From d62f3141b85349b1ee2989750136ec8d34a5bbb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evgeny Gryaznov Date: Fri, 3 Jul 2009 12:15:59 +0000 Subject: [PATCH] update locales git-svn-id: https://webim.svn.sourceforge.net/svnroot/webim/trunk@571 c66351dc-e62f-0410-b875-e3a5c0b9693f --- src/messenger/webim/locales/en/properties | 8 +- src/messenger/webim/locales/nl/properties | 337 +++++++++++++++++----- src/messenger/webim/locales/ru/properties | 36 ++- src/messenger/webim/locales/ua/properties | 82 +++--- 4 files changed, 337 insertions(+), 126 deletions(-) diff --git a/src/messenger/webim/locales/en/properties b/src/messenger/webim/locales/en/properties index 80a1c860..eb1f6cb6 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/en/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/en/properties @@ -227,7 +227,7 @@ page.analysis.userhistory.intro=You can find chat history of your visitors here. page.analysis.userhistory.title=Visits history page.chat.old_browser.close=Close... page.chat.old_browser.list=\n

Also, we support some old browsers:

\n -page.chat.old_browser.problem=

Your web browser is not fully supported by Web Messenger. \nPlease, use one of the following web browsers:

+page.chat.old_browser.problem=

Your web browser is not fully supported by Mibew Messenger. \nPlease, use one of the following web browsers:

page.chat.old_browser.title=Please, use newer browser page.gen_button.choose_group=Code for group page.gen_button.choose_image=Choose image @@ -278,7 +278,7 @@ page.translate.one=Enter you translation. page.translate.title=Localization wizard page_agent.cannot_modify=You are not allowed to change this person's profile. page_agent.clear_avatar=Remove avatar -page_agent.create_new=Here you can create new operator +page_agent.create_new=Here you can create new operator. page_agent.error.duplicate_login=Please choose another login, because operator with entered login is already registered in the system. page_agent.error.wrong_login=Login should contain only latin characters, numbers and underscore symbol. page_agent.intro=Edit general operator settings. @@ -396,7 +396,7 @@ settings.no.title=Please enter your company title settings.onehostconnections.description=0 allows any number of connections settings.onehostconnections=Max number of threads from one address settings.popup_notification.description=Small dialog appears to attract your attention. -settings.popup_notification=Enable "Popup dialog notification of the new visitor" +settings.popup_notification=Enable "Popup dialog notification of the new visitor". settings.saved=Changes saved settings.sendmessagekey=Send messages with: settings.survey.askgroup.description=Show/hide department selection field in the survey @@ -452,7 +452,7 @@ typing.remote=Remote user is typing... updates.current=You are using: updates.env=Environment: updates.installed_locales=Installed localizations: -updates.intro=Web Messenger updates. +updates.intro=Messenger updates. updates.latest=Latest version: updates.news=News: updates.title=Updates diff --git a/src/messenger/webim/locales/nl/properties b/src/messenger/webim/locales/nl/properties index 8b3a6f48..0e36b5c9 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/nl/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/nl/properties @@ -2,100 +2,307 @@ encoding=utf-8 output_charset=utf-8 output_encoding=utf-8 app.title=Mibew Messenger -button.delete=Verwijder +admin.content.client_agents=Aanmaken en verwijderen van medewerkers. Beheren van hun rechten. +admin.content.client_gen_button=Knop HTML code aanmaken. +admin.content.client_settings=Specificeer opties chatvenster en gemeenschappelijk systeem gedrag. +admin.content.description=Functies beschikbaar voor geavanceerde gebruikers. +agent.not_logged_in=Uw sessie is helaas verlopen, u dient opnieuw in te loggen +app.title=Mibew Messenger +ban.error.duplicate=Het opgegeven adres is reeds in gebruik, klikt u hier als u het wilt bewerken. +button.delete=Verwijderen +button.enter=Invoeren button.save=Opslaan -button.search=Zoek -chat.came.from=Bezoeker komt van pagina {0} +button.search=Zoeken +chat.came.from=Bezoeker kwam van pagina {0} chat.client.changename=Verander naam chat.client.name=U bent chat.default.username=Bezoeker -chat.error_page.close=Sluit... +chat.error_page.close=Sluiten ... +chat.error_page.head=Er is een fout opgetreden: +chat.error_page.title=Fout chat.error_page.head=Error gevonden: -chat.mailthread.sent.close=Sluit... -chat.mailthread.sent.closewindow=Klik op deze link op het venster te sluiten -chat.mailthread.sent.content=Geschiedenis van dit gesprek is gestuurd naar {0} +chat.mailthread.sent.close=Sluiten ... +chat.mailthread.sent.closewindow=Klik op deze link om het venster te sluiten +chat.mailthread.sent.content=Geschiedenis van de chat is verzonden naar het adres {0} chat.mailthread.sent.title=Verzonden -chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen? +chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen?\nHallo, hoe kan ik u van dienst zijn?\nHallo! Welkom op onze support pagina. Hoe kan ik u van dienst zijn? chat.redirect.back=Terug... -chat.redirect.title=Doorsturen naar
een ander expert +chat.redirect.title=Redirect naar
een andere medewerker chat.redirected.close=Sluiten... chat.redirected.closewindow=Klik om het venster te sluiten -chat.redirected.content=De bezoeker is geplaats in prioriteit wachtrij voor de expert {0}. -chat.redirected.title=De bezoeker is doorgestuurd naar een andere expert -chat.status.operator.changed=Expert {0} heeft expert {1} veranderd -chat.status.operator.dead=Expert heeft verbindingsproblemen. Sorry voor het ongemak. -chat.status.operator.joined=Expert {0} heeft het gesprek aangenomen -chat.status.operator.left=Expert {0} heeft het gesprek verlaten -chat.status.operator.redirect=Expert {0} heeft u doorgestuurd naar een andere expert. Een moment geduld a.u.b. -chat.status.operator.returned=Expert {0} is terug -chat.status.user.changedname=Bezoeker heeft naam veranderd {0} naar {1} -chat.status.user.dead=Bezoeker heeft gespreksvenster gesloten -chat.status.user.left=Bezoeker {0} heeft het gesprek verlaten -chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker heeft het gesprek weer geopend. -chat.thread.state_chatting_with_agent=In gesprek +chat.redirected.content=Bezoekers in prioriteit wachtrij geplaatst van medewerker {0}. +chat.redirected.title=De bezoeker wordt doorgestuurd naar een andere medewerker +chat.status.operator.changed=Medewerker {0} veranderd in {1} +chat.status.operator.dead=Er zijn verbindings problemen, we hebben u helaas even in de wachtrij moeten zetten. Onze excuses voor het oponthoud. +chat.status.operator.joined=Medewerker {0} ingelogd in de chat +chat.status.operator.left=Medewerker {0} uitgelogd uit de chat +chat.status.operator.redirect=Medewerker {0} heeft u wordt verplaatst naar een andere medewerker, een ogenblik alstublieft +chat.status.operator.returned=Medewerker {0} is terug +chat.status.user.changedname=Bezoeker veranderde de naam {0} van {1} +chat.status.user.dead=Bezoeker heeft chatvenster gesloten +chat.status.user.left={0} bezoekers in de chatroom +chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker betrad de chatroom opnieuw +chat.thread.state_chatting_with_agent=In chatten chat.thread.state_closed=Gesloten chat.thread.state_loading=Laden chat.thread.state_wait=In wachtrij -chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachten op een expert -chat.wait=Bedankt dat u met ons contact heeft opgenomen. Een expert zal binnen enkele momenten bij u zijn. -chat.window.chatting_with=U praat met: -chat.window.close_title=Sluit gesprek +chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachten op medewerker +chat.wait=Hartelijk dank dat u contact met ons op hebt genomen. Onze medewerker zal binnenkort contact met u opnemen ... +chat.window.chatting_with=U chat met: +chat.window.close_title=Sluiten chat chat.window.poweredreftext=openwebim.org chat.window.predefined.select_answer=Kies antwoord... chat.window.product_name=Mibew Messenger -chat.window.send_message=Verstuur bericht -chat.window.title.agent=Live Support - Expert -chat.window.title.user=Live Support - Client -chat.window.toolbar.mail_history=Verzend gesprekgeschiedenis naar gebruiker -chat.window.toolbar.redirect_user=Stuur bezoeker door naar een ander expert -chat.window.toolbar.refresh=Vernieuw -clients.how_to=Om de bezoeker te beantwoorden klik op zijn/haar naam in de lijst. -company.title=Mibew Messenger Community -confirm.take.head=Verander expert -confirm.take.message=Bezoeker {0} is al toegewezen aan{1}.
Weet je zeker dat je met de bezoeker wilt praten? +chat.window.send_message=Stuur bericht +chat.window.send_message_short=Verstuur ({0}) +chat.window.title.agent=Mibew Messenger +chat.window.title.user=Mibew Messenger +chat.window.toolbar.mail_history=Stuur chatgeschiedenis via e-mail +chat.window.toolbar.redirect_user=Redirect bezoeker naar een andere medewerker +chat.window.toolbar.refresh=Vernieuwen +clients.how_to=Voor het beantwoorden van de bezoeker klikt u op zijn/haar naam in de lijst. +clients.intro=De pagina toont de lijst van het wachten op bezoekers. +clients.no_clients=De lijst van de in afwachting van de bezoekers is leeg +clients.queue.chat=Bezoekers in dialoogvensters +clients.queue.prio=Prioriteit bezoekers wachtrij +clients.queue.wait=Wachten op medewerker voor de eerste keer +clients.title=Lijst van wachten op bezoekers +common.asterisk_explanation=* - verplichte velden +company.title=Mibew Messenger Gemeenschap +confirm.take.head=Change medewerker +confirm.take.message=Bezoeker {0} al bijgestaan door {1}.
Ben je echt zeker dat u wan't om te beginnen met chatten de bezoeker? confirm.take.no=Nee, sluit het venster -confirm.take.yes=Ja, ik weet het zeker -errors.footer= -errors.header=Correct the mistakes:
+errors.header=Corrigeer de fouten: