-mail-ul dumneavoastră:
|
||||
mailthread.perform=Trimite
|
||||
mailthread.title=Transmiteţi istoria chat-ului <br/> prin email
|
||||
menu.agents=Lista operatorilor
|
||||
menu.blocked=Vizitatori blocaţi
|
||||
menu.canned=Mesaje confiscate
|
||||
menu.groups.content=Departamentul sau proprietate bazat pe grupul de operatori.
|
||||
menu.groups=Grupele
|
||||
menu.locale.content=Schimbaţi locul acţiunii.
|
||||
menu.locale=Limba
|
||||
menu.main=Principal
|
||||
menu.operator=Dumneavoastră sunteţi {0}
|
||||
menu.profile.content=Dumneavoastră puteţi schimba informaţia personală în pagina aceasta.
|
||||
menu.profile=Profil
|
||||
menu.translate=Limitaţie
|
||||
menu.updates.content=Verificaţi noutăţile şi reînnoirile.
|
||||
menu.updates=Reînoiri
|
||||
my_settings.error.password_match=Parola introdusă nu corespunde
|
||||
no_such_operator=Nu este aşa operator
|
||||
operator.group.no_description=<nici o descriere>
|
||||
operator.groups.intro=Alegeţi grupa după proprietatea operatorului.
|
||||
operator.groups.title=Grupurile de operatori
|
||||
page.analysis.search.head_browser=Browser
|
||||
page.analysis.search.head_group=Grupa
|
||||
page.analysis.search.head_host=Adresa vizitatorului
|
||||
page.analysis.search.head_messages=Mesajele vizitatorului
|
||||
page.analysis.search.head_name=Nume
|
||||
page.analysis.search.head_operator=Operator
|
||||
page.analysis.search.head_time=Timpul în chat
|
||||
page.analysis.userhistory.intro=Puteţi găsi istoria chat-ului a vizitatorilor dvs aici.
|
||||
page.analysis.userhistory.title=Istoria visitelor
|
||||
page.chat.old_browser.close=Închide...
|
||||
page.chat.old_browser.list=<ul> <li>Internet Explorer 5.5+</li> <li>Firefox 1.0+</li> <li>Opera 8.0+</li> <li>Mozilla 1.4+</li> <li>Netscape 7.1+</li> <li>Safari 1.2+</li> </ul> <p>De asemenea, noi susţinem cîteva din browser-ele vechi:</p> <ul> <li>Internet Explorer 5.0</li> <li>Opera 7.0</li> </ul>
|
||||
page.chat.old_browser.problem=<p>Web browser-ul dvs nu este susţinut integrat de Mibew Mesager. Vă rugăm , folosiţi una din următoarele web browser-e:</p>
|
||||
page.chat.old_browser.title=Vă rugăm sa folosiţi un browser mai nou
|
||||
page.gen_button.choose_group=Codul pentru grup
|
||||
page.gen_button.choose_image=Alegeţi imaginea
|
||||
page.gen_button.choose_locale=Codul pentru limbă
|
||||
page.gen_button.choose_style=Stilul ferestrei de chat
|
||||
page.gen_button.code.description=<strong>Atenţie!</strong> Vă rugăm nu schimbaţi <br/> codul manual deoarece<br/> noi nu vă garantăm că<br/> va lucra!
|
||||
page.gen_button.code=Cod HTML
|
||||
page.gen_button.default_group=-toţi operatorii-
|
||||
page.gen_button.include_site_name=Includeţi adresa de host în cod
|
||||
page.gen_button.intro=Aici puteţi genera codul HTML ca să-l plasaţi pe site-ul dvs.
|
||||
page.gen_button.modsecurity=Compatibil cu mod_security (modsecurity.org), activaţi numai dacă aveţi probleme cu el
|
||||
page.gen_button.sample=Exemplu
|
||||
page.gen_button.secure_links=Utilizaţi link-uri sigure(https)
|
||||
page.gen_button.title=Generarea codului de buton HTML
|
||||
page.group.create_new=Aici puteţi crea un grup nou.
|
||||
page.group.duplicate_name=Vă rugăm alegeşi alt nume, deoarece grupa cu numele introdus deja există .
|
||||
page.group.intro=În această pagină puteţi edita detaliile grupei.
|
||||
page.group.membersnum=Operatorii
|
||||
page.group.no_such=Nu este aşa grupă
|
||||
page.group.title=Detaliile grupei
|
||||
page.groupmembers.intro=Vizualizaţi şi editaţi lista membrilor.
