From e11f1e256143589b9197c15834a6fb18cd1acc8f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Evgeny Gryaznov
Date: Thu, 7 May 2009 08:18:51 +0000
Subject: [PATCH] update from Bardh Fihangel March
git-svn-id: https://webim.svn.sourceforge.net/svnroot/webim/trunk@494 c66351dc-e62f-0410-b875-e3a5c0b9693f
---
src/messenger/webim/locales/fr/properties | 150 +++++++++++++++++++++-
1 file changed, 149 insertions(+), 1 deletion(-)
diff --git a/src/messenger/webim/locales/fr/properties b/src/messenger/webim/locales/fr/properties
index 77639bb6..7afab214 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/fr/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/fr/properties
@@ -6,15 +6,33 @@ admin.content.client_gen_button=G
admin.content.client_settings=Spécifiez les options concernant la fenêtre de discussion et le comportement général du programme
admin.content.description=Fonctions disponible pour utilisateurs autorisés.
agent.not_logged_in=Votre session a expiré; ouvrez une nouvelle session
+app.descr=Web Messenger est une application de Support Direct sous licence Open-Source Initiative.
app.title=Messageries Web Instantané
ban.error.duplicate=L'adresse {0} est déjà utilisée, cliquez ici pour la modifier.
button.delete=Supprimer
button.enter=Entrer
button.save=Sauver
button.search=Rechercher
+canned.actions.del=Supprimer
+canned.actions.edit=Editer
+canned.actions=Modifier
+canned.add=Ajouter message...
+canned.descr=Editer les messages que vous saisissez fréquemment dans les réponses.
+canned.group=Pour un groupe :
+canned.locale=Pour la langue :
+canned.title=Messages préenregistrés
+cannededit.descr=Editer un message existant.
+cannededit.done=Sauvegarder
+cannededit.message=Message
+cannededit.no_such=Ce message n'existe pas
+cannededit.title=Editer message
+cannednew.descr=Ajouter un nouveau message.
+cannednew.title=Nouveau Message
+char.redirect.operator.online_suff=(En ligne)
chat.came.from=Visiteur venu de la page {0}
chat.client.changename=CHANGER DE NOM
chat.client.name=VOTRE NOM:
+chat.client.spam.prefix=[spam]
chat.default.username=Visiteur
chat.error_page.close=Fermer...
chat.error_page.head=Erreur détectée:
@@ -25,10 +43,15 @@ chat.mailthread.sent.content=L'historique de votre entretien a
chat.mailthread.sent.title=Envoyé
chat.predefined_answers=Bonjour, comment puis-je vous aider?\nBonjour! Bienvenue sur notre support en direct. En quoi puis-je vous aider?
chat.redirect.back=Retour...
+chat.redirect.cannot=Vous ne dialoguez actuellement avec aucun Visiteur.
+chat.redirect.choose=Choisissez :
+chat.redirect.group=Groupe :
+chat.redirect.operator=Opérateur :
chat.redirect.title=Redirection vers
Un autre opérateur
chat.redirected.close=Fermer...
chat.redirected.closewindow=Cliquez pour fermer la fenêtre
chat.redirected.content=Le Visiteur a été placé dans la file d'attente prioritaire de l'opérateur {0}.
+chat.redirected.group.content=Le Visiteur placé dans la file d'attente prioritaire du groupe {0}.
chat.redirected.title=Visiteur redirigé vers un autre opérateur
chat.status.operator.changed=Votre interlocuteur {0} a changé d'opérateur {1}
chat.status.operator.dead=L'opérateur a des problèmes de connexion, nous vous mettons provisoirement en liste d'attente prioritaire. Veuillez excuser ce contretemps.
@@ -45,6 +68,8 @@ chat.thread.state_closed=Ferm
chat.thread.state_loading=Chargement
chat.thread.state_wait=En attente
chat.thread.state_wait_for_another_agent=En attente d'un opérateur
+chat.visitor.email=Email: {0}
+chat.visitor.info=Info: {0}
chat.wait=Merci de nous contacter. Un opérateur va vous rejoindre sous peu...
chat.window.chatting_with=Votre interlocuteur est:
chat.window.close_title=Clore l'entretien
@@ -75,6 +100,7 @@ confirm.take.yes=OUI, je suis s
content.blocked=Ici vous pouvez vous protéger contre les visiteurs malveillants.
content.history=Rechercher historiques des dialogues
content.logoff=Sortir du programme.
+data.saved=Sauvegarder les modifications
demo.chat.question=Il y a un tel choix de navigateurs. Lequel recommandez-vous?
demo.chat.welcome=Bienvenue, que puis-je faire pour vous?
errors.failed.uploading.file=Erreur de téléchargement "{0}": "{1}".
@@ -87,6 +113,7 @@ errors.prefix=
errors.required=Please fill "{0}".
errors.suffix=
errors.wrong_field=SVP remplir "{0}" correctement.
+features.saved=Eléments activés
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 ou todo.com
form.field.address=Adresse Visiteur
form.field.agent_commonname.description=Ce nom sera vu par vos visiteurs.
@@ -102,6 +129,14 @@ form.field.ban_comment=Commentaire
form.field.ban_days.description=Nombre de jours durant lesquels cette adresse est bloquée
form.field.ban_days=Jours
form.field.email=Votre email
+form.field.groupcommondesc.description=Description en Anglais.
+form.field.groupcommondesc=Description internationale
+form.field.groupcommonname.description=Nom en Anglais.
+form.field.groupcommonname=Nom international
+form.field.groupdesc.description=Description du groupe.
+form.field.groupdesc=Description
+form.field.groupname.description=Nom pour identifier le groupe.
+form.field.groupname=Nom
form.field.login.description=Le Login peut être en lettres latines
et souligné.
form.field.login=Login
form.field.message=Message
@@ -138,9 +173,11 @@ install.license=License d'utilisation du programme
install.message=Suivez l'assistant pour paramétrer votre base de données.
install.next=Prochaine étape:
install.title=Installation
+install.updatedb=Lancer Assistant de mise à jour pour rectifier votre base de données.
installed.login_link=Procédez à l'identification
installed.message=Application installée avec succès.
installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que "admin" avec un mot de passe vide.
Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier webim/install de votre serveur.
+lang.choose=Choisissez votre langue
leavemail.body=Vous avez un message de {0}:\n\n{2}\n\nSon email: {1}\n{3}\n--- \nde votre messagerie instantatanée
leavemail.subject=Question de {0}
leavemessage.close=Fermer
@@ -152,8 +189,8 @@ leavemessage.title=Laisser votre message
leftMenu.client_agents=Agents
leftMenu.client_gen_button=Code du bouton
leftMenu.client_settings=Paramètres
-localeid=Français (fr)
localedirection=ltr
+localeid=Français (fr)
mail.user.history.body=Bonjour, {0}!\n\nVotre historique de dialogue: \n\n{1}\n--- \nCordialement,\nLe Messager Web
mail.user.history.subject=Web Messager: historique du dialogue
mailthread.close=Fermer...
@@ -162,10 +199,25 @@ mailthread.perform=Envoyer
mailthread.title=Envoi l'historique de l'entretien
par email
menu.agents=Liste des Agents
menu.blocked=Visiteurs bloqués
+menu.canned=Messages enregistrés
+menu.groups.content=Département ou centre technique d'organisation des groupes.
+menu.groups=Groupes
+menu.locale.content=Changer de lieu.
+menu.locale=Langage
menu.main=Menu Principal
menu.operator=Vous êtes {0}
+menu.profile.content=Vous pouvez changer vos renseignements personnels sur cette page.
+menu.profile=Profil
+menu.translate=Localiser
+menu.updates.content=Vérifier les mises à jour et actualités.
+menu.updates=Mises à jour
my_settings.error.password_match=Le mot de passe saisit n'est pas le même
no_such_operator=Cet opérator n'existe pas
+operator.group.no_description=<pas de description>
+operator.groups.intro=Choisissez les groupes selon les compétences de l'opérateur.
