admin.content.client_agents=Creaza, sterge operatorii companie.Divizati permisiunile lor. admin.content.client_gen_button=Code generator , butonul HTML. admin.content.client_settings=Specificati optiunile ce afecteaza fereastra de chat si sistemul de comportament. admin.content.description=Functiile disponibile pentru operatorii site-ului. agent.not_logged_in=Timpul dumneavoastra a expirat , va rugam sa intrati din nou app.descr=Mibew Messenger este o aplicatie gratuita de live suport. app.title=Mibew Messenger ban.error.duplicate=Adresa specificata este deja in folosire, apasati here daca doriti sa modificati. button.delete=Stergeti button.enter=Intrare button.offline.bottom=Lasati mesajul dumneavoastra button.offline.top=Consultant pe site button.offline=Nu este disponibil button.online.bottom=Puneti intrebarea button.online.top=Consultant pe site button.online=Disponibil button.save=Salvati button.search=Cauta canned.actions.del=Stergeti canned.actions.edit=Editati canned.actions=Modificati canned.add=Adauga un mesaj... canned.descr=Editati mesajul care dumneavoastra des tapati in chat . canned.group=Pentru Grupa: canned.locale=Pentu limba : canned.title=Mesaj confiscat (fixat) cannededit.descr=Editati un mesaj existent . cannededit.done=Salvat cannededit.message=Mesaj cannededit.no_such=Nu exista asa mesaj cannededit.title=editati mesajul cannednew.descr=Adaugati un mesaj nou . cannednew.title=Mesaj nou char.redirect.operator.away_suff=(plecat) char.redirect.operator.online_suff=(pe loc) chat.came.from=Vezitatorul a venit de la pagina {0} chat.client.changename=Schimba numele chat.client.name=Introdu numele tau chat.client.spam.prefix=[spam]  chat.client.visited.page=Vizitator condus la {0} chat.default.username=Vizitator chat.error_page.close=Inchide... chat.error_page.head=Eroare aparuta : chat.error_page.title=eroare chat.mailthread.sent.close=Inchide ... chat.mailthread.sent.closewindow=apasa pe link sa inkizi fereastra chat.mailthread.sent.content=Istoria chatului dumneavoastra a fost transmisa pe adreasa {0} chat.mailthread.sent.title=Trimis chat.predefined_answers=Buna ziua, cu ce va putem ajuta?\nVa multumim ca ne-ati contactat. Va rugam sa scrieti mesajul dvs. in fereastra de mai jos si va vom raspunde imediat. chat.redirect.back=Inapoi... chat.redirect.cannot=Dumneavoatra nu faceti chat cu vizitatorii. chat.redirect.choose=Alegeti : chat.redirect.group=Grupa : chat.redirect.operator=Operatorul : chat.redirect.title=Redirectionat catre alt operator chat.redirected.close=inchideti ... chat.redirected.closewindow=Apasati sa inchideti ferestra chat.redirected.content=Vizitator plasat in rindul de prioritate a operatorului {0}. chat.redirected.group.content=Vizitator plasat in rindul de prioritate a grupului {0}. chat.redirected.title=vizitatorul redirectionat la alt operator chat.status.operator.changed=operatorul {0} a schimbat operatorul {1} chat.status.operator.dead=Operatorul are probleme de conecsiune, v-am plasat temporar pe rindul intii. ne cerem scuze pentru problemele cauzate. chat.status.operator.joined=Operatorul {0} s-a alaturat la chat chat.status.operator.left=Operatorul {0} a parasit chat -ul chat.status.operator.redirect=operatorul {0} va redirectionat la lat operator, va rugam sa asteptati chat.status.operator.returned=operatorul {0} s-a reintors chat.status.user.changedname=vizitatorul