mirror of
				https://github.com/Mibew/java.git
				synced 2025-10-31 10:31:07 +03:00 
			
		
		
		
	pt-br by Leandro Luquetti
git-svn-id: https://webim.svn.sourceforge.net/svnroot/webim/trunk@587 c66351dc-e62f-0410-b875-e3a5c0b9693f
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									b186d0c2b6
								
							
						
					
					
						commit
						ae2300b312
					
				| @ -2,19 +2,36 @@ encoding=utf-8 | ||||
| output_charset=utf-8 | ||||
| output_encoding=utf-8 | ||||
| admin.content.client_agents=Criar, deletar agentes da empresa. Administrar suas permissões. | ||||
| admin.content.client_gen_button=Botão de geração de código HTML | ||||
| admin.content.client_gen_button=Botão de geração de código HTML. | ||||
| admin.content.client_settings=Especificar opções que afetam a janela de chat e o comportamento comum do sistema. | ||||
| admin.content.description=Funções disponíveis para administradores. | ||||
| agent.not_logged_in=Sua sessão expirou, por favor faça novamente o login | ||||
| app.descr=Chat para Suporte. | ||||
| app.title=Mibew Messenger | ||||
| ban.error.duplicate=O endereço especificado já está em uso, clique <a href="ban.php?id={1}">aqui</a> se você deseja editá-lo. | ||||
| button.delete=Excluir | ||||
| button.enter=Entrar | ||||
| button.save=Salvar | ||||
| button.search=Procurar | ||||
| canned.actions.del=Remover | ||||
| canned.actions.edit=Editar | ||||
| canned.actions=Alterar | ||||
| canned.add=Adicionar Mensagem... | ||||
| canned.descr=Editar mensagens que você digita na freqüência de chat. | ||||
| canned.group=Para o Grupo: | ||||
| canned.locale=Por Idioma: | ||||
| canned.title=Frases Prontas | ||||
| cannededit.descr=Editar uma mensagem. | ||||
| cannededit.done=Salvo | ||||
| cannededit.message=Mensagem | ||||
| cannededit.no_such=Nenhuma dessas mensagens | ||||
| cannededit.title=Editando Mensagem | ||||
| cannednew.descr=Adicionando nova Mensagem. | ||||
| cannednew.title=Nova Mensagem | ||||
| char.redirect.operator.online_suff=(online) | ||||
| chat.came.from=O visitante veio da página {0} | ||||
| chat.client.changename=Trocar nome | ||||
| chat.client.name=Você é | ||||
| chat.client.changename=Alterar nome | ||||
| chat.client.name= Nome Atual: | ||||
| chat.default.username=Visitante | ||||
| chat.error_page.close=Fechar... | ||||
| chat.error_page.head=Erro ocorrido: | ||||
| @ -50,7 +67,7 @@ chat.visitor.info=Info: {0} | ||||
| chat.wait=Obrigado por nos contatar. Aguarde... | ||||
| chat.window.chatting_with=Você está conversando: | ||||
| chat.window.close_title=Fechar chat | ||||
| chat.window.poweredby=Desenvolvimento: | ||||
| chat.window.poweredby=Desemvolvido por: | ||||
| chat.window.poweredreftext=openwebim.org | ||||
| chat.window.predefined.select_answer=Escolha a resposta... | ||||
| chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span> | ||||
| @ -68,20 +85,20 @@ clients.queue.chat=Visitantes no chat | ||||
| clients.queue.prio=Fila de prioridade para visitantes | ||||
| clients.queue.wait=Esperando um operador | ||||
| clients.title=Lista de visitantes em espera | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><font class="red">*</font></b> - Campos obrigatórios | ||||
| common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - Campos obrigatórios | ||||
| company.title=Mibew Messenger Community | ||||
| confirm.take.head=Mudar o operador | ||||
| confirm.take.message=O visitante <span style="color:blue;">{0}</span> já está sendo atendido <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Você tem certeza que quer entrar no chat? | ||||
| confirm.take.no=Não, feche esta janela | ||||
| confirm.take.yes=Sim, tenho certeza | ||||
| content.blocked=Aqui você pode cuidar dos visitantes mal-intencionados | ||||
| content.history=Procurar histórico de conversa | ||||
| content.blocked=Aqui você pode cuidar dos visitantes mal-intencionados. | ||||
| content.history=Procurar histórico de conversa. | ||||
| content.logoff=Sair do sistema. | ||||
| demo.chat.question=Há muitos browsers para escolher. Qual deles você me recomenda? | ||||
| demo.chat.welcome=Olá, Como posso lhe ajudar? | ||||
| errors.failed.uploading.file=Erro ao fazer upload do arquivo "{0}": "{1}". | ||||
| errors.file.move.error=Erro ao mover arquivo | ||||
| errors.file.size.exceeded=Tamanho do arquivo excedido. | ||||
| errors.file.size.exceeded=Tamanho do arquivo excedido | ||||
| errors.footer=</ul> | ||||
| errors.header=<b>Corrija os erros:</b><br/><ul> | ||||
| errors.invalid.file.type=Tipo de arquivo inválido | ||||
| @ -92,10 +109,18 @@ errors.wrong_field=Por favor, preecnha "{0}" corretamente. | ||||
| features.saved=Características Ativas | ||||
| form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or site.com | ||||
| form.field.address=Endereço do visitante | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Este nome será visto por todos os visitantes | ||||
| form.field.agent_commonname.description=Este nome será visto por todos os visitantes. | ||||
| form.field.agent_commonname=Nome internacional (Latin) | ||||
| form.field.agent_name.description=Este nome será visto pelos usuários. | ||||
| form.field.agent_name=Nome | ||||
| form.field.groupcommondesc.description=Descrição em Inglês. | ||||
| form.field.groupcommondesc=Descrção Internacional | ||||
| form.field.groupcommonname.description=Nome em Inglês. | ||||
| form.field.groupcommonname=Nome Internacional | ||||
| form.field.groupdesc.description=Descrição do grupo. | ||||
| form.field.groupdesc=Descrição | ||||
| form.field.groupname.description=Nome para identificar o grupo. | ||||
| form.field.groupname=Nome | ||||
| form.field.avatar.current.description=Seu avatar. | ||||
| form.field.avatar.current=Imagem do avatar atual | ||||
| form.field.avatar.upload.description=Escolha a imagem para fazer o upload. <br/> A imagem não deve exceder 100x100 px. | ||||
| @ -109,7 +134,7 @@ form.field.login.description=Login deve ser alfa-numérico. | ||||
| form.field.login=Login | ||||
| form.field.message=Mensagem | ||||
| form.field.name=Seu nome | ||||
| form.field.password.description=Digite uma nova senha ou deixe o<br/>campo vazio para não alterar. | ||||
| form.field.password.description=Digite uma nova senha. Campo vazio para não alterar. | ||||
| form.field.password=Senha | ||||
| form.field.password_confirm.description=Confirme a nova senha. | ||||
| form.field.password_confirm=Confirmação | ||||
| @ -127,7 +152,7 @@ install.2.db_exists=O banco de dados "{0}" está criado. | ||||
| install.2.notice=O banco de dados não foi encontrado neste servidor. Se você tem permissão para cria-lo, clique no link seguinte. | ||||
| install.3.create=As tabelas requeridas foram criadas. | ||||
| install.3.tables_exist=Tabelas requeridas foram criadas. | ||||
| install.4.create=Atualizar tabelas. | ||||
| install.4.create=Atualizar tabelas | ||||
| install.4.done=Estruturas das tabelas estão criadas. | ||||
| install.4.notice=A estrutura de suas tabelas deve ser ajustada para a nova versão do Messenger.  | ||||
| install.connection.error=Não pode conectar, por favor, verifique as configurações no arquivo config.php. Erro: {0} | ||||
| @ -156,18 +181,32 @@ leftMenu.client_gen_button=Botão | ||||
| leftMenu.client_settings=Configurações | ||||
| localeid=Português Brasil (pt-br) | ||||
| localedirection=ltr | ||||
| lang.choose=Selecione o Idioma | ||||
| mail.user.history.body=Olá, {0}!\n\nSeu histórico do chat: \n\n{1}\n--- \nObrigado,\nMibew Messenger | ||||
| mail.user.history.subject=Messenger: Histórico de conversa | ||||
| mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Histórico de conversa | ||||
| mailthread.close=Fechar... | ||||
| mailthread.enter_email=Digite seu e-mail: | ||||
| mailthread.perform=Enviar | ||||
| mailthread.title=Enviar histórico do chat<br/>por email | ||||
| menu.agents=Lista de agentes | ||||
| menu.blocked=Visitantes bloqueados | ||||
| menu.main=Home | ||||
| menu.operator=Você é: {0} | ||||
| menu.main=Inicial | ||||
| menu.updates=Atualizações | ||||
| menu.updates.content=Verifique novas atualizações. | ||||
| menu.profile=Perfil | ||||
| menu.groups=Grupos | ||||
| menu.groups.content=Departamento ou habilidade baseada operador grupos. | ||||
| menu.profile.content=Você pode alterar suas informações pessoais nesta página. | ||||
| menu.canned=Mensagens prontas | ||||
| menu.translate=Idioma | ||||
| menu.locale=Idioma | ||||
| menu.locale.content=Selecione o Idioma. | ||||
| menu.operator= <span style="color:#66C786; text-transform: uppercase;"><b>{0} </b></span> - Bem Vindo ao Sistema. | ||||
| my_settings.error.password_match=As senhas digitadas não correspondem | ||||
| no_such_operator=Nenhum operador | ||||
| operator.group.no_description=<Sem descrição> | ||||
| operator.groups.intro=Escolha grupos de acordo com o operador competências. | ||||
| operator.groups.title=Operador grupos | ||||
| page.analysis.search.head_host=Endereço do visitante | ||||
| page.analysis.search.head_messages=Mensagens do visitante | ||||
| page.analysis.search.head_name=Nome | ||||
| @ -180,6 +219,7 @@ page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Firefox 1. | ||||
| page.chat.old_browser.problem=<p>Seu browser não suporta esta aplicação. \nPor favor, use alguns dos seguintes browsers:</p> | ||||
| page.chat.old_browser.title=Por favor, use um browser mais novo | ||||
| page.gen_button.choose_image=Escolha a imagem | ||||
| page.gen_button.choose_group=Selecione o Grupo | ||||
| page.gen_button.choose_locale=Idioma | ||||
| page.gen_button.choose_style=Estilo da janela de chat | ||||
| page.gen_button.code.description=<strong>Cuidado!</strong> Por favor, não mude<br/> o código manualmente, <br/> pode não funcionar.<br/> | ||||
| @ -189,12 +229,24 @@ page.gen_button.intro=Você pode gerar o código HTML para colocar no seu site a | ||||
| page.gen_button.sample=Exemplo | ||||
| page.gen_button.secure_links=Usar link seguro (https) | ||||
| page.gen_button.title=Gerador do código HTML do botão | ||||
| page.group.create_new=Aqui você pode criar novos grupos. | ||||
| page.group.duplicate_name=Escolha outro nome. Grupo Já Cadastrado. | ||||
| page.group.intro=Nesta página você pode editar grupo detalhes. | ||||
| page.group.membersnum=Operadores | ||||
| page.group.no_such=Este grupo não existe | ||||
| page.group.title=Grupo detalhes | ||||
| page.groupmembers.intro=Ver e editar a lista de membros. | ||||
| page.groupmembers.title=Membros | ||||
| page.groups.confirm=Tem certeza que pretende eliminar grupo "{0}"? | ||||
| page.groups.intro=Esta página apresenta uma lista de grupos na sua empresa. Cada grupo pode ter separadamente seu perfil. | ||||
| page.groups.new=Criando novo Grupo.. | ||||
| page.groups.title=Grupos | ||||
| page.preview.agentchat=Janela do Chat (agent-mode) | ||||
| page.preview.agentrochat=Ver janela do chat (Modo de leitura) | ||||
| page.preview.chatsimple=Janela de chat simples, atualize para mandar mensagens (IE 5, Opera 7) | ||||
| page.preview.choose=Escolher estilo | ||||
| page.preview.choosetpl=Escolher template | ||||
| page.preview.intro=Você pode visualizar estilos do seu site | ||||
| page.preview.intro=Você pode visualizar estilos do seu site. | ||||
| page.preview.leavemessage=Ver a janela de mensagens | ||||
| page.preview.leavemessagesent=Ver a janela de mensagens enviadas | ||||
| page.preview.mail=Enviar e-mail através da janela | ||||
| @ -211,19 +263,21 @@ page.translate.done=Sua tradução foi salva. | ||||
| page.translate.one=Coloque sua tradução. | ||||
| page.translate.title=Traduzir o WEBIM | ||||
| page_agent.clear_avatar=Remover avatar | ||||
| page_agent.create_new=Aqui você pode criar um novo operador | ||||
| page_agent.create_new=Aqui você pode criar um novo operador. | ||||
| page_agent.error.duplicate_login=Por favor, escolha outro login, já há este login na base de dados. | ||||
| page_agent.error.wrong_login=Login deve conter somente caracteres alfa-númericos. | ||||
| page_agent.intro=Esta página mostra os detalhes do agente, se você tem permissões, você pode edita-lo. | ||||
| page_agent.tab.avatar=Foto | ||||
| page_agent.tab.groups=Grupos | ||||
| page_agent.tab.main=Geral | ||||
| page_agent.tab.permissions=Permissões | ||||
| page_agent.title=Detalhes do operador | ||||
| page_agents.agent_name=Nome | ||||
| page_agents.agents=Lista de todos os agentes: | ||||
| page_agents.intro=Esta página mostar a lista de agentes da empresa e também permite adicionar novos | ||||
| page_agents.login=Login | ||||
| page_agents.intro=Esta página mostar a lista de agentes da empresa e também permite adicionar novos. | ||||
| page_agents.login=Usuario | ||||
| page_agents.new_agent=Criar um novo agente.. | ||||
| page_agents.status=Ultima Sessão | ||||
| page_agents.title=Agentes | ||||
| page_analysis.full.text.search=Nome de visitante ou mensagem a ser procurado: | ||||
| page_analysis.search.title=Histórico dos chats | ||||
| @ -237,12 +291,14 @@ page_bans.add=Adicionar endereço | ||||
| page_bans.list=Lista de IP banidos: | ||||
| page_bans.title=Bloqueados | ||||
| page_bans.to=Antes | ||||
| page_client.pending_users=Você pode encontrar visitantes em espera | ||||
| page_client.pending_users=Você pode encontrar visitantes em espera. | ||||
| page.gen_button.default_group=-Todos os Operadores- | ||||
| page_login.error=Usuário e/ou senhas incorretos | ||||
| page_login.login=Login: | ||||
| page_login.login=Usuario: | ||||
| page_login.intro=Digite seu nome de usuário e senha para acessar ferramentas administrativas, ver os seus visitantes e percorrer a história.  | ||||
| page_login.password=Senha: | ||||
| page_login.remember=Lembrar | ||||
| page_login.title=Login | ||||
| page_login.title=Tela de Acesso | ||||
| page_search.intro=Procurar por históricos de chat de um determinado visitante ou uma frase específica. | ||||
| page_settings.intro=Opções específicas afetam a janela do chat e o comportamento do sistema. | ||||
| page_settings.tab.features=Serviços Opcionais | ||||
| @ -258,16 +314,45 @@ pending.table.head.total=Tempo total | ||||
| pending.table.head.waittime=Tempo de espera | ||||
| pending.table.speak=Clique para conversar com o visitante | ||||
| pending.table.view=Espie o chat | ||||
| pending.menu.hide=Ocultar o Menu >> | ||||
| pending.menu.show=Visualisar o Menu >> | ||||
| permission.admin=Administração do sistema: Configurações, administraçao dos agentes, etc | ||||
| permission.takeover=Entrar no chat de outro operador | ||||
| permission.viewthreads=Ver o chat de outro operador | ||||
| permissions.intro=Aqui você pode administrar as permissões dos agentes | ||||
| permissions.intro=Aqui você pode administrar as permissões dos agentes. | ||||
| permissions.title=Permissões | ||||
| permission.modifyprofile=Habilitar modificação de perfil | ||||
| presurvey.department=Selecione o Departamento: | ||||
| presurvey.intro= Obrigado por entrar em contato conosco! Para melhor servir você, por favor preencha o formulário abaixo e clique no botão Iniciar Chat. | ||||
| presurvey.mail=Email: | ||||
| presurvey.name=Nome: | ||||
| presurvey.question=Pergunta Inicial: | ||||
| presurvey.submit=Inicar Chat | ||||
| presurvey.title=Chat Suporte | ||||
| right.administration=Área Administrativa | ||||
| right.main=Opções | ||||
| right.other=Outros | ||||
| report.bydate.1=Date | ||||
| report.bydate.2=Chat threads | ||||
| report.bydate.3=Mensagens de Operadores | ||||
| report.bydate.4=Mensagens de Visitantes | ||||
| report.bydate.title=Estatísticas de utilização para cada data  | ||||
| report.byoperator.1=Operador | ||||
| report.byoperator.2=Quantidade de Chat | ||||
| report.byoperator.3=Mensagens | ||||
| report.byoperator.4=comprimento (em caracteres)  | ||||
| report.byoperator.title=Dados pelo Operador | ||||
