From 853fecc4a01b8766ae0e76a29df42cfc7ad814fa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Fedor A. Fetisov" Date: Wed, 24 Jul 2013 15:49:22 +0400 Subject: [PATCH] Update translations (da, de, fi, it, pt-br) --- src/messenger/webim/locales/da/properties | 188 ++++++++++++++++++- src/messenger/webim/locales/de/properties | 2 + src/messenger/webim/locales/fi/properties | 10 +- src/messenger/webim/locales/it/properties | 2 +- src/messenger/webim/locales/pt-br/properties | 135 +++++++++++-- 5 files changed, 310 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/src/messenger/webim/locales/da/properties b/src/messenger/webim/locales/da/properties index f9d630a9..12d34042 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/da/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/da/properties @@ -3,19 +3,42 @@ output_charset=utf-8 output_encoding=utf-8 admin.content.client_agents=Opret, slet firma operatører. Håndter deres rettigheder. admin.content.client_gen_button=HTML code generator knap. +admin.content.description=Tilladte funktioner for administratorer. +agent.not_logged_in=Din session er udløbet. Venligst login igen +app.descr=Mibew Messenger er et open-source live support program. app.title=Mibew Messenger +ban.error.duplicate=Adressen er allerede i brug, klik her for at ændre det. button.delete=Slet +button.enter=Enter button.offline.bottom=Læg din besked button.offline.top=Side konsulent button.offline=OFFLINE +button.online.bottom=Hvad vil du spørge os om +button.online.top=Supporter button.online=ONLINE -canned.descr=Rediger de spørgsmål du typisk bruger i chatten -canned.locale=Sprog +button.save=Gem +button.search=Søg +canned.actions.del=fjern +canned.actions.edit=rediger +canned.actions=Ændre +canned.add=Tilføj besked... +canned.descr=Rediger de spørgsmål du oftest anvender i chatten. +canned.group=Grupper: +canned.locale=Sprog: +canned.title=Pre-definerede beskeder +cannededit.descr=Rediger en eksisterende besked. cannededit.done=Gemt +cannededit.message=Besked +cannededit.no_such=Der er ingen besked der matcher +cannededit.title=Rediger besked +cannednew.descr=Tilføj ny besked. +cannednew.title=Ny besked +char.redirect.operator.away_suff=(ikke tilstede) char.redirect.operator.online_suff=Online -chat.came.from=Besøgende kom fra side {0} +chat.came.from=Besøgende kom fra følgende side {0} chat.client.changename=Skift navn chat.client.name=Du er +chat.client.spam.prefix=[spam]  chat.client.visited.page=Besøgende navigerede til {0} chat.default.username=Besøgende chat.error_page.close=Luk... @@ -26,19 +49,35 @@ chat.mailthread.sent.closewindow=Klik på dette link for at lukke vinduet chat.mailthread.sent.content=Din chat-historik er sendt til {0} chat.mailthread.sent.title=Sendt chat.predefined_answers=Hejsa - kan jeg hjælpe med noget?\nVelkommen til vores support! Kan jeg hjælpe med noget? +chat.redirect.back=Tilbage... +chat.redirect.cannot=Du chatter nu med besøgende. +chat.redirect.choose=Vælg: +chat.redirect.group=Gruppe: +chat.redirect.operator=Supporter: +chat.redirect.title=Videresend til
en anden supporter +chat.redirected.close=Luk... +chat.redirected.closewindow=Tryk for at lukke vinduet +chat.redirected.content=Den besøgende blev sat i prioriteret kø af supporter {0}. +chat.redirected.group.content=Den besøgende blev sat i prioriteret kø for gruppe {0}. +chat.redirected.title=Den besøgende blev videresendt til en anden supporter chat.status.operator.changed=Operatøren {0} skiftede operatør {1} chat.status.operator.dead=Operatøren har problemer med at forbinde og vi har midlertidigt anbragt dig forest i køen. Beklager ventetiden. chat.status.operator.joined=Operatøren {0} er kommet ind i chatten chat.status.operator.left=Operatøren {0} har forladt chatten +chat.status.operator.redirect=Supporten har videresendt til til en anden supporter. Vent venligst chat.status.operator.returned=Operatøren {0} er tilbage chat.status.user.changedname=Besøgende har ændret sit navn fra {0} til {1} chat.status.user.dead=Besøgende har lukket chat vinduet chat.status.user.left=Besøgende {0} har forladt chatten chat.status.user.reopenedthread=Besøgende er kommet tilbage til chatten igen +chat.thread.state_chatting_with_agent=Chatter chat.thread.state_closed=Lukkede +chat.thread.state_loading=Loader +chat.thread.state_wait=I kø +chat.thread.state_wait_for_another_agent=Venter på en supporter chat.visitor.email=E-mail: {0} chat.visitor.info=Info: {0} -chat.wait=Tak for at du kontakter os. En operatør vil være klar om et øjeblik... +chat.wait=Tak for at du kontakter os. En supporter vil være klar om et øjeblik... chat.window.chatting_with=Du chatter med: chat.window.close_title=Luk chatten chat.window.poweredby=Kører på: @@ -50,20 +89,93 @@ chat.window.send_message_short=Send ({0}) chat.window.title.agent=Mibew Messenger chat.window.title.user=Mibew Messenger chat.window.toolbar.mail_history=Send chat historik via e-mail -chat.window.toolbar.redirect_user=Videresend den besøgende til en anden operatør +chat.window.toolbar.redirect_user=Videresend den besøgende til en anden supporter chat.window.toolbar.refresh=Opdater +clients.how_to=Tryk på den besøgendes navn for at svare. +clients.intro=Denne side viser en liste over ventende besøgende. +clients.no_clients=Der er ingen i kø +clients.queue.prio=Prioritér kø +clients.queue.wait=Venter på en supporter for første gang +clients.title=Liste over besøgende der venter +common.asterisk_explanation=* - påkrævede felter company.title=Mibew Messenger Community +confirm.take.head=Vælg ny supporter +confirm.take.message=Besøgende {0} bliver allerede hjulpet af {1}.
Er du sikker på, at du vil igangsætte endnu en chat session? +confirm.take.no=Nej, luk vinduet +confirm.take.yes=Ja, jeg er sikker +content.history=Søg i tidligere dialoger content.logoff=Log ud af systemet +data.saved=Ændringerne er gemt +demo.chat.question=Der er så mange browsere at vælge imellem. Hvilke anbefaler du? +demo.chat.welcome=Hej. Hvad kan jeg hjælpe med? errors.captcha=De indtastede bogstaver stemmer ikke overens med dem i billedet. +errors.failed.uploading.file=Der skete en fejl ved upload af "{0}": {1}. +errors.file.move.error=Der skete en fejl under flytning af fil +errors.file.size.exceeded=Den uploadede fil er for stor +errors.footer= +errors.header=Ret venligst følgende fejl: