diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/button/webim_off.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/button/webim_off.gif
new file mode 100644
index 00000000..21f070d0
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/button/webim_off.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/button/webim_on.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/button/webim_on.gif
new file mode 100644
index 00000000..beb2b87b
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/button/webim_on.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/images/delete.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/images/delete.gif
new file mode 100644
index 00000000..774195d6
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/images/delete.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/images/history.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/images/history.gif
new file mode 100644
index 00000000..112b6edb
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/images/history.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/images/login.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/images/login.gif
new file mode 100644
index 00000000..b104181b
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/images/login.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/images/message.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/images/message.gif
new file mode 100644
index 00000000..981d8f9d
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/images/message.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/images/save.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/images/save.gif
new file mode 100644
index 00000000..5d904dcb
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/images/save.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/images/search.gif b/src/messenger/webim/locales/hr/images/search.gif
new file mode 100644
index 00000000..05776fcb
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/images/search.gif differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/images/wmchat.png b/src/messenger/webim/locales/hr/images/wmchat.png
new file mode 100644
index 00000000..3827ac25
Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/hr/images/wmchat.png differ
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/properties b/src/messenger/webim/locales/hr/properties
new file mode 100644
index 00000000..a8803ec2
--- /dev/null
+++ b/src/messenger/webim/locales/hr/properties
@@ -0,0 +1,458 @@
+encoding=utf-8
+output_charset=utf-8
+output_encoding=utf-8
+localeid=Hrvatski (hr)
+admin.content.client_agents=Dodavanje, brisanje operatora poduzeća. Uređivanje njihovih postavki.
+admin.content.client_settings=Određivanje postavki prozora za razgovor i uobičajenog ponašanja sustava.
+admin.content.description=Funkcije dostupne operatorima stranica.
+app.descr=Mibew Messenger je aplikacija otvorenog koda za podršku uživo.
+app.title=Mibew Messenger
+ban.error.duplicate=Navedena adresa je već u upotrebi, kliknite ovdje ako je želite urediti.
+button.delete=Izbriši
+button.enter=Ulaz
+button.save=Spremi
+button.search=Traži
+canned.actions=Uredi
+canned.actions.del=izbriši
+canned.actions.edit=uredi
+canned.add=Dodaj poruku...
+canned.descr=Uredite poruke koje često upisujete u razgovor.
+canned.group=Za grupu:
+canned.locale=Za jezik:
+canned.title=Spremljene poruke
+cannededit.descr=Uredi postojeću poruku.
+cannededit.done=Spremljeno
+cannededit.message=Poruka
+cannededit.no_such=Nema takve poruke
+cannededit.title=Uredi poruku
+cannednew.descr=Dodaj novu poruku.
+cannednew.title=Nova poruka
+char.redirect.operator.online_suff=(online)
+chat.came.from=Posjetitelj je došao sa stranice {0}
+chat.client.changename=Promijeni ime
+chat.client.name=Vi ste
+chat.client.spam.prefix=[spam]
+chat.default.username=Posjetitelj
+chat.error_page.close=Zatvori...
+chat.error_page.head=Pojavila se greška:
+chat.error_page.title=Greška
+chat.mailthread.sent.close=Zatvori...
+chat.mailthread.sent.closewindow=Kliknite na ovaj link za zatvaranje prozora
+chat.mailthread.sent.content=Povijest vašeg razgovora je poslana na adresu {0}
+chat.mailthread.sent.title=Poslano
+chat.predefined_answers=Dobar dan! Kako Vam mogu pomoći?\nDobar dan! Dobrodošli u našu podršku. Kako Vam mogu pomoći?
+chat.redirect.back=Natrag...
+chat.redirect.cannot=Ne razgovarate sa posjetiteljem.
+chat.redirect.choose=Odaberi:
+chat.redirect.group=Grupa:
+chat.redirect.operator=Operator:
+chat.redirect.title=Preusmjeri na
drugog operatora
+chat.redirected.close=Zatvori...
+chat.redirected.closewindow=Klikni za zatvaranje prozora
+chat.redirected.content=Posjetitelj je smješten u prioritetni red čekanja operatora {0}.
+chat.redirected.group.content=Posjetitelj je smješten u prioritetni red čekanja grupe {0}.