| statistics.dates=Filtro por Data | ||||
| statistics.description=Nesta página, você pode gerar uma variedade de relatórios. | ||||
| statistics.from=De: | ||||
| statistics.till=Até: | ||||
| statistics.title=Estatísticas | ||||
| statistics.wrong.dates=Você selecionou um periodo de datas  | ||||
| settings.chat.title.description=Departamento de sua empresa por exemplo. | ||||
| settings.chat.title=Título na janela do chat | ||||
| settings.chatstyle.description=Para visualizar todos os estilos, clique <a href="preview.php">aqui</a> | ||||
| settings.chatstyle.description=Para visualizar todos os estilos, clique <a href="themes.php">aqui</a> | ||||
| settings.chatstyle=Selecione um estilo para suas janelas de chat | ||||
| settings.company.title.description=Digite o nome da sua Empresa: | ||||
| settings.company.title.description=Digite o nome da sua Empresa | ||||
| settings.company.title=Nome da Empresa | ||||
| settings.email.description=Digite um e-mail para receber mensagens do sistema | ||||
| settings.email=Email | ||||
| @ -275,16 +360,19 @@ settings.enableban.description=Usando esta opção você pode bloquear ataques d | ||||
| settings.enableban=Ativar opção "visitante mal-intencionado" | ||||
| settings.enablessl.description=Note que seu servidor web deve ser<br/> configurado para suportar requisições https. | ||||
| settings.enablessl=Permitir conexões seguras (SSL) | ||||
| settings.geolink.description=Cada ip torna-se um link que se abre em outra janela. {ip} é substituido pelo ip do visitante. | ||||
| settings.geolink.description=Endereço de Ip, abre em uma nova janela. | ||||
| settings.geolink=Link externo para localização de IP | ||||
| settings.geolinkparams.description=Tamanho da janela e barra de ferramentas | ||||
| settings.geolinkparams=Opções da janela de localização de IP | ||||
| settings.host.description=Descrição | ||||
| settings.host=URL de seu site | ||||
| settings.logo.description=Endereço de sua empresa (www) | ||||
| settings.logo.description=Endereço do seu logo tipo | ||||
| settings.logo=Seu Logotipo | ||||
| settings.no.title=Nome da empresa | ||||
| settings.onehostconnections.description=0 Sem quantidades de conexões | ||||
| settings.onehostconnections= número máximo de chamadas a partir de um endereço | ||||
| settings.saved=Alterações gravadas | ||||
| settings.sendmessagekey=Enviar mensagem como: | ||||
| settings.title=Opções do Messenger | ||||
| settings.usercanchangename.description=Desligue para esconder o box de edição da janela de chat | ||||
| settings.usercanchangename=Permite que os visitantes editem seus nomes | ||||
| @ -298,12 +386,16 @@ tag.pagination.no_items.elements=Nenhum elemento | ||||
| tag.pagination.no_items=Encontrado 0 elemento(s) | ||||
| thread.back_to_search=Procurar | ||||
| thread.chat_log=Log do chat | ||||
| thread.intro=Está página mostra todos os chats | ||||
| thread.intro=Está página mostra todos os chats. | ||||
| time.locale=pt_BR | ||||
| time.timeformat=%H:%M | ||||
| time.never=Nunca | ||||
| time.today.at=Hoje às | ||||
| time.yesterday.at=Ontem às | ||||
| topMenu.admin=Administração | ||||
| topMenu.logoff=Sair | ||||
| topMenu.users=Visitantes | ||||
| topMenu.users.nomenu=Ocultar Menu | ||||
| translate.direction=Direção: | ||||
| translate.show.all=Todas as expressões | ||||
| translate.show.foradmin=Expressões para administrador | ||||
| @ -314,3 +406,11 @@ translate.sort.key=Chave identificadora | ||||
| translate.sort.lang=Idioma de origem das expressões | ||||
| translate.sort=Ordenar por: | ||||
| typing.remote=Usuário remoto está digitando... | ||||
| updates.current=Você está usando: | ||||
| updates.env=Ambiente:  | ||||
| updates.installed_locales=Idiomas Instalados:  | ||||
| updates.intro=Informações das: Atualizações e Instalações. | ||||
| updates.latest=Ultima Versão: | ||||
| updates.news=Novos: | ||||
| updates.title=Atualizações | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user