admin.content.client_agents=Crear, eliminar agentes. Editar permisos. admin.content.client_gen_button=Genera código boton HTML. admin.content.client_settings=Especifique las opciones que afectan a la ventana de la charla y al comportamiento de sistema común. admin.content.description=Funciones disponibles sólo para usuarios administradores. agent.not_logged_in=Su sesión ha expirado por favor accese de nuevo app.descr=Mibew Messenger en una aplicación open-source para el soporte en tiempo real. app.title=Mibew Messenger ban.error.duplicate=La dirección esta en uso pincha en here, si quieres editarla. button.delete=Eliminar button.enter=Entrar button.offline.bottom=Dejar tu mensaje button.offline.top=Zona Consultor button.offline=DESCONETAR button.online.bottom=Haz tu pregunta button.online.top=Zona Consultor button.online=Conectar button.save=Guardar button.search=Buscar canned.actions.del=eliminar canned.actions.edit=editar canned.actions=Modificar canned.add=Agregar mensaje... canned.descr=Añade mensajes que usa abitualmente en el chat. canned.group=Para los grupos: canned.locale=Para el idioma: canned.title=Posibles mensajes cannededit.descr=Editar un mensaje existente. cannededit.done=Guardar cannededit.message=Mensaje cannededit.no_such=No existe el mensaje cannededit.title=Editar Mensaje cannednew.descr=Agregar nuevo mensaje. cannednew.title=Nuevo Mensaje char.redirect.operator.away_suff=(ausente) char.redirect.operator.online_suff=(en línea) chat.came.from=Vistante fue redireccionado de la pagina {0} chat.client.changename=Cambiar nombre chat.client.name=Su nombre chat.client.spam.prefix=[spam]  chat.client.visited.page=El visitante se traslado a {0} chat.default.username=Visitante chat.error_page.close=Cerrar... chat.error_page.head=Ocurrió un error: chat.error_page.title=Error chat.mailthread.sent.close=Cerrar... chat.mailthread.sent.closewindow=De un click sobre este enlace para cerrar la ventana chat.mailthread.sent.content=Su conversación fue enviado a la dirección{0} chat.mailthread.sent.title=Enviado chat.predefined_answers=Hola, en que puedo ayudarle?\nHola! Bienvenido a nuestra ayuda en vivo. En que puedo ayudarle ? chat.redirect.back=Regresar... chat.redirect.cannot=No estas chateando con nadie. chat.redirect.choose=Seleccionar: chat.redirect.group=Grupo: chat.redirect.operator=Operador: chat.redirect.title=Redirecciónar a
otro operador chat.redirected.close=Cerrar... chat.redirected.closewindow=Click para cerrar la ventana chat.redirected.content=Visitante en espera prioritaria por el operador{0}. chat.redirected.group.content=El visitante se coloco en una cola prioritaria en el grupo {0}. chat.redirected.title=Visitante redirigido a otro operador chat.status.operator.changed=Operador {0} cambiado {1} chat.status.operator.dead=El Operador tiene problemas de conexión, esta usted temporalmente en espera. Lo sentimos por la demora. chat.status.operator.joined=Operador {0} Entrando a la conversación chat.status.operator.left=Operador {0} salió de la conversación chat.status.operator.redirect=Operador {0} lo redireccionó a otro operador, por favor espere un momento chat.status.operator.returned=Operador {0} de regreso chat.status.user.changedname=Visitante cambio su nombre {0} por {1} chat.status.user.dead=Visitante cerrando ventana de conversación chat.status.user.left=Visitante {0} salió de la conversación chat.status.user.reopenedthread=Visitante conectado a la conversación nuevamente chat.thread.state_chatting_with_agent=En conversación chat.thread.state_closed=Cerrado chat.thread.state_loading=Cargando chat.thread.state_wait=En espera chat.thread.state_wait_for_another_agent=En espera de un operador chat.visitor.email=Correo Electrónico: {0} chat.visitor.info=Información: {0} chat.wait=Gracias por ponerse en contacto con nosotros. El operador estara con usted en breve... chat.window.chatting_with=Esta conversando con: chat.window.close_title=Cerrar conversación chat.window.poweredby=Powered by: chat.window.poweredreftext=mibew.org chat.window.predefined.select_answer=Elige respuesta... chat.window.product_name=Mibew Messenger chat.window.send_message=Enviar Mensaje chat.window.send_message_short=Enviar ({0}) chat.window.title.agent=Mibew Messenger chat.window.title.user=Mibew Messenger chat.window.toolbar.mail_history=Enviar conversación por email chat.window.toolbar.redirect_user=Redirecciónar visitante a otro operador chat.window.toolbar.refresh=Refrescar clients.how_to=Para responder a los visitantes hacer clic en su nombre en la lista. clients.intro=Esta página presenta la lista de visitantes en espera. clients.no_clients=Lista de visitante en espera vacía clients.queue.chat=Visitante dialogando clients.queue.prio=Visitante con prioridad para atención clients.queue.wait=Esperando a operador por primera vez clients.title=Lista de visitantes en espera common.asterisk_explanation=* - campos obligatorios company.title=Comunidad Mibew Messenger confirm.take.head=Cambiar operador confirm.take.message=Visitante {0} es actualmente servido por{1}.
Esta usted seguro que quiere iniciar conversación con los visitantes? confirm.take.no=No, cierre la ventana confirm.take.yes=Sí, Estoy seguro content.blocked=Aquí puede defenderse de visitante maliciosos. content.history=Busqueda en historico de dialogos. content.logoff=Salida del sistema. data.saved=Cambios guardados demo.chat.question=Hay tantos navegadores para elegir. ¿Cuál recomiendas? demo.chat.welcome=Hola, ¿En qué puedo ayudarle? errors.captcha=No coincide con la muestra. errors.failed.uploading.file=Error al subir el archivo "{0}": "{1}". errors.file.move.error=Error al mover el archivo errors.file.size.exceeded=Ha excedido el tamaño de archivo para subir errors.header=Corregir los errores: errors.invalid.file.type=Tipo de archivo invalido errors.required=Por favor rellene "{0}". errors.wrong_field=Por favor llene "{0}" correctamente. features.saved=Características activadas form.field.address.description=Ex: 127.0.0.1 or example.com form.field.address=Dirección de visitantes form.field.agent_commonname.description=Este nombre será visto por los visitantes. form.field.agent_commonname=Nombre internacional (Latin) form.field.agent_name.description=Este nombre será visto por los usuarios de su sitio. form.field.agent_name=Nombre form.field.avatar.current.description=Su imagen avatar. form.field.avatar.current=Imagen avatar actual form.field.avatar.upload.description=Escoja el archivo a subir.
El tamaño de la imagen no debe exceder 100x100 px. form.field.avatar.upload=Subir avatar form.field.ban_comment.description=Razon del bloqueo form.field.ban_comment=Comentarios form.field.ban_days.description=Dias con bloqueo a dirección form.field.ban_days=Dias form.field.email=Su email form.field.groupcommondesc.description=Descripción en Inglés. form.field.groupcommondesc=Descripción Internacional form.field.groupcommonname.description=Nombre en Inglés. form.field.groupcommonname=Nombre Internacional form.field.groupdesc.description=Descripción de el grupo. form.field.groupdesc=Descripción form.field.groupemail.description=Email del Grupo para notificaciones. Dejalo en blanco para usar la dirección por defecto. form.field.groupname.description=Nombre para identificar el grupo. form.field.groupname=Nombre form.field.login.description=El nombre de usuario puede contener minusculas y subrrallado. form.field.login=Usuario form.field.mail.description=Para avisos y recuperar la password. form.field.mail=Correo Electrónico form.field.message=Mensaje form.field.name=Su nombre form.field.password.description=Escriba la nueva contraseña o deje el