+chat.redirected.title=Posjetitelj je preusmjeren na drugog operatora
+chat.status.operator.changed=Operator {0} je zamijenio operatora {1}
+chat.status.operator.dead=Operator ima problema sa vezom, privremeno smo Vas premjestili na primarnu listu čekanja. Ispričavamo se što morate čekati.
+chat.status.operator.joined=Operator {0} se priključio razgovoru
+chat.status.operator.left=Operator {0} je napustio razgovor
+chat.status.operator.redirect=Operator {0} Vas je preusmjerio na drugog operatora, molimo pričekajte
+chat.status.operator.returned=Operator {0} se vratio
+chat.status.user.changedname=Posjetitelj je promijenio ime iz {0} u {1}
+chat.status.user.dead=Posjetitelj je zatvorio prozor za razgovor
+chat.status.user.left=Posjetitelj {0} je napustio razgovor
+chat.status.user.reopenedthread=Posjetitelj se ponovno priključio razgovoru
+chat.thread.state_chatting_with_agent=U razgovoru
+chat.thread.state_closed=Zatvoren
+chat.thread.state_loading=Učitavanje
+chat.thread.state_wait=Na listi čekanja
+chat.thread.state_wait_for_another_agent=Čekanje operatora
+chat.visitor.email=Email: {0}
+chat.visitor.info=Info: {0}
+chat.wait=Hvala što ste nas kontaktirali. Uskoro će Vam se pridružiti operator...
+chat.window.chatting_with=Razgovarate sa:
+chat.window.close_title=Zatvori razgovor
+chat.window.poweredby=Omogućio je:
+chat.window.poweredreftext=openwebim.org
+chat.window.predefined.select_answer=Odaberite odgovor...
+chat.window.product_name=Mibew Messenger
+chat.window.send_message=Pošalji poruku
+chat.window.send_message_short=Pošalji {{0}}
+chat.window.title.agent=Mibew Messenger
+chat.window.title.user=Mibew Messenger
+chat.window.toolbar.mail_history=Pošalji povijest razgovora emailom
+chat.window.toolbar.redirect_user=Preusmjeri posjetitelja drugom operatoru
+chat.window.toolbar.refresh=Osvježi
+clients.how_to=Odgovorite posjetitelju klikom na njegovo/njezino ime na listi.
+clients.intro=Ova stranica prikazuje listu posjetitelja na čekanju.
+clients.no_clients=Lista posjetitelja na čekanju je prazna
+clients.queue.chat=Posjetitelji u razgovorima
+clients.queue.prio=Prioritetni red čekanja posjetitelja
+admin.content.client_gen_button=Generiranje HTML koda gumba.
+agent.not_logged_in=Vaša sesija je istekla, molimo ponovno se prijavite
+clients.queue.wait=Čekanje na operatora po prvi put
+clients.title=Lista posjetitelja koji čekaju
+common.asterisk_explanation=* - obavezna polja
+company.title=Mibew Messenger Community
+confirm.take.head=Promijeni operatora
+confirm.take.message=Posjetitelju {0} već pomaže {1}.
Jeste li sigurni da želite započeti razgovor sa posjetiteljem?
+confirm.take.no=Ne, zatvori prozor
+confirm.take.yes=Da, siguran/na sam
+content.blocked=Ovdje se možete obraniti od zlonamjernih posjetitelja.
+content.history=Pretraga starih razgovora.
+content.logoff=Odjava iz sustava.
+data.saved=Promjene spremljene
+demo.chat.question=Postoji veliki izbor preglednika. Koje(g) biste preporučili?
+demo.chat.welcome=Dobar dan, kako Vam mogu pomoći?
+errors.failed.uploading.file=Greška kod slanja datoteke "{0}": {1}.
+errors.file.move.error=Greška kod premještanja datoteke
+errors.file.size.exceeded=Premašena veličina poslane datoteke
+errors.footer=
+errors.header=Ispravite pogreške:
+errors.invalid.file.type=Pogrešna vrsta datoteke
+errors.prefix=-
+errors.required=Molimo ispunite "{0}".
+errors.suffix=
+errors.wrong_field=Molimo točno ispunite "{0}".
+features.saved=Svojstva aktivirana
+form.field.address=Adresa posjetitelja
+form.field.address.description=Primjer: 12.23.45.123 ili todo.com
+form.field.agent_commonname=Međunarodno ime (latinica)
+form.field.agent_commonname.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima.
