mirror of
https://github.com/Mibew/i18n.git
synced 2025-01-22 13:30:29 +03:00
Add some constants related with translations import
This commit is contained in:
parent
0d672546d9
commit
b49c46a8a5
@ -182,6 +182,8 @@ msgid "Choose template"
|
|||||||
msgstr "Выберите шаблон"
|
msgstr "Выберите шаблон"
|
||||||
msgid "Choose the avatar file to upload.<br/>The picture size should not exceed 100x100 px."
|
msgid "Choose the avatar file to upload.<br/>The picture size should not exceed 100x100 px."
|
||||||
msgstr "Выберите файл на локальном диске. Для наилучшего отображения размер <br/>картинки не должен превосходить 100x100 px."
|
msgstr "Выберите файл на локальном диске. Для наилучшего отображения размер <br/>картинки не должен превосходить 100x100 px."
|
||||||
|
msgid "Choose the translation file to upload."
|
||||||
|
msgstr "Выберите файл переводов для загрузки."
|
||||||
msgid "Choose your language"
|
msgid "Choose your language"
|
||||||
msgstr "Выберите ваш язык"
|
msgstr "Выберите ваш язык"
|
||||||
msgid "Choose:"
|
msgid "Choose:"
|
||||||
@ -614,6 +616,8 @@ msgid "On this page you can edit group details."
|
|||||||
msgstr "Здесь вы можете отредактировать детали группы."
|
msgstr "Здесь вы можете отредактировать детали группы."
|
||||||
msgid "On this page you can edit mail templates which are used in the system."
|
msgid "On this page you can edit mail templates which are used in the system."
|
||||||
msgstr "На этой странице Вы можете изменить шаблоны писем, которые используются в системе."
|
msgstr "На этой странице Вы можете изменить шаблоны писем, которые используются в системе."
|
||||||
|
msgid "On this page you can upload a custom translation file."
|
||||||
|
msgstr "На этой странице Вы можете загружать дополнительные файлы перевода."
|
||||||
msgid "Online"
|
msgid "Online"
|
||||||
msgstr "Доступен"
|
msgstr "Доступен"
|
||||||
msgid "Operator"
|
msgid "Operator"
|
||||||
@ -950,6 +954,10 @@ msgid "Translation"
|
|||||||
msgstr "Текст перевода"
|
msgstr "Текст перевода"
|
||||||
msgid "Translations"
|
msgid "Translations"
|
||||||
msgstr "Переводы"
|
msgstr "Переводы"
|
||||||
|
msgid "Translations import"
|
||||||
|
msgstr "Импорт переводов"
|
||||||
|
msgid "Translation imported"
|
||||||
|
msgstr "Перевод импортирован"
|
||||||
msgid "Trouble Accessing Your Account?"
|
msgid "Trouble Accessing Your Account?"
|
||||||
msgstr "Не можете войти?"
|
msgstr "Не можете войти?"
|
||||||
msgid "Turn off sound"
|
msgid "Turn off sound"
|
||||||
@ -966,10 +974,14 @@ msgid "Update tables"
|
|||||||
msgstr "Обновить"
|
msgstr "Обновить"
|
||||||
msgid "Updates"
|
msgid "Updates"
|
||||||
msgstr "Обновления"
|
msgstr "Обновления"
|
||||||
|
msgid "Upload"
|
||||||
|
msgstr "Загрузить"
|
||||||
msgid "Upload avatar"
|
msgid "Upload avatar"
|
||||||
msgstr "Загрузить аватарку"
|
msgstr "Загрузить аватарку"
|
||||||
msgid "Upload photo"
|
msgid "Upload photo"
|
||||||
msgstr "Загрузка фотографии"
|
msgstr "Загрузка фотографии"
|
||||||
|
msgid "Upload translation"
|
||||||
|
msgstr "Загрузить перевод"
|
||||||
msgid "Uploaded file size exceeded"
|
msgid "Uploaded file size exceeded"
|
||||||
msgstr "Превышен допустимый размер файла"
|
msgstr "Превышен допустимый размер файла"
|
||||||
msgid "Usage statistics for each date"
|
msgid "Usage statistics for each date"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user