+operator.groups.title=Groupes d'opérateurs
+page.analysis.search.head_browser=Navigateur
+page.analysis.search.head_group=Groupe
page.analysis.search.head_host=Adresse visiteur
page.analysis.search.head_messages=Messages des Visiteurs
page.analysis.search.head_name=Nom
@@ -177,16 +229,29 @@ page.chat.old_browser.close=Fermer...
page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5+\n
- Firefox 1.0+\n
- Opera 8.0+\n
- Mozilla 1.4+\n
- Netscape 7.1+\n
- Safari 1.2+\n
\nNous supportons aussi d'anciens navigateurs:\n\n- Internet Explorer 5.0\n
- Opera 7.0\n
page.chat.old_browser.problem=Votre navigateur Web n'est pas pleinement supporté par le Messager. \nPlease, utilisez un des navigateurs suivants:
page.chat.old_browser.title=SVP, utilisez un navigateur récent
+page.gen_button.choose_group=Indicatif du groupe
page.gen_button.choose_image=Choisir une image
page.gen_button.choose_locale=Choisir la langue du bouton
page.gen_button.choose_style=Style de la fenêtre de dialogue
page.gen_button.code.description=Attention! SVP ne changez pas
le code manuellement parce que
nous ne garantissons pas qu'il
fonctionnera!
page.gen_button.code=Code HTML
+page.gen_button.default_group=-Tous les opérateurs-
page.gen_button.include_site_name=Inclure le nom de l'hébergeur dans le code
page.gen_button.intro=Vous pouvez générer ici le code HTML à placer dans votre site.
page.gen_button.sample=Exemple
page.gen_button.secure_links=Lien sécurisé utilisé (https)
page.gen_button.title=Générer code HTML du Bouton
+page.group.create_new=Ici vous pouvez créer un nouveau groupe.
+page.group.duplicate_name=Merci de choisir un autre Nom; celui que vous avez saisi existe déjà.
+page.group.intro=Sur cette page vous pouvez éditer les données d'un groupe.
+page.group.membersnum=Opérateurs
+page.group.no_such=Ce groupe n'existe pas
+page.group.title=Données du groupe
+page.groupmembers.intro=Vue et édition de la liste des membres.
+page.groupmembers.title=Membres
+page.groups.intro=Cette page affiche une liste des groupes de votre Entreprise. Chaque groupe peut disposer séparemment d'un bouton et de réponses préenregistrées.
+page.groups.new=Créer un nouveau groupe...
+page.groups.title=Groupes
page.preview.agentchat=Fenêtre de dialogue (mode-agent)
page.preview.agentrochat=Aperçu de la fenêtre de dialogue de l'Agent
page.preview.chatsimple=Simple fenêtre de discussion, actualiser pour envoyer des messages (IE 5, Opera 7)
@@ -202,18 +267,21 @@ page.preview.redirect=Fen
page.preview.redirected=Fenêtre Visiteur redirigé
page.preview.showerr=Voir les erreurs
page.preview.style_default=- depuis l'ensemble des réglages -
+page.preview.survey=Evaluation avant entretien
page.preview.title=Style du site
page.preview.userchat=Fenêtre de dialogue (mode-utilisateur)
page.translate.descr=Si vous n'êtes pas satisfait de la traduction, soumettez une mise à jour.
page.translate.done=Votre traduction est sauvegardée.
page.translate.one=Entrez votre traduction.
page.translate.title=WebIM Traduction Libre
+page_agent.cannot_modify=Vous n'êtes pas autorisé à modifier le profil de cette personne.
page_agent.clear_avatar=Supprimer avatar
page_agent.create_new=Ici vous pouvez créer un nouvel opérateur
page_agent.error.duplicate_login=SVP Choisissez un autre pseudonyme, ce nom d'agent existe déjà dans le programme.
page_agent.error.wrong_login=Votre Nom ou Login ne doit être composé que de lettres ou chiffres reconnus.
page_agent.intro=Cette page affiche le détail des agents, si vous avez les droits d'accès, vous pouvez les éditer.
page_agent.tab.avatar=Photo
+page_agent.tab.groups=Groupes
page_agent.tab.main=Général
page_agent.tab.permissions=Autorisations
page_agent.title=Détails de l'opérateur
@@ -237,13 +305,22 @@ page_bans.list=Liste des IP bannies:
page_bans.title=Bloqué
page_bans.to=Jusqu'à
page_client.pending_users=Des visiteurs vous attendent.
+page_group.tab.main=Général
+page_group.tab.members=Membres
page_login.error=Le nom/mot de passe saisit est incorrect
+page_login.intro=Veuillez entrer votre Nom d'utilisateur et mot de passe, pour accéder à l'interface administration, voir vos visiteurs et suivre l'historique de vos contacts.
page_login.login=Nom de code:
page_login.password=Mot de passe:
page_login.remember=Mémoriser
page_login.title=Ouvrir une session
page_search.intro=Recherche dans l'historique de dialogue d'un utilisateur ou phrase précise dans un message.
page_settings.intro=Spécifiez les options contrôlant la fenêtre de dialogue et les réglages partagés par le programme
+page_settings.tab.features=Services facultatifs ou optionnels
+page_settings.tab.main=Général
+page_settings.tab.themes=Prévisualisation des Thèmes
+pending.menu.hide=Cacher menu >>
+pending.menu.show=Afficher menu >>
+pending.popup_notification=Un nouveau Visiteur attend une réponse.
pending.table.ban=Bannir le visiteur
pending.table.head.contactid=Adresse du Visiteur
pending.table.head.etc=Divers
@@ -259,6 +336,28 @@ permission.takeover=Reprendre le contr
permission.viewthreads=Voir le dialogue en cours d'un autre opérateur
permissions.intro=Vous contrôlez ici le champ d'action de l'opérateur
permissions.title=Autorisations
+presurvey.department=Choisissez un Département :
+presurvey.intro=Merci de nous avoir contacter! Afin de mieux vous rendre service, veuillez s'il vous plait remplir le formulaire ci-dessous, puis cliquer sur le bouton Démarrer Conversation.
+presurvey.mail=Email:
+presurvey.name=Nom:
+presurvey.question=Première question:
+presurvey.submit=Démarrer Conversation
+presurvey.title=Support en Direct
+report.bydate.1=Date
+report.bydate.2=Suivis de Conversation
+report.bydate.3=Messages des Opérateurs
+report.bydate.4=Messages des Visiteurs
+report.bydate.title=Traitement des statistiques pour chaque entretien
+report.byoperator.1=Opérateur
+report.byoperator.2=Suivis de Conversation
+report.byoperator.3=Messages
+report.byoperator.4=Longueur moyenne du message (en nbre de caractères)
+report.byoperator.title=Suivis par opérateur
+report.no_items=Pas assez de données
+report.total=Total:
+right.administration=Administration
+right.main=Principal
+right.other=Autre
settings.chat.title.description=Département de votre société, par exemple.
settings.chat.title=Titre dans la fenêtre de dialogue
settings.chatstyle.description=Aperçu de toutes les pages de chaque style disponible ici
@@ -269,6 +368,16 @@ settings.email.description=Entrez un email pour recevoir des messages par le pro
settings.email=Email
settings.enableban.description=Permet de bloquer les attaques de certaines adresses IP
settings.enableban=Autorise fonction "Visiteurs Malveillants"
+settings.enablegroups.description=S'en servir pour constituer des files d'attentes distinctes selon différentes questions.
+settings.enablegroups=Habiliter "Groupes"
+settings.enablepresurvey.description=Obliger l'Utilisateur à remplir un formulaire spécial avant de démarrer l'entretien.
+settings.enablepresurvey=Autoriser "Evaluation avant entretien"
+settings.enablessl.description=Veuillez noter que votre serveur web doit être configuré pour supporter les requêtes https.