+form.field.agent_name=Ime
+form.field.agent_name.description=Ovo ime će biti vidljivo posjetiteljima.
+form.field.avatar.current=Trenutna slika avatara
+form.field.avatar.current.description=Slika Vašeg avatara.
+form.field.avatar.upload=Pošalji avatara
+form.field.avatar.upload.description=Odaberite dokument avatara za slanje.
Slika ne bi smjela biti veća od 100x100 piksela.
+form.field.ban_comment=Komentar
+form.field.ban_comment.description=Razlog blokiranja
+form.field.ban_days=dana
+form.field.ban_days.description=Broj dana blokiranja ove adrese
+form.field.email=Vaš email
+form.field.groupcommondesc=Međunarodni opis
+form.field.groupcommondesc.description=Opis na engleskom.
+form.field.groupcommonname=Međunarodno ime
+form.field.groupcommonname.description=Ime na engleskom.
+form.field.groupdesc=Opis
+form.field.groupdesc.description=Opis grupe.
+form.field.groupname=Ime
+form.field.groupname.description=Ime za identificiranje grupe.
+form.field.login=Korisničko ime
+form.field.login.description=Korisničko ime se može sastojati od malih slova na latinici i donje crte.
+form.field.message=Poruka
+form.field.name=Vaše ime
+form.field.password=Lozinka
+form.field.password.description=Upišite novu lozinku ili ostavite prazno ako želite zadržati staru.
+form.field.password_confirm=Potvrda lozinke
+form.field.password_confirm.description=Potvrdite novu lozinku.
+form.field.translation=Prijevod
+harderrors.header=Nemoguće izvesti:
+image.button.delete=/locales/hr/images/delete.gif
+image.button.login=/locales/hr/images/login.gif
+image.button.save=/locales/hr/images/save.gif
+image.button.search=/locales/hr/images/search.gif
+image.chat.history=/locales/hr/images/history.gif
+image.chat.message=/locales/hr/images/message.gif
+image.chat.sprite=/locales/hr/images/wmchat.png
+install.1.connected=Spojeni ste na MySQL server verziju {0}
+install.2.create=Kreiraj bazu podataka "{0}"
+install.2.db_exists=Baza podataka "{0}" je kreirana.
+install.2.notice=Baza podataka nije pronađena na serveru. Ako imate dopuštenje
da je sada kreirate, kliknite na slijedeći link.
+install.3.create=Kreiraj potrebne tablice.
+install.3.tables_exist=Potrebne tablice su kreirane.
+install.4.create=Ažuriraj tablice
+install.4.done=Struktura tablica je ažurna.
+install.4.notice=Struktura Vaših tablica treba biti prilagođena novoj verziji Messengera.
+install.connection.error=Ne mogu se spojiti, molimo provjerite postavke servera u config.php. Greška: {0}
+install.done=Završeno:
+install.err.back=Riješite problem i pokušajte ponovno. Pritisnite natrag za povratak na čarobnjaka.
+install.err.title=Problem
+install.kill_tables=Izbacivanje postojećih tablica iz baze podataka
+install.kill_tables.notice=Nije moguće ažurirati strukturu tablica. Pokušajte ručno ili ponovno kreirajte sve tablice (upozoranje: svi Vaši podaci će biti izgubljeni).
+install.license=Software licence agreement
+install.message=Pripremite bazu podataka pomoću čarobnjaka.
+install.next=Slijedeći korak:
+install.title=Instalacija
+install.updatedb=Molimo, pokrenite Čarobnjaka za ažuriranje kako biste prilagodili bazu podataka.
+installed.login_link=Nastavite na stranicu prijave
+installed.message=Aplikacija je uspješno instalirana.
+installed.notice=Možete se prijaviti kao admin bez lozinke.
!!! Iz sigurnosnih razloga, molimo da odmah promijenite lozinku i izbrišete /webim/install folder sa servera.
+lang.choose=Odaberite jezik
+leavemail.body=Imate poruku od {0}: \n\n{2} \n\nNjegov/njezin email: {1} \n{3} \n--- \nVaš Mibew Messenger
+leavemail.subject=Pitanje od {0}
+leavemessage.close=Zatvori
+leavemessage.descr=Izvinjavamo se, ali trenutno nema dostupnog operatora. Molimo, pokušajte ponovno kasnije ili pošaljite upit.
+leavemessage.perform=Pošalji
+leavemessage.sent.message=Zahvaljujemo na upitu. Odgovorit ćemo Vam u najkraćem mogućem roku.
+leavemessage.sent.title=Vaša poruka je poslana
+leavemessage.title=Ostavite poruku
+leftMenu.client_agents=Operatori
+leftMenu.client_gen_button=Kod gumba
+leftMenu.client_settings=Postavke
+localedirection=ltr
+mail.user.history.body=Dobar dan, {0}! \n\nVaša povijest razgovora: \n\n{1} \n--- \nSa štovanjem, \nMibew Messenger
+mail.user.history.subject=Mibew Messenger: povijest razgovora
+mailthread.close=Zatvori...
+mailthread.enter_email=Upišite svoj email:
+mailthread.perform=Pošalji
+mailthread.title=Pošalji povijest razgovora
putem emaila
+menu.agents=Lista operatora
+menu.blocked=Blokirani posjetitelji
+menu.canned=Spremljene poruke
+menu.groups=Grupe
+menu.groups.content=Grupe operatora prema odjelima ili znanjima.
+menu.locale=Jezik
+menu.locale.content=Jezik programa.
+menu.main=Početak
+menu.operator=Vi ste {0}
+menu.profile.content=Na ovoj stranici možete promijeniti svoje osobne podatke.
+menu.profile=Profil
+menu.translate=Lokaliziraj
+menu.updates=Ažuriranja
+menu.updates.content=Provjeri novosti i ažuriranja.
+my_settings.error.password_match=Upisane lozinke nisu iste
+no_such_operator=Operator ne postoji
+operator.group.no_description=<nema opisa>
+operator.groups.intro=Odaberi grupe prema znanjima operatora.
+operator.groups.title=Grupe operatora
+page.analysis.search.head_browser=Preglednik
+page.analysis.search.head_group=Grupa
+page.analysis.search.head_host=Adresa posjetitelja
+page.analysis.search.head_messages=Poruke posjetitelja
+page.analysis.search.head_name=Ime
+page.analysis.search.head_operator=Operator
+page.analysis.search.head_time=Vrijeme provedeno u razgovoru
+page.analysis.userhistory.intro=Ovdje možete pronaći povijest razgovora sa posjetiteljima.
+page.analysis.userhistory.title=Povijest posjeta
+page.chat.old_browser.close=Zatvori...
+page.chat.old_browser.list= \n- Internet Explorer 5.5+
\n- Firefox 1.0+
\n- Opera 8.0+
\n- Mozilla 1.4+
\n- Netscape 7.1+
\n- Safari 1.2+
\n
\nTakođer, podržavamo neke stare preglednike:
\n \n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
+page.chat.old_browser.problem=Vaš internet preglednik Web Messenger ne podržava u potpunosti. \nMolimo, koristite jedan od slijedećih web preglednika:
+page.chat.old_browser.title=Molimo, koristite noviji preglednik
+page.gen_button.choose_group=Kod za grupu
+page.gen_button.choose_image=Odaberi sliku
+page.gen_button.choose_locale=Kod za jezik
+page.gen_button.choose_style=Stil prozora za razgovor
+page.gen_button.code=HTML kod
+page.gen_button.code.description=Oprez! Molimo ne mjenjajte
kod ručno, jer
ne garantiramo da
će raditi!
+page.gen_button.default_group=-svi operatori-
+page.gen_button.include_site_name=Uključi ime hosta u kod
+page.gen_button.intro=Ovdje možete generirati HTML kod koji ćete postaviti na svoje stranice.
+page.gen_button.sample=Primjer
+page.gen_button.secure_links=Koristi sigurne linkove (https)
+page.gen_button.title=Generiranje HTML koda za gumb
+page.group.create_new=Ovdje možete napraviti novu grupu.
+page.group.duplicate_name=Molimo odaberite drugo ime, jer već postoji grupa sa upisanim imenom.
+page.group.intro=Ovdje možete urediti detalje grupe.
+page.group.membersnum=Operatori
+page.group.no_such=Grupa ne postoji
+page.group.title=Detalji grupe
+page.groupmembers.intro=Pregled i uređivanje liste članova.
+page.groupmembers.title=Članovi
+page.groups.confirm=Jeste li sigurni da želite izbrisati grupu "{0}"?
+page.groups.intro=Na ovoj stranici možete vidjeti listu grupa u poduzeću. Svaka grupa može imati drugačije gumbe i spremljene odgovore.
+page.groups.new=Napravi novu grupu...
+page.groups.title=Grupe
+page.preview.agentchat=Prozor razgovora (operator-način rada)
+page.preview.agentrochat=Pregled prozora za razgovor (operator u readonly načinu rada)
+page.preview.chatsimple=Jednostavan prozor za razgovor, osvježi za slanje poruka (IE 5, Opera 7)
+page.preview.choose=Odaberi stil
+page.preview.choosetpl=Odaberi predložak
+page.preview.error=Prozor greške
+page.preview.intro=Ovdje možete vidjeti listu tema koje trenutno imate instalirane.
+page.preview.leavemessage=Napusti prozor poruka
+page.preview.leavemessagesent="Poruka je dostavljena" prozor
+page.preview.mail=Prozor popisa emailova
+page.preview.mailsent="Email je poslan" prozor
+page.preview.nochat=Prozor liste podržanih preglednika
+page.preview.redirect=Prozor preusmjeravanja posjetitelja drugom operatoru
+page.preview.redirected="Posjetitelj je preusmjeren" prozor
+page.preview.showerr=Prikaži greške
+page.preview.style_default=-iz općenitih postavki-
+page.preview.survey=Upitnik prije razgovora
+page.preview.title=Stil stranice
+page.preview.userchat=Prozor razgovora (korisnik-način rada)
+page.translate.descr=Ako Vam se ne sviđa prijevod, pošaljite nam novi.
+page.translate.done=Prijevod je spremljen.
+page.translate.one=Upišite prijevod.
+page.translate.title=Čarobnjak za lokalizaciju
+page_agent.cannot_modify=Niste ovlašteni za promjenu profila ove osobe.
+page_agent.clear_avatar=Izbriši avatara
+page_agent.create_new=Ovdje možete kreirati novog operatora
+page_agent.error.duplicate_login=Molimo odaberite drugo korisničko ime, jer već postoji registrirani operator s unesenim korisničkim imenom.
+page_agent.error.wrong_login=Korisničko ime može sadržavati samo znakove latinice, brojeve i donju crtu.
+page_agent.intro=Uredi općenite postavke operatora.
+page_agent.tab.avatar=Slika
+page_agent.tab.groups=Grupe
+page_agent.tab.main=Općenito
+page_agent.tab.permissions=Dopuštenja
+page_agent.title=Detalji operatora
+page_agents.agent_name=Ime
+page_agents.agents=Cijela lista operatora:
+page_agents.confirm=Jeste li sigurni da želite izbrisati operatora "{0}"?
+page_agents.intro=Ovdje možete vidjeti listu operatora poduzeća.
+page_agents.isonline=Online
+page_agents.login=Korisničko ime
+page_agents.new_agent=Dodaj operatora...
+page_agents.status=Zadnja aktivnost
+page_agents.title=Operatori
+page_analysis.full.text.search=Pretraga prema korisničkom imenu ili tekstu poruke:
+page_analysis.search.title=Povijest razgovora
+page_avatar.intro=Poslane slike mogu biti samo u JPG, GIF, PNG ili TIF formatu.
+page_avatar.title=Pošalji sliku
+page_ban.intro=Ovdje možete blokirati zlonamjerne posjetitelje koji utječu na Vaše poslovanje sa spam porukama.
+page_ban.sent=Adresa {0} je blokirana na određeni broj dana.
+page_ban.thread=Otvorili ste ovaj prozor za "{0}" listu, polje Adresa je već ispunjeno. Odaberite broj dana i kliknite Pošalji.
+page_ban.title=Blokiraj adresu
+page_bans.add=Dodaj adresu
+page_bans.confirm=Jeste li sigurni da želite izbrisati adresu {0} sa liste blokiranih?
+page_bans.list=Lista baniranih IP adresa:
+page_bans.title=Lista baniranih
+page_bans.to=Do
+page_client.pending_users=Lista posjetitelja na čekanju.
+page_group.tab.main=Općenito
+page_group.tab.members=Članovi
+page_login.error=Upisano korisničko ime/lozinka je pogrešno
+page_login.intro=Molimo upišite svoje korisničko ime i lozinku za pristup administrativnim alatima, pregledu posjetitelja i pretraživanju povijesti.
+page_login.login=Korisničko ime:
+page_login.password=Lozinka:
+page_login.remember=Zapamti me
+page_login.title=Prijava
+page_search.intro=Pretraga povijesti razgovora prema određenom korisniku ili određenoj frazi u poruci.
+page_settings.intro=Određivanje opcija koje utječu na prozor razgovora i uobičajeno ponašanje sustava.
+page_settings.tab.features=Dodatne opcije
+page_settings.tab.main=Općenito
+page_settings.tab.themes=Pregled tema
+pending.menu.hide=Sakrij izbornik >>
+pending.menu.show=Prikaži izbornik >>
+pending.popup_notification=Novi posjetitelj čeka odgovor.
+pending.table.ban=Baniraj posjetitelja
+pending.table.head.contactid=Adresa posjetitelja
+pending.table.head.etc=Ostalo
+pending.table.head.name=Ime
+pending.table.head.operator=Operator
+pending.table.head.state=Status
+pending.table.head.total=Ukupno vrijeme
+pending.table.head.waittime=Vrijeme čekanja
+pending.table.speak=Kliknite za razgovor s posjetiteljem
+pending.table.view=Gledaj razgovor
+permission.admin=Administracija sustava: postavke, uređivanje operatora, kreiranje gumba
+permission.modifyprofile=Mogućnost uređivanja profila
+permission.takeover=Preuzmite razgovor
+permission.viewthreads=Pogledajte razgovor drugog operatora
+permissions.intro=Promjena ograničenja i dostupnih mogućnosti za ovog operatora.
+permissions.title=Dopuštenja
+presurvey.department=Odaberite odjel:
+presurvey.intro=Hvala što ste nas kontaktirali! Za bolju uslugu, molim ispunite svoje podatke i kliknite na gumb Započni razgovor.
+presurvey.mail=Email:
+presurvey.name=Ime:
+presurvey.question=Početno pitanje:
+presurvey.submit=Započni razgovor
+presurvey.title=Podrška uživo
+report.bydate.1=Datum
+report.bydate.2=Lista razgovora
+report.bydate.3=Poruke operatora
+report.bydate.4=Poruke posjetitelja
+report.bydate.title=Statistika korištenja za svaki datum
+report.byoperator.1=Operator
+report.byoperator.2=Lista razgovora
+report.byoperator.3=Poruke
+report.byoperator.4=Prosječna dužina poruke (u znakovima)
+report.byoperator.title=Liste po operatorima
+report.no_items=Nema dovoljno podataka
+report.total=Ukupno:
+right.administration=Administracija
+right.main=Glavni izbornik
+right.other=Ostalo
+settings.chat.title=Naslov prozora razgovora
+settings.chat.title.description=Na primjer, ime Vašeg poduzeća.
+settings.chatstyle=Odaberite stil prozora za razgovor
+settings.chatstyle.description=Pregled svih stranica svakog stila je dostupan ovdje
+settings.company.title=Ime poduzeća
+settings.company.title.description=Upišite ime Vašeg poduzeća
+settings.email=Email
+settings.email.description=Upišite email za primanje poruka sustava
+settings.enableban=Omogući svojstvo "Zlonamjerni posjetitelji"
+settings.enableban.description=Pomoću njega možete blokirati napade sa određene IP adrese
+settings.enablegroups=Omogući "Grupe"
+settings.enablegroups.description=Koristi se za stvaranje različitih tema za različita pitanja.
+settings.enablepresurvey=Omogući "Upitnik prije razgovora"
+settings.enablepresurvey.description=Korisnici moraju ispuniti upitnik prije razgovora.
+settings.enablessl=Dopusti sigurne veze (SSL)
+settings.enablessl.description=Molimo, zapamtite da web server treba biti konfiguriran za podržavanje https zahtjeva.
+settings.enablestatistics=Omogući "Statistiku"
+settings.enablestatistics.description=Dodaje stranicu sa izvješćem o korištenju Messengera.
+settings.forcessl=Svi razgovori moraju biti sigurni
+settings.forcessl.description=Prikaži razgovore samo kroz https veze
+settings.geolink=Link na vanjski servis geolokacije
+settings.geolink.description=Svaki IP postaje link koji se otvara u novom prozoru. {ip} je zamijenjen sa pravim ip.
+settings.geolinkparams=Opcije prozora geolokacije
+settings.geolinkparams.description=Veličina prozora i alatnih traka
+settings.host=URL Vaše web stranice
+settings.host.description=Web adresa poduzeća ili link na logo
+settings.logo=Logo Vašeg poduzeća
+settings.logo.description=Upišite http adresu loga poduzeća
+settings.no.title=Molimo unesite naziv poduzeća
+settings.onehostconnections=Maksimalni broj upita sa jedne adrese
+settings.onehostconnections.description=0 ne ograničava broj veza
+settings.popup_notification=Omogući "Popup prozor sa obavijesti o novom posjetitelju"
+settings.popup_notification.description=Pojavljuje se mali dijaloški okvir da Vam privuče pažnju.
+settings.saved=Promjene su spremljene
+settings.sendmessagekey=Pošalji poruke sa:
+settings.survey.askgroup=Dopušta posjetitelju da odabere odjel/grupu
+settings.survey.askgroup.description=Prikazuje/skriva polje sa odabirom odjela u upitniku
+settings.survey.askmail=Pitaj email posjetitelja
+settings.survey.askmail.description=Prikazuje/skriva email polje u upitniku
+settings.survey.askmessage=Prikaži polje sa početnim pitanjem
+settings.survey.askmessage.description=Prikazuje/skriva polje sa početnim pitanjem u upitniku
+settings.title=Postavke Messengera
+settings.usercanchangename=Dopušta korisnicima promjenu imena
+settings.usercanchangename.description=Isključi za skrivanje okvira uređivanja u prozoru za razgovor
+settings.usernamepattern=Identifikator posjetitelja
+settings.usernamepattern.description=Kako se stvara niz podataka identifikatora od {name}, {id} ili {addr}. Uobičajeno: {name}
+settings.wrong.email=Upišite važeću email adresu
+settings.wrong.onehostconnections=Polje "Maksimalni broj upita" bi trebalo sadržavati broj
+site.title=openwebim.org
+site.url=http://openwebim.org
+statistics.dates=Odaberi datume
+statistics.description=Na ovoj stranici možete generirate razne izvještaje o korištenju.
+statistics.from=Od:
+statistics.till=Do:
+statistics.title=Statistika
+statistics.wrong.dates=Odabrali ste početni datum nakon završnog
+tag.pagination.info=Stranica {0} od {1}, {2}-{3} od {4}
+tag.pagination.next=slijedeća
+tag.pagination.no_items=pronađeno 0 elemenata
+tag.pagination.no_items.elements=Nema elemenata
+tag.pagination.previous=prethodna
+thread.back_to_search=Idite na pretraživanje
+thread.chat_log=Zapis razgovora
+thread.intro=Ova stranica prikazuje detalje i sadržaj razgovora.
+time.dateformat=%d.%m.%Y.
+time.locale=hr_HR
+time.never=Nikad
+time.timeformat=%H:%M
+time.today.at=Danas u
+time.yesterday.at=Jučer u
+topMenu.admin=Početna
+topMenu.logoff=Izlaz
+topMenu.main=Početna
+topMenu.users=Posjetitelji
+topMenu.users.nomenu=bez izbornika
+translate.direction=Smjer:
+translate.show=Prikaži:
+translate.show.all=Svi tekstovi
+translate.show.foradmin=Tekstovi za administratora
+translate.show.foroperator=Tekstovi za operatora
+translate.show.forvisitor=Tekstovi za posjetitelja
+translate.sort=Složi prema:
+translate.sort.key=Glavnom identifikatoru
+translate.sort.lang=Jeziku izvora
+typing.remote=Udaljeni korisnik piše...
+updates.current=Koristite:
+updates.env=Okolina:
+updates.installed_locales=Instalirane lokalizacije:
+updates.intro=Ažuriranja Web Messengera.
+updates.latest=Posljednja verzija:
+updates.news=Novosti:
+updates.title=Ažuriranja