From ed927f4a039643174d21bd587e89bbb56c1a35ad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Fedor A. Fetisov" Date: Tue, 13 Oct 2020 14:39:01 +0300 Subject: [PATCH] Remove untranslated constants from Arabic locale --- translations/ar/translation.po | 114 +-------------------------------- 1 file changed, 1 insertion(+), 113 deletions(-) diff --git a/translations/ar/translation.po b/translations/ar/translation.po index 36d5fac1..63d07b76 100644 --- a/translations/ar/translation.po +++ b/translations/ar/translation.po @@ -222,8 +222,6 @@ msgid "Chat themes preview" msgstr "معاينة التصاميم" msgid "Chat threads" msgstr "ردود المحادثة" -msgid "Chat threads by page" -msgstr "Chat threads by page" msgid "Chat window (operator-mode)" msgstr "شاشة المحادثة (وضع مقدم الخدمة)" msgid "Chat window (user-mode)" @@ -234,8 +232,6 @@ msgid "Check database connection" msgstr "تحقق من اتصال قاعدة البيانات" msgid "Check for available updates" msgstr "تحقق من وجود تحديثات متاحة" -msgid "Check sound and lock the installation" -msgstr "Check sound and lock the installation" msgid "Check updates automatically" msgstr "تحقق من التحديثات تلقائيًا" msgid "Choose Department:" @@ -274,14 +270,10 @@ msgid "Close..." msgstr "إغلاق..." msgid "Closed" msgstr "تم الإغلاق" -msgid "Code" -msgstr "Code" msgid "Code for group" msgstr "الكود للمجموعة" msgid "Code for language" msgstr "الكود للغة" -msgid "Code should contain only latin characters, numbers and underscore symbol." -msgstr "Code should contain only latin characters, numbers and underscore symbol." msgid "Comment" msgstr "تعليق" msgid "Company title" @@ -302,8 +294,6 @@ msgid "Correct the mistakes:" msgstr "قم بتصحيح الأخطاء:" msgid "Could not connect. Please check server settings in config.yml. Error: {0}" msgstr "لم يتم الإتصال, تأكد من إعدادات قاعدة البينات والسيرفر في الملف config.yml. خطأ : {0}" -msgid "Could not retrieve database instance. Error: {0}" -msgstr "Could not retrieve database instance. Error: {0}" msgid "Create database \"{0}\"" msgstr "إنشاء قاعدة البيانات \"{0}\"" msgid "Create necessary tables" @@ -316,8 +306,6 @@ msgid "Create or delete company operators. Manage their permissions." msgstr "إضافة و حذف مقدمي الخدمة وإدارة صلاحياتهم." msgid "Create required tables." msgstr "إنشاء الجداول المطلوبة." -msgid "Cron security key" -msgstr "Cron security key" msgid "Current avatar image" msgstr "صورة العرض الخالية" msgid "Database \"{0}\" is created." @@ -338,8 +326,6 @@ msgid "Department description:" msgstr "وصف القسم" msgid "Department or skill based groups." msgstr "إدارة مجمواعات مقدمي الخدمة." -msgid "Dependencies" -msgstr "Dependencies" msgid "Description" msgstr "الوصف" msgid "Description in English." @@ -350,12 +336,6 @@ msgid "Destination for your company name or logo link" msgstr "الرابط لموقعك الذي سيتم أستخدامه في بعض الصور والصفحات" msgid "Direction:" msgstr "الترجمة:" -msgid "Directories permissions are correct" -msgstr "Directories permissions are correct" -msgid "Disable all the dependencies first" -msgstr "Disable all the dependencies first" -msgid "Display a notice with the link to privacy policy on the survey page" -msgstr "Display a notice with the link to privacy policy on the survey page" msgid "Download" msgstr "تحميل" msgid "Drop existing tables from database" @@ -394,8 +374,6 @@ msgid "Enable \"Statistics\"" msgstr "تفعيل \"الإحصائيات\"" msgid "Enable \"Tracking and inviting\"" msgstr "تمكين \"التتبع والدعوة\"" -msgid "Enable all the dependencies first" -msgstr "Enable all the dependencies first" msgid "Enable feature \"Malicious Visitors\"" msgstr "تفعيل عرض \"الزوار المزعجين\"" msgid "Enable tracking of visitors' activity on your site and ability to invite visitors to chat." @@ -456,8 +434,6 @@ msgid "For more information visit the official site of the project: https://mibew.org/" msgid "For notifications and password retrieval." msgstr "للتنبيه و استرجاع كلمة السر" -msgid "For security reasons you should remove install.php file from your server." -msgstr "For security reasons you should remove install.php file from your server." msgid "Force all chats to be secure" msgstr "إجبار عرض المحادثات عن طريق (SSL)" msgid "Force visitor to enter a verification code when leaving message" @@ -480,10 +456,6 @@ msgid "Functions available for site operators." msgstr "الوظائف المتاحة لمقدمي الخدمة الموقع." msgid "General" msgstr "عام" -msgid "Generating code type" -msgstr "Generating code type" -msgid "Go to home page" -msgstr "Go to home page" msgid "Go to search" msgstr "إذهب للبحث" msgid "Group" @@ -592,8 +564,6 @@ msgid "Leave your message" msgstr "اترك لنا رسالة" msgid "License" msgstr "الترخيص" -msgid "Limit for tracked visitors list" -msgstr "Limit for tracked visitors list" msgid "List of banned IPs:" msgstr "قائمة العناوين المحظورة IPs:" msgid "List of supported browsers window" @@ -784,16 +754,12 @@ msgid "PHP version is {0}, but Mibew Messenger works with {1} and later versions msgstr "PHP اصدار {0}, ولكن مرسال ميبيو يعمل مع {1} والاصدارات التالية." msgid "PHP version {0}" msgstr "PHP اصدار {0}" -msgid "PHP {0} extension is not loaded" -msgstr "PHP {0} extension is not loaded" msgid "Page" msgstr "صفحة" msgid "Page refresh time for old browsers" msgstr "وقت تحديث الصفحة للمتصفحات القديمة" msgid "Page {0} of {1}, {2}-{3} from {4}" msgstr "الصفحة {0} من {1}, {2}-{3} من {4}" -msgid "Parent group" -msgstr "Parent group" msgid "Password" msgstr "كلمة المرور" msgid "Password is set." @@ -826,8 +792,6 @@ msgid "Please fill \"{0}\" correctly." msgstr "الرجاء تعبئة الحقل \"{0}\" بشكل صحيح." msgid "Please fill \"{0}\"." msgstr "الرجاء تعبئة الحقل \"{0}\"." -msgid "Please note that by leaving the message you're explicitly agree with the Privacy Policy" -msgstr "Please note that by leaving the message you're explicitly agree with the Privacy Policy" msgid "Please note that by starting the chat you're explicitly agree with the Privacy Policy" msgstr "الرجاء ملاحظة انك باستخدام الدردشة انك توافق ضمنيا على سياسة الخصوصية" msgid "Please note that your web server should be configured to support https requests." @@ -836,14 +800,6 @@ msgid "Please run the Update wizard to adjust your database. msgstr "من فضلك, إبدأ معالج التحديث لإعداد قاعدة البيانات." msgid "Please use a more recent browser" msgstr "الرجاء, استخدام متصفح أنترنت أحدث" -msgid "Plugin \"{0}\" cannot be disabled." -msgstr "Plugin \"{0}\" cannot be disabled." -msgid "Plugin \"{0}\" cannot be enabled." -msgstr "Plugin \"{0}\" cannot be enabled." -msgid "Plugin \"{0}\" cannot be uninstalled." -msgstr "Plugin \"{0}\" cannot be uninstalled." -msgid "Plugin \"{0}\" cannot be updated." -msgstr "Plugin \"{0}\" cannot be updated." msgid "Plugins" msgstr "الملحقات" msgid "Powered by:" @@ -882,18 +838,12 @@ msgid "Remote user is typing..." msgstr "المستخدم البعيد يكتب..." msgid "Remove avatar" msgstr "إزالة صورة العرض" -msgid "Replace all files with ones from the new version" -msgstr "Replace all files with ones from the new version" -msgid "Replaces translated strings in the database with values from the imported file." -msgstr "Replaces translated strings in the database with values from the imported file." msgid "Required tables are created." msgstr "تم إنشاء الجداول المطلوبة." msgid "Reset password" msgstr "مسح كلمة السر" msgid "Resolve the problem and try again. Press back to return to the wizard." msgstr "أصلح الأخطاء ثم عاود مرة أخرى . أنقر على عودة لإعادة المحاولة." -msgid "Run the update wizard" -msgstr "Run the update wizard" msgid "Save" msgstr "حفظ" msgid "Saved" @@ -910,10 +860,6 @@ msgid "Search:" msgstr "بحث:" msgid "Select a style for your chat windows" msgstr "اختر نمط لشاشة المحادثة" -msgid "Select a style for your invitation" -msgstr "Select a style for your invitation" -msgid "Select a style for your operator pages" -msgstr "Select a style for your operator pages" msgid "Select answer..." msgstr "اختيار اجابة..." msgid "Select dates" @@ -990,8 +936,6 @@ msgid "Specify the lifetime of invitation in seconds. Default is 60 seconds." msgstr "حدد عمر الدعوة بالثواني. الإعداد الافتراضي هو 60 ثانية." msgid "Specify the lifetime of old visitor's tracks in seconds. Default is 600 seconds." msgstr "حدد عمر مسارات الزائر القديم بالثواني. الإعداد الافتراضي هو 600 ثانية." -msgid "Specify the lifetime of the thread after closing the dialog box in seconds. Default is 600 seconds. Set 0 for unlimited thread lifetime." -msgstr "Specify the lifetime of the thread after closing the dialog box in seconds. Default is 600 seconds. Set 0 for unlimited thread lifetime." msgid "Specify the number of items to display in tracked visitors list. Default is 20. Set 0 for all visitors (not recommended)." msgstr "حدد عدد العناصر المراد عرضها في قائمة الزائرين المتتبعين. الإعداد الافتراضي هو 20. تعيين 0 لجميع الزوار (غير مستحسن)." msgid "Specify the poll interval in seconds. Default is 10 seconds." @@ -1024,8 +968,6 @@ msgid "System will check updates for the core and plugins automatically using cr msgstr "النظام سيتحقق تلقائيا تحديثات الاضافات الاساسية باستخدام cron" msgid "Tables are created." msgstr "يتم إنشاء الجداول." -msgid "Tables are pre popluated with necessary info." -msgstr "Tables are pre popluated with necessary info." msgid "Tables structure is up to date." msgstr "تم تحديث بنية الجداول." msgid "Take over chat thread" @@ -1038,14 +980,10 @@ msgid "Thank you for contacting us. We are sorry, but requested operator {0} غير متصل. موظف دعم آخر سيكون معك قريبا." msgid "Thank you for your message. We'll answer your query by email as soon as possible." msgstr "نشكرك لتعاملك معنا.
سيتم إجابتك على بريدك الإلكتروني قريبا ." -msgid "The current version ({0}) is unknown or wrongly formatted" -msgstr "The current version ({0}) is unknown or wrongly formatted" msgid "The database is already up to date" msgstr "قاعدة البيانات محدثة بالفعل" msgid "The database was not found on the server. If you have permissions to create it now, click on the following link." msgstr "لم يتم العثور على قاعدة البيانات في السيرفر. إذا كنت تملك الآن صلاحية للقيام بذلك أنقر على الرابط التالي ." -msgid "The fields that located below are extra fields. These fields are only available for the top level groups and override corresponding system settings if specified." -msgstr "The fields that located below are extra fields. These fields are only available for the top level groups and override corresponding system settings if specified." msgid "The letters you typed don't match the letters that were shown in the picture." msgstr "الحروف التي أدخلتها لا تطابق الحروف المعروضة بالصورة." msgid "The list of visitors waiting is empty" @@ -1056,10 +994,6 @@ msgid "The system is already installed!" msgstr "تم تثبيت النظام بالفعل!" msgid "The table below represents a list of visitors ready to chat on your site." msgstr "يمثل الجدول أدناه قائمة بالزوار المستعدين للدردشة على موقعك." -msgid "The tables are alredy in place but outdated. Run the updater to fix it." -msgstr "The tables are alredy in place but outdated. Run the updater to fix it." -msgid "The upper limit of uploaded files (avatars) in bytes. Default is 100000 bytes." -msgstr "The upper limit of uploaded files (avatars) in bytes. Default is 100000 bytes." msgid "The visitor changed their name {0} to {1}" msgstr "الزائر {0} قام بتعديل ألاسم إلى: {1}" msgid "The visitor has been placed in a priorty queue of the group {0}." @@ -1088,16 +1022,6 @@ msgid "This page displays chat details and content." msgstr "هذه الصفحة تعرض تفاصيل المحادثة ومحتوها." msgid "This page displays tracked history of visitor's activity on site." msgstr "تعرض هذه الصفحة التاريخ المتتبع لنشاط الزائر في الموقع." -msgid "This value will be passed to PHP's setlocale function to localize words in date/time string." -msgstr "This value will be passed to PHP's setlocale function to localize words in date/time string." -msgid "This value will be used with PHP's strftime to format date only." -msgstr "This value will be used with PHP's strftime to format date only." -msgid "This value will be used with PHP's strftime to format date with time." -msgstr "This value will be used with PHP's strftime to format date with time." -msgid "This value will be used with PHP's strftime to format time only." -msgstr "This value will be used with PHP's strftime to format time only." -msgid "Thread lifetime" -msgstr "Thread lifetime" msgid "Threads by operator" msgstr "عرض