admin.content.client_agents=Opret, slet firma operatører. Håndter deres rettigheder.
admin.content.client_gen_button=HTML code generator knap.
admin.content.description=Tilladte funktioner for administratorer.
agent.not_logged_in=Din session er udløbet. Venligst login igen
app.descr=Mibew Messenger er et open-source live support program.
app.title=Mibew Messenger
ban.error.duplicate=Adressen er allerede i brug, klik her for at ændre det.
button.delete=Slet
button.enter=Enter
button.offline.bottom=Læg din besked
button.offline.top=Side konsulent
button.offline=OFFLINE
button.online.bottom=Hvad vil du spørge os om
button.online.top=Supporter
button.online=ONLINE
button.save=Gem
button.search=Søg
canned.actions.del=fjern
canned.actions.edit=rediger
canned.actions=Ændre
canned.add=Tilføj besked...
canned.descr=Rediger de spørgsmål du oftest anvender i chatten.
canned.group=Grupper:
canned.locale=Sprog:
canned.title=Pre-definerede beskeder
cannededit.descr=Rediger en eksisterende besked.
cannededit.done=Gemt
cannededit.message=Besked
cannededit.no_such=Der er ingen besked der matcher
cannededit.title=Rediger besked
cannednew.descr=Tilføj ny besked.
cannednew.title=Ny besked
char.redirect.operator.away_suff=(ikke tilstede)
char.redirect.operator.online_suff=Online
chat.came.from=Besøgende kom fra følgende side {0}
chat.client.changename=Skift navn
chat.client.name=Du er
chat.client.spam.prefix=[spam]
chat.client.visited.page=Besøgende navigerede til {0}
chat.default.username=Besøgende
chat.error_page.close=Luk...
chat.error_page.head=Fejl opstod:
chat.error_page.title=Fejl
chat.mailthread.sent.close=Luk...
chat.mailthread.sent.closewindow=Klik på dette link for at lukke vinduet
chat.mailthread.sent.content=Din chat-historik er sendt til {0}
chat.mailthread.sent.title=Sendt
chat.predefined_answers=Hejsa - kan jeg hjælpe med noget?\nVelkommen til vores support! Kan jeg hjælpe med noget?
chat.redirect.back=Tilbage...
chat.redirect.cannot=Du chatter nu med besøgende.
chat.redirect.choose=Vælg:
chat.redirect.group=Gruppe:
chat.redirect.operator=Supporter:
chat.redirect.title=Videresend til
en anden supporter
chat.redirected.close=Luk...
chat.redirected.closewindow=Tryk for at lukke vinduet
chat.redirected.content=Den besøgende blev sat i prioriteret kø af supporter {0}.
chat.redirected.group.content=Den besøgende blev sat i prioriteret kø for gruppe {0}.
chat.redirected.title=Den besøgende blev videresendt til en anden supporter
chat.status.operator.changed=Operatøren {0} skiftede operatør {1}
chat.status.operator.dead=Operatøren har problemer med at forbinde og vi har midlertidigt anbragt dig forest i køen. Beklager ventetiden.
chat.status.operator.joined=Operatøren {0} er kommet ind i chatten
chat.status.operator.left=Operatøren {0} har forladt chatten
chat.status.operator.redirect=Supporten har videresendt til til en anden supporter. Vent venligst
chat.status.operator.returned=Operatøren {0} er tilbage
chat.status.user.changedname=Besøgende har ændret sit navn fra {0} til {1}
chat.status.user.dead=Besøgende har lukket chat vinduet
chat.status.user.left=Besøgende {0} har forladt chatten
chat.status.user.reopenedthread=Besøgende er kommet tilbage til chatten igen
chat.thread.state_chatting_with_agent=Chatter
chat.thread.state_closed=Lukkede
chat.thread.state_loading=Loader
chat.thread.state_wait=I kø
chat.thread.state_wait_for_another_agent=Venter på en supporter
chat.visitor.email=E-mail: {0}
chat.visitor.info=Info: {0}
chat.wait=Tak for at du kontakter os. En supporter vil være klar om et øjeblik...
chat.window.chatting_with=Du chatter med:
chat.window.close_title=Luk chatten
chat.window.poweredby=Kører på:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=Vælg svar...