a schimbat numele {0} in {1} chat.status.user.dead=vizitatorul a inchis fereastra de chat chat.status.user.left=Vizitatorul {0} a parasit chat -ul chat.status.user.reopenedthread=Vizitatorul s-a alaturat la chat din nou chat.thread.state_chatting_with_agent=In chat chat.thread.state_closed=Inchis chat.thread.state_loading=Se incarca chat.thread.state_wait=In rind chat.thread.state_wait_for_another_agent=In asteptare a operatorului chat.visitor.email=E-mail : {0} chat.visitor.info=Informatie : {0} chat.wait=Va multumim ca ne-ati contactat. Va rugam sa scrieti mesajul dvs. in fereastra de mai jos si va vom raspunde imediat. chat.window.chatting_with=Dumneavoastra faceti chat cu : chat.window.close_title=Inchideti chat -ul chat.window.poweredby=Imputernicit de catre : chat.window.poweredreftext=mibew.org chat.window.predefined.select_answer=alegeti raspunsul ... chat.window.product_name=Mibew Messenger chat.window.send_message=Expediati mesaj chat.window.send_message_short=Transmite {0} chat.window.title.agent=Mibew Messenger (agent) chat.window.title.user=Mibew Messenger (utilizator) chat.window.toolbar.mail_history=Expediati istoria chat -ului prin e-mail chat.window.toolbar.redirect_user=Vizitator redirectionat la alt operator chat.window.toolbar.refresh=Reinoire clients.how_to=Pentru a raspunde la vizitator apasati pe numele lui/ei din lista. clients.intro=Aceasta pagina arata lista de vizitatori in asteptare. clients.no_clients=Lista de vizitatori in asteptare este libera clients.queue.chat=Vizitatori in convorbire clients.queue.prio=Rindul vizitatoriloe de prioritate clients.queue.wait=Asteptam operatorul pentru prima data clients.title=Lista vizitatorilor in asteptare common.asterisk_explanation=* - domenii obligatorii company.title=Mibew Messenger Community confirm.take.head=Schimbati operatorul confirm.take.message=Vizitatorul {0} deja este asistat de {1}.
. Sunteti sigur ca vreti sa incepeti chat cu vizitatorul? confirm.take.no=Nu, inchideti fereastra confirm.take.yes=Da, sunt sigur content.blocked=Aici poti sa te protejezi de vizitatorii nedoriti. content.history=Cauta istoria dialogului. content.logoff=Iesi din sistema. data.saved=Schimbarile salvate demo.chat.question=Sunt foarte multe browsere de unde putem alege. Care ni-l recomandati? demo.chat.welcome=salut, cu ce pot sa va ajut? errors.captcha=Litererele care le-ai introdus nu corespund cu cele aratate in desen. errors.failed.uploading.file=Eroare la incarcarea fisierelor "{0}":{1}. errors.file.move.error=Eroare la mutarea fisierului errors.file.size.exceeded=Marimea fisierului incarcat este marit errors.header=Corecteaza greselile : errors.invalid.file.type=Tipul fisierului incorect errors.required=Va rog completati "{0}". errors.wrong_field=Va rog introduceti "{0}" corect. features.saved=Prioritatile activate form.field.address.description=Ex: 127.0.0.1 sau example.com form.field.address=Adresa Vizitatorului form.field.agent_commonname.description=Acest nume va fi vazut de vizitatorii tai. form.field.agent_commonname=Nume international (Latin) form.field.agent_name.description=Acest nume va fi vizualizat de vizitatori. form.field.agent_name=Nume form.field.avatar.current.description=Imagine infatisarii tale. form.field.avatar.current=Imaginea curenta a infatisarii form.field.avatar.upload.description=Alegeti sa incarcati fisierul infatisarii.
Dimensiunea imaginei nu trebuie sa depaseasca 100x100 px. form.field.avatar.upload=Incarcati infatisarea form.field.ban_comment.description=Cauza blocarii form.field.ban_comment=Comentariu form.field.ban_days.description=Numar de zile aceasta adresa este blocată form.field.ban_days=Zile form.field.email=email-ul dumneavoastră form.field.groupcommondesc.description=Descriere în L.Engleză. form.field.groupcommondesc=Descriere internaţională form.field.groupcommonname.description=Nume în L.Engleză. form.field.groupcommonname=Nume internaţional form.field.groupdesc.description=Descrierea grupei. form.field.groupdesc=Descriere form.field.groupname.description=Nume de identificare a grupei. form.field.groupname=Nume form.field.login.description=Intrearea consta in litere latine mici si liniate. form.field.login=Intrare form.field.mail.description=Pentru notificări şi redobîndirea parolei. form.field.mail=E-mail form.field.message=Mesaj form.field.name=Numele dumneavoastră form.field.password.description=Introduceţi parola nouă sau lăsaţi spaţiu liber să păstraţi parola precedentă. form.field.password=Parola form.field.password_confirm.description=Confirmaţi parola nouă. form.field.password_confirm=Confirmare form.field.translation=Traducere harderrors.header=Nu poate fi executat: install.1.connected=Dumneavoastră sunteţi conectat la MySQL server versiunea {0} install.2.create=Crează baza de date "{0}" install.2.db_exists=Baza de date "{0}" este creată. install.2.notice=Baza de date nu se găseşte în server.Dacă aveţi permisiune să creaţi acum, apăsaţi pe următorul link. install.3.create=Creaţi tabelele cerute. install.3.tables_exist=Tabelele cerute sunt create. install.4.create=Reînoiţi tabelele install.4.done=Structura tabelului este reînoită. install.4.notice=Structura tabelului dumneavoastră trebuie ajustate la versiunea nouă a Mesengerului. install.connection.error=Nu poate fi conectat, va rugăm să verificaţi configuraţiile serverului în config.php. Eroare : {0} install.done=Completat: install.err.back=Rezolvaţi problema şi încercaţi încă odata.Apasaţi back sa vă întoarceţi la început. install.err.title=Problema install.kill_tables.notice=Imposibil de reînoit structura tabelei. Încercaţi sa faceţi manual or sa refaceţi toate tabelele (avertizare: toate datele vor fi pierdute). install.kill_tables=Omiterea tabelelor existente din baza de date install.license=Licenţa Softului install.message=Urmaţi instrucţiunile să configuraţi baza de date. install.next=Următorul pas: install.title=Instalare install.updatedb=Vă rugăm, accesaţi Update wizard pentru a ajusta baza de date. installed.login_link=Procesare la pagina de întrare installed.message=Aplicaţiile de instalare cu succes. installed.notice=Puteţi intra ca admin cu parola libera.

!!! Penru securitate, vă rugăm să schimbaţi parola imediatşi sa schimbaţi fişierul {0} din serverul dumneavoastră. lang.choose=Alegeţi limba leavemail.body=Dumneavoastră aveţi mesaj de la {0} :\n\n{2} \n\nEmail-ul este: {1} \n{3} \n---\nMesagerul site-ului dvs leavemail.subject=Întrebare de la {0} leavemessage.close=Închide leavemessage.descr=Ne pare rău, nici un operator nu este disponibil la moment. Vă rugăm să reveniţi mai tîrziu sau să lăsaţi mesaj aici. leavemessage.perform=Bifat leavemessage.sent.message=Vă mulţumim pentru utilizarea serviciilor noastre.Vă vom răspunde prin e-mail cît mai curînd posibil. leavemessage.sent.title=Mesajul dumneavoastră este transmis leavemessage.title=Lăsaţi mesajul dumneavoastră leftMenu.client_agents=Operatori leftMenu.client_gen_button=Codul de buton leftMenu.client_settings=Setări license.title=Licenţa localedirection=ltr localeid=Romanian (ro) mail.user.history.body=Salut, {0}! Istoria chat-ului dumneavoastră: {1} --- Sincere urări, Mibew Mesager mail.user.history.subject=Mibew Mesager: istoria dialogului mailthread.close=Închide... mailthread.enter_email=Întroduceţi e-mail-ul dumneavoastră: mailthread.perform=Trimite mailthread.title=Transmiteţi istoria chat-ului
prin email menu.agents=Lista operatorilor menu.blocked=Vizitatori blocaţi menu.canned=Mesaje confiscate menu.groups.content=Departamentul sau proprietate bazat pe grupul de operatori. menu.groups=Grupele menu.locale.content=Schimbaţi locul acţiunii. menu.locale=Limba menu.main=Principal menu.operator=Dumneavoastră sunteţi {0} menu.profile.content=Dumneavoastră puteţi schimba informaţia personală în pagina aceasta. menu.profile=Profil menu.translate=Limitaţie menu.updates.content=Verificaţi noutăţile şi reînnoirile. menu.updates=Reînoiri my_settings.error.password_match=Parola introdusă nu corespunde no_such_operator=Nu este aşa operator operator.group.no_description=<nici o descriere> operator.groups.intro=Alegeţi grupa după proprietatea operatorului. operator.groups.title=Grupurile de operatori page.analysis.search.head_browser=Browser page.analysis.search.head_group=Grupa page.analysis.search.head_host=Adresa vizitatorului page.analysis.search.head_messages=Mesajele vizitatorului page.analysis.search.head_name=Nume page.analysis.search.head_operator=Operator page.analysis.search.head_time=Timpul în chat page.analysis.userhistory.intro=Puteţi găsi istoria chat-ului a vizitatorilor dvs aici. page.analysis.userhistory.title=Istoria visitelor page.chat.old_browser.close=Închide... page.chat.old_browser.problem=Web browser-ul dvs nu este susţinut integrat de Mibew Mesager. Vă rugăm , folosiţi una din următoarele web browser-e: page.chat.old_browser.title=Vă rugăm sa folosiţi un browser mai nou page.gen_button.choose_group=Codul pentru grup page.gen_button.choose_image=Alegeţi imaginea page.gen_button.choose_locale=Codul pentru limbă page.gen_button.choose_style=Stilul ferestrei de chat page.gen_button.code.description=Atenţie! Vă rugăm nu schimbaţi
codul manual deoarece
noi nu vă garantăm că
va lucra! page.gen_button.code=Cod HTML page.gen_button.default_group=-toţi operatorii- page.gen_button.include_site_name=Includeţi adresa de host în cod page.gen_button.intro=Aici puteţi genera codul HTML ca să-l plasaţi pe site-ul dvs. page.gen_button.modsecurity=Compatibil cu mod_security (modsecurity.org), activaţi numai dacă aveţi probleme cu el page.gen_button.sample=Exemplu page.gen_button.secure_links=Utilizaţi link-uri sigure(https) page.gen_button.title=Generarea codului de buton HTML page.group.create_new=Aici puteţi crea un grup nou. page.group.duplicate_name=Vă rugăm alegeşi alt nume, deoarece grupa cu numele introdus deja există . page.group.intro=În această pagină puteţi edita detaliile grupei. page.group.membersnum=Operatorii page.group.no_such=Nu este aşa grupă page.group.title=Detaliile grupei page.groupmembers.intro=Vizualizaţi şi editaţi lista membrilor. page.groupmembers.title=Membrii page.groups.confirm=Sunteţi sugur că doriţi să ştergeţi grupa "{0}"? page.groups.intro=Aceasta pagină afişează lista de grupe în compania dvs. Fiecare grup poate sa aibă butoane separate şi răspunderi limitate. page.groups.isaway=Plecat page.groups.isonline=Online (pe loc) page.groups.new=Crează o grupă nouă... page.groups.title=Grupe page.preview.agentchat=Fereastră de chat (modul operatorului) page.preview.agentrochat=Vizualizaţi fereastra de chat(operator în mod numai citire ) page.preview.chatsimple=Exemplu ferestrei de chat, reînoiţi să postaţi mesajele (IE 5, Opera 7) page.preview.choose=Alege stilul page.preview.choosetpl=Alege şablon page.preview.error=Fereastră de eroare page.preview.intro=De aici, dvs puteti vizualiza lista temelor ce le-ati instalat curent. page.preview.leavemessage=Fereastra pentru a lasa mesaj page.preview.leavemessagesent=Fereastra "Mesajul este transmis" page.preview.mail=Fereastra de transmitere a email-ului page.preview.mailsent=Fereastra "E-mail este transmis" page.preview.nochat=Fereastra de liste de browser-e suportate page.preview.redirect=Fereastra vizitatorului redirectionat catre alt operator page.preview.redirected=Fereastra "Vizitatorul este redirectionat" page.preview.showerr=Arata greselile page.preview.style_default=-din aplicatiile generale- page.preview.survey=Deprindere înainte de chat page.preview.title=Stilul site-ului page.preview.userchat=Fereastră de chat (mod - utilizator) page.translate.descr=Daca nu va place traducerea , va rugam sa ne transmiteti o reinoire. page.translate.done=Translarea Dvs este salvata. page.translate.one=Întroduceţi translarea Dvs. page.translate.title=Localizare magică page_agent.cannot_modify=Dvs nu sunteti imputernicit sa schimbati profilul acestei persoane. page_agent.clear_avatar=Şterge imaginea page_agent.create_new=Aici dvs puteţi crea operator nou. page_agent.error.duplicate_login=Vă rugăm sa alegeţi alt nume, deoarece operator cu numele ales deja este în sistemă. page_agent.error.wrong_login=Numele de întrare trebuie să conţină numai caractere latine, numere şi simbolul de linie_jos. page_agent.intro=Editaţi setările generale a operatorului. page_agent.tab.avatar=Imagine page_agent.tab.groups=Gupele page_agent.tab.main=General page_agent.tab.permissions=Permisiuni page_agent.title=Detaliile operatorului page_agents.agent_name=Nume page_agents.agents=Lista întreagă a operatorilor: page_agents.confirm=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi operatorul "{0}"? page_agents.intro=Această pagină ne afişează lista operatorilor companiei. page_agents.isaway=Plecat page_agents.isonline=Activ page_agents.login=Întrare page_agents.new_agent=Adaogă operator... page_agents.status=Ultimul activ page_agents.title=Operatori page_analysis.full.text.search=Căutarea numelui utilizatorului sau textul mesajului: page_analysis.search.title=Istoria chat-elor page_avatar.intro=Dvs puteţi descărca imaginea dumneavoastră numai în JPG, GIF, PNG sau TIF. page_avatar.title=Descărcaţi imaginea page_ban.intro=Aici puteţi bloca vizitatorii care va afectează lucrul cu mesaje-spam. page_ban.sent=Adresa {0} este blocată pentru un număr specific de zile. page_ban.thread=Dvs aţi deschis această fereastră "{0}" de subiect, Adresa este deja încărcată. Selectaţi numărul de zile şi apăsaţi Trimite. page_ban.title=Adresă blocată page_bans.add=Adaogă adresa page_bans.confirm=DVs Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi adresa {0} din lista cu blocri? page_bans.list=Lista de IP-uri interzise: page_bans.title=Lista Interzisă page_bans.to=Pînă la page_client.pending_users=Dvs puteţi găsi vizitatorii în aşteptare. page_group.tab.main=General page_group.tab.members=Membrii page_login.error=Numele/parola este introdusă incorect page_login.intro=Introduce-ţi va rog numele si parola sa accesati uneltele administrative, verificati vizitatorii si istoria . page_login.login=Nume de utilizator: page_login.password=Parola: page_login.remember=Memorează page_login.title=Intrare page_search.intro=Caută Istoria Chat-ul, sau un utilizator special, sau o frază specificată într-un mesaj. page_settings.intro=Specifică opţiunile ce afectează fereastra de chat şi lucrul sistemei în comun. page_settings.tab.features=Servicii opţionale page_settings.tab.main=Generale page_settings.tab.performance=Performanţe page_settings.tab.themes=Teme preventive pending.menu.hide=Ascunde meniul >> pending.menu.show=Arată meniul >> pending.popup_notification=Vizitator nou asteaptă pentru un răspuns. pending.status.setaway=Setează statutul "Plecat" pending.status.setonline=Setează statutul "Disponibil" pending.table.ban=Vizitator Interzis pending.table.head.contactid=Adresa vizitatorului pending.table.head.etc=Variat pending.table.head.name=Nume pending.table.head.operator=Operator pending.table.head.state=Poziţie pending.table.head.total=Timpul total pending.table.head.waittime=Timpul de aşteptare pending.table.speak=Apăsaţi să faceţi chat cu vizitatorul pending.table.view=Priveşte chat-ul permission.admin=Administrarea sistemului: setări, managementul operatorilor, generarea butoanelor permission.modifyprofile=Abilitate să modifici profilul permission.takeover=Ieşiţi din subiectul chat-ului permission.viewthreads=Priveşte alt subiect