+settings.enablessl=Autoriser les Connexions Sécurisées (SSL)
+settings.enablestatistics.description=Ajouter la page des rapports d'utilisation du messager.
+settings.enablestatistics=Autoriser les "Statistiques"
+settings.forcessl.description=Ne montrer que les conversations par connexion https
+settings.forcessl=Forcer tous les entretiens à être sécurisés
settings.geolink.description=Chaque adresse IP devient un lien ouvrable dans une nouvelle fenêtre. {ip} est remplacée par une IP réelle.
settings.geolink=Lien vers un service de géo-localisation
settings.geolinkparams.description=Cacher la taille de la fenêtre et la barre d'outils
@@ -278,21 +387,60 @@ settings.host=Adresse de votre site Web
settings.logo.description=Entrez l'adresse http du logo de votre société
settings.logo=Le logo de votre société
settings.no.title=Entrez le nom de votre société SVP
+settings.onehostconnections.description=0 autoriser un très grand nombre de connexions
+settings.onehostconnections=Nombre maximum de suivis pour une adresse
+settings.popup_notification.description=Un dialogue léger paraît attirer votre attention.
+settings.popup_notification=Autoriser "Notification automatique d'un nouveau Visiteur"
+settings.saved=Modifications sauvegardées
+settings.sendmessagekey=Envoyer messages avec :
+settings.survey.askgroup.description=Affiche/Masque le champs, sélection du département, dans les statistiques
+settings.survey.askgroup=Autorise le Visiteur à choisir le département ou groupe
+settings.survey.askmail.description=Affiche/Masque le champs, email, dans les statistiques
+settings.survey.askmail=Demander l'email du Visiteur
+settings.survey.askmessage.description=Affiche/Masque le champs, 1ère question, dans les statistiques
+settings.survey.askmessage=Afficher le champs de la 1ère question posée
settings.title=Réglages du Messager
settings.usercanchangename.description=Fermer pour cacher l'éditeur de la fenêtre de dialogue
settings.usercanchangename=Autorise les utilisateurs à changer leur nom
settings.usernamepattern.description=Sélectionnez le type d'identifiant du Visiteur: {name}, {id} ou {addr}. Par défaut: {name}
settings.usernamepattern=Identifiant du Visiteur
settings.wrong.email=Entrez une adresse email correcte
+settings.wrong.onehostconnections=Le champs "Nombre maxi de suivis" doit être de :
site.title=openwebim.org
site.url=http://openwebim.org
+statistics.dates=Selectionner les entretiens
+statistics.description=Depuis cette page vous pouvez générer divers rapports d'utilisation.
+statistics.from=De :
+statistics.till=Jusqu'à :
+statistics.title=Statistiques
+statistics.wrong.dates=Vous avez sélectionné de date à date
tag.pagination.info=Page {0} de {1}, {2}-{3} à {4}
+tag.pagination.next=suivant
tag.pagination.no_items.elements=Pas d'éléments
tag.pagination.no_items=0 éléments trouvés
+tag.pagination.previous=précédent
thread.back_to_search=Aller rechercher
thread.chat_log=Session de dialogue
thread.intro=Cette page affiche la conversation
topMenu.admin=Administration
topMenu.logoff=Sortie
+topMenu.main=Accueil
+topMenu.users.nomenu=sans menu
topMenu.users=Visiteurs
+translate.direction=Direction :
+translate.show.all=Toute séquence
+translate.show.foradmin=Séquences d'administrateur
+translate.show.foroperator=Séquences d'opérateur
+translate.show.forvisitor=Séquences de visiteur
+translate.show=Affiche :
+translate.sort.key=Clé d'identification
+translate.sort.lang=Langage source des séquences
+translate.sort=Trier par :
typing.remote=L'utilisateur distant écrit...
+updates.current=Vous utilisez :
+updates.env=Environnement :
+updates.installed_locales=Localisations :
+updates.intro=Mises à jour WEBIM.
+updates.latest=Dernière version :
+updates.news=Nouvelles :
+updates.title=Mises à jour