admin.content.client_agents=Erstellen und löschen von Agenten. Rechte anpassen.
admin.content.client_gen_button=Button HTML Code generieren.
admin.content.client_settings=Spezifische Optionen die das Chat-Fenster und allgemeinen Systemeinstellungen betreffen
admin.content.description=Funktionen für Poweruser verfügbar.
agent.not_logged_in=Ihre Session ist abgelaufen! Bitte melden Sie sich noch einmal an.
app.descr=Mibew Messenger ist eine open-source live support software.
app.title=Live Support
ban.error.duplicate=Addresse {0} ist schon vorhanden, klicke hier um die Addresse zu ändern.
button.delete=Löschen
button.enter=OK
button.offline.bottom=Nachricht hinterlassen
button.offline=offline
button.save=Speichern
button.search=Suchen
canned.actions.del=entfernen
canned.actions.edit=editieren
canned.actions=Ändern
canned.add=Nachricht hinzufügen...
canned.descr=Nachrichten ändern, die regelmäßig benutzt werden.
canned.group=Für Gruppe:
canned.locale=Für Sprache:
canned.title=Vordefinierte Nachrichten
cannededit.descr=Eine bestehende Nachricht editieren.
cannededit.done=gespeichert
cannededit.message=Nachricht
cannededit.no_such=Nachricht nicht gefunden
cannededit.title=Nachricht editieren
cannednew.descr=Neue Nachricht hinzufügen.
cannednew.title=Neue Nachricht
char.redirect.operator.away_suff=abwesend
char.redirect.operator.online_suff=(online)
chat.came.from=Besucher kommt von der Seite {0}
chat.client.changename=Name ändern
chat.client.name=Sie sind
chat.client.spam.prefix=[spam]
chat.default.username=Besucher
chat.error_page.close=Schließen...
chat.error_page.head=Es ist ein Fehler aufgetreten:
chat.error_page.title=Fehler
chat.mailthread.sent.close=schliessen...
chat.mailthread.sent.closewindow=Klick auf diesen Link, um das Fenster zu schließen
chat.mailthread.sent.content=Ein Protokoll des Chat wurde an {0} gesendet.
chat.mailthread.sent.title=Senden
chat.predefined_answers=Hallo, Wie kann ich Ihnen helfen ?\nWillkommen bei unserem Support. Wie kann ich ihnen helfen?
chat.redirect.back=zurück...
chat.redirect.cannot=Sie chatten nicht mit dem besucher.
chat.redirect.choose=Wähle:
chat.redirect.group=Gruppe:
chat.redirect.operator=Operator:
chat.redirect.title=Weiterleiten zu
anderem Operator
chat.redirected.close=Schliessen...
chat.redirected.closewindow=Klick auf diesen Link zum schliessen des Fensters
chat.redirected.content=Der Besucher ist in der Prioritäts-Warteschlange bei Operator: {0}.
chat.redirected.group.content=Besucher in der Warteschleife der Gruppe {0}.
chat.redirected.title=Der Besucher wurde weitergeleitet.
chat.status.operator.changed=Operator {0} wechselt Operator {1}
chat.status.operator.dead=Der Operator ist zurzeit mit jemand anderem in Kontakt, bitte warten sie einen Moment.
chat.status.operator.joined=Operator {0} ist in den Chat gekommen
chat.status.operator.left=Operator {0} hat den Chat verlassen
chat.status.operator.redirect=Der Operator {0} hat sie zu einem anderen Operator weitergeleitet, bitte warten...
chat.status.operator.returned=Operator {0} ist zurück
chat.status.user.changedname=Der Besucher hat seinen Namen von {0} zu {1} geändert.
chat.status.user.dead=Besucher hat das Chatfenster geschlossen
chat.status.user.left=Besucher {0} hat den Chat verlassen
chat.status.user.reopenedthread=Besucher hat erneut Chat betreten
chat.thread.state_chatting_with_agent=Im Chat
chat.thread.state_closed=geschlossen
chat.thread.state_loading=Laden
chat.thread.state_wait=In Warteschlange
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Warten auf den Operator
chat.visitor.email=E-Mail: {0}
chat.visitor.info=Info: {0}
chat.wait=Willkommen ! Bitte warten, ein Operator ist gleich da.
chat.window.chatting_with=Sie chatten mit:
chat.window.close_title=Chat schliessen
chat.window.poweredby=Powered by:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=Antwort auswählen...
chat.window.product_name=Mibew Messenger
chat.window.send_message=Nachricht senden
chat.window.send_message_short=Senden ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=Chat-Protokoll via Email senden
chat.window.toolbar.redirect_user=Benutzer an einen anderen Operator weiterleiten
chat.window.toolbar.refresh=Aktualisieren
clients.how_to=Um zu Antworten, den Name anklicken.
clients.intro=Diese Seite zeigt wartende Benutzer
clients.no_clients=Die Liste ist leer
clients.queue.chat=Besucher im Gespräch
clients.queue.prio=Prioritäts Besucher Warteschlange
clients.queue.wait=Das erste mal auf einen Operator warten
clients.title=Liste der wartenden Benutzer
common.asterisk_explanation=* - obligatorische Felder
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=Operator wechseln
confirm.take.message=Besucher {0} ist schon reserviert für {1}.
Sicher zum Start ?
confirm.take.no=Nein, Fenster schliessen.
confirm.take.yes=Ja, fortfahren.
content.blocked=Hier können Sie sich vor lästigen Teilnehmern schützen.
content.history=Suche im Chat-Protokoll
content.logoff=Vom System abmelden.
data.saved=Änderungen gespeichert
demo.chat.question=Es gibt zu viele Browser zur Auswahl. Welchen wollen sie benutzen ?
demo.chat.welcome=Hallo, wie kann ich ihnen helfen ?
errors.failed.uploading.file=Fehler beim Datei Upload "{0}": "{1}".
errors.file.move.error=Fehler beim verschieben der Datei
errors.file.size.exceeded=max. Upload Größe überschritten.
errors.footer=
errors.header=Fehler korrigieren:
Einige alte Browser:
\nIhr Webbrowser ist nicht geeignet. Bitte benutzen Sie einen der folgenden, gängigen Browser:
page.chat.old_browser.title=Bitte benutzen Sie einen moderneren Browser... page.gen_button.choose_group=Code für Gruppe page.gen_button.choose_image=Bild wählen page.gen_button.choose_locale=Zielschauplatz page.gen_button.choose_style=Chatfenster Style page.gen_button.code.description=Warnung ! Bitte nicht den Code aendern ! page.gen_button.code=HTML CCode page.gen_button.default_group=-Alle Operatoren- page.gen_button.include_site_name=Hostname in den Code integrieren page.gen_button.intro=Hier kann der HTML Code generieren. page.gen_button.sample=Beispiel page.gen_button.secure_links=Sichere Links (https) ? page.gen_button.title=Button HTML Code generieren page.group.create_new=Hier können Sie neue Gruppen erstellen. page.group.duplicate_name=Bitte wählen Sie einen anderen Gruppennamen, da die Gruppe mit dem eingegebenen Namen bereits existiert. page.group.intro=Hier können sie Gruppendetails ändern. page.group.membersnum=Operatoren page.group.no_such=Gruppe nicht gefunden page.group.title=Gruppendetails page.groupmembers.intro=Mitgliederliste anzeigen und ändern. page.groupmembers.title=Mitglieder page.groups.intro=Diese Seite zeigt eine Liste der Gruppen in Ihrem Unternehmen an. Jede Gruppe kann individuelle Buttons und vordefinierte Nachrichten haben. page.groups.new=Neue Gruppe erstellen... page.groups.title=Gruppen page.preview.agentchat=Chat Fenster (Agenten-Modus) page.preview.agentrochat=Chatfenster anschauen (Lesen-Only-Modus) page.preview.chatsimple=Einfaches Chatfenster, Nachrichten aktualisieren (IE 5, Opera 7) page.preview.choose=Style wählen page.preview.choosetpl=Template waehlen page.preview.intro=Sie koennen die Styles testen page.preview.leavemessage=Nachrichten Fenster verlassen page.preview.leavemessagesent=Lassen Sie Mitteilung gesendetes Fenster page.preview.mail=Mail Thread Fenster page.preview.mailsent=Email wird im Fenster geschickt page.preview.nochat=Liste unterstützter Browser page.preview.redirect=Leiten Sie Besucher zu einem anderen Operatorfenster um page.preview.redirected=Besucher ist in einem umadressierten Fenster page.preview.showerr=Fehler anschauen page.preview.style_default=-von Haupteinstellungen- page.preview.survey=Umfrage for dem Chat page.preview.title=Seiten Style page.preview.userchat=Chat Fenster (Benutzer-Modus) page.translate.descr=Wenn ihnen die Überstzung nicht gefällt, senden sie uns bitte ein Update. page.translate.done=Ihre Übersetzung wurde gespeichert. page.translate.one=Geben sie ihre Übersetzung ein. page.translate.title=Übersetze Mibew page_agent.cannot_modify=Sie haben nicht die Berechtigung das Profil dieser Person zu ändern. page_agent.clear_avatar=Avatar entfernen page_agent.create_new=Hier kann ein neuer Operator erstellt werden. page_agent.error.duplicate_login=Bitte einen anderen Login Namen auswählen. Ein Agent mit dem gewählten Namen ist bereits im System vorhanden. page_agent.error.wrong_login=Der Login-Name darf nur Zahlen, Buchstaben und den Unterstrich "_" beinhalten. page_agent.intro=Diese Seite zeigt Agenten Details. Falls Sie die nötigen Berechtigungen besitzen, können sie die Details hier editieren. page_agent.tab.avatar=Foto page_agent.tab.groups=Gruppen page_agent.tab.main=Haupt page_agent.tab.permissions=Berechtigungen page_agent.title=Operator Details page_agents.agent_name=Name page_agents.agents=Agenten Volle Liste: page_agents.intro=Auf dieser Seite werden die Mitarbeiter Ihrer Firma angezeigt, hier können Sie auch neue Agenten anlegen oder deren Rechte ändern. page_agents.login=Login page_agents.new_agent=Neuen Agent erstellen... page_agents.title=Agenten page_analysis.full.text.search=Benutzername oder Nachrichtentext Suche: page_analysis.search.title=Chat-Protokoll page_avatar.intro=Es können nur Fotos in JPG, GIF, PNG or TIF hochgeladen werden. page_avatar.title=Foto hochladen page_ban.intro=Hier können Sie Benutzer sperren, die Ihre Arbeit erschweren indem sie Ihnen lästige Spam-Nachrichten schreiben. page_ban.sent=Addresse {0} ist gesperrt. page_ban.thread=Sie haben das Fenster für das Thema "{0}" geöffnet, das Adresse Feld ist bereits gefüllt. Wählen Sie die Anzahl an Tagen und klicken Sie auf Senden. page_ban.title=Adresse sperren page_bans.add=Adresse hinzufügen page_bans.list=Liste der gebannten IPs: page_bans.title=Gesperrt page_bans.to=bis page_client.pending_users=Hier sind wartende Benutzer zu sehen page_group.tab.main=Allgemein page_group.tab.members=Mitglieder page_login.error=Username/Passwort ist falsch ! page_login.intro=Bitte geben Sie Ihren Usernamen und Ihr Passwort ein um Zugang zu den administrativen Werzeugen zu bekommen, ihre Besucher anzuzeigen und den Verlauf zu durchsuchen. page_login.login=Login: page_login.password=Passwort: page_login.remember=Merken page_login.title=Login page_search.intro=Suchen Sie im Chat-Protokoll nach einem Benutzer oder einem bestimmten Frase in der Nachricht. page_settings.intro=Spezielle Optionen die das Chat-Fenster und andere Sytemeinstellungen betreffen. page_settings.tab.features=Optionale Dienste page_settings.tab.main=Allgemein page_settings.tab.themes=Template Vorschau pending.menu.hide=Menü verstecken >> pending.menu.show=Menü anzeigen >> pending.popup_notification=Ein neuer Besucher wartet auf Antwort. pending.table.ban=Besucher bannen pending.table.head.contactid=Adresse des Besuchers pending.table.head.etc=Weiteres pending.table.head.name=Name pending.table.head.operator=Operator pending.table.head.state=Status pending.table.head.total=Total Zeit pending.table.head.waittime=Wartezeit pending.table.speak=Klicken um mit dem Besucher zu chatten. pending.table.view=Chat ansehen permission.admin=System Administration: Einstellungen, Operators Managment, Button Generierung permission.takeover=Über das Chat Thema setzen permission.viewthreads=Andere Operator-Themen anschauen permissions.intro=Hier können die Berechtigungen für die Operatoren gesetzt werden permissions.title=Berechtigungen presurvey.department=Abteilung wählen: presurvey.intro=Danke, dass Sie uns kontaktieren! Um Ihnen besser helfen zu können, füllen Sie bitte das Formular aus und clicken auf den Start Chat Button. presurvey.mail=Email: presurvey.name=Name: presurvey.question=Anfangsfrage: presurvey.submit=Chat starten presurvey.title=Live Support report.bydate.1=Datum report.bydate.2=Chat Diskussionen report.bydate.3=Nachrichten von Operatoren report.bydate.4=Nachrichten von Besuchern report.bydate.title=Nutzungsstatistiken für jedes Datum report.byoperator.1=Operator report.byoperator.2=Chat Diskussionen report.byoperator.3=Nachrichten report.byoperator.4=Durchschnittliche Nachrichtenlänge (in Zeichen) report.byoperator.title=Diskussionen nach Operator report.no_items=Nicht genügend Daten report.total=Gesamt: right.administration=Administration right.main=Primär right.other=Andere settings.chat.title.description=Abteilung Ihrer Firma zum Beispiel. settings.chat.title=Title im Chatfenster settings.chatstyle.description=Alles pruefen im Style, hier settings.chatstyle=Style für das Chatfenster settings.company.title.description=Geben sie ihren Firmen Titel ein settings.company.title=Firmen Titel settings.email.description=Email Adresse an die System Nachrichten gesendet werden. settings.email=Email settings.enableban.description=Mit dieser Funktion können IPs gesperrt werden settings.enableban=Option "Malicious Visitors" anschalten settings.enablegroups.description=Benutzen Sie es um seperate Warteschleifen für unterschiedliche Fragen zu