campo vacío para accesar. form.field.password=Password form.field.password_confirm.description=Confirmar nueva contraseña. form.field.password_confirm=Confirmación form.field.translation=Traducción harderrors.header=No se puede ejecutar: install.0.app=La ruta de la apllicación {0} install.0.package=El paquete Mibew es valido. install.0.php=Versión PHP {0} install.1.connected=Esta conectado a MySQL server versión {0} install.2.create=Crear base de datos "{0}" install.2.db_exists=Base de datos "{0}" creada. install.2.notice=Base de datos no encontrada en el servidor. si tiene permisos de creación
de un click sobre el siguiente enlace. install.3.create=Crear las tablas requeridas. install.3.tables_exist=Tablas requeridas creadas. install.4.create=Actualizar tablas install.4.done=Estructura de tablas actualizadas. install.4.notice=La estructura de tablas se ajustara a la nueva versión de Messenger. install.5.newmessage=Nuevo Mensaje install.5.newvisitor=Nueva visita install.5.text=Pincha para marcar el sonido: {0} y {1} install.bad_checksum=Suma de comprobación diiere en {0} install.cannot_read=No puedo leer el fichero {0} install.check_files=Porfavor, actualiza los ficheros en el servidor. install.check_permissions=Fichero con permisos insuficientes {0} install.connection.error=No hay conexión, por favor verifique la configuración del servidor en config.php. Error: {0} install.done=Completada: install.err.back=Resuelva el problema e intente de nuevo. Presione back para regresar a la ayuda. install.err.title=Problema install.kill_tables.notice=Imposible actualizar la estructura de datos. Inténtelo manualmente o reconstruya cada tabla (cuidado: todos los datos serán borrados). install.kill_tables=Elimine las tablas existentes de la base de datos install.license=Software license agreement install.message=Siga los pasos del asistente para configurar su base de datos. install.newfeatures=¡Felicidades! Ya tienes Mibew Messenger {1} instalado. Activa mas caracteristicas en la pagina Optional services. install.next=Próximo paso: install.no_file=Fichero ausente: {0} install.title=Instalación install.updatedb=Por favor, ejecuta el Asistente de Actualización para ajustar tu base de datos. installed.login_link=Proceda a la página de acceso installed.message=Aplicación instalada con éxito. installed.notice=Puedes registrarte como admin sin contraseña.

¡¡¡ Por razones de seguridad, porfavor crea una contraseña inmediatamente y borra el directorio {0} de tu servidor !!!. lang.choose=Selecciona tu idioma leavemail.body=Tiene un mensaje de{0}:\n\n{2}\n\nEste email: {1}\n{3}\n--- \nAtentamente sitio Messenger leavemail.subject=Pregunta desde {0} leavemessage.close=Cerrar leavemessage.descr=Lo sentimos, en este momento no hay operador disponible. Por favor, Inténtelo de nuevo mas tarde o envie su pregunta con esta forma. leavemessage.perform=Enviar leavemessage.sent.message=Gracias por usar nuestro servicio. En breve recibirá una respuesta a su correo. leavemessage.sent.title=Su mensaje ha sido enviado leavemessage.title=Deje su mensaje leftMenu.client_agents=Agentes leftMenu.client_gen_button=Código del Botón leftMenu.client_settings=Configuraciones license.title=Licencia localedirection=ltr localeid=Español (es) mail.user.history.body=Hola {0}!\n\nSu conversación: \n\n{1}\n--- \nKind Regards,\nMibew Messenger mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Historico de charlas mailthread.close=Cerrar... mailthread.enter_email=Escriba su e-mail: mailthread.perform=Enviar mailthread.title=Enviar el historial de conversación
por email menu.agents=Lista de agentes menu.blocked=Visitantes bloqueados menu.canned=Posibles mensajes menu.goonline=Estas fuera de linea.
