encoding=utf-8 output_charset=utf-8 output_encoding=utf-8 admin.content.client_agents=Criar, deletar agentes da empresa. Administrar suas permissões. admin.content.client_gen_button=Botão de geração de código HTML admin.content.client_settings=Especificar opções que afetam a janela de chat e o comportamento comum do sistema. admin.content.description=Funções disponíveis para administradores. agent.not_logged_in=Sua sessão expirou, por favor faça novamente o login app.title=Web Instant Messenger ban.error.duplicate=O endereço especificado já está em uso, clique <a href="ban.php?id={1}">aqui</a> se você deseja editá-lo. button.delete=Excluir button.enter=Entrar button.save=Salvar button.search=Procurar chat.came.from=O visitante veio da página {0} chat.client.changename=Trocar nome chat.client.name=Você é chat.default.username=Visitante chat.error_page.close=Fechar... chat.error_page.head=Erro ocorrido: chat.error_page.title=Erro chat.mailthread.sent.close=Fechar... chat.mailthread.sent.closewindow=Clique neste link para fechar a janela chat.mailthread.sent.content=O histórico da sua conversa foi enviado para {0} chat.mailthread.sent.title=Enviado chat.predefined_answers=Olá, como posso ajudá-lo?\nOlá! Bem vindo ao nosso suporte. Como posso ajudá-lo? chat.redirect.back=Voltar... chat.redirect.title=Redirecionar para<br>outro atendente chat.redirected.close=Fechar... chat.redirected.closewindow=Clique aqui para fechar a janela chat.redirected.content=O visitante passou para a fila de prioridades do operador {0}. chat.redirected.title=O visitante foi redirecionado a outro operador chat.status.operator.changed=O operador {0} mudou o operador {1} chat.status.operator.dead=O operador teve problemas em sua conexão, você está temporariamente em espera, desculpe-nos pela demora. chat.status.operator.joined=O operador {0} entrou no chat chat.status.operator.left=O {0} deixou o chat chat.status.operator.redirect=O operador {0} redirecionou você a outro operador, por favor, espere 1 minuto chat.status.operator.returned=O operador {0} está de volta chat.status.user.changedname=O visitante mudou seu nome {0} para {1} chat.status.user.dead=O visitante fechou a janela do chat chat.status.user.left=O visitante {0} deixou o chat chat.status.user.reopenedthread=O visitante entrou no chat chat.thread.state_chatting_with_agent=No chat chat.thread.state_closed=Fechado chat.thread.state_loading=Carregando chat.thread.state_wait=Na fila de espera chat.thread.state_wait_for_another_agent=Esperando por um operador chat.visitor.email=E-mail: {0} chat.visitor.info=Info: {0} chat.wait=Obrigado por nos contatar. Aguarde... chat.window.chatting_with=Você está conversando: chat.window.close_title=Fechar chat chat.window.poweredby=Desenvolvimento: chat.window.poweredreftext=openwebim.org chat.window.predefined.select_answer=Escolha a resposta... chat.window.product_name=Web <span class="grey">Messenger</span> chat.window.send_message=Enviar Mensagem chat.window.send_message_short=Enviar ({0}) chat.window.title.agent=Open Web Messenger chat.window.title.user=Open Web Messenger chat.window.toolbar.mail_history=Envie histórico do chat por e-mail chat.window.toolbar.redirect_user=Redirecionar visitante para outro operador chat.window.toolbar.refresh=Refresh clients.how_to=Para responder ao visitante, clique em seu nome na lista. clients.intro=Esta página contém a lista de visitante em espera. clients.no_clients=A lista de visitantes em espera está vazio clients.queue.chat=Visitantes no chat clients.queue.prio=Fila de prioridade para visitantes clients.queue.wait=Esperando um operador clients.title=Lista de visitantes em espera common.asterisk_explanation=<b><font class="red">*</font></b> - Campos obrigatórios company.title=Web Messenger Community confirm.take.head=Mudar o operador confirm.take.message=O visitante <span style="color:blue;">{0}</span> já está sendo atendido <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> Você tem certeza que quer entrar no chat? confirm.take.no=Não, feche esta janela confirm.take.yes=Sim, tenho certeza content.blocked=Aqui você pode cuidar dos visitantes mal-intencionados content.history=Procurar histórico de conversa content.logoff=Sair do sistema. demo.chat.question=Há muitos browsers para escolher. Qual deles você me