diff --git a/src/messenger/webim/locales/ar/properties b/src/messenger/webim/locales/ar/properties
index 86225810..df9ff017 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/ar/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/ar/properties
@@ -38,7 +38,7 @@ char.redirect.operator.away_suff=(بعيد)
char.redirect.operator.online_suff=(على الخط)
chat.came.from=زائر جاء من الصفحة {0}
chat.client.changename=تغيير الاسم
-chat.client.name=أنت
+chat.client.name=أسمك في المحادثة
chat.client.spam.prefix=[مزعج]
chat.client.visited.page=الزائر عبر إلى {0}
chat.default.username=زائر
@@ -62,9 +62,9 @@ chat.redirected.content=الزائر وضع في قائمة انتظار مقد
chat.redirected.group.content=الزائر وضع في قائمة انتظار المجموعة {0}.
chat.redirected.title=الزائر تم توجيهه لمقدم خدمة آخر
chat.status.operator.changed=مقدم الخدمة {0} تغيير مقدم الخدمة {1}
-chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة لديه مشاكل بالإتصال ، تم نقلك لصف الإنتظر ، نأسف لجعلك تنتظر.
-chat.status.operator.joined=مقدم الخدمة {0} الآن متصل
-chat.status.operator.left=مقدم الخدمة {0} غادر المحادثة
+chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة سيكون معك بعض لحظـات .
+chat.status.operator.joined=الذي يتحدث معك الـآن : {0}
+chat.status.operator.left=تم غلق المحادثة ، لعمل محادثة أخرى يرجى الكـتابة .
chat.status.operator.redirect=مقدم الخدمة {0} وجهك إلى مشغل آخر, من فضلك أنتظر قليلا
chat.status.operator.returned=مقدم الخدمة {0} عاد للمحادثة
chat.status.user.changedname=الزائر {0} قام بتعديل ألاسم إلى: {1}
@@ -78,11 +78,11 @@ chat.thread.state_wait=في الطابور
chat.thread.state_wait_for_another_agent=ينتظر مقدم الخدمة
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=Info: {0}
-chat.wait=شكرا للتواصل معنا ، مقدم الخدمة سيكون معك قريبا ...
+chat.wait=مقــدم الخدمة سيتكلم معك بعض لحظات .
chat.window.chatting_with=أنت تتحدث مع:
chat.window.close_title=إنهاء المحادثة
-chat.window.poweredby=بدعم من :
-chat.window.poweredreftext=mibew.org
+chat.window.poweredby=: معلوماتك الشاملة
+chat.window.poweredreftext=.
chat.window.predefined.select_answer=اختيار اجابة...
chat.window.product_name=Mibew Messenger
chat.window.send_message=ارسال رسالة
@@ -94,7 +94,7 @@ chat.window.toolbar.redirect_user=توجيه الزائر إلى مقدم خدم
chat.window.toolbar.refresh=تحديث
clients.how_to=للإجابة على أحد الزوار ، قم بالنقر على أسمه من القائمة.
clients.intro=هذه الصفحة تعرض قائمة الزوار الذين ينتظرون الإجابة.
-clients.no_clients=قائمة الزوار المنتظرين فارغة
+clients.no_clients=قائمة الزوار المنتظرين ، فارغ
clients.queue.chat=محادثة زائر
clients.queue.prio=طابر أفضلية الزوار
clients.queue.wait=ينتظر مقدم اخدمة من بداية الوقت
diff --git a/src/messenger/webim/locales/cs/properties b/src/messenger/webim/locales/cs/properties
index b19cb67f..68733e14 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/cs/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/cs/properties
@@ -1,11 +1,141 @@
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
+admin.content.client_agents=Vytváření a mazání operátorů, správa jejich oprávnění.
+admin.content.client_gen_button=Generování HTML tlačítka.
+admin.content.client_settings=Nastavení chatovacího okna a chování systému.
+admin.content.description=Funkce dostupné pro administrátory.