|
||||
page.groupmembers.title=Membrii
|
||||
page.groups.confirm=Sunteţi sugur că doriţi să ştergeţi grupa "{0}"?
|
||||
page.groups.intro=Aceasta pagină afişează lista de grupe în compania dvs. Fiecare grup poate sa aibă butoane separate şi răspunderi limitate.
|
||||
page.groups.isaway=Plecat
|
||||
page.groups.isonline=Online (pe loc)
|
||||
page.groups.new=Crează o grupă nouă...
|
||||
page.groups.title=Grupe
|
||||
page.preview.agentchat=Fereastră de chat (modul operatorului)
|
||||
page.preview.agentrochat=Vizualizaţi fereastra de chat(operator în mod numai citire )
|
||||
page.preview.chatsimple=Exemplu ferestrei de chat, reînoiţi să postaţi mesajele (IE 5, Opera 7)
|
||||
page.preview.choose=Alege stilul
|
||||
page.preview.choosetpl=Alege şablon
|
||||
page.preview.error=Fereastră de eroare
|
||||
page.preview.intro=De aici, dvs puteti vizualiza lista temelor ce le-ati instalat curent.
|
||||
page.preview.leavemessage=Fereastra pentru a lasa mesaj
|
||||
page.preview.leavemessagesent=Fereastra "Mesajul este transmis"
|
||||
page.preview.mail=Fereastra de transmitere a email-ului
|
||||
page.preview.mailsent=Fereastra "E-mail este transmis"
|
||||
page.preview.nochat=Fereastra de liste de browser-e suportate
|
||||
page.preview.redirect=Fereastra vizitatorului redirectionat catre alt operator
|
||||
page.preview.redirected=Fereastra "Vizitatorul este redirectionat"
|
||||
page.preview.showerr=Arata greselile
|
||||
page.preview.style_default=-din aplicatiile generale-
|
||||
page.preview.survey=Deprindere înainte de chat
|
||||
page.preview.title=Stilul site-ului
|
||||
page.preview.userchat=Fereastră de chat (mod - utilizator)
|
||||
page.translate.descr=Daca nu va place traducerea , va rugam sa ne transmiteti o reinoire.
|
||||
page.translate.done=Translarea Dvs este salvata.
|
||||
page.translate.one=Întroduceţi translarea Dvs.
|
||||
page.translate.title=Localizare magică
|
||||
page_agent.cannot_modify=Dvs nu sunteti imputernicit sa schimbati profilul acestei persoane.
|
||||
page_agent.clear_avatar=Şterge imaginea
|
||||
page_agent.create_new=Aici dvs puteţi crea operator nou.
|
||||
page_agent.error.duplicate_login=Vă rugăm sa alegeţi alt nume, deoarece operator cu numele ales deja este în sistemă.
|
||||
page_agent.error.wrong_login=Numele de întrare trebuie să conţină numai caractere latine, numere şi simbolul de linie_jos.
|
||||
page_agent.intro=Editaţi setările generale a operatorului.
|
||||
page_agent.tab.avatar=Imagine
|
||||
page_agent.tab.groups=Gupele
|
||||
page_agent.tab.main=General
|
||||
page_agent.tab.permissions=Permisiuni
|
||||
page_agent.title=Detaliile operatorului
|
||||
page_agents.agent_name=Nume
|
||||
page_agents.agents=Lista întreagă a operatorilor:
|
||||
page_agents.confirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi operatorul "{0}"?
|
||||
page_agents.intro=Această pagină ne afişează lista operatorilor companiei.
|
||||
page_agents.isaway=Plecat
|
||||
page_agents.isonline=Activ
|
||||
page_agents.login=Întrare
|
||||
page_agents.new_agent=Adaogă operator...
|
||||
page_agents.status=Ultimul activ
|
||||
page_agents.title=Operatori
|
||||
page_analysis.full.text.search=Căutarea numelui utilizatorului sau textul mesajului:
|
||||
page_analysis.search.title=Istoria chat-elor
|
||||
page_avatar.intro=Dvs puteţi descărca imaginea dumneavoastră numai în JPG, GIF, PNG sau TIF.
|
||||
page_avatar.title=Descărcaţi imaginea
|
||||
page_ban.intro=Aici puteţi bloca vizitatorii care va afectează lucrul cu mesaje-spam.
|
||||
page_ban.sent=Adresa {0} este blocată pentru un număr specific de zile.
|
||||
page_ban.thread=Dvs aţi deschis această fereastră "{0}" de subiect, <i>Adresa</i> este deja încărcată. Selectaţi numărul de zile şi apăsaţi <i>Trimite</i>.
|
||||
page_ban.title=Adresă blocată
|
||||
page_bans.add=Adaogă adresa
|
||||
page_bans.confirm=DVs Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi adresa {0} din lista cu blocri?
|
||||
page_bans.list=Lista de IP-uri interzise:
|
||||
page_bans.title=Lista Interzisă
|
||||
page_bans.to=Pînă la
|
||||
page_client.pending_users=Dvs puteţi găsi vizitatorii în aşteptare.
|
||||
page_group.tab.main=General
|
||||
page_group.tab.members=Membrii
|
||||
page_login.error=Numele/parola este introdusă incorect
|
||||
page_login.intro=Introduce-ţi va rog numele si parola sa accesati uneltele administrative, verificati vizitatorii si istoria .
|
||||
page_login.login=Nume de utilizator:
|
||||
page_login.password=Parola:
|
||||
page_login.remember=Memorează
|
||||
page_login.title=Intrare
|
||||
page_search.intro=Caută Istoria Chat-ul, sau un utilizator special, sau o frază specificată într-un mesaj.
|
||||
page_settings.intro=Specifică opţiunile ce afectează fereastra de chat şi lucrul sistemei în comun.
|
||||
page_settings.tab.features=Servicii opţionale
|
||||
page_settings.tab.main=Generale
|
||||
page_settings.tab.performance=Performanţe
|
||||
page_settings.tab.themes=Teme preventive
|
||||
pending.menu.hide=Ascunde meniul >>
|
||||
pending.menu.show=Arată meniul >>
|
||||
pending.popup_notification=Vizitator nou asteaptă pentru un răspuns.
|
||||
pending.status.setaway=Setează statutul "Plecat"
|
||||
pending.status.setonline=Setează statutul "Disponibil"
|
||||
pending.table.ban=Vizitator Interzis
|
||||
pending.table.head.contactid=Adresa vizitatorului
|
||||
pending.table.head.etc=Variat
|
||||
pending.table.head.name=Nume
|
||||
pending.table.head.operator=Operator
|
||||
pending.table.head.state=Poziţie
|
||||
pending.table.head.total=Timpul total
|
||||
pending.table.head.waittime=Timpul de aşteptare
|
||||
pending.table.speak=Apăsaţi să faceţi chat cu vizitatorul
|
||||
pending.table.view=Priveşte chat-ul
|
||||
permission.admin=Administrarea sistemului: setări, managementul operatorilor, generarea butoanelor
|
||||
permission.modifyprofile=Abilitate să modifici profilul
|
||||
permission.takeover=Ieşiţi din subiectul chat-ului
|
||||
permission.viewthreads=Priveşte alt subiect de chat a operatorilor
|
||||
permissions.intro=Schimbă restricţiile şi posibilităţile disponibile pentru acest operator.
|
||||
permissions.title=Permisiunile
|
||||
presurvey.department=Alege Departamentul:
|
||||
presurvey.intro=Multumim ca neaţi conectat! Pentru a avea o deservire mai buna, vă rugăm să indepliniţi formularul de mai jos si accesati tasta Chat Start.
|
||||
presurvey.mail=email:
|
||||
presurvey.name=Nume:
|
||||
presurvey.question=Întrebarea iniţială:
|
||||
presurvey.submit=Începe chat
|
||||
presurvey.title=Suport instantaneu
|
||||
report.bydate.1=Data
|
||||
report.bydate.2=subiectele chat-ului
|
||||
report.bydate.3=Mesajele de la operatori
|
||||
report.bydate.4=Mesajele de la vizitatori
|
||||
report.bydate.title=Utilizarea statisticii pentru fiecare dată
|
||||
report.byoperator.1=Operator
|
||||
report.byoperator.2=Ameninţări de chat
|
||||
report.byoperator.3=Mesaje
|
||||
report.byoperator.4=Lungimea mesajului mediu (în caractere)
|
||||
report.byoperator.title=Ameninţări de operator
|
||||
report.no_items=Nu sunt date suficiente
|
||||
report.total=Total:
|
||||
resetpwd.changed.title=Parola dvs a fost schimbată!
|
||||
resetpwd.changed=Intraţi folosind parola nouă.
|
||||
resetpwd.intro=Va rugam sa selectati o parola pentru a utiliza contul dumneavoatra Mibew.
|
||||
resetpwd.login=Procesare la intrare
|
||||
resetpwd.submit=Schimbă
|
||||
resetpwd.title=Schimbaţi parola dvs Mibew
|
||||
restore.back_to_login=Înapoi la intrare
|
||||
restore.emailorlogin=Intră sau trimite email:
|
||||
restore.intro=nu puteti indrepta parola , dar puteti crea alta noua conducindu+va de linkul trimis pe e+mailul dumneavoatra.
|
||||
restore.mailsubj=reinstalati parola Mibew
|
||||
restore.mailtext=Salut , {0}\n\nva rugam sa accesati linkul de mai jos or copiati si puneţi URL in browse-ul dumneavoastra: {1}\n\nAceasta vă va permite să alegeţi altă parolă.\nMibew Mesager.
|
||||
restore.pwd.message=Aţi uitat parola dvs.?
|
||||
restore.sent.title=Regăsirea parolei
|
||||
restore.sent=Noi v+am tranmi insstructiunile pe e mail. va rugam sa verificati!
|
||||
restore.submit=Resetaţi parola
|
||||
restore.title=Aveţi probleme accesînd contul dumneavoastră?
|
||||
right.administration=Administrare
|
||||
right.main=Principal
|
||||
right.other=Altele
|
||||
settings.chat.title.description=Denumirea companiei dvs spre exemplu.
|
||||
settings.chat.title=Titlu în fereastra de chat
|
||||
settings.chatstyle.description=Vizualizare preventivă pentru toate paginele de diferite tipuri sunt disponibile <a href="themes.php">here</a>
|
||||
settings.chatstyle=Selectaţi stilul pentru fereastra dvs de chat
|
||||
settings.company.title.description=Introduceţi numele companiei dvs
|
||||
settings.company.title=Denumirea companiei
|
||||
settings.email.description=Introdu email pentru a primi mesajele sistemei
|
||||
settings.email=Email
|
||||
settings.enableban.description=Folosind aceasta dvs puteţi bloca atacurile din IP-uri speciale
|
||||
settings.enableban=Activaţi punctul "Vizitatori nepoftiţi"
|
||||
settings.enablegroups.description=Foloseşte aceasta pentru a avea diferite soluţii pentru diferite întrebări.
|
||||
settings.enablegroups=Activează "Grupele"
|
||||
settings.enablepresurvey.description=Forţaţi utilizatorii să completeze forma specială pentru a începe chat.
|
||||
settings.enablepresurvey=Activaţi "Rezumat înainte de chat"
|
||||
settings.enablessl.description=Vă rugăm, notaţi că web serverul dvs trebuie configurat să suporte cerinţele https.
|
||||
settings.enablessl=Permiteţi conexiuni sigure (SSL)
|
||||
settings.enablestatistics.description=Adaogă pagină cu utilizarea raportului mesengerului.
|
||||
settings.enablestatistics=Activează "Statistici"
|
||||
settings.forcessl.description=Arată chat-urile numai prin conexiune https
|
||||
settings.forcessl=Forţează toate chat-urile să fie sigure
|
||||
settings.frequencychat.description=Specifica intervalul de alegere în secunde. Standard este 2 secunde.
|
||||
settings.frequencychat=Timpul de reînoire a chatului
|
||||
settings.frequencyoldchat.description=Browser-ele vechi au nevoie să încarce toată pagina ca să primească mesaje.Standard este 7 secunde.
|
||||
settings.frequencyoldchat=Pagina de reînoire pentru browser-ele vechi
|
||||
settings.frequencyoperator.description=Specifica intervalul de alegere în secunde. Standard este 2 secunde.
|
||||
settings.frequencyoperator=Timpul de reînoire a consolei operatorului
|
||||
settings.geolink.description=Fiecare IP devine un link ce se deschide într-o fereastra nouă.{ip} este substituită cu un ip real.
|
||||
settings.geolink=Link către un serviciu de geolocaţie extern
|
||||
settings.geolinkparams.description=Mărimea ferestrei şi opţiunilor de pe panou ascunse
|
||||
settings.geolinkparams=Opţiunile ferestre de geolocalizare
|
||||
settings.host.description=Destinaţia pentru numele companiei dvs sau emblema link-ului
|
||||
settings.host=URL a site-ului dumneavoastră
|
||||
settings.leavemessage_captcha.description=Protecţie împotriva spam automat (captcha)
|
||||
settings.leavemessage_captcha=Forţează vizitatorul să introducă codul de verificare după ce scrie mesajul
|
||||
settings.logo.description=Introduceţi adreasa http a emblemei companiei dvs
|
||||
settings.logo=LOGO (Emblema) companiei dumneavoastră
|
||||
settings.no.title=Vă rugăm să introduceţi titlu companiei Dvs
|
||||
settings.onehostconnections.description=0 permite orice număr de conecţiuni
|
||||
settings.onehostconnections=Număr maxim de ameninţări dintr-o adresă
|
||||
settings.onlinetimeout.description=Setaţi numărul de secunde pentru a arăta operatorul ca fiind disponibil. Standard este 30 secunde.
|
||||
settings.onlinetimeout=Timpul de prag a operatorului online
|
||||
settings.popup_notification.description=Un dialog mic apare să vă atragă atenţia.
|
||||
settings.popup_notification=Activaţi "Notificare dialogului de salutare a vizitatorului nou".
|
||||
settings.saved=Schimbările salvate
|
||||
settings.sendmessagekey=Transmiteţi mesajele cu:
|
||||
settings.survey.askgroup.description=Arata/ascunde domeniul selectarii departamentului in rezumat
|
||||
settings.survey.askgroup=Permite vizitatorilor sa aleaga departamentul/grupa
|
||||
settings.survey.askmail.description=Arată/ascunde email-ul în rezumat
|
||||
settings.survey.askmail=Întreabă e-mail-ul vizitatorului
|
||||
settings.survey.askmessage.description=Arata/ascunde domeniul întrebarii iniţiale în rezumat
|
||||
settings.survey.askmessage=Arată domeniul întrebării iniţiale
|
||||
settings.title=Setările mesengerului
|
||||
settings.usercanchangename.description=Închideţi sa ascundem boxa de editare de la fereastra de chat
|
||||
settings.usercanchangename=Permite utilizatorilor să schimbe numele lor
|
||||
settings.usernamepattern.description=Cum sa creăm vizitator identificînd conecsiuni din {name}, {id} sau {addr} . Standard: {name}
|
||||
settings.usernamepattern=Identificarea vizitatorului
|
||||
settings.wrong.email=Introdu adresa valabilă de email
|
||||
settings.wrong.onehostconnections="Număr maxim de conexiuni" domeniul trebuie să fie număr
|
||||
site.title=mibew.org
|
||||
site.url=http://mibew.org
|
||||
statistics.dates=Selectează datele
|
||||
statistics.description=Din această pagină dvs puteţi genera o mulţime de rapoarte de folosire.
|
||||
statistics.from=Din:
|
||||
statistics.till=Pînă la:
|
||||
statistics.title=Statistice
|
||||
statistics.wrong.dates=Dvs aţi ales Din data dupa Pînă la data
|
||||
tag.pagination.info=Pagina {0} din {1}, {2}-{3} din {4}
|
||||
tag.pagination.next=următorul
|
||||
tag.pagination.no_items.elements=Nici un element
|
||||
tag.pagination.no_items=Au fost găsite 0 elemente
|
||||
tag.pagination.previous=precedent
|
||||
thread.back_to_search=Du-te la cautare
|
||||
thread.chat_log=Registrarea chat-ului
|
||||
thread.intro=Această pagină arată detaliile şi conţinutul chat-ului .
|
||||
time.dateformat=%B %d, %Y
|
||||
time.locale=en_US
|
||||
time.never=Niciodată
|
||||
time.timeformat=%I:%M %p
|
||||
time.today.at=Azi la
|
||||
time.yesterday.at=Ieri la
|
||||
topMenu.admin=Acasă (pagina iniţială)
|
||||
topMenu.logoff=Ieşire
|
||||
topMenu.main=Acasă
|
||||
topMenu.users.nomenu=fără meniu
|
||||
topMenu.users=Vizitatori
|
||||
translate.direction=Direcţia:
|
||||
translate.show.all=Toate urmările
|
||||
translate.show.foradmin=Urmări pentru administrator
|
||||
translate.show.foroperator=Urmări pentru operator
|
||||
translate.show.forvisitor=Urmări pentru vizitatori
|
||||
translate.show=Arată:
|
||||
translate.sort.key=Cheia de identificare
|
||||
translate.sort.lang=Sursa limbei
|
||||
translate.sort=Format de:
|
||||
typing.remote=Utilizatorul de la distanţă tapează...
|
||||
updates.current=Dvs. folosiţi:
|
||||
updates.env=Împrejurimi:
|
||||
updates.installed_locales=Localizaţii instalate:
|
||||
updates.intro=Reînoirile mesengerului.
|
||||
updates.latest=Ultima versiune:
|
||||
updates.news=Noutăţi:
|
||||
updates.title=Reînnoiri
|
||||
|
@ -6,8 +6,8 @@ admin.content.client_gen_button=
|
||||
admin.content.client_settings=Вы можете задать опции влияющие на отображение чат окна и общее поведение системы.
|
||||
admin.content.description=Набор функций, доступный только зарегистрированным операторам.
|
||||
agent.not_logged_in=Ваша сессия устарела, войдите, пожалуйста, снова
|
||||
app.descr=Mibew Мессенджер это приложение для общения с посетителями вашего сайта.
|
||||
app.title=Mibew Мессенджер
|
||||
app.descr=Мибью Веб Мессенджер это приложение для общения с посетителями вашего сайта.
|
||||
app.title=Мибью Веб Мессенджер
|
||||
ban.error.duplicate=Адрес уже зарегестрирован в системе, нажмите <a href="ban.php?id={1}">здесь</a> чтобы отредактировать его.
|
||||
button.delete=Удалить
|
||||
button.enter=Войти
|
||||
@ -148,6 +148,8 @@ form.field.groupname.description=
|
||||
form.field.groupname=Название группы
|
||||
form.field.login.description=Логин может состоять из маленьких латинских букв и знака подчеркивания.
|
||||
form.field.login=Логин
|
||||
form.field.mail.description=Для уведомлений и восстановления пароля
|
||||
form.field.mail=Адрес электронной почты
|
||||
form.field.message=Сообщение
|
||||
form.field.name=Ваше имя
|
||||
form.field.password.description=Введите новый пароль или оставьте поле пустым, чтобы сохранить старый.
|
||||
@ -377,6 +379,14 @@ report.byoperator.4=
|
||||
report.byoperator.title=Статистика по операторам
|
||||
report.no_items=Мало данных
|
||||
report.total=Итого:
|
||||
restore.back_to_login=Вернуться на главную
|
||||
restore.emailorlogin=Логин или E-Mail:
|
||||
restore.intro=Из соображений безопасности мы не высылаем текущий пароль, но вы можете заменить его на новый, воспользовавшись ссылкой из письма.
|
||||
restore.pwd.message=Забыли пароль?
|
||||
restore.sent.title=Запрос на смену пароля
|
||||
restore.sent=Мы отправили инструкции по смене пароля на ваш почтовый адрес. Проверьте ваш почтовый ящик!
|
||||
restore.submit=Поменять пароль
|
||||
restore.title=Не можете войти?
|
||||
right.administration=Управление
|
||||
right.main=Посетители
|
||||
right.other=Остальное
|
||||
|
@ -186,8 +186,8 @@ leavemessage.title=Deje su mensaje
|
||||
leftMenu.client_agents=Agentes
|
||||
leftMenu.client_gen_button=Código del Botón
|
||||
leftMenu.client_settings=Configuraciones
|
||||
localeid=Español (es)
|
||||
localedirection=ltr
|
||||
localeid=Español (es)
|
||||
mail.user.history.body=Hola {0}!\n\nSu conversación: \n\n{1}\n--- \nKind Regards,\nMibew Messenger
|
||||
mail.user.history.subject=Messenger: Histórico de conversación
|
||||
mailthread.close=Cerrar...
|
||||
@ -355,7 +355,7 @@ right.main=Inicio
|
||||
right.other=Otro
|
||||
settings.chat.title.description=Departamento de tu empresa por ejemplo.
|
||||
settings.chat.title=Título en la ventana de chat
|
||||
settings.chatstyle.description=Vista previa para todas las páginas de cada estilo está disponible <a href="preview.php">aquí</a>
|
||||
settings.chatstyle.description=Vista previa para todas las páginas de cada estilo está disponible <a href="themes.php">aquí</a>
|
||||
settings.chatstyle=Seleccione el estilo de tus ventanas de chat
|
||||
settings.company.title.description=Introduce el nombre de tu empresa
|
||||
settings.company.title=Nombre de la empresa
|
||||
|
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/button/mgreen_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 7.1 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/button/mgreen_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 12 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/button/webim_off.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 4.3 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/button/webim_on.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 14 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/images/history.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 230 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/images/login.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.4 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/images/message.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 263 B |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/images/save.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/images/search.gif
Normal file
After Width: | Height: | Size: 2.5 KiB |
BIN
src/messenger/webim/locales/sv/images/wmchat.png
Normal file
After Width: | Height: | Size: 362 B |