إحصائيات مقدم الخدمة" msgid "Till" @@ -1114,30 +1038,16 @@ msgid "Title in the chat window" msgstr "العنوان في شاشة المحادثة" msgid "To answer the visitor click their name in the list." msgstr "للإجابة على أحد الزوار ، قم بالنقر على أسمه من القائمة." -msgid "To invite the visitor to chat click on his/her name in the list." -msgstr "To invite the visitor to chat click on his/her name in the list." -msgid "To run cron use link {0}." -msgstr "To run cron use link {0}." msgid "Today at {0}" msgstr "اليوم {0}" msgid "Total time" msgstr "الوقت المنقضي" msgid "Total:" msgstr "المجموع:" -msgid "Track lifetime" -msgstr "Track lifetime" msgid "Track operators" msgstr "تتبع موظفي الدعم" -msgid "Tracked path of visitor" -msgstr "Tracked path of visitor" -msgid "Tracked visitor's path" -msgstr "Tracked visitor's path" -msgid "Tracking refresh time" -msgstr "Tracking refresh time" msgid "Translation" msgstr "الترجمة" -msgid "Translation imported" -msgstr "Translation imported" msgid "Translations" msgstr "معالج الترجمة" msgid "Translations export" @@ -1152,20 +1062,12 @@ msgid "Turn off to hide edit box from chat window" msgstr "إجعلها غير متاحة لإغلاق خاصية تحرير الإسم من المحادثة" msgid "Turn on sound" msgstr "تشغيل الصوت" -msgid "Type a password for the first administrator" -msgstr "Type a password for the first administrator" msgid "URL of your website" msgstr "رابط URL للموقع" -msgid "Uninstall all the dependencies first" -msgstr "Uninstall all the dependencies first" msgid "Up to date" msgstr "حتى الآن" msgid "Update" msgstr "تحديث" -msgid "Update all the dependencies first" -msgstr "Update all the dependencies first" -msgid "Update configs file if needed" -msgstr "Update configs file if needed" msgid "Update failed." msgstr "التحديث فشل." msgid "Update failed: {0}" @@ -1190,8 +1092,6 @@ msgid "Use it to completely isolate groups from each other." msgstr "استخدمها لعزل المجموعات تمامًا عن بعضها البعض." msgid "Use it to have separate queues for different questions." msgstr "تفعيل المجموعات يمكن الزائر من الوصول إلى القسم الذي يهمه ، ويمكن مدير النظام من توزيع المهام" -msgid "Use only Latin letters(upper and lower case) and numbers in cron key." -msgstr "Use only Latin letters(upper and lower case) and numbers in cron key." msgid "Use secure links (https)" msgstr "استخدام تقنية (https)" msgid "Use to start chat with determined operator" @@ -1268,8 +1168,6 @@ msgid "Weight" msgstr "الوزن" msgid "Wrong email address." msgstr "عنوان البريد غير صحيح" -msgid "Wrong thread" -msgstr "Wrong thread" msgid "Yes. I'm sure" msgstr "نعم , أنا متأكد" msgid "Yesterday at {0}" @@ -1306,10 +1204,6 @@ msgid "You can login to using this link." msgstr "يمكنك الدخول باستخدام هذا الرابط." msgid "You can logon as admin with empty password.

!!! For security reasons please change your password immediately and remove the {0} folder from your server." msgstr "تستطيع الآن تسجيل الدخوب كـ admin بدون كلمة مرور.

!!! يجب تغيير كلمة المرور بعد تسجيل الدخول مباشرة ، وحذف المجلد {0} للحماية ." -msgid "You can try to restore database from the backup and run the update wizard again." -msgstr "You can try to restore database from the backup and run the update wizard again." -msgid "You can update the system only from {0} and later versions. The current version is {1}" -msgstr "You can update the system only from {0} and later versions. The current version is {1}" msgid "You can upload your photo only as JPG, GIF, PNG or TIF image files." msgstr "تستطيع رفع الصورة الخاصة بك بأحد هذه الإمتدادت JPG, GIF, PNG أو TIF." msgid "You can view the list of themes you currently have installed here." @@ -1376,21 +1270,15 @@ msgid "next" msgstr "التالي" msgid "not initialized" msgstr "لم تتم التهيئة" -msgid "operator code field" -msgstr "operator code field" msgid "previous" msgstr "السابق" msgid "remove" msgstr "إزالة" msgid "text link" msgstr "نص رابط" -msgid "uninstall" -msgstr "uninstall" msgid "update" msgstr "تحديث" msgid "without menu" msgstr "بدون قائمة" msgid "working" -msgstr "يعمل" -msgid "{0} plugin" -msgstr "{0} plugin" \ No newline at end of file +msgstr "يعمل" \ No newline at end of file