Connect.. menu.groups.content=Departamento o niveles en base a grupos de operadores. menu.groups=Grupos menu.locale.content=Cambiar región. menu.locale=Idioma menu.main=Menu principal menu.operator=Tu eres {0} menu.profile.content=Tú puedes cambiar tu información personal aqui. menu.profile=Perfil menu.translate=Región menu.updates.content=Comprobar actualizaciones. menu.updates=Actualizaciones my_settings.error.password_match=La contraseña ingresada no coincide no_such_operator=No se encuentra operador operator.group.no_description=<sin descripción> operator.groups.intro=Selecciona los grupos deacuerdo al nivel del operador. operator.groups.title=Grupo de operadores page.analysis.search.head_browser=Buscador page.analysis.search.head_group=Grupo page.analysis.search.head_host=Dirección del visitante page.analysis.search.head_messages=Mensaje del Visitante page.analysis.search.head_name=Nombre page.analysis.search.head_operator=Operador page.analysis.search.head_time=Tiempo en conversación page.analysis.userhistory.intro=Puede encontrar el Histórico de conversaciónes de sus visitantes aquí. page.analysis.userhistory.title=Histórico de visitas page.chat.old_browser.close=Cerrar... page.chat.old_browser.problem=Su Explorador web no esta soportado por Mibew Messenger. \nPor favor, utilize algunos de estos exploradores: page.chat.old_browser.title=Por favor, use otro explorador page.gen_button.choose_group=Código de grupo page.gen_button.choose_image=Escoja imagen page.gen_button.choose_locale=Target locale page.gen_button.choose_style=Estilo de la ventana del Chat page.gen_button.code.description=Cuidado! Por favor no cambie
el código manualmente porque
no se garantiza
su correcto funcionamiento! page.gen_button.code=Código HTML page.gen_button.default_group=-todos los operadores- page.gen_button.include_site_name=Incluye el nombre del dominio en el código page.gen_button.intro=Puede generar el código HTML para insertarlo en su sitio web. page.gen_button.modsecurity=Compatibilidad con mod_security (modsecurity.org), activar solo en caso de tener problemas con el page.gen_button.sample=Ejemplo page.gen_button.secure_links=Usa enlace seguro (https) page.gen_button.title=Genera código boton HTML page.group.create_new=Aquí puedes crear un nuevo grupo. page.group.duplicate_name=Por favor elije otro nombre, porque el grupo que introdujistes ya existe. page.group.intro=En esta página podrás editar los detalles de grupo. page.group.membersnum=Operadores page.group.no_such=No existe el grupo page.group.title=Detalles de Grupo page.groupmembers.intro=Ver y editar lista de miembros. page.groupmembers.title=Miembros page.groups.confirm=¿Estas seguro de que quieres eliminar el grupo "{0}"? page.groups.intro=Esta página despliega una lista de grupos de tu compañía. Cada grupo puede tener por separado un botón y posibles respuestas. page.groups.isaway=Ausente page.groups.isonline=En linea page.groups.new=Crear un nuevo grupo... page.groups.title=Grupos page.preview.agentchat=Ventana de Chat (modo-operador) page.preview.agentrochat=Ver ventana de Chat (operador en modo lectura) page.preview.chatsimple=Simple ventana de Chat, enviar mensajes de actualización (IE 5, Opera 7) page.preview.choose=Elige estilo page.preview.choosetpl=Elige plantilla page.preview.error=Error de ventana page.preview.intro=Puede obtener una vista previa de estilos de su sitio. page.preview.leavemessage=Dejar mensaje ventana page.preview.leavemessagesent="Mensaje entregado" ventana page.preview.mail=Ventana de correo electrónico page.preview.mailsent="El correo es enviado" ventana page.preview.nochat=Lista de navegadores compatibles con la ventana page.preview.redirect=Redirige visitante a otra ventana de operador page.preview.redirected="El Visitante es redireccionado" ventana page.preview.showerr=Mostrar errores page.preview.style_default=-de configuración general- page.preview.survey=Repasar el Pre-Chat page.preview.title=Estilo del sitio page.preview.userchat=Ventana de Chat (modo-usuario) page.translate.descr=Si no te gusta la traducción, por favor envía tus sugerencias. page.translate.done=Tu traducción ha sido guardada. page.translate.one=Introduce tu traducción. page.translate.title=Traducción Mibew page_agent.cannot_modify=No tienes permisos para cambiar este perfil personal. page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar page_agent.create_new=Aquí puede crear un nuevo operador. page_agent.error.duplicate_login=Por favor, elija otro nombre de usuario, ya que el agente entró con un usuario que ya está registrado en el sistema. page_agent.error.wrong_login=Usuario debe contener solamente caracteres latinos, números y simbolos de subrayado. page_agent.intro=Esta página muestra los detalles de cada agente, derechos de acceso y edición. page_agent.tab.avatar=Foto page_agent.tab.groups=Grupos page_agent.tab.main=General page_agent.tab.permissions=Permisos page_agent.title=Detalles de operadores page_agents.agent_name=Nombre page_agents.agents=Lista completa de agentes: page_agents.confirm=¿Estas seguro de querer borrar al operador "{0}"? page_agents.intro=Esta página muestra la lista de agentes de la empresa además permite añadir otros nuevos agentes. page_agents.isaway=Ausente page_agents.isonline=En linea page_agents.login=Usuario page_agents.new_agent=Crear nuevo agente... page_agents.status=Ultimo activo page_agents.title=Agentes page_analysis.full.text.search=Búsqueda de nombre de usuario o mensaje de texto: page_analysis.search.title=Histórico de conversación page_avatar.intro=Puedes subir tu foto en JPG, GIF, PNG o TIF archivo de imagen. page_avatar.title=Subir foto page_ban.intro=Aquí puede bloquear visitantes maliciosos que afecten su trabajo con mensajes spam. page_ban.sent=Dirección {0} bloqueada para un número especificado de días. page_ban.thread=Usted abre esta ventana para "{0}" thread, Dirección Campo ya está lleno. Seleccione el número de días y de un click Enviar. page_ban.title=Bloquear dirección page_bans.add=Agregar dirección page_bans.confirm=¿Estas seguro de querer borrar esta dirección {0} de la lista de bloqueados? page_bans.list=Lista de Direcciónes IPS prohibidas: page_bans.title=Bloqueado page_bans.to=Hasta page_client.pending_users=Puedes encontrar visitantes en espera. page_group.tab.main=General page_group.tab.members=Miembros page_login.error=Usuario/contraseña incorrecto page_login.intro=Por favor ingresa tu nombre de usuario y contraseña para accesar a las herramientas de administración, ver tus visitantes y buscar en el historial. page_login.login=Usuario: page_login.password=Contraseña: page_login.remember=Recordar page_login.title=Usuario page_search.intro=Buscar el historial de conversación de un determinado usuario o una determinada frase en un mensaje. page_settings.intro=Especifique las opciones que afectan a la ventana de chat y el comportamiento del sistema. page_settings.tab.features=Servicios opcionales page_settings.tab.main=General page_settings.tab.performance=Rendimiento page_settings.tab.themes=Vista previa de temas pending.menu.hide=Ocultar menú >> pending.menu.show=Mostrar menú >> pending.popup_notification=Visitantes nuevos estan en espera de una respuesta. pending.status.setaway=Seleciona el estado de "Ausente" pending.status.setonline=Seleciona el estado de "Disponible" pending.table.ban=Bloquear visitante pending.table.head.contactid=Dirección del visitante pending.table.head.etc=Misc pending.table.head.name=Nombre pending.table.head.operator=Operador pending.table.head.state=Estado pending.table.head.total=Tiempo total pending.table.head.waittime=Tiempo de espera pending.table.speak=De un click para conversar con el visitante pending.table.view=Ver conversación permission.admin=Administración del Sistema: configurar, administrar operadores, generar código del botón permission.modifyprofile=Capacidad para modificar el perfil permission.takeover=Tomar el control del Chat permission.viewthreads=Ver el Chat de otro operador permissions.intro=Aquí usted puede asignar los permisos al operador. permissions.title=Permisos presurvey.department=Selecciona Departamento: presurvey.intro=Gracias por contactarnos! Para brindarte un mejor servicio, por favor rellena el formulario y haz clic en el botón Iniciar Chat. presurvey.mail=Correo Electrónico: presurvey.name=Nombre: presurvey.question=Pregunta inicial: presurvey.submit=Iniciar Chat presurvey.title=Soporte en línea report.bydate.1=Fecha report.bydate.2=Sesiones de Chat report.bydate.3=Mensajes de los operadores report.bydate.4=Mensajes de los visitantes report.bydate.title=Uso de estadísticas por cada fecha report.byoperator.1=Operador report.byoperator.2=Sesiones de Chat report.byoperator.3=Mensajes report.byoperator.4=Longitud promedio del mensaje (en caracteres) report.byoperator.title=Conexiones por operador report.no_items=No existen suficientes datos report.total=Total: resetpwd.changed.title=¡Tu contraseña fue cambiada! resetpwd.changed=Autenticate con tu nueva contraseña. resetpwd.intro=Porvafor seleciona una contraseña para usar con tu cuenta Mibew. resetpwd.login=Procede a registrarte resetpwd.submit=Cambiar resetpwd.title=Cambiar tu contraseña Mibew restore.back_to_login=A tras para registrarse restore.emailorlogin=Nombre de registro o correo electronico: restore.intro=Tu no reciviras tu contraseña, pero puedes crear una nueva pinchando en el enlace enviado a tu dirección de correo. restore.mailsubj=Tu contraseña de Mibew se reseteo restore.mailtext=Hola, {0}\n\nPorfavor, pincha en el enlace de abajo o copia y pegalo en tu navegador:\n{1}\nEsto te permite cambiar de contraseña.\n\nLocalred.net Mibew Messenger. restore.pwd.message=¿Olvidaste tu contraseña? restore.sent.title=Contraseña recuperada restore.sent=Hemos enviado instrucciones a tu correo, Porfavor hechale un vistazo restore.submit=Contraseña reinicializada restore.title=¿Problemas en el acceso a tu cuenta? right.administration=Administración right.main=Inicio right.other=Otro settings.chat.title.description=Departamento de tu empresa por ejemplo. settings.chat.title=Título en la ventana de chat settings.chatstyle.description=Vista previa para todas las páginas de cada estilo está disponible aquí settings.chatstyle=Seleccione el estilo de tus ventanas de chat settings.company.title.description=Introduce el nombre de tu empresa settings.company.title=Nombre de la empresa settings.email.description=Introduzca el correo electrónico para recibir mensajes del sistema settings.email=Correo electrónico settings.enableban.description=Usándolo puedes impedir los ataques de una IP específica settings.enableban=Activar función "Visitantes maliciosos" settings.enablegroups.description=Usalo para tener filas separadas de diferentes preguntas. settings.enablegroups=Habilitar "Grupos" settings.enablepresurvey.description=Obligar al usuario a que rellene el formulario antes de iniciar el chat. settings.enablepresurvey=Activa repaso de "Pre-Chat" settings.enablessl.description=Por favor, verifica que tu servidor web este configurado para suportar conexiones https. settings.enablessl=Permitir conexiones seguras (SSL) settings.enablestatistics.description=Añade mensajes usador en los informes. settings.enablestatistics=Habilitar "Estadísticas" settings.forcessl.description=Mostrar sólo chats con conexiones https settings.forcessl=Obligar que todos los chat sean seguros settings.frequencychat.description=Especifica la cantidad del intervalo en segundos. Por defecto son 2 segundos. settings.frequencychat=Tiempo de refresco del Chat settings.frequencyoldchat.description=Navegadores antiguos que tenga que actualizar toda la página para recibir mensajes. Por defecto es de 7 segundos. settings.frequencyoldchat=Tiempo de refresco de pagina para viejos navegadores settings.frequencyoperator.description=Define el intervalo en sergundos, Por defecto son 2 segundos. settings.frequencyoperator=Refresco de tiempo para la consola del Operador settings.geolink.description=Cada IP se convertirá a enlace de apertura en una nueva ventana. {ip} es substituido con una IP real. settings.geolink=Enlace externo a un servicio de geolocalización settings.geolinkparams.description=Tamaño de la ventana y ocultar