+agent.not_logged_in=Vaše sezení vypršelo, prosím přihlaste se znovu
+app.descr=Mibew Messenger je aplikace pro živou podporu s otevřeným kódem.
app.title=Mibew Messenger
+ban.error.duplicate=Tato adresa je již využívána, klikněte sem pokud ji chcete editovat.
+button.delete=Smazat
+button.enter=Vložit
+button.offline.bottom=Zanechte zprávu
+button.offline.top=Site consultant
+button.offline=Offline
+button.online.bottom=Napište svou otázku
+button.online.top=Site consultant
+button.online=Online
+button.save=Uložit
+button.search=Hledat
+canned.actions.del=Odstranit
+canned.actions.edit=Editovat
+canned.actions=Změnit
+canned.add=Přidat zprávu...
+canned.descr=Upravte zprávy, které často píšete do chatu.
+canned.group=Pro skupinu:
+canned.locale=Pro jazyk:
+canned.title=Časté zprávy
+char.redirect.operator.away_suff=(nepřítomný)
+char.redirect.operator.online_suff=(online)
+chat.came.from=Návštěvník přišel ze stránky {0}
+chat.client.changename=Změnit jméno
+chat.client.name=Jste
+chat.client.spam.prefix=[spam]
+chat.client.visited.page=Návštěvník přešel na {0}
+chat.default.username=Návštěvník
+chat.error_page.close=Zavřít...
+chat.error_page.head=Nastala chyba:
+chat.error_page.title=Chyba
+chat.mailthread.sent.close=Zavřít...
+chat.mailthread.sent.closewindow=Klikněte zde pro zavření okna
+chat.mailthread.sent.content=Záznam vašeho chatu byl odeslán na adresu {0}
+chat.mailthread.sent.title=Odesláno
+chat.predefined_answers=Zdravím, jak vám mohu pomoci?\nZdravím, vítejte u nás. Jak vám mohu pomoci?
+chat.redirect.back=Zpět...
+chat.redirect.operator=Operátor:
+chat.status.operator.changed=Operátor {0} vystřídal operátora {1}
+chat.status.operator.dead=Operátor ztratil spojení, dočasně jsme vás přesunuli do přední fronty. Omlouváme se, že vás necháváme čekat.
+chat.status.operator.joined=Operátor {0} vstoupil do chatu
+chat.status.operator.left=Operátor {0} opustil chat
+chat.status.operator.returned=Operátor {0} je zpět
+chat.status.user.changedname=Návštěvník změnil jméno {0} na {1}
+chat.status.user.dead=Návštěvník zavřel okno chatu
+chat.status.user.left=Návštěvník {0} opustil chat
+chat.status.user.reopenedthread=Návštěvník se opět vrátil do chatu
+chat.visitor.email=E-mail: {0}
+chat.visitor.info=Info: {0}
+chat.wait=Díky, že jste nás kontaktovali. Operátor u vás bude za chvilku...
+chat.window.chatting_with=Chatujete s:
+chat.window.close_title=Zavřít chat
+chat.window.poweredby=Používáme:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
+chat.window.predefined.select_answer=Vyberte odpověď...
chat.window.product_name=Mibew Messenger
+chat.window.send_message=Odeslat zprávu
+chat.window.send_message_short=Odeslat ({0})
+chat.window.title.agent=Mibew Messenger
+chat.window.title.user=Mibew Messenger
+chat.window.toolbar.mail_history=Odeslat záznam chatu e-mailem
+chat.window.toolbar.redirect_user=Přesměrovat návštěvníka na jiného operátora
+chat.window.toolbar.refresh=Aktualizovat
+common.asterisk_explanation=* - povinné položky
company.title=Mibew Messenger Community
+confirm.take.head=Změna operátora
+confirm.take.message=Návštěvníkovi {0} se již věnuje {1}.
Jste si jisti, že chcete zahájit chat s návštěvníkem?
+confirm.take.no=Ne, zavřít okno
+content.logoff=Odhlásit se.
+errors.captcha=Písmena, která jste napsali, neodpovídají těm na obrázku.
+errors.footer=
+errors.header=Opravte chyby:
Také podporujeme některé staré prohlížeče:
Váš prohlížeč není Mibew Messengerem plně podporován. Prosím, používejte některý z těchto prohlížečů:
+page.chat.old_browser.title=Prosím používejte novější prohlížeč +presurvey.department=Vyberte oddělení: +presurvey.intro=Díky za váš zájem! Abychom vám lépe pomohli, vyplňte následující formulář a klikněte na tlačítko Vstoupit. +presurvey.mail=Email: +presurvey.name=Jméno: +presurvey.question=Úvodní otázka: +presurvey.submit=Vstoupit +presurvey.title=Živá podpora site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org +time.dateformat=%B %d, %Y +time.timeformat=%I:%M %p +topMenu.users.nomenu=bez menu +typing.remote=Vzdálený uživatel píše... +updates.current=Používáte: +updates.installed_locales=Nainstalované lokace: +updates.latest=Poslední verze: +updates.news=Novinky: diff --git a/src/messenger/webim/locales/da/properties b/src/messenger/webim/locales/da/properties index 8e254954..f9d630a9 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/da/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/da/properties @@ -9,6 +9,10 @@ button.offline.bottom=Læg din besked button.offline.top=Side konsulent button.offline=OFFLINE button.online=ONLINE +canned.descr=Rediger de spørgsmål du typisk bruger i chatten +canned.locale=Sprog +cannededit.done=Gemt +char.redirect.operator.online_suff=Online chat.came.from=Besøgende kom fra side {0} chat.client.changename=Skift navn chat.client.name=Du er @@ -23,13 +27,72 @@ chat.mailthread.sent.content=Din chat-historik er sendt til {0} chat.mailthread.sent.title=Sendt chat.predefined_answers=Hejsa - kan jeg hjælpe med noget?\nVelkommen til vores support! Kan jeg hjælpe med noget? chat.status.operator.changed=Operatøren {0} skiftede operatør {1} +chat.status.operator.dead=Operatøren har problemer med at forbinde og vi har midlertidigt anbragt dig forest i køen. Beklager ventetiden. chat.status.operator.joined=Operatøren {0} er kommet ind i chatten chat.status.operator.left=Operatøren {0} har forladt chatten -chat.status.user.changedname=Operatøren {0} er tilbage igen +chat.status.operator.returned=Operatøren {0} er tilbage +chat.status.user.changedname=Besøgende har ændret sit navn fra {0} til {1} +chat.status.user.dead=Besøgende har lukket chat vinduet +chat.status.user.left=Besøgende {0} har forladt chatten +chat.status.user.reopenedthread=Besøgende er kommet tilbage til chatten igen +chat.thread.state_closed=Lukkede +chat.visitor.email=E-mail: {0} +chat.visitor.info=Info: {0} +chat.wait=Tak for at du kontakter os. En operatør vil være klar om et øjeblik... +chat.window.chatting_with=Du chatter med: +chat.window.close_title=Luk chatten +chat.window.poweredby=Kører på: chat.window.poweredreftext=mibew.org +chat.window.predefined.select_answer=Vælg svar... chat.window.product_name=Mibew Messenger +chat.window.send_message=Send besked +chat.window.send_message_short=Send ({0}) +chat.window.title.agent=Mibew Messenger +chat.window.title.user=Mibew Messenger +chat.window.toolbar.mail_history=Send chat historik via e-mail +chat.window.toolbar.redirect_user=Videresend den besøgende til en anden operatør +chat.window.toolbar.refresh=Opdater company.title=Mibew Messenger Community +content.logoff=Log ud af systemet +errors.captcha=De indtastede bogstaver stemmer ikke overens med dem i billedet. +errors.required=Udfyld venligst "{0}". +errors.wrong_field=Udfyld venligst "{0}" korrekt. +form.field.email=Din e-mail +form.field.message=Besked +form.field.name=Dit navn +harderrors.header=Kan ikke eksekvere:Vi understøtter også nogle ældre browsers:
\nDin browser er ikke fuldt ud kompatibel med Mibew Messenger.\nAnvend venligst end af browsers:
+page.chat.old_browser.title=Anvend venligst en nyerer browser +presurvey.department=Vælg afdeling: +presurvey.intro=Tak for at du har kontaktet os. For bedre at kunne servicere dig, udfyld venligst formen nedenfor og klik Start chat knappen. +presurvey.mail=E-mail: +presurvey.name=Navn: +presurvey.question=Første spørgsmål: +presurvey.submit=Start chat +presurvey.title=Live support site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org +typing.remote=Bruger skriver... +updates.current=Du bruger: diff --git a/src/messenger/webim/locales/fa/properties b/src/messenger/webim/locales/fa/properties index 2eaf1fe3..2fcbcb8b 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/fa/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/fa/properties @@ -1,7 +1,8 @@ encoding=utf-8 output_charset=utf-8 output_encoding=utf-8 -admin.content.client_agents=اپراتور ها را در این قسمت حذف،و یا بیافزایید.همچنین سطوح دسترسی آنها را تعیین نمایید +admin.content.client_agents=ایجاد و یا حذف کارکنان را از این قسمت انجام دهید. و همچنین می توانید سطح دسترسی آنها را تعیین کنید. +admin.content.client_gen_button=دکمه HTML ساخت کد. app.title=Mibew Messenger button.delete=حذف button.enter=ورود @@ -17,7 +18,7 @@ canned.actions=تغییر canned.add=افزودن پیغام... canned.descr=ویرایش پیام هایی که بیشتر ارسال می کنید. canned.group=برای گروه : -canned.locale=برای زبان +canned.locale=برای زبان: canned.title=پیام های آماده cannededit.done=ذخیره شد cannededit.message=پیغام @@ -33,17 +34,73 @@ chat.mailthread.sent.close=بستن... chat.mailthread.sent.closewindow=برای بستن این پنجره اینجا کلیک کنید chat.mailthread.sent.content=تاریخچه گفتمان شما از آدرس {0} فرستاده شده chat.mailthread.sent.title=ارسال شد -chat.predefined_answers=سلام , میتونم کمکتون کنم؟\nسلام! به بخش پشتیبانی خوش آمدید. چطور میتونم کمکتون کنم ؟ +chat.predefined_answers=سلام, چطور می توانم کمکتان کنم? سلام! به بخش پشتیبانی ما خوش آمدید. چطور می توانم کمکتان کنم? chat.redirect.back=بازگشت... +chat.status.operator.changed=اپراتور {0} اپراتور تغییر داده شد {1} +chat.status.operator.dead=اپراتور در حال گفتگوست, شما در صف انتظار قرا گرفتید. از صبر شما سپاسگذاریم. +chat.status.operator.joined=اپراتور {0} به گفتگو پیوست +chat.status.operator.left=اپراتور {0} از گفتگو خارج شد +chat.status.operator.returned=اپراتور {0} به گفتگو بازگشت +chat.status.user.changedname=بازدید کننده اسمش را از {0} به {1} تغییر داد +chat.status.user.dead=بازدید کننده پنجره گفتگو را بست +chat.status.user.left=بازدید کننده {0} از گفتگو خارج شد +chat.status.user.reopenedthread=بازدید کننده به گفتگو بازگشت +chat.visitor.email=ایمیل : {0} +chat.visitor.info=اطلاعات: {0} +chat.wait=با تشکر از تماس شما . یک اپراتور در مدت کوتاهی با شما پاسخ خواهد داد ... +chat.window.chatting_with=شما گفتگو می کنید با: +chat.window.close_title=پایان گفتگو +chat.window.poweredby=ترجمه شده توسط: chat.window.poweredreftext=mibew.org -chat.window.product_name=Mibew Messenger +chat.window.predefined.select_answer=انتخاب پاسخ ... +chat.window.product_name=Mibew پشتیبانی آنلاین +chat.window.send_message=ارسال پیغام +chat.window.send_message_short=ارسال ({0}) +chat.window.title.agent=Mibew Messenger +chat.window.toolbar.mail_history=ارسال تاریخچه گفتگو بوسیله ایمیل +chat.window.toolbar.redirect_user=انتقال بازدید کننده به اپراتور دیگر +chat.window.toolbar.refresh=تازه کردن company.title=Mibew Messenger Community confirm.take.head=تغییر جوابگو +errors.captcha=متن نوشته شده توسط شما با تصویری نشان داده شده در بالا مطابقت ندارد. +errors.required=لطفا پر کنید "{0}". +errors.wrong_field=لطفا پر کنید "{0}" به طور صحیح. +form.field.email=ایمیل شما +form.field.message=پیغام +form.field.name=نام شما +harderrors.header=نمی توان اجرا کرد:همچنین, ما از مرورگرهای قدیمی پشتیبانی می کنیم از :
مرورگر وب شما کاملا پشتیبانی نمی شود توسط Mibew Messenger. \nلطفا, از یکی از مرورگرهای زیر استفاده نمایید:
+page.chat.old_browser.title=لطفا, از یک مرورگر جدیدتر استفاده نمایید +presurvey.department=بخش مورد نظر: +presurvey.intro=از ارتباط با ما متشکریم! برای پشتیبانی بهتر لطفا کادرهای زیر پر کرده سپس روی دکمه شروع کلیک نمایید. +presurvey.mail=ایمیل: +presurvey.name=نام: +presurvey.question=سوال اولیه: +presurvey.submit=شروع گفتگو +presurvey.title=پشتیبانی زنده site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org tag.pagination.previous=قبلی -updates.latest=ویرایش قدیمی -updates.news=اخبار +typing.remote=کاربر در حال تایپ کردن است ... +updates.latest=آخرین ویرایش: +updates.news=اخبار: updates.title=به روز diff --git a/src/messenger/webim/locales/fi/properties b/src/messenger/webim/locales/fi/properties index 72833d64..bbeb2669 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/fi/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/fi/properties @@ -2,10 +2,200 @@ encoding=utf-8 output_charset=utf-8 output_encoding=utf-8 app.title=Mibew Messenger +button.delete=Poista +button.offline.bottom=Jätä viestisi +button.offline.top=Sivuston tuki +button.offline=POISSA LINJOILTA +button.online.bottom=Kysy kysymyksesi +button.online.top=Sivun konsultantti +button.online=LINJOILLA +button.save=Tallenna +button.search=Etsi +canned.actions.del=poista +canned.actions.edit=muokkaa +canned.actions=Muokkaa +canned.add=Lisää viesti... +canned.descr=Muokkaa viestejä joita usein kirjoitat chattiin. +canned.group=Ryhmälle: +canned.locale=Kielelle: +canned.title=Tallennetut Viestit +cannededit.descr=Muokkaa olemassa olevaa viestiä. +cannededit.done=Tallennettu +cannededit.message=Viesti +cannededit.title=Muokkaa Viestiä +cannednew.descr=Lisää uusi viesti. +cannednew.title=Uusi Viesti +char.redirect.operator.away_suff=(poissa) +char.redirect.operator.online_suff=(käyettävissä) +chat.came.from=Käviä tuli sivulta {0} +chat.client.changename=Muuta nimi +chat.client.name=Sinä olet +chat.client.visited.page=Käviä suuntasi sivulle {0} +chat.default.username=Käviä +chat.error_page.close=Sulje... +chat.error_page.head=Tapahtui virhe: +chat.error_page.title=Virhe +chat.mailthread.sent.close=Sulje... +chat.mailthread.sent.closewindow=Napsauta tätä linkkiä sulkeaksesi ikkuna +chat.mailthread.sent.content=Tämän keskustelun historia lähetettiin osoitteeseen {0} +chat.mailthread.sent.title=Lähetetty +chat.predefined_answers=Päivää, miten voin auttaa?\nTervetuloa tukeemme. Miten voin auttaa? +chat.redirect.back=Takaisin... +chat.redirect.choose=Valitse: +chat.redirect.group=Ryhmä: +chat.redirected.close=Sulje... +chat.redirected.closewindow=Napsauta sulkeaksesi ikkuna +chat.status.user.dead=Käviä sulki kesukusteluikkunan +chat.status.user.reopenedthread=Vierailija liittyi keskusteluun uudestaan +chat.thread.state_chatting_with_agent=Keskustelussa +chat.thread.state_closed=Suljettu +chat.thread.state_loading=Ladataan +chat.thread.state_wait=Jonossa +chat.visitor.email=Sähköposti: {0} +chat.window.close_title=Sulje keskustelu chat.window.poweredreftext=mibew.org +chat.window.predefined.select_answer=Valitse vastaus... chat.window.product_name=Mibew Messenger +chat.window.send_message=Lähetä viesti +chat.window.send_message_short=Lähetä ({0}) +chat.window.title.agent=Mibew Messenger +chat.window.title.user=Mibew Messenger +chat.window.toolbar.mail_history=Lähetä keskusteluhistoria sähköpostitse +chat.window.toolbar.refresh=Lataa uudelleen +clients.how_to=Vastataksesi vierailijalle, klikkaa hänen nimeä listalta. +clients.intro=Tämä sivu näyttää lista odottavista vierailijoista. +clients.no_clients=Odottavien vierailijoiden lista on tyhjä +clients.online_operators.away=(Poissa) +clients.title=Lista odottavista vierailijoista company.title=Mibew Messenger Community +confirm.take.no=Ei, sulje ikkuna +confirm.take.yes=Kyllä, olen varma +content.logoff=Kirjaudu ulos järjestelmästä. +data.saved=Muutokset tallennettu +errors.captcha=Kirjoittamasi kirjaimet eivät täsmää kirjaimia jotka näyttettiin kuvassa. +errors.file.move.error=Virhe tiedoston siirtämisessä +errors.invalid.file.type=Virheellinen tiedosomuoto +errors.required=Täytä "{0}". +errors.wrong_field=Täytä "{0}" oikein. +features.saved=Ominaisuudet aktivoitu +form.field.address.description=Esim.: 12.23.35.123 tai todo.com +form.field.address=Käviän Osoite +form.field.agent_commonname.description=Tämä nimi näytetään käviöille. +form.field.agent_name.description=Tämä nimi näytetään käviöille. +form.field.agent_name=Nimi +form.field.ban_days=Päiviä +form.field.email=Sähköpostisi +form.field.groupcommonname.description=Nimi Englanniksi. +form.field.groupdesc.description=Ryhmän kuvaus. +form.field.groupdesc=Kuvaus +form.field.groupname=Nimi +form.field.message=Viesti +form.field.name=Nimesi +harderrors.header=Ei voi suorittaa:Tuemme myös vanhempia selaimia:
\nMibew Messenger ei täysin tue selaintasi. Ole hyvä ja käytä yhtä seuraavista selaimista:
+page.chat.old_browser.title=Käyttäkää uudenmpaa selainta +page.gen_button.code=HTML-koodi +page.groups.isaway=Poissa +page.groups.isonline=Linjoilla +page.groups.title=Ryhmät +page.notifications.title=Ilmoitushistoria +page.preview.choose=Valitse tyyli +page.preview.error=Virheikkuna +page.preview.showerr=Näytä virheet +page.preview.title=Sivun tyyli +page.translate.descr=Jos et pidä käännöksestä, ole hyvä ja lähetä meille päivitys. +page.translate.done=Käännöksesi on tallennettu. +page.translate.one=Syötä käännös. +page.translate.title=Käännösvelho +page_agent.tab.groups=Ryhmät +page_agents.agent_name=Nimi +page_agents.isaway=Poissa +page_agents.isonline=Linjoilla +page_agents.status=Viimeksi aktiivinen +page_analysis.search.title=Keskusteluhistoria +page_ban.title=Estä osoite +page_bans.add=Lisää osoite +page_bans.list=Lista estetyistä IPistä: +page_bans.title=Estettyjen lista +pending.menu.hide=Piilota valikko >> +pending.menu.show=Näytä valikko >> +pending.popup_notification=Uusi vierailija odottaa vastausta. +pending.status.setaway=Aseta "Poissa" tila +pending.status.setonline=Aseta "Saatavilla" tila +pending.table.ban=Estä vierailija +pending.table.head.contactid=Vierailijan osoite +pending.table.head.etc=Muuta +pending.table.head.name=Nimi +pending.table.head.state=Tila +pending.table.head.total=Aika yhteensä +pending.table.head.waittime=Odotusaika +pending.table.view=Katso keskustelua +permissions.title=Oikeudet +presurvey.department=Valitse Osasto: +presurvey.intro=Kiitos yhteydenotostanne! Jotta voisimme paremmin palvella teitä, ole hyvä ja täytä alla olevan lomakkeen tiedot ja klikkaa Aloita keskustelu -painiketta. +presurvey.mail=Sähköposti: +presurvey.name=Nimi: +presurvey.question=Alkuperäinen Kysymys: +presurvey.submit=Aloita keskustelu +presurvey.title=Live-tuki +report.bydate.1=Päivämäärä +right.administration=Hallinta +right.main=Olennaiset +right.other=Muut site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org +statistics.dates=Valitse päivämäärät +statistics.title=Statistiikat +thread.chat_log=Keskusteluhistoria +time.locale=fi_FI +topMenu.admin=Koti +topMenu.logoff=Poistu +topMenu.main=Koti +topMenu.users.nomenu=ilman valikkoa +topMenu.users=Vierailijat +typing.remote=Etäkäyttäjä kirjoittaa... +updates.latest=Uusin versio: +updates.title=Päivitykset diff --git a/src/messenger/webim/locales/it/properties b/src/messenger/webim/locales/it/properties index 0272bafb..1cae326e 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/it/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/it/properties @@ -169,7 +169,7 @@ install.err.title=Problema install.kill_tables.notice=Impossibile aggiornare le struttura delle tabelle. Prova a farlo manualmente oppure ricrea tutte le tabelle (warning: tutti i dati verranno persi). install.kill_tables=Togli le tabelle esistenti dal database install.license=Software license agreement -install.message=Segui il wizard per settare il tuo database. +install.message=Segui il wizard per settare il tuo database. install.next=Prossimo passo: install.title=Installazione install.updatedb=Cortesemente, lancia Aggiornamento guidato per sistemare il database. diff --git a/src/messenger/webim/locales/ka/properties b/src/messenger/webim/locales/ka/properties index b067545e..4f22062f 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/ka/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/ka/properties @@ -1,3 +1,11 @@ +admin.content.client_agents=შექმენი, წაშალე კომპანიის ოპერატორები. მართე მათი უფლებები. +admin.content.client_gen_button=HTML ღილაკის კოდის გენერაცია. +admin.content.client_settings=განსაზღვრე ოპციები რომლებიც განაპირობებს ჩატის სარკმელს და სისტემის ძირითად მახასიათებლებს. +admin.content.description=ფუნქციები ნებადართულია საიტის ოპერატორებისათვის. +button.delete=წაშლა +button.offline.bottom=დატოვეთ შეტყობინება +button.offline.top=საიტის კონსულტანტი +button.offline=გათიშულია chat.came.from=სტუმარი შემოგვიერთდა {0} –დან chat.client.changename=სახელის შეცვლა chat.client.name=თქვენ ხართ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ru/properties b/src/messenger/webim/locales/ru/properties index 71190116..aae108fc 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/ru/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/ru/properties @@ -6,7 +6,7 @@ admin.content.client_gen_button= admin.content.client_settings= . admin.content.description= , . agent.not_logged_in= , , , -app.descr= . +app.descr= . app.title= ban.error.duplicate= , . button.delete=