haben. settings.enablegroups="Gruppen" aktivieren settings.enablepresurvey.description=Zwingt den Benutzer ein Formular auszufüllen um den Chat zu starten. settings.enablepresurvey="Umfrage vor dem Chat" aktivieren settings.enablessl.description=Bitte beachten Sie, dass ihr Web-Server so konfiguriert sein muss, dass er https Anfragen erlaubt. settings.enablessl=Erlaube sichere Verbindungen (SSL) settings.enablestatistics.description=Fügt eine Seite mit messenger Nutzungsstatistiken ein. settings.enablestatistics="Statistiken" aktivieren settings.forcessl.description=Chats nur über https Verbindungen anzeigen settings.forcessl=Sichere Verbindung (SSL) aller Chats erzwingen settings.geolink.description=Jede IP wird bei Verbindungseröffnung in einem neuen Fenster geöffnet. {IP} wird mit einer realen IP ersetzt. settings.geolink=Verbindung zu einem externen geolocation Service settings.geolinkparams.description=Fenstergröße und Symbolleisten verstecken settings.geolinkparams=Geolocation Fenster Optionen settings.host.description=Weiterleitungsziel (URL) für ihren Firmenname oder Firmenlogo settings.host=URL ihrer Website settings.logo.description=Geben sie die Adresse für Ihr Firmenlogo ein settings.logo=Ihr Firmen Logo settings.no.title=Bitte geben Sie den Namen Ihrer Firma ein. settings.onehostconnections.description=0 erlaubt eine beliebige Anzahl an Verbindungen settings.onehostconnections=Maximale Anzahl der Diskussionen einer Adresse. settings.popup_notification.description=Kurze Dialoge scheinen ihre Aufmersamkeit auf Sie zu ziehen. settings.popup_notification="Popup Nachrichten für neue Besucher" aktivieren settings.saved=Änderungen gespeichert settings.sendmessagekey=Nachrichten senden mit: settings.survey.askgroup.description=Abteilungs Auswahlfeld in Umfrage anzeigen/verstecken settings.survey.askgroup=Besuchern erlauben eine Abteilung/Gruppe auszuwählen settings.survey.askmail.description=E-Mail Feld in Umfrage anzeigen/ausblenden settings.survey.askmail=Besucher E-Mail abfragen settings.survey.askmessage.description=Anfangsfragen Feld in Umfrage anzeigen/verstecken settings.survey.askmessage=Anfangsfragefeld anzeigen settings.title=Messenger Einstellungen settings.usercanchangename.description=Ausschalten um die EditBox aus den Chat-Fenster zu verstecken. settings.usercanchangename=Benutzern erlauben den Namen zu wechseln settings.usernamepattern.description=Wie man ansehnlichen Besuchernamen aufbaut von {name}, {id} oder {addr}. Standard: {name} settings.usernamepattern=Ansehnlicher Besuchername settings.wrong.email=Geben sie eine korrekte Emailadresse ein settings.wrong.onehostconnections="Maximale Anzahl der Diskussionen" Feld muss eine Zahl sein site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org statistics.dates=Datum wählen statistics.description=Hier können Sie eine vielzahl an Nutzungsstatistiken generieren. statistics.from=Von: statistics.till=Bis: statistics.title=Statistiken statistics.wrong.dates=Das gewählte "Von" Datum ist nach dem gewählten "Bis" Datum tag.pagination.info=Seite {0} von {1}, {2}-{3} von {4} tag.pagination.next=Nächstes tag.pagination.no_items.elements=Keine Elemente tag.pagination.no_items=0 Elemente gefunden tag.pagination.previous=Vorheriges thread.back_to_search=zur Suche gehen thread.chat_log=Chat Log thread.intro=Die Seite zeigt Chats an time.locale=de_DE time.timeformat=%H:%M topMenu.admin=Administration topMenu.logoff=Logout topMenu.main=Home topMenu.users.nomenu=Ohne Menü topMenu.users=Besucher translate.direction=Richtung: translate.show.all=Alle Zeichenketten translate.show.foradmin=Zeichenketten für Administrator translate.show.foroperator=Zeichenketten für Operator translate.show.forvisitor=Zeichenketten für Besucher translate.show=Anzeigen: translate.sort.key=Schlüssel Identifizierer translate.sort.lang=Quellsprachen Zeichenkette translate.sort=Sortiere nach: typing.remote=Anderer Benutzer schreibt... updates.current=Sie benutzen: updates.env=Umgebung: updates.installed_locales=Installierte Sprachen: updates.intro=Web Messenger Updates. updates.latest=Neueste Version: updates.news=Nachrichten: updates.title=Updates