diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_off.gif b/src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_off.gif new file mode 100755 index 00000000..2de37a65 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_off.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_on.gif b/src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_on.gif new file mode 100755 index 00000000..1c8ae9d8 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/button/webim_on.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/images/history.gif b/src/messenger/webim/locales/ca/images/history.gif new file mode 100755 index 00000000..15f3b9f7 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/images/history.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/images/login.gif b/src/messenger/webim/locales/ca/images/login.gif new file mode 100755 index 00000000..85d16977 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/images/login.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/images/message.gif b/src/messenger/webim/locales/ca/images/message.gif new file mode 100755 index 00000000..496d64bc Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/images/message.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/images/save.gif b/src/messenger/webim/locales/ca/images/save.gif new file mode 100755 index 00000000..3ccc0a5f Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/images/save.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/images/search.gif b/src/messenger/webim/locales/ca/images/search.gif new file mode 100755 index 00000000..2c305160 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/images/search.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/images/wmchat.png b/src/messenger/webim/locales/ca/images/wmchat.png new file mode 100755 index 00000000..a6b0728d Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/ca/images/wmchat.png differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/properties b/src/messenger/webim/locales/ca/properties new file mode 100755 index 00000000..89954140 --- /dev/null +++ b/src/messenger/webim/locales/ca/properties @@ -0,0 +1,440 @@ +encoding=ISO-8859-1 +output_charset=utf-8 +output_encoding=utf-8 +localeid=Català (ca) +admin.content.client_agents = Crear, eliminar agents. Edita permisos. +admin.content.client_gen_button = Genera codi botó HTML. +admin.content.client_settings = Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de la xerrada i al comportament de sistema comú. +admin.content.description = Funcions disponibles només per a usuaris administradors. +agent.not_logged_in = La vostra sessió ha expirat si us plau accedeix de nou +app.descr = Mibew Messenger és una aplicació de codi obert per al suport en línia +app.title=Mibew Messenger +ban.error.duplicate = Adreça (0) està en el sistema, clic aquí per editar. +button.delete = Eliminar +button.enter = Entrar +button.save = Desa +button.search = Cerca +canned.actions.del = eliminar +canned.actions.edit = edita +canned.actions = Modificar +canned.add = Afegeix missatge ... +canned.descr = Edita missatges que sovint utilitzes en el Xat +canned.group = Per als grups: +canned.locale = Per l'idioma: +canned.title = Possibles missatges +cannededit.descr = Editar un missatge existent. +cannededit.done = Desa +cannededit.message = Missatge +cannededit.no_such = No existeix el missatge +cannededit.title = Edita Missatge +cannednew.descr = Afegeix un nou missatge. +cannednew.title = Nous Missatges +char.redirect.operator.online_suff = (en línia) +chat.came.from = visitants va ser redireccionat de la pàgina (0) +chat.client.changename = Canviar nom +chat.client.name = El seu nom: +chat.default.username = Visitant +chat.error_page.close = Tanca ... +chat.error_page.head = Hi ha hagut un error: +chat.error_page.title = Error +chat.mailthread.sent.close = Tanca ... +chat.mailthread.sent.closewindow = Fes clic sobre aquest enllaç per tancar la finestra +chat.mailthread.sent.content = La seva conversa va ser enviada a l'adreça (0) +chat.mailthread.sent.title = Enviat +chat.predefined_answers = Hola, en què puc ajudar? \ nHola! Benvingut a la nostra ajuda en viu. En què puc ajudar-lo? +chat.redirect.back = Tornar ... +chat.redirect.cannot = No estàs conversant amb cap visitant +chat.redirect.choose = Selecciona: +chat.redirect.group = Grup: +chat.redirect.operator = Operador: +chat.redirect.title = redireccionar a
un altre operador +chat.redirected.close = Tanca ... +chat.redirected.closewindow = Click per tancar la finestra +chat.redirected.content = Visitant en espera prioritària per l'operador (0). +chat.redirected.title = Visitant redirigit a un altre operador +chat.status.operator.changed = Operador (0) canviat (1) +chat.status.operator.dead = L'Operador té problemes de connexió, està vostè temporalment en espera. Ho sentim per la demora. +chat.status.operator.joined = Operador (0) Entrant a la conversa +chat.status.operator.left = Operador (0) ha sortit de la conversa +chat.status.operator.redirect = Operador (0) el redirecciona a un altre operador, si us plau esperi un moment +chat.status.operator.returned = Operador (0) de tornada +chat.status.user.changedname = Visitant canviar el seu nom (0) per (1) +chat.status.user.dead = Visitant tancant finestra de conversa +chat.status.user.left = Visitant (0) va sortir de la conversa +chat.status.user.reopenedthread = Visitant connectat a la conversa novament +chat.thread.state_chatting_with_agent = En conversa +chat.thread.state_closed = Tancat +chat.thread.state_loading = Carregant +chat.thread.state_wait = En espera +chat.thread.state_wait_for_another_agent = A l'espera d'un operador +chat.visitor.email = Correu electrònic: (0) +chat.visitor.info = Informació: (0) +chat.wait = Gràcies per posar-se en contacte amb nosaltres. L'operador estarà amb vostè en breu ... +chat.window.chatting_with = Està conversant amb: +chat.window.close_title = Tanca conversa +chat.window.poweredby = Powered by: +chat.window.poweredreftext = mibew.org +chat.window.predefined.select_answer = Tria resposta ... +chat.window.product_name = Mibew Messenger +chat.window.send_message = Envia Missatge +chat.window.send_message_short = Envia ((0)) +chat.window.title.agent = Mibew Messenger +chat.window.title.user = Mibew Messenger +chat.window.toolbar.mail_history = Envia conversa per email +chat.window.toolbar.redirect_user = Redireccionar visitant a un altre operador +chat.window.toolbar.refresh = Refrescar +clients.how_to = Per respondre als visitants fer clic al seu nom a la llista. +clients.intro = Aquesta pàgina presenta la llista de visitants en espera. +clients.no_clients = Llista de visitant en espera buida +clients.queue.chat = Visitant dialogant +clients.queue.prio = Visitant amb prioritat per a atenció +clients.queue.wait = Esperant operador per primera vegada +clients.title = Llista de visitants en espera +common.asterisk_explanation = * - camps obligatoris +company.title = Mibew Messenger Comunitat +confirm.take.head = Canviar operador +confirm.take.message = Visitant (0) és actualment servit per (1) .
Està vostè segur que vol iniciar conversa amb els visitants? +confirm.take.no = No, tanqui la finestra +confirm.take.yes = Sí, Estic segur +content.blocked = Aquí es pot defensar de visitant maliciosos. +content.history = Cerca Històric de conversa +content.logoff = Sortida del sistema. +data.saved = Canvis guardats +demo.chat.question = Hi ha tants navegadors per triar. Quin recomanes? +demo.chat.welcome = Hola, En què puc ajudar-lo? +errors.failed.uploading.file = Error en carregar el fitxer "(0)": "(1)". +errors.file.move.error = Error al moure l'arxiu +errors.file.size.exceeded = Ha excedit la mida de fitxer per pujar +errors.footer = +errors.header = Corregir els errors: