encoding=ISO-8859-1
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Créer, effacer agents de société. Gérer leurs permissions.
admin.content.client_gen_button=Générer code HTML du Bouton.
admin.content.client_settings=Spécifiez les options concernant la fenêtre de discussion et le comportement général du programme
admin.content.description=Fonctions disponible pour utilisateurs autorisés.
agent.not_logged_in=Votre session a expiré; ouvrez une nouvelle session
app.title=Messageries Web Instantané
ban.error.duplicate=L'adresse {0} est déjà utilisée, cliquez ici pour la modifier.
button.delete=Supprimer
button.enter=Entrer
button.save=Sauver
button.search=Rechercher
chat.came.from=Visiteur venu de la page {0}
chat.client.changename=CHANGER DE NOM
chat.client.name=VOTRE NOM:
chat.default.username=Visiteur
chat.error_page.close=Fermer...
chat.error_page.head=Erreur détectée:
chat.error_page.title=Erreur
chat.mailthread.sent.close=Fermer...
chat.mailthread.sent.closewindow=Cliquez sur ce lien pour fermer la boîte de dialogue
chat.mailthread.sent.content=L'historique de votre entretien a été envoyé à l'adresse {0}
chat.mailthread.sent.title=Envoyé
chat.predefined_answers=Bonjour, comment puis-je vous aider?\nBonjour! Bienvenue sur notre support en direct. En quoi puis-je vous aider?
chat.redirect.back=Retour...
chat.redirect.title=Redirection vers
Un autre opérateur
chat.redirected.close=Fermer...
chat.redirected.closewindow=Cliquez pour fermer la fenêtre
chat.redirected.content=Le Visiteur a été placé dans la file d'attente prioritaire de l'opérateur {0}.
chat.redirected.title=Visiteur redirigé vers un autre opérateur
chat.status.operator.changed=Votre interlocuteur {0} a changé d'opérateur {1}
chat.status.operator.dead=L'opérateur a des problèmes de connexion, nous vous mettons provisoirement en liste d'attente prioritaire. Veuillez excuser ce contretemps.
chat.status.operator.joined=L'opérateur {0} rejoint l'entrevue
chat.status.operator.left=L'opérateur {0} quitte l'entrevue
chat.status.operator.redirect=L'opérateur {0} vous redirige vers un autre opérateur, patientez SVP.
chat.status.operator.returned=L'opérateur {0} est de retour
chat.status.user.changedname=Le Visiteur change de nom {0} to {1}
chat.status.user.dead=Le Visiteur a fermé la boîte de dialogue
chat.status.user.left=Le Visiteur {0} quitte l'entrevue
chat.status.user.reopenedthread=Le Visiteur rejoint à nouveau l'entretien
chat.thread.state_chatting_with_agent=Intervenant
chat.thread.state_closed=Fermé
chat.thread.state_loading=Chargement
chat.thread.state_wait=En attente
chat.thread.state_wait_for_another_agent=En attente d'un opérateur
chat.wait=Merci de nous contacter. Un opérateur va vous rejoindre sous peu...
chat.window.chatting_with=Votre interlocuteur est:
chat.window.close_title=Clore l'entretien
chat.window.poweredby=Pulsé par:
chat.window.poweredreftext=openwebim.org
chat.window.predefined.select_answer=Choisissez une réponse...
chat.window.product_name=Web Messagerie
chat.window.send_message=Envoyer message
chat.window.send_message_short=Envoyer ({0})
chat.window.title.agent=Messagerie Web
chat.window.title.user=Messagerie Web
chat.window.toolbar.mail_history=Envoyer historique de l'entretien par email
chat.window.toolbar.redirect_user=Rediriger le visiteur vers un autre opérateur
chat.window.toolbar.refresh=Rafraîchir
clients.how_to=Pour répondre au Visiteur cliquer sur son nom dans la liste.
clients.intro=Page d'affichage de la liste d'attente des Visiteurs.
clients.no_clients=La liste des visiteurs en attente est vide
clients.queue.chat=Visiteurs en entrevue
clients.queue.prio=File des visiteurs prioritaires
clients.queue.wait=En attente d'un opérateur pour la 1ère fois
clients.title=Liste des visiteurs en attente
common.asterisk_explanation=* - champs obligatoires
company.title=Communauté Web Messager
confirm.take.head=Changez d'opérateur
confirm.take.message=Le Visiteur {0} est déjà assisté par {1}.