de chat a operatorilor permissions.intro=Schimbă restricţiile şi posibilităţile disponibile pentru acest operator. permissions.title=Permisiunile presurvey.department=Alege Departamentul: presurvey.intro=Multumim ca neaţi conectat! Pentru a avea o deservire mai buna, vă rugăm să indepliniţi formularul de mai jos si accesati tasta Chat Start. presurvey.mail=email: presurvey.name=Nume: presurvey.question=Întrebarea iniţială: presurvey.submit=Începe chat presurvey.title=Suport instantaneu report.bydate.1=Data report.bydate.2=subiectele chat-ului report.bydate.3=Mesajele de la operatori report.bydate.4=Mesajele de la vizitatori report.bydate.title=Utilizarea statisticii pentru fiecare dată report.byoperator.1=Operator report.byoperator.2=Ameninţări de chat report.byoperator.3=Mesaje report.byoperator.4=Lungimea mesajului mediu (în caractere) report.byoperator.title=Ameninţări de operator report.no_items=Nu sunt date suficiente report.total=Total: resetpwd.changed.title=Parola dvs a fost schimbată! resetpwd.changed=Intraţi folosind parola nouă. resetpwd.intro=Va rugam sa selectati o parola pentru a utiliza contul dumneavoatra Mibew. resetpwd.login=Procesare la intrare resetpwd.submit=Schimbă resetpwd.title=Schimbaţi parola dvs Mibew restore.back_to_login=Înapoi la intrare restore.emailorlogin=Intră sau trimite email: restore.intro=nu puteti indrepta parola , dar puteti crea alta noua conducindu+va de linkul trimis pe e+mailul dumneavoatra. restore.mailsubj=reinstalati parola Mibew restore.mailtext=Salut , {0}\n\nva rugam sa accesati linkul de mai jos or copiati si puneţi URL in browse-ul dumneavoastra: {1}\n\nAceasta vă va permite să alegeţi altă parolă.\nMibew Mesager. restore.pwd.message=Aţi uitat parola dvs.? restore.sent.title=Regăsirea parolei restore.sent=Noi v+am tranmi insstructiunile pe e mail. va rugam sa verificati! restore.submit=Resetaţi parola restore.title=Aveţi probleme accesînd contul dumneavoastră? right.administration=Administrare right.main=Principal right.other=Altele settings.chat.title.description=Denumirea companiei dvs spre exemplu. settings.chat.title=Titlu în fereastra de chat settings.chatstyle.description=Vizualizare preventivă pentru toate paginele de diferite tipuri sunt disponibile here settings.chatstyle=Selectaţi stilul pentru fereastra dvs de chat settings.company.title.description=Introduceţi numele companiei dvs settings.company.title=Denumirea companiei settings.email.description=Introdu email pentru a primi mesajele sistemei settings.email=Email settings.enableban.description=Folosind aceasta dvs puteţi bloca atacurile din IP-uri speciale settings.enableban=Activaţi punctul "Vizitatori nepoftiţi" settings.enablegroups.description=Foloseşte aceasta pentru a avea diferite soluţii pentru diferite întrebări. settings.enablegroups=Activează "Grupele" settings.enablepresurvey.description=Forţaţi utilizatorii să completeze forma specială pentru a începe chat. settings.enablepresurvey=Activaţi "Rezumat înainte de chat" settings.enablessl.description=Vă rugăm, notaţi că web serverul dvs trebuie configurat să suporte cerinţele https. settings.enablessl=Permiteţi conexiuni sigure (SSL) settings.enablestatistics.description=Adaogă pagină cu utilizarea raportului mesengerului. settings.enablestatistics=Activează "Statistici" settings.forcessl.description=Arată chat-urile numai prin conexiune https settings.forcessl=Forţează toate chat-urile să fie sigure settings.frequencychat.description=Specifica intervalul de alegere în secunde. Standard este 2 secunde. settings.frequencychat=Timpul de reînoire a chatului settings.frequencyoldchat.description=Browser-ele vechi au nevoie să încarce toată pagina ca să primească mesaje.Standard este 7 secunde. settings.frequencyoldchat=Pagina de reînoire pentru browser-ele vechi settings.frequencyoperator.description=Specifica intervalul de alegere în secunde. Standard este 2 secunde. settings.frequencyoperator=Timpul de reînoire a consolei operatorului settings.geolink.description=Fiecare IP devine un link ce se deschide într-o fereastra nouă.