barras de herramientas settings.geolinkparams=Ventana de opciones de geolocalización settings.host.description=Destino para el nombre de la empresa o el enlace del logo settings.host=URL de tu sitio web settings.leavemessage_captcha.description=Protección contra Spam automatico (captcha) settings.leavemessage_captcha=Obliga al visitante a introducir un codigo de verificación cuando introduce un mensaje settings.logo.description=Introduzca la dirección URL del logo de su empresa settings.logo=Logo de tu empresa settings.no.title=Por favor, introduce el nombre de tu empresa settings.onehostconnections.description=0 permitidos cualquier numero de conexiones settings.onehostconnections=Número máximo de conexiones desde una misma dirección settings.onlinetimeout.description=Define el numero de segundos que mostrara al operador en linea. Por deecto son 30 segundos. settings.onlinetimeout=Limite de tiempo para el operador en linea settings.popup_notification.description=Mostrar una ventaña pequeña para atraer tu atención. settings.popup_notification=Habilitar "Dialogo de notificación de nuevos visitantes". settings.saved=Cambios guardados settings.sendmessagekey=Enviar mensajes con: settings.show_online_operators.description=Puede ralentizar la velocidad de actualización de la lista settings.show_online_operators=Muestra a los operadores en linea la pagina "Lista de visitantes en espera" settings.survey.askgroup.description=Mostrar/Ocultar el campo de selección de Departamento en el cuestionario settings.survey.askgroup=Permitir a los visitantes seleccionar el grupo/departamento settings.survey.askmail.description=Mostrar/Ocultar campos de correo electrónico en el cuestionario settings.survey.askmail=Preguntarle al visitante su Correo Electrónico settings.survey.askmessage.description=Mostrar/Ocultar campo de pregunta inicial del cuestionario settings.survey.askmessage=Mostrar campo de pregunta inicial settings.title=Configuración del Mensajero settings.usercanchangename.description=Desactive la casilla para ocultar la opción editar en la ventana de chat settings.usercanchangename=Permite a los usuarios cambiar sus nombres settings.usernamepattern.description=¿Cómo construir la cadena de identificación de visitante {name}, {id} o {addr}. Predeterminado: {name} settings.usernamepattern=Identificador de visitante settings.wrong.email=Introduzca la dirección de correo electrónico correcta settings.wrong.onehostconnections=El campo "Número máximo de conexiones" debe ser numerico site.title=mibew.org site.url=http://mibew.org statistics.dates=Selecciona las fechas statistics.description=Desde esta página puedes generar diferentes reportes. statistics.from=Desde: statistics.till=Hasta: statistics.title=Estadísticas statistics.wrong.dates=Tu has seleccionado la Fecha de Inicio después de la Fecha de Termino tag.pagination.info=Página {0} de {1}, {2}-{3} hasta {4} tag.pagination.next=siguiente tag.pagination.no_items.elements=Sin elementos tag.pagination.no_items=Encontrados 0 elementos tag.pagination.previous=anterior thread.back_to_search=Buscar thread.chat_log=conversación log thread.intro=Esta pagina muestra los detalles y contenido del chat. time.dateformat=%B %d, %Y time.locale=es_ES time.never=Nunca time.timeformat=%H:%M time.today.at=Hoy a las time.yesterday.at=Ayer a las topMenu.admin=Administración topMenu.logoff=Salir topMenu.main=Inicio topMenu.users.nomenu=sin menú topMenu.users=Visitantes translate.direction=Dirección: translate.show.all=Todos los campos translate.show.foradmin=Campos del administrador translate.show.foroperator=Campos del operador translate.show.forvisitor=Campos del visitante translate.show=Mostrar: translate.sort.key=Clave de Intentificación translate.sort.lang=Campo de Idioma fuente translate.sort=Ordenar por: typing.remote=Usuario remoto esta escribiendo... updates.current=Tú estas usando: updates.env=Entorno: updates.installed_locales=Idiomas instalados: updates.intro=Actualizaciones de Web Messenger. updates.latest=Última versión: updates.news=Noticias: updates.title=Actualizaciones