diff --git a/src/messenger/webim/locales/sp/properties b/src/messenger/webim/locales/sp/properties index 7efd42a9..ffff4282 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/sp/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/sp/properties @@ -6,12 +6,29 @@ admin.content.client_gen_button=Genera c admin.content.client_settings=Especifique las opciones que afectan a la ventana de la charla y al comportamiento de sistema común. admin.content.description=Funciones disponibles sólo para usuarios administradores. agent.not_logged_in=Su sesión ha expirado por favor accese de nuevo +app.descr=Web Messenger es un aplicación de código abierto para el soporte en línea app.title=Web Instant Messenger ban.error.duplicate=Dirección {0} esta en el sistema, click here para editarla. button.delete=Eliminar button.enter=Entrar button.save=Guardar button.search=Buscar +canned.actions.del=eliminar +canned.actions.edit=editar +canned.actions=Modificar +canned.add=Agregar mensaje... +canned.descr=Editar mensajes que frecuentamente usas en el Chat +canned.group=Para los grupos: +canned.locale=Para el idioma: +canned.title=Posibles mensajes +cannededit.descr=Editar un mensaje existente. +cannededit.done=Guardar +cannededit.message=Mensaje +cannededit.no_such=No existe el mensaje +cannededit.title=Editar Mensaje +cannednew.descr=Agregar nuevo mensaje. +cannednew.title=Nuevo Mensaje +char.redirect.operator.online_suff=(en línea) chat.came.from=Vistante fue redireccionado de la pagina {0} chat.client.changename=Cambiar nombre chat.client.name=Su nombre: @@ -25,7 +42,10 @@ chat.mailthread.sent.content=Su conversaci chat.mailthread.sent.title=Enviado chat.predefined_answers=Hola, en que puedo ayudarle?\nHola! Bienvenido a nuestra ayuda en vivo. En que puedo ayudarle ? chat.redirect.back=Regresar... -chat.redirect.choose_operator=Escoja un operador: +chat.redirect.cannot=No estas conversando con ningún visitante +chat.redirect.choose=Seleccionar: +chat.redirect.group=Grupo: +chat.redirect.operator=Operador: chat.redirect.title=ReDirecciónar a
otro operador chat.redirected.close=Cerrar... chat.redirected.closewindow=Click para cerrar la ventana @@ -46,6 +66,8 @@ chat.thread.state_closed=Cerrado chat.thread.state_loading=Cargando chat.thread.state_wait=En espera chat.thread.state_wait_for_another_agent=En espera de un operador +chat.visitor.email=Correo Electrónico: {0} +chat.visitor.info=Información: {0} chat.wait=Gracias por ponerse en contacto con nosotros. El operador estara con usted en breve... chat.window.chatting_with=Esta conversando con: chat.window.close_title=Cerrar conversación @@ -76,6 +98,7 @@ confirm.take.yes=S content.blocked=Aquí puede defenderse de visitante maliciosos. content.history=Buscar Histórico de conversación content.logoff=Salida del sistema. +data.saved=Cambios guardados demo.chat.question=Hay tantos navegadores para elegir. ¿Cuál recomiendas? demo.chat.welcome=Hola, ¿En qué puedo ayudarle? errors.failed.uploading.file=Error al subir el archivo "{0}": "{1}". @@ -104,6 +127,14 @@ form.field.ban_comment=Comentarios form.field.ban_days.description=¿Cuántos días desea ignorar esta dirección? form.field.ban_days=Dias form.field.email=Su email +form.field.groupcommondesc.description=Descripción en Inglés +form.field.groupcommondesc=Descripción Internacional +form.field.groupcommonname.description=Nombre en Inglés. +form.field.groupcommonname=Nombre Internacional +form.field.groupdesc.description=Descripción de el grupo. +form.field.groupdesc=Descripción +form.field.groupname.description=Nombre para identificar el grupo. +form.field.groupname=Nombre form.field.login.description=Usuario puede contener pequeñas letras latinas
y subrayados form.field.login=Usuario form.field.message=Mensaje @@ -140,9 +171,11 @@ install.license=Software license agreement install.message=Siga los pasos del asistente para configurar su base de datos. install.next=Próximo paso: install.title=Instalación +install.updatedb=Por favor, ejecuta el Asistente de Actualización para ajustar tu base de datos. installed.login_link=Proceda a la página de acceso installed.message=Aplicación instalada con éxito. installed.notice=Puede accesar como administrador con contraseña vacía.

!!! Por seguridad, por favor cambie su contraseña inmediatamente y elimine el directorio /webim/install de su servidor. +lang.choose=Selecciona tu idioma leavemail.body=Tiene un mensaje de{0}:\n\n{2}\n\nEste email: {1}\n{3}\n--- \nAtentamente sitio Messenger leavemail.subject=Pregunta desde {0} leavemessage.close=Cerrar @@ -163,10 +196,25 @@ mailthread.perform=Enviar mailthread.title=Enviar el historial de conversación
por email menu.agents=Lista de agentes menu.blocked=Visitantes bloqueados +menu.canned=Posibles mensajes +menu.groups.content=Departamento o habilidad basada en grupos de operadores +menu.groups=Grupos +menu.locale.content=Cambiar región. +menu.locale=Idioma menu.main=Menu principal menu.operator=Tu eres {0} +menu.profile.content=Tú puedes cambiar tu información persona en esta página +menu.profile=Perfil +menu.translate=Región +menu.updates.content=Verificar actualizaciones +menu.updates=Actualizaciones my_settings.error.password_match=La contraseña ingresada no coincide no_such_operator=No se encuentra operador +operator.group.no_description=<sin descripción> +operator.groups.intro=Selecciona los grupos con base a las habilidades del operador +operator.groups.title=Grupo de operadores +page.analysis.search.head_browser=Buscador +page.analysis.search.head_group=Grupo page.analysis.search.head_host=Dirección del visitante page.analysis.search.head_messages=Mensaje del Visitante page.analysis.search.head_name=Nombre @@ -178,16 +226,29 @@ page.chat.old_browser.close=Cerrar... page.chat.old_browser.list=

\nAsimismo, apoyamos algunos navegadores antiguos:\n

page.chat.old_browser.problem=Su Explorador web no esta soportado por Web Messenger. \nPor favor, utilize algunos de estos exploradores: page.chat.old_browser.title=Por favor, use otro explorador +page.gen_button.choose_group=Código de grupo page.gen_button.choose_image=Escoja imagen page.gen_button.choose_locale=Target locale page.gen_button.choose_style=Estilo de la ventana del Chat page.gen_button.code.description=Cuidado! Por favor no cambie
el código manualmente porque
no se garantiza
su correcto funcionamiento! page.gen_button.code=Código HTML +page.gen_button.default_group=-todos los operadores- page.gen_button.include_site_name=Incluye el nombre del dominio en el código page.gen_button.intro=Puede generar el código HTML para insertarlo en su sitio web. page.gen_button.sample=Ejemplo page.gen_button.secure_links=Usa enlace seguro (https) page.gen_button.title=Genera código boton HTML +page.group.create_new=Aquí puedes crear un nuevo grupo. +page.group.duplicate_name=Por favor selecciona otro nombre, debido a que ya existe un el nombre ingresado +page.group.intro=En esta página podrás editar los detalles de grupo +page.group.membersnum=Operadores +page.group.no_such=No existe el grupo +page.group.title=Detalles de Grupo +page.groupmembers.intro=Ver y editar lista de miembros. +page.groupmembers.title=Miembros +page.groups.intro=Esta página despliega una lista de grupos de tu compañía. Cada grupo puede tener por separado un botón y posibles respuestas. +page.groups.new=Crear un nuevo grupo... +page.groups.title=Grupos page.preview.agentchat=Ventana de Chat (modo-operador) page.preview.agentrochat=Ver ventana de Chat (operador en modo lectura) page.preview.chatsimple=Simple ventana de Chat, enviar mensajes de actualización (IE 5, Opera 7) @@ -209,12 +270,14 @@ page.translate.descr=Si no te gusta la traducci page.translate.done=Tu traducción ha sido guardada. page.translate.one=Introduce tu traducción. page.translate.title=Traducción Open WebIM +page_agent.cannot_modify=Tú no tienes permisos para cambiar este perfil personal page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar page_agent.create_new=Aquí puede crear un nuevo operador page_agent.error.duplicate_login=Por favor, elija otro nombre de usuario, ya que el agente entró con un usuario que ya está registrado en el sistema. page_agent.error.wrong_login=Usuario debe contener solamente caracteres latinos, números y simbolos de subrayado. page_agent.intro=Esta página muestra los detalles de cada agente, derechos de acceso y edición. page_agent.tab.avatar=Foto +page_agent.tab.groups=Grupos page_agent.tab.main=General page_agent.tab.permissions=Permisos page_agent.title=Detalles de operadores @@ -238,7 +301,10 @@ page_bans.list=Lista de Direcci page_bans.title=Bloqueado page_bans.to=Hasta page_client.pending_users=Puedes encontrar visitantes en espera. +page_group.tab.main=General +page_group.tab.members=Miembros page_login.error=Usuario/contraseña incorrecto +page_login.intro=Por favor ingresa tu nombre de usuario y contraseña para accesar a las herramientas de administración, ver tus visitantes y buscar en el historial. page_login.login=Usuario: page_login.password=Contraseña: page_login.remember=Recordar @@ -248,6 +314,9 @@ page_settings.intro=Especifique las opciones que afectan a la ventana de chat y page_settings.tab.features=Servicios opcionales page_settings.tab.main=General page_settings.tab.themes=Vista previa de temas +pending.menu.hide=Ocultar menú >> +pending.menu.show=Mostrar menú >> +pending.popup_notification=Visitantes nuevos estan en espera de una respuesta. pending.table.ban=Bloquear visitante pending.table.head.contactid=Dirección del visitante pending.table.head.etc=Misc @@ -263,6 +332,28 @@ permission.takeover=Tomar el control del Chat permission.viewthreads=Ver el Chat de otro operador permissions.intro=Aquí usted puede asignar los permisos al operador permissions.title=Permisos +presurvey.department=Selecciona Departamento: +presurvey.intro=Gracias por contactarnos! Para brindarte un mejor servicio, por favor rellena el formulario y haz clic en el botón Iniciar Chat +presurvey.mail=Correo Electrónico: +presurvey.name=Nombre: +presurvey.question=Pregunta inicial: +presurvey.submit=Iniciar Chat +presurvey.title=Soporte en línea +report.bydate.1=Fecha +report.bydate.2=Sesiones de Chat +report.bydate.3=Mensajes de los operadores +report.bydate.4=Mensajes de los visitantes +report.bydate.title=Uso de estadísticas por cada fecha +report.byoperator.1=Operador +report.byoperator.2=Sesiones de Chat +report.byoperator.3=Mensajes +report.byoperator.4=Longitud promedio del mensaje (en caracteres) +report.byoperator.title=Conexiones por operador +report.no_items=No existen suficientes datos +report.total=Total: +right.administration=Administración +right.main=Inicio +right.other=Otro settings.chat.title.description=Departamento de tu empresa por ejemplo. settings.chat.title=Título en la ventana de chat settings.chatstyle.description=Vista previa para todas las páginas de cada estilo está disponible aquí @@ -273,6 +364,14 @@ settings.email.description=Introduzca el correo electr settings.email=Correo electrónico settings.enableban.description=Usándolo puedes impedir los ataques de una IP específica settings.enableban=Activar función "Visitantes maliciosos" +settings.enablegroups.description=Usalo para tener filas separadas de diferentes preguntas. +settings.enablegroups=Habilitar "Grupos" +settings.enablepresurvey.description=Obligar al usuario que rellene el formulario antes de iniciar el chat +settings.enablessl.description=Por favor, verifica que tu servidor web este configurado para suportar conexiones https. +settings.enablessl=Permitir conexiones seguras (SSL) +settings.enablestatistics=Habilitar "Estadísticas" +settings.forcessl.description=Mostrar sólo chats con conexiones https +settings.forcessl=Obligar que todos los chat sean seguros settings.geolink.description=Cada IP se convertirá a enlace de apertura en una nueva ventana. {ip} es substituido con una IP real. settings.geolink=Enlace externo a un servicio de geolocalización settings.geolinkparams.description=Tamaño de la ventana y ocultar barras de herramientas @@ -282,22 +381,59 @@ settings.host=URL de tu sitio web settings.logo.description=Introduzca la dirección URL (http://) del logo de su empresa settings.logo=Logo de tu empresa settings.no.title=Por favor, introduce el nombre de tu empresa +settings.onehostconnections=Número máximo de conexiones desde una misma dirección +settings.popup_notification.description=Mostrar una ventaña pequeña para atraer tu atención +settings.popup_notification=Habilitar "Dialogo de notificación de nuevos visitantes" settings.saved=Cambios guardados +settings.sendmessagekey=Enviar mensajes con: +settings.survey.askgroup.description=Mostrar/Ocultar el campo de selección de Departamento en el cuestionario +settings.survey.askgroup=Permitir a los visitantes seleccionar el grupo/departamento +settings.survey.askmail.description=Mostrar/Ocultar campos de correo electrónico en el cuestionario +settings.survey.askmail=Preguntarle al visitante su Correo Electrónico +settings.survey.askmessage.description=Mostrar/Ocultar campo de pregunta inicial del cuestionario +settings.survey.askmessage=Mostrar campo de pregunta inicial settings.title=Configuración del Mensajero settings.usercanchangename.description=Desactive la casilla para ocultar la opción editar en la ventana de chat settings.usercanchangename=Permite a los usuarios cambiar sus nombres settings.usernamepattern.description=¿Cómo construir la cadena de identificación de visitante {name}, {id} o {addr}. Predeterminado: {name} settings.usernamepattern=Identificador de visitante settings.wrong.email=Introduzca la dirección de correo electrónico correcta +settings.wrong.onehostconnections=El campo "Número máximo de conexiones" debe ser numerico site.title=openwebim.org site.url=http://openwebim.org +statistics.dates=Selecciona las fechas +statistics.description=Desde esta página puedes generar diferentes reportes. +statistics.from=Desde: +statistics.till=Hasta: +statistics.title=Estadísticas +statistics.wrong.dates=Tu has seleccionado la Fecha de Inicio después de la Fecha de Termino tag.pagination.info=Página {0} de {1}, {2}-{3} hasta {4} +tag.pagination.next=siguiente tag.pagination.no_items.elements=Sin elementos tag.pagination.no_items=Encontrados 0 elementos +tag.pagination.previous=anterior thread.back_to_search=Buscar thread.chat_log=conversación log thread.intro=La pagina muestra la conversación topMenu.admin=Administración topMenu.logoff=Salir +topMenu.main=Inicio +topMenu.users.nomenu=sin menú topMenu.users=Visitantes +translate.direction=Dirección: +translate.show.all=Todos los campos +translate.show.foradmin=Campos del administrador +translate.show.foroperator=Campos del operador +translate.show.forvisitor=Campos del visitante +translate.show=Mostrar: +translate.sort.key=Clave de Intentificación +translate.sort.lang=Campo de Idioma fuente +translate.sort=Ordenar por: typing.remote=Usuario remoto esta escribiendo... +updates.current=Tú estas usando: +updates.env=Entorno: +updates.installed_locales=Idiomas instalados: +updates.intro=Actualizaciones de Web Messenger +updates.latest=Última versión: +updates.news=Noticias: +updates.title=Actualizaciones