Etes-vous sûr de vouloir démarrer une discussion avec ce visiteur?
confirm.take.no=NON, fermer la fenêtre
confirm.take.yes=OUI, je suis sûr!
content.blocked=Ici vous pouvez vous protéger contre les visiteurs malveillants.
content.history=Rechercher historiques des dialogues
content.logoff=Sortir du programme.
demo.chat.question=Il y a un tel choix de navigateurs. Lequel recommandez-vous?
demo.chat.welcome=Bienvenue, que puis-je faire pour vous?
errors.failed.uploading.file=Erreur de téléchargement "{0}": "{1}".
errors.file.move.error=Erreur de transfert de fichier
errors.file.size.exceeded=Taille excessive du fichier téléchargé
errors.footer=
errors.header=Corrigez les erreurs:
errors.invalid.file.type=Type de fichier non valide
errors.prefix=-
errors.required=Please fill "{0}".
errors.suffix=
errors.wrong_field=SVP remplir "{0}" correctement.
form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 ou todo.com
form.field.address=Adresse Visiteur
form.field.agent_commonname.description=Ce nom sera vu par vos visiteurs.
form.field.agent_commonname=Nom International (Latin)
form.field.agent_name.description=Ce nom sera vu par vos Visiteurs.
form.field.agent_name=Nom
form.field.avatar.current.description=Votre avatar.
form.field.avatar.current=Avatar actuel
form.field.avatar.upload.description=Choisissez l'avatar à télécharger.
Les dimensions de l'image ne doivent pas dépasser 100x100 px.
form.field.avatar.upload=Télécharger l'avatar
form.field.ban_comment.description=Raison du blocage
form.field.ban_comment=Commentaire
form.field.ban_days.description=Nombre de jours durant lesquels cette adresse est bloquée
form.field.ban_days=Jours
form.field.email=Votre email
form.field.login.description=Le Login peut être en lettres latines
et souligné.
form.field.login=Login
form.field.message=Message
form.field.name=votre nom
form.field.password.description=Entrer un nouveau mot de passe ou
laissez le champ vide pour conserver l'ancien.
form.field.password=Mot de Passe
form.field.password_confirm.description=Confirmez le nouveau mot de passe.
form.field.password_confirm=Confirmation
form.field.translation=Traduire
harderrors.header=Exécution impossible:
image.button.delete=/locales/fr/images/delete.gif
image.button.login=/locales/fr/images/login.gif
image.button.save=/locales/fr/images/save.gif
image.button.search=/locales/fr/images/search.gif
image.chat.history=/locales/fr/images/history.gif
image.chat.message=/locales/fr/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/fr/images/wmchat.png
install.1.connected=Vous êtes connecté à un serveur MySQL version {0}
install.2.create=Créer base de données "{0}"
install.2.db_exists=La base de données "{0}" est créée.
install.2.notice=La base de données n'a pas été trouvée sur le serveur. Si vous avez les permissions pour le faire maintenant,
cliquez sur le lien suivant.
install.3.create=Créez les tables requises.
install.3.tables_exist=Les tables requises ont été créées.
install.4.create=Mettre à jour les tables
install.4.done=Structure des tables mise à jour.
install.4.notice=La structure de vos tables doit être adjustée pour une nouvelle version du Messager.
install.connection.error=Connexion impossible, regardez les réglages serveur du fichier config.php. Error: {0}
install.done=Terminé:
install.err.back=Résoudre le problème et essayer de nouveau. Presser Retour pour retourner à l'assistant.
install.err.title=Problème
install.kill_tables.notice=Impossible de mettre à jour la structure des tables. Essayez de le faire manuellement ou recréez toutes les tables (attention: toutes vos données seront perdues).
install.kill_tables=Ecrire les tables existantes de la base de données
install.license=License d'utilisation du programme
install.message=Suivez l'assistant pour paramétrer votre base de données.
install.next=Prochaine étape:
install.title=Installation
installed.login_link=Procédez à l'identification
installed.message=Application installée avec succès.
installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que "admin" avec un mot de passe vide.
Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier webim/install de votre serveur.
leavemail.body=Vous avez un message de {0}:\n\n{2}\n\nSon email: {1}\n{3}\n--- \nde votre messagerie instantatanée
leavemail.subject=Question de {0}
leavemessage.close=Fermer
leavemessage.descr=Désolé, aucun opérateur n'est disponible pour l'instant. Essayez plus tard ou posez votre question dans ce formulaire.
leavemessage.perform=Soumettre
leavemessage.sent.message=Merci d'utiliser notre service. Nous vous répondrons par email dès que possible.
leavemessage.sent.title=Votre message a bien été envoyé
leavemessage.title=Laisser votre message
leftMenu.client_agents=Agents
leftMenu.client_gen_button=Code du bouton
leftMenu.client_settings=Paramètres
localeid=Français (fr)
mail.user.history.body=Bonjour, {0}!\n\nVotre historique de dialogue: \n\n{1}\n--- \nCordialement,\nLe Messager Web
mail.user.history.subject=Web Messager: historique du dialogue
mailthread.close=Fermer...
mailthread.enter_email=Entrer votre email:
mailthread.perform=Envoyer
mailthread.title=Envoi l'historique de l'entretien
par email
menu.agents=Liste des Agents
menu.blocked=Visiteurs bloqués
menu.main=Menu Principal
menu.operator=Vous êtes {0}
my_settings.error.password_match=Le mot de passe saisit n'est pas le même
no_such_operator=Cet opérator n'existe pas
page.analysis.search.head_host=Adresse visiteur
page.analysis.search.head_messages=Messages des Visiteurs
page.analysis.search.head_name=Nom
page.analysis.search.head_operator=Opérateur
page.analysis.search.head_time=Durée de la discussion
page.analysis.userhistory.intro=Historique des discussions avec vos visiteurs, ici.
page.analysis.userhistory.title=Historique des visites
page.chat.old_browser.close=Fermer...
page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5+\n
- Firefox 1.0+\n
- Opera 8.0+\n
- Mozilla 1.4+\n
- Netscape 7.1+\n
- Safari 1.2+\n
\nNous supportons aussi d'anciens navigateurs:\n\n- Internet Explorer 5.0\n
- Opera 7.0\n
page.chat.old_browser.problem=Votre navigateur Web n'est pas pleinement supporté par le Messager. \nPlease, utilisez un des navigateurs suivants:
page.chat.old_browser.title=SVP, utilisez un navigateur récent
page.gen_button.choose_image=Choisir une image
page.gen_button.choose_locale=Choisir la langue du bouton
page.gen_button.choose_style=Style de la fenêtre de dialogue
page.gen_button.code.description=Attention! SVP ne changez pas
le code manuellement parce que
nous ne garantissons pas qu'il
fonctionnera!
page.gen_button.code=Code HTML
page.gen_button.include_site_name=Inclure le nom de l'hébergeur dans le code
page.gen_button.intro=Vous pouvez générer ici le code HTML à placer dans votre site.
page.gen_button.sample=Exemple
page.gen_button.secure_links=Lien sécurisé utilisé (https)
page.gen_button.title=Générer code HTML du Bouton
page.preview.agentchat=Fenêtre de dialogue (mode-agent)
page.preview.agentrochat=Aperçu de la fenêtre de dialogue de l'Agent
page.preview.chatsimple=Simple fenêtre de discussion, actualiser pour envoyer des messages (IE 5, Opera 7)
page.preview.choose=Choisir le style
page.preview.choosetpl=Choisir le modèle
page.preview.intro=Vous pouvez prévisualiser les styles pour votre site
page.preview.leavemessage=Fenêtre des messages à envoyer
page.preview.leavemessagesent=Fenêtre des messages déjà envoyés
page.preview.mail=Fenêtre suivi de courrier
page.preview.mailsent=Fenêtre courrier envoyé
page.preview.nochat=Fenêtre de la liste des navigateurs supportés
page.preview.redirect=Fenêtre redirection Visiteur vers un autre opérateur
page.preview.redirected=Fenêtre Visiteur redirigé
page.preview.showerr=Voir les erreurs
page.preview.style_default=- depuis l'ensemble des réglages -
page.preview.title=Style du site
page.preview.userchat=Fenêtre de dialogue (mode-utilisateur)
page.translate.descr=Si vous n'êtes pas satisfait de la traduction, soumettez une mise à jour.
page.translate.done=Votre traduction est sauvegardée.
page.translate.one=Entrez votre traduction.
page.translate.title=WebIM Traduction Libre
page_agent.clear_avatar=Supprimer avatar
page_agent.create_new=Ici vous pouvez créer un nouvel opérateur
page_agent.error.duplicate_login=SVP Choisissez un autre pseudonyme, ce nom d'agent existe déjà dans le programme.
page_agent.error.wrong_login=Votre Nom ou Login ne doit être composé que de lettres ou chiffres reconnus.
page_agent.intro=Cette page affiche le détail des agents, si vous avez les droits d'accès, vous pouvez les éditer.
page_agent.tab.avatar=Photo
page_agent.tab.main=Général
page_agent.tab.permissions=Autorisations
page_agent.title=Détails de l'opérateur
page_agents.agent_commonname=Nom international
page_agents.agent_name=Nom
page_agents.agents=Liste complète des agents:
page_agents.intro=Cette page affiche la liste des agents de la société, elle permet aussi d'en ajouter de nouveaux si vous y êtes autorisé
page_agents.login=Ouvrir une session
page_agents.new_agent=Créer de nouveau agent...
page_agents.title=Agents
page_analysis.full.text.search=Recherche nom utilisateur ou texte de message:
page_analysis.search.title=Historique de la conversation
page_avatar.intro=Vous pouvez télécharger votre photo aux formats JPG, GIF, PNG ou TIF.
page_avatar.title=Télécharger photo
page_ban.intro=Ici vous pouvez bloquer les visiteurs malveillants qui affectent votre travail par des messages indésirables.
page_ban.sent=L'adresse {0} est bloquée pour un nombre de jours spécifiés.
page_ban.thread=Vous avez ouvert cette fenêtre pour suivre "{0}", Adresse champs déjà rempli. Sélectionnez le nombre de jours et cliquez Envoyer.
page_ban.title=Bloquer l'adresse
page_bans.add=Ajouter l'adresse
page_bans.list=Liste des IP bannies:
page_bans.title=Bloqué
page_bans.to=Jusqu'à
page_client.pending_users=Des visiteurs vous attendent.
page_login.error=Le nom/mot de passe saisit est incorrect
page_login.login=Nom de code:
page_login.password=Mot de passe:
page_login.remember=Mémoriser
page_login.title=Ouvrir une session
page_search.intro=Recherche dans l'historique de dialogue d'un utilisateur ou phrase précise dans un message.
page_settings.intro=Spécifiez les options contrôlant la fenêtre de dialogue et les réglages partagés par le programme
pending.table.ban=Bannir le visiteur
pending.table.head.contactid=Adresse du Visiteur
pending.table.head.etc=Divers
pending.table.head.name=Nom
pending.table.head.operator=Opérateur
pending.table.head.state=Etat
pending.table.head.total=Durée Totale
pending.table.head.waittime=Temps d'attente
pending.table.speak=Cliquer pour dialoguer avec le Visiteur
pending.table.view=Contrôler les conversations
permission.admin=Gestion du programme: Réglages, Agents-opérateurs, Générateur de bouton
permission.takeover=Reprendre le contrôle du dialogue en cours
permission.viewthreads=Voir le dialogue en cours d'un autre opérateur
permissions.intro=Vous contrôlez ici le champ d'action de l'opérateur
permissions.title=Autorisations
settings.chat.title.description=Département de votre société, par exemple.
settings.chat.title=Titre dans la fenêtre de dialogue
settings.chatstyle.description=Aperçu de toutes les pages de chaque style disponible ici
settings.chatstyle=Sélectionnez le style de votre fenêtre de dialogue
settings.company.title.description=Entrez le Nom de votre Société
settings.company.title=Nom de Société
settings.email.description=Entrez un email pour recevoir des messages par le programme
settings.email=Email
settings.enableban.description=Permet de bloquer les attaques de certaines adresses IP
settings.enableban=Autorise fonction "Visiteurs Malveillants"
settings.geolink.description=Chaque adresse IP devient un lien ouvrable dans une nouvelle fenêtre. {ip} est remplacée par une IP réelle.
settings.geolink=Lien vers un service de géo-localisation
settings.geolinkparams.description=Cacher la taille de la fenêtre et la barre d'outils
settings.geolinkparams=Options de la fenêtre de localisation géographique
settings.host.description=Destination pour le nom de votre société ou lien logo
settings.host=Adresse de votre site Web
settings.logo.description=Entrez l'adresse http du logo de votre société
settings.logo=Le logo de votre société
settings.no.title=Entrez le nom de votre société SVP
settings.title=Réglages du Messager
settings.usercanchangename.description=Fermer pour cacher l'éditeur de la fenêtre de dialogue
settings.usercanchangename=Autorise les utilisateurs à changer leur nom
settings.usernamepattern.description=Sélectionnez le type d'identifiant du Visiteur: {name}, {id} ou {addr}. Par défaut: {name}
settings.usernamepattern=Identifiant du Visiteur
settings.wrong.email=Entrez une adresse email correcte
site.title=openwebim.org
site.url=http://openwebim.org
tag.pagination.info=Page {0} de {1}, {2}-{3} à {4}
tag.pagination.no_items.elements=Pas d'éléments
tag.pagination.no_items=0 éléments trouvés
thread.back_to_search=Aller rechercher
thread.chat_log=Session de dialogue
thread.intro=Cette page affiche la conversation
topMenu.admin=Administration
topMenu.logoff=Sortie
topMenu.users=Visiteurs
typing.remote=L'utilisateur distant écrit...