{ip} este substituită cu un ip real. settings.geolink=Link către un serviciu de geolocaţie extern settings.geolinkparams.description=Mărimea ferestrei şi opţiunilor de pe panou ascunse settings.geolinkparams=Opţiunile ferestre de geolocalizare settings.host.description=Destinaţia pentru numele companiei dvs sau emblema link-ului settings.host=URL a site-ului dumneavoastră settings.leavemessage_captcha.description=Protecţie împotriva spam automat (captcha) settings.leavemessage_captcha=Forţează vizitatorul să introducă codul de verificare după ce scrie mesajul settings.logo.description=Introduceţi adreasa http a emblemei companiei dvs settings.logo=LOGO (Emblema) companiei dumneavoastră settings.no.title=Vă rugăm să introduceţi titlu companiei Dvs settings.onehostconnections.description=0 permite orice număr de conecţiuni settings.onehostconnections=Număr maxim de ameninţări dintr-o adresă settings.onlinetimeout.description=Setaţi numărul de secunde pentru a arăta operatorul ca fiind disponibil. Standard este 30 secunde. settings.onlinetimeout=Timpul de prag a operatorului online settings.popup_notification.description=Un dialog mic apare să vă atragă atenţia. settings.popup_notification=Activaţi "Notificare dialogului de salutare a vizitatorului nou". settings.saved=Schimbările salvate settings.sendmessagekey=Transmiteţi mesajele cu: settings.survey.askgroup.description=Arata/ascunde domeniul selectarii departamentului in rezumat settings.survey.askgroup=Permite vizitatorilor sa aleaga departamentul/grupa settings.survey.askmail.description=Arată/ascunde email-ul în rezumat settings.survey.askmail=Întreabă e-mail-ul vizitatorului settings.survey.askmessage.description=Arata/ascunde domeniul întrebarii iniţiale în rezumat settings.survey.askmessage=Arată domeniul întrebării iniţiale settings.title=Setările mesengerului settings.usercanchangename.description=Închideţi sa ascundem boxa de editare de la fereastra de chat settings.usercanchangename=Permite utilizatorilor să schimbe numele lor settings.usernamepattern.description=Cum sa creăm vizitator identificînd conecsiuni din {name}, {id} sau {addr} . Standard: {name} settings.usernamepattern=Identificarea vizitatorului settings.wrong.email=Introdu adresa valabilă de email settings.wrong.onehostconnections="Număr maxim de conexiuni" domeniul trebuie să fie număr site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org statistics.dates=Selectează datele statistics.description=Din această pagină dvs puteţi genera o mulţime de rapoarte de folosire. statistics.from=Din: statistics.till=Pînă la: statistics.title=Statistice statistics.wrong.dates=Dvs aţi ales Din data dupa Pînă la data tag.pagination.info=Pagina {0} din {1}, {2}-{3} din {4} tag.pagination.next=următorul tag.pagination.no_items.elements=Nici un element tag.pagination.no_items=Au fost găsite 0 elemente tag.pagination.previous=precedent thread.back_to_search=Du-te la cautare thread.chat_log=Registrarea chat-ului thread.intro=Această pagină arată detaliile şi conţinutul chat-ului . time.dateformat=%B %d, %Y time.locale=en_US time.never=Niciodată time.timeformat=%I:%M %p time.today.at=Azi la time.yesterday.at=Ieri la topMenu.admin=Acasă (pagina iniţială) topMenu.logoff=Ieşire topMenu.main=Acasă topMenu.users.nomenu=fără meniu topMenu.users=Vizitatori translate.direction=Direcţia: translate.show.all=Toate urmările translate.show.foradmin=Urmări pentru administrator translate.show.foroperator=Urmări pentru operator translate.show.forvisitor=Urmări pentru vizitatori translate.show=Arată: translate.sort.key=Cheia de identificare translate.sort.lang=Sursa limbei translate.sort=Format de: typing.remote=Utilizatorul de la distanţă tapează... updates.current=Dvs. folosiţi: updates.env=Împrejurimi: updates.installed_locales=Localizaţii instalate: updates.intro=Reînoirile mesengerului. updates.latest=Ultima versiune: updates.news=Noutăţi: updates.title=Reînnoiri