recomenda? demo.chat.welcome=Olá, Como posso lhe ajudar? errors.failed.uploading.file=Erro ao fazer upload do arquivo "{0}": "{1}". errors.file.move.error=Erro ao mover arquivo errors.file.size.exceeded=Tamanho do arquivo excedido. errors.footer=</ul> errors.header=<b>Corrija os erros:</b><br/><ul> errors.invalid.file.type=Tipo de arquivo inválido errors.prefix=<li class="error"> errors.required=Por favor, preencha "{0}". errors.suffix=</li> errors.wrong_field=Por favor, preecnha "{0}" corretamente. features.saved=Características Ativas form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or site.com form.field.address=Endereço do visitante form.field.agent_commonname.description=Este nome será visto por todos os visitantes form.field.agent_commonname=Nome internacional (Latin) form.field.agent_name.description=Este nome será visto pelos usuários. form.field.agent_name=Nome form.field.avatar.current.description=Seu avatar. form.field.avatar.current=Imagem do avatar atual form.field.avatar.upload.description=Escolha a imagem para fazer o upload. <br/> A imagem não deve exceder 100x100 px. form.field.avatar.upload=Fazer upload do avatar form.field.ban_comment.description=Razão para bloquear form.field.ban_comment=Comentário form.field.ban_days.description=Quantos dias para ignorar este endereço form.field.ban_days=Dias form.field.email=Seu e-mail form.field.login.description=Login deve ser alfa-numérico. form.field.login=Login form.field.message=Mensagem form.field.name=Seu nome form.field.password.description=Digite uma nova senha ou deixe o<br/>campo vazio para não alterar. form.field.password=Senha form.field.password_confirm.description=Confirme a nova senha. form.field.password_confirm=Confirmação form.field.translation=Tradução harderrors.header=<b>Impossivel executar:</b><br/><ul> image.button.delete=/locales/pt-br/images/delete.gif image.button.login=/locales/pt-br/images/login.gif image.button.save=/locales/pt-br/images/save.gif image.button.search=/locales/pt-br/images/search.gif image.chat.history=/locales/pt-br/images/history.gif image.chat.message=/locales/pt-br/images/message.gif image.chat.sprite=/locales/pt-br/images/wmchat.png install.1.connected=Você está conectado ao Servidor MySQL, versão {0} install.2.create=Criar banco de dados "{0}" install.2.db_exists=O banco de dados "{0}" está criado. install.2.notice=O banco de dados não foi encontrado neste servidor. Se você tem permissão para cria-lo, clique no link seguinte. install.3.create=As tabelas requeridas foram criadas. install.3.tables_exist=Tabelas requeridas foram criadas. install.4.create=Atualizar tabelas. install.4.done=Estruturas das tabelas estão criadas. install.4.notice=A estrutura de suas tabelas deve ser ajustada para a nova versão do Messenger. install.connection.error=Não pode conectar, por favor, verifique as configurações no arquivo config.php. Erro: {0} install.done=Pronto: install.err.back=Resolva o problema e tente novamente. Clique <a>voltar</a> para retornar ao instalador. install.err.title=Problema install.kill_tables.notice=Não foi possível atualizar a estrutura das tabelas. Tente fazer isto manualmente or recriar todas as tabela (Aviso: Todos seus dados serão perdidos). install.kill_tables=Exclua as tabelas existentes no sistema install.license=Concordo com a licença do Software install.message=Siga o instalador para completar a instalação. install.next=Próximo Passo: install.title=Instalação installed.login_link=Ir para a página de login installed.message=<b>Aplicação instalado com sucesso.</b> installed.notice=Você pode logar como admin com a senha em branco.<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! Por razões de segurança, mude sua imediatamente e remove a pasta /webim/install do seu servidor.</b></font> leavemail.body=Você tem mensagens de {0}:\n\n{2}\n\nEmail: {1}\n{3}\n--- \nWeb Messenger leavemail.subject=Pergunta de {0} leavemessage.close=Fechar leavemessage.descr=Desculpe, o operador não está on-line no momento. Por favor, tente novamente mais tarde ou preencha o formulário abaixo. leavemessage.perform=Enviar leavemessage.sent.message=Obrigado por usar nossos serviços. Vamos responder seu e-mail imediamente. leavemessage.sent.title=Sua mensagem foi enviada leavemessage.title=Deixe sua mensagem leftMenu.client_agents=Agentes leftMenu.client_gen_button=Botão leftMenu.client_settings=Configurações localeid=Português Brasil (pt-br) mail.user.history.body=Olá, {0}!\n\nSeu histórico do chat: \n\n{1}\n--- \nObrigado,\nWeb Messenger mail.user.history.subject=Web Messenger: Histórico de conversa mailthread.close=Fechar... mailthread.enter_email=Digite seu e-mail: mailthread.perform=Enviar mailthread.title=Enviar histórico do chat<br>por email menu.agents=Lista de agentes menu.blocked=Visitantes bloqueados menu.main=Home menu.operator=Você é: {0} my_settings.error.password_match=As senhas digitadas não correspondem no_such_operator=Nenhum operador page.analysis.search.head_host=Endereço do visitante page.analysis.search.head_messages=Mensagens do visitante page.analysis.search.head_name=Nome page.analysis.search.head_operator=Operador page.analysis.search.head_time=Tempo no chat page.analysis.userhistory.intro=Você pode encontrar o histórico de chat dos visitante aqui. page.analysis.userhistory.title=Histórico de visitas page.chat.old_browser.close=Fechar... page.chat.old_browser.list=<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+\n<li>Firefox 1.0+\n<li>Opera 8.0+\n<li>Mozilla 1.4+\n<li>Netscape 7.1+\n<li>Safari 1.2+\n</ul></p>\nSuporte somente para os seguintes navegadores antigos:\n<p><ul>\n<li>Internet Explorer 5.0\n<li>Opera 7.0\n</ul></p> page.chat.old_browser.problem=Seu browser não suporta esta aplicação. \nPor favor, use alguns dos seguintes browsers: page.chat.old_browser.title=Por favor, use um browser mais novo page.gen_button.choose_image=Escolha a imagem page.gen_button.choose_locale=Idioma page.gen_button.choose_style=Estilo da janela de chat page.gen_button.code.description=<strong>Cuidado!</strong> Por favor, não mude<br/> o código manualmente, <br/> pode não funcionar.<br/> page.gen_button.code=Código HTML page.gen_button.include_site_name=Incluir o nome do host page.gen_button.intro=Você pode gerar o código HTML para colocar no seu site aqui. page.gen_button.sample=Exemplo page.gen_button.secure_links=Usar link seguro (https) page.gen_button.title=Gerador do código HTML do botão page.preview.agentchat=Janela do Chat (agent-mode) page.preview.agentrochat=Ver janela do chat (Modo de leitura) page.preview.chatsimple=Janela de chat simples, atualize para mandar mensagens (IE 5, Opera 7) page.preview.choose=Escolher estilo page.preview.choosetpl=Escolher template page.preview.intro=Você pode visualizar estilos do seu site page.preview.leavemessage=Ver a janela de mensagens page.preview.leavemessagesent=Ver a janela de mensagens enviadas page.preview.mail=Enviar e-mail através da janela page.preview.mailsent=O e-mail foi enviado através da janela page.preview.nochat=Lista de janelas de browsers suportados page.preview.redirect=Redirecionar visitante para outro janela page.preview.redirected=O visitante foi redirecionado para outra janela page.preview.showerr=Monstrar error page.preview.style_default=- configurações orginais - page.preview.title=Estilo do site page.preview.userchat=Janela do Chat (visitante) page.translate.descr=Se você não gostou da tradução, por favor, nos envie uma atualização. page.translate.done=Sua tradução foi salva. page.translate.one=Coloque sua tradução. page.translate.title=Traduzir o WEBIM page_agent.clear_avatar=Remover avatar page_agent.create_new=Aqui você pode criar um novo operador page_agent.error.duplicate_login=Por favor, escolha outro login, já há este login na base de dados. page_agent.error.wrong_login=Login deve conter somente caracteres alfa-númericos. page_agent.intro=Esta página mostra os detalhes do agente, se você tem permissões, você pode edita-lo. page_agent.tab.avatar=Foto page_agent.tab.main=Geral page_agent.tab.permissions=Permissões page_agent.title=Detalhes do operador page_agents.agent_commonname=Nome Internacional page_agents.agent_name=Nome page_agents.agents=Lista de todos os agentes: page_agents.intro=Esta página mostar a lista de agentes da empresa e também permite adicionar novos page_agents.login=Login page_agents.new_agent=Criar um novo agente.. page_agents.title=Agentes page_analysis.full.text.search=Nome de visitante ou mensagem a ser procurado: page_analysis.search.title=Histórico dos chats page_avatar.intro=Você pode somente fazer upload de suas fotos no formato JPG, GIF, PNG or TIF. page_avatar.title=Fazer upload foto page_ban.intro=Aqui você pode bloquear visitante com má intenção, ou spammers. page_ban.sent=Endereço {0} está bloquado por uma quantidade determinada de dias. page_ban.thread=Você abriu esta janela por "{0}" entretanto, <i>o campo endereço</i> já está preenchido. Selecione um número de dias e clique <i>Enviar</i>. page_ban.title=Bloquear endereço page_bans.add=Adicionar endereço page_bans.list=Lista de IP banidos: page_bans.title=Bloqueados page_bans.to=Antes page_client.pending_users=Você pode encontrar visitantes em espera page_login.error=Usuário e/ou senhas incorretos page_login.login=Login: page_login.password=Senha: page_login.remember=Lembrar page_login.title=Login page_search.intro=Procurar por históricos de chat de um determinado visitante ou uma frase específica. page_settings.intro=Opções específicas afetam a janela do chat e o comportamento do sistema. page_settings.tab.features=Serviços Opcionais page_settings.tab.main=Geral page_settings.tab.themes=Prévia do Tema pending.table.ban=Bannir o visitante pending.table.head.contactid=Endereço do usuário pending.table.head.etc=Misc pending.table.head.name=Nome pending.table.head.operator=Operador pending.table.head.state=Estado pending.table.head.total=Tempo total pending.table.head.waittime=Tempo de espera pending.table.speak=Clique para conversar com o visitante pending.table.view=Espie o chat permission.admin=Administração do sistema: Configurações, administraçao dos agentes, etc permission.takeover=Entrar no chat de outro operador permission.viewthreads=Ver o chat de outro operador permissions.intro=Aqui você pode administrar as permissões dos agentes permissions.title=Permissões settings.chat.title.description=Departamento de sua empresa por exemplo. settings.chat.title=Título na janela do chat settings.chatstyle.description=Para visualizar todos os estilos, clique <a href="preview.php">aqui</a> settings.chatstyle=Selecione um estilo para suas janelas de chat settings.company.title.description=Digite o nome da sua Empresa: settings.company.title=Nome da Empresa settings.email.description=Digite um e-mail para receber mensagens do sistema settings.email=Email settings.enableban.description=Usando esta opção você pode bloquear ataques de IPs especificos settings.enableban=Ativar opção "visitante mal-intencionado" settings.enablessl.description=Note que seu servidor web deve ser<br/> configurado para suportar requisições https. settings.enablessl=Permitir conexões seguras (SSL) settings.geolink.description=Cada ip torna-se um link que se abre em outra janela. {ip} é substituido pelo ip do visitante. settings.geolink=Link externo para localização de IP settings.geolinkparams.description=Tamanho da janela e barra de ferramentas settings.geolinkparams=Opções da janela de localização de IP settings.host.description=Descrição settings.host=URL de seu site settings.logo.description=Endereço de sua empresa (www) settings.logo=Seu Logotipo settings.no.title=Nome da empresa settings.saved=Alterações gravadas settings.title=Opções do Messenger settings.usercanchangename.description=Desligue para esconder o box de edição da janela de chat settings.usercanchangename=Permite que os visitantes editem seus nomes settings.usernamepattern.description=Como mostrar o nome do visitante {name}, {id} ou {addr}. Padrão: {name} settings.usernamepattern=Apresentação do nome do visitante settings.wrong.email=Digite um e-mail válido site.title=openwebim.org site.url=http://openwebim.org tag.pagination.info=Página {0} de {1}, {2}-{3} até {4} tag.pagination.no_items.elements=Nenhum elemento tag.pagination.no_items=Encontrado 0 elemento(s) thread.back_to_search=Procurar thread.chat_log=Log do chat thread.intro=Está página mostra todos os chats topMenu.admin=Administração topMenu.logoff=Sair topMenu.users=Visitantes translate.direction=Direção: translate.show.all=Todas as expressões translate.show.foradmin=Expressões para administrador translate.show.foroperator=Expressões para atendente translate.show.forvisitor=Expressões para visitante translate.show=Mostrar: translate.sort.key=Chave identificadora translate.sort.lang=Idioma de origem das expressões translate.sort=Ordenar por: typing.remote=Usuário remoto está digitando...