sort messages, add thai language, fix nl

git-svn-id: https://webim.svn.sourceforge.net/svnroot/webim/trunk@739 c66351dc-e62f-0410-b875-e3a5c0b9693f
This commit is contained in:
Evgeny Gryaznov 2010-02-17 08:36:32 +00:00
parent 2acc073581
commit 95701358da
3 changed files with 175 additions and 174 deletions

View File

@ -32,6 +32,7 @@ sl=Slovenščina
sp=Español
sr=Serbian
sv=Svenska
th=Thai
tr=Türkçe
ua=Ukrainian
zh-cn=Simplified Chinese

View File

@ -158,12 +158,12 @@ form.field.password_confirm.description=Bevestig nieuw wachtwoord.
form.field.password_confirm=Bevestiging
form.field.translation=Vertaling
harderrors.header=<b>Cannot execute:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/en/images/login.gif
image.button.save=/locales/en/images/save.gif
image.button.search=/locales/en/images/search.gif
image.chat.history=/locales/en/images/history.gif
image.chat.message=/locales/en/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/en/images/wmchat.png
image.button.login=/locales/nl/images/login.gif
image.button.save=/locales/nl/images/save.gif
image.button.search=/locales/nl/images/search.gif
image.chat.history=/locales/nl/images/history.gif
image.chat.message=/locales/nl/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/nl/images/wmchat.png
install.1.connected=U heeft verbinding met MySQL server version {0}
install.2.create=Aanmaken database "{0}"
install.2.db_exists=Database "{0}" is aangemaakt.

View File

@ -1,34 +1,27 @@
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
app.title=Mibew Messenger
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
company.title=ชุมชนของMibew Messenger
chat.window.poweredreftext=mibew.org
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
localedirection=ltr
localeid=ไทย (th)
admin.content.client_agents=กำหนด, เปลี่ยนโอเปอร์เรเตอร์ของบริษัท. รวมทั้งการจัดสิทธิ์การใช้งาน.
admin.content.client_gen_button=ปุ่มสำหรับแปลงเป็นโค้ดสำหรับเว็บHTML.
admin.content.client_settings=กำหนดตัวเลือกที่มีผลต่อหน้าต่างสนทนา และระบบทั่วไป.
admin.content.description=ฟังก์ชันที่ใช้งานได้สำหรับเว็บโอเปอร์เรเตอร์.
agent.not_logged_in=กรุณาเข้าสู่ระบบใหม่อีกครั้ง เนื่องจากเกินเวลาที่กำหนดไว้
app.descr=Mibew Messenger เป็นแอพพลิเคชั่น open-source live support.
app.title=Mibew Messenger
ban.error.duplicate=คุณระบุที่อยู่ซ้ำกันในระบบ <a href="ban.php?id={1}">คลิกที่นี่</a> เพื่อแก้ไขอีกครั้ง.
button.delete=ลบ
button.enter=ส่ง
button.offline=ออฟไลน์
button.offline.bottom=กรุณาฝากข้อความ
button.offline.top=ปรึกษาเรา
button.online=ออนไลน์
button.offline=ออฟไลน์
button.online.bottom=ถามคำถามของคุณ
button.online.top=ปรึกษาเรา
button.online=ออนไลน์
button.save=บันทึก
button.search=ค้นหา
canned.actions=ปรับเปลี่ยน
canned.actions.del=ลบออก
canned.actions.edit=แก้ไข
canned.actions=ปรับเปลี่ยน
canned.add=เพิ่มข้อความ...
canned.descr=แก้ไขข้อความที่มีการถูกเรียกใช้งานบ่อย.
canned.group=สำหรับ กลุ่ม:
@ -86,6 +79,12 @@ chat.thread.state_wait_for_another_agent=กำลังรอโอเปอร
chat.visitor.email=อีเมล์: {0}
chat.visitor.info=ข้อมูล: {0}
chat.wait=ขอขอบคุณสำหรับการติดต่อมายังเรา ทางฝ่ายสนับสนุนจะตอบกลับหาท่านเร็วที่สุดที่ทำได้...
chat.window.chatting_with=คุณสนทนากับ:
chat.window.close_title=ปิด การสนทนา
chat.window.poweredby=Powered by:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
chat.window.predefined.select_answer=เลือกคำตอบ...
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
chat.window.send_message=ส่งข้อความ
chat.window.send_message_short=ส่ง ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
@ -101,6 +100,7 @@ clients.queue.prio=ลำดับคิวของผู้เยี่ยม
clients.queue.wait=กำลังรอโอเปอร์เรเตอร์เพื่อเริ่มการใช้งาน
clients.title=รายชื่อผู้เยี่ยมชมที่กำลังรอ
common.asterisk_explanation=<b><span style='font-size:8.0pt;color:red'>*</span></b> - กรุณาระบุ
company.title=ชุมชนของMibew Messenger
confirm.take.head=เปลี่ยนโอเปอร์เรเตอร์
confirm.take.message=ผู้เยี่ยมชม <span style="color:blue;">{0}</span> ได้รับการช่วยเหลือจาก <span style="color:green;">{1}</span>.<br/> คุณต้องการที่จะเริ่มต้นการสนทนากับผู้เยี่ยมชมรายนี้หรือไม่?
confirm.take.no=ไม่ ปิดหน้าต่างนี้
@ -109,22 +109,12 @@ content.blocked=คุณสามารถป้องกันผู้เย
content.history=ค้นหาบทสนทนาก่อนหน้านี้.
content.logoff=ออกจากการใช้งาน.
data.saved=บันทึกการเปลี่ยนแปลง
license.title=ลิขสิทธิ์
leftMenu.client_settings=ตั้งค่า
leftMenu.client_gen_button=ปุ่มโค้ด
leftMenu.client_agents=โอเปเรเตอร์
leavemessage.title=ฝากข้อความของคุณ
leavemessage.sent.title=ข้อความของคุณได้ถูกส่งแล้ว
leavemessage.sent.message=ขอขอบคุณที่ใช้บริการของเรา. ทางเราจะตอบกลับหาคุณทางอีเมล์ที่ให้ไว้เร็วที่สุดเท่าที่ทำได้.
leavemessage.perform=ตกลง
leavemessage.close=ปิด
leavemessage.descr=ขออภัย ไม่มีโอเปอร์เรเตอร์มีว่างเลยในขณะนี้ กรุณาเข้ามาใช้บริการใหม่อีกครั้ง หรือฝากคำถามลงแบบฟอร์ม.
demo.chat.question=มีเบราว์เซอร์มากมายที่ใช้งานอยู่ กรุณาเลือก?
demo.chat.welcome=สวัสดี, มีอะไรให้ช่วยบ้าง?
errors.captcha=ตัวอักษรที่คุณพิมพ์ไม่ตรงกับรูปภาพที่ปรากฎ.
errors.failed.uploading.file=เกิดข้อผิดพลาดในการอัพโหลดไฟล์ "{0}": {1}.
errors.file.size.exceeded=เกินขนาดการอัพโหลดไฟล์
errors.file.move.error=ข้อผิดพลาดในการย้ายไฟล์
errors.file.size.exceeded=เกินขนาดการอัพโหลดไฟล์
errors.footer=</ul>
errors.header=<b>แก้ไขข้อผิดพลาด:</b><br/><ul>
errors.invalid.file.type=ประเภทของไฟล์ไม่ถูกต้อง
@ -133,77 +123,85 @@ errors.required=กรุณาระบุ "{0}".
errors.suffix=</li>
errors.wrong_field=กรุณาระบุ "{0}" ให้ถูกต้อง.
features.saved=คุณลักษณะได้เปิดใช้งาน
form.field.address=ที่อยู่ของผู้เยี่ยมชม
form.field.address.description=ตัวอย่าง: 12.23.45.123 หรือ example.com
form.field.agent_commonname=ชื่อสากล
form.field.address=ที่อยู่ของผู้เยี่ยมชม
form.field.agent_commonname.description=ชื่อที่ปรากฏต่อผู้เยี่ยมชม.
form.field.agent_name=ชื่อ
form.field.agent_commonname=ชื่อสากล
form.field.agent_name.description=ชื่อที่ปรากฏต่อผู้เยี่ยมชม.
form.field.avatar.current=รูปแสดงตัวตนขณะนี้
form.field.agent_name=ชื่อ
form.field.avatar.current.description=รูปแสดงตัวตนของคุณ.
form.field.avatar.upload=อัพโหลดรูปแสดงตัวตน
form.field.avatar.current=รูปแสดงตัวตนขณะนี้
form.field.avatar.upload.description=เลือกรูปแสดงตัวตน <br/> ขนาดของรูปภาพไม่ควรเกิน 100x100 px.
form.field.avatar.upload=อัพโหลดรูปแสดงตัวตน
form.field.ban_comment.description=สาเหตุของการบล็อก
form.field.ban_comment=ความเห็น
form.field.ban_days=วัน
form.field.ban_days.description=จำนวนวันที่บล็อก
form.field.ban_days=วัน
form.field.email=อีเมล์ของคุณ
form.field.groupcommondesc=รายละเอียด
form.field.groupcommondesc.description=รายละเอียด(English).
form.field.groupcommonname=ชื่อสากล
form.field.groupcommondesc=รายละเอียด
form.field.groupcommonname.description=ชื่อในภาษาอังกฤษ.
form.field.groupdesc=รายละเอียด
form.field.groupcommonname=ชื่อสากล
form.field.groupdesc.description=รายละเอียดของกลุ่ม.
form.field.groupname=ชื่อ
form.field.groupdesc=รายละเอียด
form.field.groupname.description=ชื่อเพื่อระบุกลุ่ม.
form.field.login=ล็อกอิน
leavemail.subject=คำถามจาก {0}
lang.choose=ระบุภาษา(Language)
leavemail.body=คุณมีข้อความจาก {0}: {2} อีเมล์: {1} {3} ----------------------
form.field.groupname=ชื่อ
form.field.login.description=ชื่อล็อกอินสามารถประกอบด้วยตัวอักษร หรือสัญลักษณ์ขีดเส้นก็ได้.
form.field.login=ล็อกอิน
form.field.mail.description=การแจ้งเตือน และการรับรหัสผ่านอีกคร้้ง.
form.field.mail=อีเมล์
form.field.message=ข้อความ
form.field.name=ชื่อของคุณ
form.field.password.description=ระบุรหัสผ่านใหม่ หรือไม่ระบุเพื่อคงค่าเดิมไว้.
form.field.password=รหัสผ่าน
form.field.password_confirm.description=ยืนยันรหัสผ่านใหม่.
form.field.password_confirm=ยืนยัน
form.field.translation=แปล
harderrors.header=<b>ไม่สามารถ รันคำสั่ง:</b><br/><ul>
image.button.login=/locales/th/images/login.gif
image.button.save=/locales/th/images/save.gif
image.button.search=/locales/th/images/search.gif
image.chat.history=/locales/th/images/history.gif
image.chat.message=/locales/th/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/th/images/wmchat.png
harderrors.header=<b>ไม่สามารถ รันคำสั่ง:</b><br/><ul>
install.done=สำเร็จ:
install.err.title=ปัญหา
install.4.create=ปรับปรุงตาราง
form.field.mail.description=การแจ้งเตือน และการรับรหัสผ่านอีกคร้้ง.
form.field.password.description=ระบุรหัสผ่านใหม่ หรือไม่ระบุเพื่อคงค่าเดิมไว้.
form.field.password_confirm=ยืนยัน
form.field.password_confirm.description=ยืนยันรหัสผ่านใหม่.
form.field.translation=แปล
install.1.connected=คุณเชื่อมต่อระบบฐานข้อมูลMySQLรุ่นที่ {0}
install.2.create=สร้าง ฐานข้อมูล "{0}"
install.2.db_exists=ฐานข้อมูล "{0}" ถูกสร้าง.
chat.window.predefined.select_answer=เลือกคำตอบ...
chat.window.poweredby=Powered by:
chat.window.close_title=ปิด การสนทนา
chat.window.chatting_with=คุณสนทนากับ:
install.2.notice=ไม่พบฐานข้อมูลในระบบ ถ้าคุณมีสิทธิ์ในการสร้างตาราง กรุณาคลิกลิงค์.
install.3.create=สร้างตารางที่จำเป็น.
install.3.tables_exist=ตารางที่จำเป็นสำหรับการใช้งานถูกสร้างเสร็จแล้ว.
install.4.create=ปรับปรุงตาราง
install.4.done=โครงสร้างตารางได้รับการปรับปรุงใหม่แล้ว.
install.4.notice=โครงสร้างของตารางควรมีการปรับแต่งเพื่อระบบสนทนารุ่นใหม่.
install.connection.error=ไม่สามารถเชื่อมการติดต่อได้ กรุณาตรวจสอบไฟล์ config.php สำหรับการกำหนดค่า. ข้อผิดพลาด: {0}
install.done=สำเร็จ:
install.err.back=แก้ไขปัญหาและลองใหม่อีกครั้ง กดปุ่ม <a>ย้อนกลับ</a> เพื่อไปยังตัวช่วย.
install.err.title=ปัญหา
install.kill_tables.notice=ไม่สามารถปรับปรุงโครงสร้างตารางได้ ลองพยายามด้วยตัวเอง หรือสร้างตารางทั้งหมดใหม่อีกครั้ง (คำเตือน: ข้อมูลทั้งหมดจะสูญหายไป).
install.kill_tables=ละทิ้งลบตารางที่ถูกสร้างจากระบบฐานข้อมูล
installed.notice=คณสามารถล็อกอินเป็น <b>ผู้ดูแล</b> ด้วยการปราศจากรหัสผ่าน<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! เพื่อความปลอดภัย กรุณาตั้งรหัสผ่านใหม่โดยทันทีและ ลบแฟ้มข้อมูลทั้งหมดของ/webim/install ในเครื่องที่ให้บริการ.</b></font>
install.license=ข้อตกลงลิขสิทธิ์
install.message=ติดตามผู้ช่วยเพื่อติดตั้งฐานข้อมูล.
install.next=ขั้นต่อไป:
install.title=การติดตั้ง
install.updatedb=กรุณา, รัน<a href="{0}">ผู้ช่วยการปรับปรุง</a> เพื่อปรับระบบฐานข้อมูล.
installed.login_link=ดำเนินการล็อกอิน
installed.message=<b>แอพพลิเคชั่นติดตั้งสมบูรณ์แล้ว</b>
install.updatedb=กรุณา, รัน<a href="{0}">ผู้ช่วยการปรับปรุง</a> เพื่อปรับระบบฐานข้อมูล.
install.message=ติดตามผู้ช่วยเพื่อติดตั้งฐานข้อมูล.
install.license=ข้อตกลงลิขสิทธิ์
install.kill_tables.notice=ไม่สามารถปรับปรุงโครงสร้างตารางได้ ลองพยายามด้วยตัวเอง หรือสร้างตารางทั้งหมดใหม่อีกครั้ง (คำเตือน: ข้อมูลทั้งหมดจะสูญหายไป).
installed.notice=คณสามารถล็อกอินเป็น <b>ผู้ดูแล</b> ด้วยการปราศจากรหัสผ่าน<br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! เพื่อความปลอดภัย กรุณาตั้งรหัสผ่านใหม่โดยทันทีและ ลบแฟ้มข้อมูลทั้งหมดของ/webim/install ในเครื่องที่ให้บริการ.</b></font>
lang.choose=ระบุภาษา(Language)
leavemail.body=คุณมีข้อความจาก {0}: {2} อีเมล์: {1} {3} ----------------------
leavemail.subject=คำถามจาก {0}
leavemessage.close=ปิด
leavemessage.descr=ขออภัย ไม่มีโอเปอร์เรเตอร์มีว่างเลยในขณะนี้ กรุณาเข้ามาใช้บริการใหม่อีกครั้ง หรือฝากคำถามลงแบบฟอร์ม.
leavemessage.perform=ตกลง
leavemessage.sent.message=ขอขอบคุณที่ใช้บริการของเรา. ทางเราจะตอบกลับหาคุณทางอีเมล์ที่ให้ไว้เร็วที่สุดเท่าที่ทำได้.
leavemessage.sent.title=ข้อความของคุณได้ถูกส่งแล้ว
leavemessage.title=ฝากข้อความของคุณ
leftMenu.client_agents=โอเปเรเตอร์
leftMenu.client_gen_button=ปุ่มโค้ด
leftMenu.client_settings=ตั้งค่า
license.title=ลิขสิทธิ์
localedirection=ltr
localeid=ไทย (th)
mail.user.history.body=สวัสดี, {0}! \n\nนี้คือประวัติการสนทนาของคุณ: \n{1} \n\n---จบข้อความ---\nMibew Messenger
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: ประวัติบทสนทนา
mailthread.close=ปิด...
@ -213,23 +211,17 @@ mailthread.title=ส่งประวัติการสนทนา<br/>ผ
menu.agents=รายชื่อโอเปอร์เรเตอร์
menu.blocked=บล็อกผู้เยี่ยมชม
menu.canned=ข้อความที่บันทึก
menu.groups=กลุ่ม
menu.groups.content=หน่วยงาน หรือกลุ่มโอเปอร์เรเตอร์แบ่งตามความชำนาญ.
menu.locale=ภาษา
menu.groups=กลุ่ม
menu.locale.content=เปลี่ยนภาษา.
menu.locale=ภาษา
menu.main=หน้าหลัก
menu.operator=คุณคือ {0}
menu.profile=ประวัติ
page_agent.title=รายละเอียดโอเปอร์เรเตอร์
page_agent.tab.permissions=การอนุญาต
page_agent.tab.main=ทั่วไป
page_agent.tab.groups=กลุ่ม
page_agent.tab.avatar=รูปภาพ
page_agent.intro=แก้ไขการตั้งค่าทั่วไปของโอเปอร์เรเตอร์.
menu.profile.content=คุณสามารถเปลี่ยนข้อมูลส่วนตัวผ่านหน้านี้.
menu.profile=ประวัติ
menu.translate=Localize(ภาษา)
menu.updates=ปรับปรุง
menu.updates.content=เช็คข่าวการอัพเดท.
menu.updates=ปรับปรุง
my_settings.error.password_match=รหัสผ่านที่ระบุไม่ตรงกัน
no_such_operator=ไม่มีโอเปอร์เรเตอร์
operator.group.no_description=&lt;ไม่ระบุรายละเอียด&gt;
@ -252,8 +244,8 @@ page.gen_button.choose_group=โค้ดสำหรับกลุ่ม
page.gen_button.choose_image=ระบุรูปภาพ
page.gen_button.choose_locale=โค้ดสำหรับภาษา
page.gen_button.choose_style=สไตล์ของหน้าต่างสนทนา
page.gen_button.code=โค้ดHTML
page.gen_button.code.description=<strong>ระวัง!</strong> กรุณาอย่าเปลี่ยน<br/> โค้ดเองเนื่องจาก<br/> พวกเราไม่ยืนยันว่า<br/> มันยังสามารถใช้งานได้!
page.gen_button.code=โค้ดHTML
page.gen_button.default_group=-โอเปอร์เรเตอร์ทั้งหมด-
page.gen_button.include_site_name=รวมชื่อของโฮสไว้ในโค้ด
page.gen_button.intro=คุณสามารถสร้างโค้ดHTMLไว้เรียกใช้งาน ในหน้าเว็บเพจของคุณได้ที่นี่.
@ -262,17 +254,6 @@ page.gen_button.sample=ตัวอย่าง
page.gen_button.secure_links=ใช้การเข้ารหัสข้อมูล https
page.gen_button.title=ปุ่มสำหรับสร้างโค้ดHTML
page.group.create_new=คุณสามารถสร้างกลุ่มใหม่ได้ที่นี่.
page_agent.error.wrong_login=ชื่อสามารถระบุได้แค่ตัวอักษร ตัวเลข และสัญลักษณ์ขีดเส้นใต้(_)เท่านั้น.
page_agent.error.duplicate_login=กรุณาระบุชื่ออื่น เนื่องจากชื่อนี้ถูกเรียกใช้งานในระบบเรียบร้อยแล้ว.
page_agent.create_new=คุณสามารถสร้างโอเปอร์เรเตอร์ได้ที่นี่.
page_agent.clear_avatar=ลบรูปภาพแสดงตัวตน
page_agent.cannot_modify=ไม่อนุญาติให้ทำการแก้ไขประวัติส่วนตัว.
page.translate.title=ตัวช่วยเกี่ยวกับภาษา
page.translate.one=ระบุคำแปลภาษาของคุณ.
page.translate.done=คำแปลภาษของคุณถูกบันทึกแล้ว.
page.translate.descr=ถ้าคุณไม่ชอบคำแปลดังกล่าว กรุณาส่งคำแปลใหม่มาหาเรา.
page.preview.userchat=หน้าต่างสนทนา (โหมดผู้ใช้งาน)
page.preview.title=สไตล์ของเว็บ
page.group.duplicate_name=กรุณาระบุชื่ออื่น เนื่องจากในกลุ่มมีชื่อนี้ซ้ำ.
page.group.intro=ในหน้านี้ คุณสามารถแก้ไขรายละเอียดของกลุ่มได้.
page.group.membersnum=โอเปอร์เรเตอร์
@ -286,11 +267,6 @@ page.groups.isaway=ไม่อยู่
page.groups.isonline=ออนไลน์
page.groups.new=สร้างกลุ่มใหม่.
page.groups.title=กลุ่ม
page.preview.survey=แบบสอบถามก่อนเริ่มสนทนา
page.preview.style_default=-การตั้งค่าเรื่องทั่วไป-
page.preview.showerr=แสดงข้อผิดพลาด
page.preview.redirected=หน้าต่าง "ผู้เยี่ยมชมถูกย้ายมา"
page.preview.redirect=ย้ายผู้เยี่ยมชมไปยังหน้าต่างของโอเปอร์เรเตอร์อื่น
page.preview.agentchat=หน้าต่างสนทนา (โหมด โอเปอร์เรเตอร์)
page.preview.agentrochat=ดูหน้าต่างการสนทนา (โหมด สุ่มโอเปอร์เรเตอร์)
page.preview.chatsimple=หน้าต่างสนทนาทั่วไป, รีเฟรซเว็บเพจเพื่อโพสข้อความ (IE5, Opera7)
@ -303,6 +279,28 @@ page.preview.leavemessagesent=หน้าต่าง "ข้อความถ
page.preview.mail=หน้าต่าง เกี่ยวกับเมล์
page.preview.mailsent=หน้าต่าง "เมล์ถูกส่งออกแล้ว"
page.preview.nochat=หน้าต่าง รายชื่อเว็บเบราว์เซอร์ที่สามารถใช้งานได้
page.preview.redirect=ย้ายผู้เยี่ยมชมไปยังหน้าต่างของโอเปอร์เรเตอร์อื่น
page.preview.redirected=หน้าต่าง "ผู้เยี่ยมชมถูกย้ายมา"
page.preview.showerr=แสดงข้อผิดพลาด
page.preview.style_default=-การตั้งค่าเรื่องทั่วไป-
page.preview.survey=แบบสอบถามก่อนเริ่มสนทนา
page.preview.title=สไตล์ของเว็บ
page.preview.userchat=หน้าต่างสนทนา (โหมดผู้ใช้งาน)
page.translate.descr=ถ้าคุณไม่ชอบคำแปลดังกล่าว กรุณาส่งคำแปลใหม่มาหาเรา.
page.translate.done=คำแปลภาษของคุณถูกบันทึกแล้ว.
page.translate.one=ระบุคำแปลภาษาของคุณ.
page.translate.title=ตัวช่วยเกี่ยวกับภาษา
page_agent.cannot_modify=ไม่อนุญาติให้ทำการแก้ไขประวัติส่วนตัว.
page_agent.clear_avatar=ลบรูปภาพแสดงตัวตน
page_agent.create_new=คุณสามารถสร้างโอเปอร์เรเตอร์ได้ที่นี่.
page_agent.error.duplicate_login=กรุณาระบุชื่ออื่น เนื่องจากชื่อนี้ถูกเรียกใช้งานในระบบเรียบร้อยแล้ว.
page_agent.error.wrong_login=ชื่อสามารถระบุได้แค่ตัวอักษร ตัวเลข และสัญลักษณ์ขีดเส้นใต้(_)เท่านั้น.
page_agent.intro=แก้ไขการตั้งค่าทั่วไปของโอเปอร์เรเตอร์.
page_agent.tab.avatar=รูปภาพ
page_agent.tab.groups=กลุ่ม
page_agent.tab.main=ทั่วไป
page_agent.tab.permissions=การอนุญาต
page_agent.title=รายละเอียดโอเปอร์เรเตอร์
page_agents.agent_name=ชื่อ
page_agents.agents=รายชื่อทั้งหมดของโอเปอร์เรเตอร์:
page_agents.confirm=คุณแน่ใจใช่ไหม ที่ต้องการลบโอเปอร์เรเตอร์ "{0}"?
@ -318,39 +316,20 @@ page_analysis.search.title=ประวัติการสนทนา
page_avatar.intro=คุณสามารถอัพโหลดรูปภาพนามสกุล JPG, GIF, PNG หรือTIF ได้เท่านั้น.
page_avatar.title=อัพโหลดรูปภาพ
page_ban.intro=คุณสามารถกีกกันผู้เยี่ยมชมไม่พึ่งประสงค์ได้จากที่นี่.
settings.chatstyle=เลือกสไตล์สำหรับหน้าต่างการสนทนาของคุณ
page_ban.sent=ที่อยู่ {0} ถูกบล็อกสำหรับระบุจำนวนวัน.
page_ban.title=บล็อกที่อยู่
page_ban.thread=คุณเปิดหน้าต่างสำหรับ "{0}", <i>ที่อยู่</i> ถูกกรอกเรียบร้อยแล้ว. เลือกจำนวนวัน และคลิก <i>ส่ง</i>.
page_ban.title=บล็อกที่อยู่
page_bans.add=เพิ่มที่อยู่
page_bans.confirm=คุณแน่ใจที่จะลบที่อยู่ {0} ออกจากรายการบล็อกใช่ไหม?
page_bans.list=รายการIPที่แบน:
page_bans.title=รายการแบน
settings.chat.title.description=ตัวอย่างเช่นชื่อของบริษัทคุณ.
settings.chat.title=ชื่อหัวข้อในหน้าต่างการสนทนา
right.other=อื่นๆ
right.main=หน้าหลัก
right.administration=ผู้ดูแลระบบ
restore.title=มีปัญหาการเข้าใช้บัญชีของคุณ?
restore.submit=รีเซตรหัสผ่าน
restore.sent.title=ร้องขอรหัสผ่าน
restore.pwd.message=ลืมรหัสผ่านของคุณ?
restore.sent=ทางเราได้ทำการส่งวิธีการใช้งานผ่านอีเมล์แล้ว
restore.mailsubj=รีเซตรหัสผ่านMibewของคุณ
resetpwd.submit=เปลี่ยน
resetpwd.login=ดำเนินการล็อกอิน
restore.back_to_login=ย้อนสู่การล็อกอิน
restore.mailtext=สวัสดี, {0} \n\nกรุณาคลิกที่ลิงค์ หรือจดชื่อURL เพื่อวางในเว็บเบราว์เซอร์: {1} \nขั้นตอนดังกล่าวจำนำไปสู่การเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่\n\nMibew Messenger.
restore.emailorlogin=ล็อกอิน หรืออีเมล์:
restore.intro=คุณไม่สามารถเรียนรหัสผ่านของคุณได้ แต่คุณสามารถกำหนดใหม่ผ่านลิงค์ที่ส่งไปยังอีเมล์ของคุณ.
resetpwd.title=เปลี่ยนรหัสผ่านMibewของคุณ
page_bans.to=ถึง
page_client.pending_users=คุณสามารถค้นหาผู้เยี่ยมชมที่คอยอยู่ในคิว.
page_group.tab.main=ทั่วไป
page_group.tab.members=สมาชิก
page_login.error=ระบุชื่อล็อกอิน หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง
page_login.login=ล็อกอิน:
page_login.intro=กรุณาระบุชื่อล็อกอิน และรหัสผ่านเพื่อเข้าไปยังเครื่องมือผู้ดูแลระบบ, เพื่อดูรายชื่อผู้เยี่ยมชม และค้นหาประวัติการสนทนา.
page_login.login=ล็อกอิน:
page_login.password=รหัสผ่าน:
page_login.remember=จดจำชื่อ
page_login.title=ล็อกอิน
@ -400,103 +379,124 @@ report.byoperator.4=ความยาวข้อความเฉลี่ย
report.byoperator.title=Threadsโดยโอเปอร์เรเตอร์
report.no_items=ไม่มีข้อมูลเพียงพอ
report.total=ทั้งหมด:
resetpwd.changed=ล็อกอินโดยใช้รหัสผ่านใหม่.
resetpwd.changed.title=รหัสผ่านของคุณได้มีการเปลี่ยนแปลงแล้ว!
resetpwd.changed=ล็อกอินโดยใช้รหัสผ่านใหม่.
resetpwd.intro=กรุณาเลือกรหัสผ่านที่ใช้กับบัญชีMibewของคุณ.
settings.company.title=ชื่อบริษัท
resetpwd.login=ดำเนินการล็อกอิน
resetpwd.submit=เปลี่ยน
resetpwd.title=เปลี่ยนรหัสผ่านMibewของคุณ
restore.back_to_login=ย้อนสู่การล็อกอิน
restore.emailorlogin=ล็อกอิน หรืออีเมล์:
restore.intro=คุณไม่สามารถเรียนรหัสผ่านของคุณได้ แต่คุณสามารถกำหนดใหม่ผ่านลิงค์ที่ส่งไปยังอีเมล์ของคุณ.
restore.mailsubj=รีเซตรหัสผ่านMibewของคุณ
restore.mailtext=สวัสดี, {0} \n\nกรุณาคลิกที่ลิงค์ หรือจดชื่อURL เพื่อวางในเว็บเบราว์เซอร์: {1} \nขั้นตอนดังกล่าวจำนำไปสู่การเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่\n\nMibew Messenger.
restore.pwd.message=ลืมรหัสผ่านของคุณ?
restore.sent.title=ร้องขอรหัสผ่าน
restore.sent=ทางเราได้ทำการส่งวิธีการใช้งานผ่านอีเมล์แล้ว
restore.submit=รีเซตรหัสผ่าน
restore.title=มีปัญหาการเข้าใช้บัญชีของคุณ?
right.administration=ผู้ดูแลระบบ
right.main=หน้าหลัก
right.other=อื่นๆ
settings.chat.title.description=ตัวอย่างเช่นชื่อของบริษัทคุณ.
settings.chat.title=ชื่อหัวข้อในหน้าต่างการสนทนา
settings.chatstyle.description=ดูเว็บเพจคราวๆทั้งหมดของแต่สไตล์ <a href="themes.php">ได้ที่นี่</a>
settings.chatstyle=เลือกสไตล์สำหรับหน้าต่างการสนทนาของคุณ
settings.company.title.description=ระบุชื่อบริษัทของคุณ
settings.email=อีเมล์
settings.company.title=ชื่อบริษัท
settings.email.description=ระบุอีเมล์สำหรับรับข้อความจากระบบ
settings.enableban=เปิดการใช้งาน "ปกป้องผู้เยี่ยมชมไม่พึ่งประสงค์"
settings.email=อีเมล์
settings.enableban.description=คุณสามารถกีดกักการโจมตีด้วยการระบุเลขIP
settings.enablegroups=เปิดการใช้ "กลุ่ม"
settings.enableban=เปิดการใช้งาน "ปกป้องผู้เยี่ยมชมไม่พึ่งประสงค์"
settings.enablegroups.description=หากต้องการแยกคิวสำหรับคำถามที่ต่างๆกัน.
settings.enablepresurvey=เปิดการใช้งาน "ทำแบบสอบถามก่อนเริ่มสนทนา"
settings.enablegroups=เปิดการใช้ "กลุ่ม"
settings.enablepresurvey.description=บังคับให้ผู้ใช้งานต้องกรอกแบบฟอร์มก่อนเริ่มการสนทนา.
settings.enablessl=เปิดการเชื่อมต่อแบบปลอดภัย (SSL)
settings.enablepresurvey=เปิดการใช้งาน "ทำแบบสอบถามก่อนเริ่มสนทนา"
settings.enablessl.description=โปรดทราบว่าเว็บเซอร์เวอร์ของคุณต้องมีการกำหนดการสนับสนุนการร้องขอแบบhttps.
settings.enablestatistics=เปิดการใช้งาน "เก็บสถิติ"
settings.enablessl=เปิดการเชื่อมต่อแบบปลอดภัย (SSL)
settings.enablestatistics.description=เพิ่มเว็บเพจกับรายงานการการใช้.
settings.forcessl=บังคับให้ทุกการสนทนามีความปลอดภัย
settings.enablestatistics=เปิดการใช้งาน "เก็บสถิติ"
settings.forcessl.description=โชว์การสนทนาผ่านการเชื่อมต่อhttpsเท่านั้น
updates.title=ปรับปรุง
updates.news=ข่าวสาร:
updates.latest=รุ่นล่าสุด:
updates.intro=การปรับปรุงข้อความ.
updates.installed_locales=ติดตั้งภาษา:
updates.env=แวดล้อม:
updates.current=คุณกำลังใช้:
typing.remote=ผู้ใช้งานฝั่งตรงข้ามกำลังพิมพ์...
translate.sort.lang=ข้อความภาษาต้นฉบับ
translate.sort.key=ตัวกำหนดคีย์
settings.frequencychat=เวลารีเฟรซการสนทนา
settings.forcessl=บังคับให้ทุกการสนทนามีความปลอดภัย
settings.frequencychat.description=ระบุระยะเวลาห่างของแบบสำรวจ ค่าตั้งต้นคือ 2 วินาที.
settings.frequencyoldchat=เวลาในการรีเฟรซหน้าเว็บเพจ
settings.frequencychat=เวลารีเฟรซการสนทนา
settings.frequencyoldchat.description=เว็บเบราว์เซอร์รุ่นเก่าจำเป็นต้องรีเฟรซเพื่อแสดงข้อความ. ค่าตั้งต้นคือ 7 วินาที.
settings.frequencyoperator=เวลาการรีเฟรซหน้าควบคุมสำหรับโอเปอร์เรเตอร์
settings.frequencyoldchat=เวลาในการรีเฟรซหน้าเว็บเพจ
settings.frequencyoperator.description=ระบุช่วงห่างสำหรับการทำแบบสำรวจ. ค่าตั้งต้นคือ 2 วินาที.
settings.geolink=เชื่อมโยงไปยังเว็บที่ให้บริการบอกตำแหน่ง
settings.frequencyoperator=เวลาการรีเฟรซหน้าควบคุมสำหรับโอเปอร์เรเตอร์
settings.geolink.description=ไอพีแต่ละค่าสามารถเปิดไปยังหน้าต่างใหม่ได้. {ip} เป็นค่าจริง.
settings.geolinkparams=ทางเลือกสำหรับหน้าต่างให้บริการบอกพิกัด
settings.geolink=เชื่อมโยงไปยังเว็บที่ให้บริการบอกตำแหน่ง
settings.geolinkparams.description=ขนาดของหน้าต่าง และทูลบาร์ซ่อน
settings.host=ที่อยู่เว็บของคุณ
settings.geolinkparams=ทางเลือกสำหรับหน้าต่างให้บริการบอกพิกัด
settings.host.description=ที่อยู่สำหรับชื่อบริษัทหรือลิงค์โลโก้
settings.leavemessage_captcha=บังคับให้ผู้เยี่ยมชมใส่โค้ดยืนยันตัวตนก่อนฝากข้อความ
translate.sort=เรียงตาม:
settings.host=ที่อยู่เว็บของคุณ
settings.leavemessage_captcha.description=การป้องกันสแปร์ (captcha)
settings.logo=โลโก้บริษัทของคุณ
settings.leavemessage_captcha=บังคับให้ผู้เยี่ยมชมใส่โค้ดยืนยันตัวตนก่อนฝากข้อความ
settings.logo.description=ระบุที่อยู่เว็บเพจของโลโก้บริษัทคุณ
settings.logo=โลโก้บริษัทของคุณ
settings.no.title=กรุณาระบุชื่อบริษัทของคุณ
settings.onehostconnections=จำนวนมากสุดที่รองรับสำหรับหนึ่งผู้สนทนา
settings.onehostconnections.description=0 อนุญาติทุกเลขของการเชื่อมต่อ
settings.onehostconnections=จำนวนมากสุดที่รองรับสำหรับหนึ่งผู้สนทนา
settings.onlinetimeout.description=กำหนดเวลาหน่วยวินาทีสำหรับโชว์โอเปอร์เรเตอร์ออนไลน์. ค่าตั้งต้นคือ 30 วินาที.
settings.onlinetimeout=เวลาการออนไลน์ของโอเปอร์เรเตอร์
statistics.title=สถิติ
statistics.from=จาก:
statistics.dates=เลือกวัน
statistics.description=จากหน้านี้ คุณสามารถสร้างรายงานทางสถิติการใช้งานได้.
settings.survey.askmail=สอบถามอีเมล์ของผู้เยี่ยมชม
time.today.at=วันนี้ที่่
time.yesterday.at=เมื่อวานนี้ที่
translate.show=แสดง:
settings.wrong.email=ระบุรูปแบบอีเมล์ให้ถูกต้อง
topMenu.users.nomenu=ปราศจากเมนู
tag.pagination.info=หน้าที่ {0}/{1}, {2}-{3}จาก{4}
tag.pagination.next=ถัดไป
tag.pagination.no_items=ไม่พบ
tag.pagination.no_items.elements=ไม่มี
tag.pagination.previous=ก่อนหน้า
thread.back_to_search=ไปยังการค้นหา
statistics.till=ถึง:
thread.chat_log=ประวัติการสนทนา
time.locale=th_ไทย
time.never=ไม่เคย
thread.intro=หน้านี้แสดงเนื้อหาการสนทนา.
time.dateformat=%d %B, %Y
statistics.wrong.dates=คุณเลือกวันถึง
time.timeformat=%I:%M %p
topMenu.admin=หน้าแรก
translate.direction=ทิศทาง:
topMenu.logoff=ออก
topMenu.main=หน้าแรก
topMenu.users=ผู้เยี่ยมชม
settings.usernamepattern=รายละเอียดผู้เยี่ยมชม
settings.title=การตั้งระบบข้อความ
settings.usercanchangename=อนุญาติให้ผู้เยี่ยมชมเปลี่ยนชื่อได้เอง
settings.popup_notification.description=ข้อความสั้นเพื่อเรียกความสนใจจากผู้เยื่ยมชม.
settings.popup_notification=เปิดการใช้งาน "การแจ้งเตือนเมื่อผู้เยี่ยมชมใหม่เข้ามาด้วยหน้าต่างใหม่".
settings.saved=บันทึกการเปลี่ยนแปลง
settings.sendmessagekey=ส่งข้อความด้วย:
settings.survey.askgroup=อนุญาติผู้เยี่ยมชมเลือกหน่วยงาน/กลุ่ม
settings.onlinetimeout.description=กำหนดเวลาหน่วยวินาทีสำหรับโชว์โอเปอร์เรเตอร์ออนไลน์. ค่าตั้งต้นคือ 30 วินาที.
settings.popup_notification=เปิดการใช้งาน "การแจ้งเตือนเมื่อผู้เยี่ยมชมใหม่เข้ามาด้วยหน้าต่างใหม่".
settings.popup_notification.description=ข้อความสั้นเพื่อเรียกความสนใจจากผู้เยื่ยมชม.
settings.survey.askgroup.description=แสดง/ซ่อน ช่องการเลือกหน่วยงาน ในการทำแบบสอบถาม
settings.survey.askgroup=อนุญาติผู้เยี่ยมชมเลือกหน่วยงาน/กลุ่ม
settings.survey.askmail.description=แสดง/ซ่อน ช่องอีเมล์ ในแบบสอบถาม
settings.survey.askmessage=แสดงช่องคำถามเริ่มต้น
settings.survey.askmail=สอบถามอีเมล์ของผู้เยี่ยมชม
settings.survey.askmessage.description=แสดง/ซ่อน คำถามเริ่มแรก ในแบบสอบถาม
settings.survey.askmessage=แสดงช่องคำถามเริ่มต้น
settings.title=การตั้งระบบข้อความ
settings.usercanchangename.description=ปิดเพื่อซ่อนกล่องการแก้ไขสำหรับหน้าต่างสนทนา
settings.usercanchangename=อนุญาติให้ผู้เยี่ยมชมเปลี่ยนชื่อได้เอง
settings.usernamepattern.description=เลือกรูปแบบระบุผู้เยี่ยมชม {name}, {id} หรือ {addr}. ค่าตั้งต้น: {name}
settings.usernamepattern=รายละเอียดผู้เยี่ยมชม
settings.wrong.email=ระบุรูปแบบอีเมล์ให้ถูกต้อง
settings.wrong.onehostconnections="ตัวเลขมากสุดของโปรเซสย่อย" ค่าควรเป็นตัวเลข
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
statistics.dates=เลือกวัน
statistics.description=จากหน้านี้ คุณสามารถสร้างรายงานทางสถิติการใช้งานได้.
statistics.from=จาก:
statistics.till=ถึง:
statistics.title=สถิติ
statistics.wrong.dates=คุณเลือกวันถึง
tag.pagination.info=หน้าที่ {0}/{1}, {2}-{3}จาก{4}
tag.pagination.next=ถัดไป
tag.pagination.no_items.elements=ไม่มี
tag.pagination.no_items=ไม่พบ
tag.pagination.previous=ก่อนหน้า
thread.back_to_search=ไปยังการค้นหา
thread.chat_log=ประวัติการสนทนา
thread.intro=หน้านี้แสดงเนื้อหาการสนทนา.
time.dateformat=%d %B, %Y
time.locale=th_ไทย
time.never=ไม่เคย
time.timeformat=%I:%M %p
time.today.at=วันนี้ที่่
time.yesterday.at=เมื่อวานนี้ที่
topMenu.admin=หน้าแรก
topMenu.logoff=ออก
topMenu.main=หน้าแรก
topMenu.users.nomenu=ปราศจากเมนู
topMenu.users=ผู้เยี่ยมชม
translate.direction=ทิศทาง:
translate.show.all=รูปแบบทั้งหมด
translate.show.foradmin=รูปแบบสำหรับผู้ดูแลระบบ
translate.show.foroperator=รูปแบบสำหรับโอเปอร์เรเตอร์
translate.show.forvisitor=รูปแบบสำหรับผู้เยี่ยมชม
translate.show=แสดง:
translate.sort.key=ตัวกำหนดคีย์
translate.sort.lang=ข้อความภาษาต้นฉบับ
translate.sort=เรียงตาม:
typing.remote=ผู้ใช้งานฝั่งตรงข้ามกำลังพิมพ์...
updates.current=คุณกำลังใช้:
updates.env=แวดล้อม:
updates.installed_locales=ติดตั้งภาษา:
updates.intro=การปรับปรุงข้อความ.
updates.latest=รุ่นล่าสุด:
updates.news=ข่าวสาร:
updates.title=ปรับปรุง