From 85734d07a5ac71e4578e1cfb132f3f223fd15e4b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evgeny Gryaznov Date: Wed, 17 Feb 2010 08:24:28 +0000 Subject: [PATCH] dutch update from elegantchaos git-svn-id: https://webim.svn.sourceforge.net/svnroot/webim/trunk@737 c66351dc-e62f-0410-b875-e3a5c0b9693f --- src/messenger/webim/locales/nl/properties | 683 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 433 insertions(+), 250 deletions(-) diff --git a/src/messenger/webim/locales/nl/properties b/src/messenger/webim/locales/nl/properties index b76099b2..cda8d2f2 100644 --- a/src/messenger/webim/locales/nl/properties +++ b/src/messenger/webim/locales/nl/properties @@ -1,319 +1,502 @@ encoding=utf-8 output_charset=utf-8 output_encoding=utf-8 -admin.content.client_agents=Aanmaken en verwijderen van medewerkers. Beheren van hun rechten. -admin.content.client_gen_button=Knop HTML code aanmaken. -admin.content.client_settings=Specificeer opties chatvenster en gemeenschappelijk systeem gedrag. -admin.content.description=Functies beschikbaar voor geavanceerde gebruikers. -agent.not_logged_in=Uw sessie is helaas verlopen, u dient opnieuw in te loggen +admin.content.client_agents=Aanmaken, operators wissen. Permissies beheren. +admin.content.client_gen_button=Button HTML code generator. +admin.content.client_settings=Opties chatwindow instellen. +admin.content.description=Functies beschikbaar voor operators. +agent.not_logged_in=Uw sessie is verlopen, log aub opnieuw in +app.descr=Mibew Messenger is een open-source live support applicatie. app.title=Mibew Messenger -ban.error.duplicate=Het opgegeven adres is reeds in gebruik, klikt u hier als u het wilt bewerken. -button.delete=Verwijderen -button.enter=Invoeren +ban.error.duplicate=Dit adres is al in gebruik, click hier om het aan te passen. +button.delete=Wissen +button.enter=Enter +button.offline.bottom=Laat een bericht achter +button.offline.top=Site consultant +button.offline=OFFLINE +button.online.bottom=Stel uw vraag +button.online.top=Site consultant +button.online=ONLINE button.save=Opslaan -button.search=Zoeken -chat.came.from=Bezoeker kwam van pagina {0} -chat.client.changename=Verander naam -chat.client.name=U bent -chat.client.visited.page=Bezoeker navigeerde naar {0} +button.search=Zoek +canned.actions.del=verwijder +canned.actions.edit=edit +canned.actions=Bewerk +canned.add=Bericht toevoegen... +canned.descr=Bewerkt berichten die u regelmatig gebruikt. +canned.group=Voor groep: +canned.locale=Voor taal: +canned.title=Veel gebruikte berichten +cannededit.descr=Bewerk een bestaand bericht. +cannededit.done=Opgeslagen +cannededit.message=Bericht +cannededit.no_such=Dit bericht bestaat niet (meer) +cannededit.title=Bewerk bericht +cannednew.descr=Bericht toevoegen. +cannednew.title=Nieuw Bericht +char.redirect.operator.away_suff=(niet beschikbaar) +char.redirect.operator.online_suff=(online) +chat.came.from=Bezoek komt van pagina {0} +chat.client.changename=Naam wijzigen +chat.client.name=U bent +chat.client.spam.prefix=[spam]  +chat.client.visited.page=Bezoeker navigated to {0} chat.default.username=Bezoeker -chat.error_page.close=Sluiten ... -chat.error_page.head=Fout gevonden: +chat.error_page.close=Sluit... +chat.error_page.head=Fout opgetreden: chat.error_page.title=Fout -chat.mailthread.sent.close=Sluiten ... +chat.mailthread.sent.close=Sluit... chat.mailthread.sent.closewindow=Klik op deze link om het venster te sluiten -chat.mailthread.sent.content=Geschiedenis van de chat is verzonden naar het adres {0} -chat.mailthread.sent.title=Verzonden -chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen?\nHallo, hoe kan ik u van dienst zijn?\nHallo! Welkom op onze support pagina. Hoe kan ik u van dienst zijn? +chat.mailthread.sent.content=Deze chatconversatie is verstuurd naar adres {0} +chat.mailthread.sent.title=Verstuurd +chat.predefined_answers=Hallo, hoe kan ik u helpen?\nGoedendag! Welkom bij onze support chat. Hoe kan ik u van dienst zijn? chat.redirect.back=Terug... -chat.redirect.title=Redirect naar