chat.window.product_name=Mibew Messenger
chat.window.send_message=Send besked
chat.window.send_message_short=Send ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=Send chat historik via e-mail
chat.window.toolbar.redirect_user=Videresend den besøgende til en anden supporter
chat.window.toolbar.refresh=Opdater
clients.how_to=Tryk på den besøgendes navn for at svare.
clients.intro=Denne side viser en liste over ventende besøgende.
clients.no_clients=Der er ingen i kø
clients.queue.prio=Prioritér kø
clients.queue.wait=Venter på en supporter for første gang
clients.title=Liste over besøgende der venter
common.asterisk_explanation=* - påkrævede felter
company.title=Mibew Messenger Community
confirm.take.head=Vælg ny supporter
confirm.take.message=Besøgende {0} bliver allerede hjulpet af {1}.
Er du sikker på, at du vil igangsætte endnu en chat session?
confirm.take.no=Nej, luk vinduet
confirm.take.yes=Ja, jeg er sikker
content.history=Søg i tidligere dialoger
content.logoff=Log ud af systemet
data.saved=Ændringerne er gemt
demo.chat.question=Der er så mange browsere at vælge imellem. Hvilke anbefaler du?
demo.chat.welcome=Hej. Hvad kan jeg hjælpe med?
errors.captcha=De indtastede bogstaver stemmer ikke overens med dem i billedet.
errors.failed.uploading.file=Der skete en fejl ved upload af "{0}": {1}.
errors.file.move.error=Der skete en fejl under flytning af fil
errors.file.size.exceeded=Den uploadede fil er for stor
errors.footer=
errors.header=Ret venligst følgende fejl:
Vi understøtter også nogle ældre browsers:
\nDin browser er ikke fuldt ud kompatibel med Mibew Messenger.\nAnvend venligst end af browsers:
page.chat.old_browser.title=Anvend venligst en nyerer browser page_analysis.search.title=Historik page_bans.add=Tilføj adresse page_login.login=Login: page_login.password=Adgangskode: page_login.remember=Husk page_login.title=Login page_settings.tab.main=Generalt pending.table.head.name=Navn pending.table.head.operator=Supporter presurvey.department=Vælg afdeling: presurvey.intro=Tak for at du har kontaktet os. For bedre at kunne servicere dig, udfyld venligst formen nedenfor og klik Start chat knappen. presurvey.mail=E-mail: presurvey.name=Navn: presurvey.question=Første spørgsmål: presurvey.submit=Start chat presurvey.title=Live support report.bydate.1=Dato report.bydate.2=Chat tråde right.other=Andet settings.usernamepattern=Besøgendes identifikator settings.wrong.email=Indtast en gyldig email settings.wrong.onehostconnections="Maks antal af tråde" feltet skal være tal site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org statistics.dates=Vælg datoer statistics.description=Fra denne side kan du generere forskellige rapporter. statistics.from=Fra: statistics.till=Til: statistics.title=Statistikker statistics.wrong.dates=Du har valgt Fra dato efter Til dato tag.pagination.info=Side {0} af {1}, {2}-{3} af {4} tag.pagination.next=næste tag.pagination.no_items.elements=Ingen elemnter tag.pagination.no_items=Fandt 0 elementer tag.pagination.previous=tidligere thread.back_to_search=Gå til søgning thread.intro=Denne side viser detaljer og indhold for chatten. time.never=Aldrig time.timeformat=%I:%M %p time.today.at=I dag kl. time.yesterday.at=I går kl. topMenu.admin=Start topMenu.logoff=Exit topMenu.main=Start topMenu.users.nomenu=uden menu topMenu.users=Besøgende translate.direction=Vej: translate.show.all=Alle strenge translate.show.foradmin=Strenge for administratorer translate.show.foroperator=Strenge for supportere translate.show.forvisitor=Strenge for besøgende translate.show=Vis: translate.sort.key=Nøgle identifikator translate.sort.lang=Kildesprog streng translate.sort=Sorter efter: typing.remote=Bruger skriver... updates.current=Du bruger: updates.env=Miljø: updates.installed_locales=Installerede lokaliseringer: updates.intro=Messenger opdateringer. updates.latest=Seneste version: updates.news=Nyheder: updates.title=Opdateringer