een andere medewerker +chat.redirect.cannot=U bent niet aan het chatten met bezoeker. +chat.redirect.choose=Kies: +chat.redirect.group=Groep: +chat.redirect.operator=Medewerker: +chat.redirect.title=Doorverwijzen naar
andere medewerker chat.redirected.close=Sluiten... chat.redirected.closewindow=Klik om het venster te sluiten -chat.redirected.content=Bezoekers in prioriteit wachtrij geplaatst van medewerker {0}. -chat.redirected.title=De bezoeker wordt doorgestuurd naar een andere medewerker -chat.status.operator.changed=Medewerker {0} veranderd in {1} -chat.status.operator.dead=Er zijn verbindings problemen, we hebben u helaas even in de wachtrij moeten zetten. Onze excuses voor het oponthoud. -chat.status.operator.joined=Medewerker {0} ingelogd in de chat -chat.status.operator.left=Medewerker {0} uitgelogd uit de chat -chat.status.operator.redirect=Medewerker {0} heeft u wordt verplaatst naar een andere medewerker, een ogenblik alstublieft -chat.status.operator.returned=Medewerker {0} is terug -chat.status.user.changedname=Bezoeker veranderde de naam {0} van {1} -chat.status.user.dead=Bezoeker heeft chatvenster gesloten -chat.status.user.left={0} bezoekers in de chatroom -chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker betrad de chatroom opnieuw -chat.thread.state_chatting_with_agent=In chatten +chat.redirected.content=De bezoeker is bovenaan de wachtlijst gezet van medewerker {0}. +chat.redirected.group.content=De bezoeker is bovenaan de wachtlijst gezet van groep {0}. +chat.redirected.title=De bezoeker is doorverwezen naar een andere medewerker +chat.status.operator.changed=Operator {0} changed operator {1} +chat.status.operator.dead=Onze medewerker heeft verbindingsproblemen, we hebben i tijdelijk naar de wachtrij verplaatst. Excuses voor het ongemak. +chat.status.operator.joined=Operator {0} doet mee met de chat +chat.status.operator.left=Operator {0} heeft de chat verlaten +chat.status.operator.redirect={0} heeft u doorverwezen naar een andere medewerker, even geduld aub +chat.status.operator.returned=Operator {0} is terug +chat.status.user.changedname=Bezoeker heeft naam veranderd van {0} naar {1} +chat.status.user.dead=Bezoeker heeft chat window gesloten +chat.status.user.left=Bezoeker {0} heeft de chat verlaten +chat.status.user.reopenedthread=Bezoeker is weer teruggekeerd +chat.thread.state_chatting_with_agent=In chat chat.thread.state_closed=Gesloten -chat.thread.state_loading=Laden -chat.thread.state_wait=In wachtrij -chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachten op medewerker -chat.visitor.email=E-mail: {0} +chat.thread.state_loading=Loading +chat.thread.state_wait=In de wachtrij +chat.thread.state_wait_for_another_agent=Wachtend op medewerker +chat.visitor.email=E-Mail: {0} chat.visitor.info=Info: {0} -chat.wait=Hartelijk dank dat u contact met ons op hebt genomen. Onze medewerker zal binnenkort contact met u opnemen ... +chat.wait=Bedankt voor uw belangstelling. Een van onze medewerkers is zo spoedig mogelijk bij u... chat.window.chatting_with=U chat met: -chat.window.close_title=Sluiten chat +chat.window.close_title=Chat sluiten chat.window.poweredby=Powered by: chat.window.poweredreftext=mibew.org -chat.window.predefined.select_answer=Kies antwoord... +chat.window.predefined.select_answer=Kies een antwoord... chat.window.product_name=Mibew Messenger -chat.window.send_message=Stuur bericht -chat.window.send_message_short=Verstuur ({0}) +chat.window.send_message=Zend bericht +chat.window.send_message_short=Zend ({0}) chat.window.title.agent=Mibew Messenger chat.window.title.user=Mibew Messenger -chat.window.toolbar.mail_history=Stuur chatgeschiedenis via e-mail -chat.window.toolbar.redirect_user=Bezoeker naar een andere medewerker doorsturen -chat.window.toolbar.refresh=Vernieuwen -clients.how_to=Voor het beantwoorden van de bezoeker klikt u op zijn/haar naam in de lijst. -clients.intro=De pagina toont de lijst van het wachten op bezoekers. -clients.no_clients=De lijst van de in afwachting van de bezoekers is leeg -clients.queue.chat=Bezoekers in dialoogvensters -clients.queue.prio=Prioriteit bezoekers wachtrij -clients.queue.wait=Wachten op medewerker voor de eerste keer -clients.title=Lijst van wachten op bezoekers +chat.window.toolbar.mail_history=Verstuur chat per e-mail +chat.window.toolbar.redirect_user=Bezoeker doorverwijzen naar andere medewerker +chat.window.toolbar.refresh=Refresh +clients.how_to=klik op de naam van de bezoeker om zijn/haar vraag te beantwoorden. +clients.intro=Deze pagina toont de wachtende bezoekers. +clients.no_clients=Er staan geen bezoekers in de wachtrij +clients.queue.chat=Bezoekers in gesprek +clients.queue.prio=Voorrang wachtrij +clients.queue.wait=Voor het eerst wachtend op een medewerker +clients.title=Lijst van wachtende bezoekers common.asterisk_explanation=* - verplichte velden -company.title=Mibew Messenger Gemeenschap -confirm.take.head=Change medewerker -confirm.take.message=Bezoeker {0} al bijgestaan door {1}.
Ben je echt zeker dat u wan't om te beginnen met chatten de bezoeker? +company.title=Mibew Messenger Community +confirm.take.head=Wissel van medewerker +confirm.take.message=Bezoeker {0} wordt al geholpen door {1}.
Weet u zeker dat u met deze bezoeker wilt gaan chatten? confirm.take.no=Nee, sluit het venster -confirm.take.yes=Ja, ik ben er zeker van -content.blocked=Hier kan je verdedigen tegen schadelijke bezoekers. -content.history=Zoeken in de dialoogvensters geschiedenis. -content.logoff=Log uit van het systeem. -demo.chat.question=Er zijn zo veel browsers om uit te kiezen. Die een (s) u aan? -demo.chat.welcome=Hallo, hoe kan ik u van dienst zijn? -errors.captcha=De door u ingevulde letters komen niet over een met de letters getoond in de afbeelding. -errors.failed.uploading.file=Fout bij het uploaden van het bestand "{0}": {1}. -errors.file.move.error=Fout bewegende bestand -errors.file.size.exceeded=Uploaded bestandsgrootte overschreden +confirm.take.yes=Ja, ik weet het zeker +content.blocked=Hier kunt u spammers / stalkers afweren. +content.history=Zoek door de chat geschiedenis. +content.logoff=Log uit. +data.saved=Wijzigingen opgeslagen +demo.chat.question=Er zijn teveel browsers om uit te kiezen. Welke raadt u aan? +demo.chat.welcome=Goedendag, hoe kan ik u van dienst zijn? +errors.captcha=De letters die u intypte komen niet overeen met het woord in de afbeelding. +errors.failed.uploading.file=Fout bij uploaden bestand "{0}": {1}. +errors.file.move.error=Fout bij verplaatsen bestand +errors.file.size.exceeded=Geupload bestand is te groot errors.footer= -errors.header=Corrigeer de fouten: