Add strings related with locale editing to RU locale

This commit is contained in:
Dmitriy Simushev 2015-05-29 09:28:48 +00:00
parent f8d273cea5
commit 596f1b3e96

View File

@ -278,6 +278,12 @@ msgid "Database \"{0}\" is created."
msgstr "Создана база данных \"{0}\"." msgstr "Создана база данных \"{0}\"."
msgid "Date" msgid "Date"
msgstr "Дата" msgstr "Дата"
msgid "Date format (date)"
msgstr "Формат даты (дата)"
msgid "Date format (full)"
msgstr "Формат даты (дата и время)"
msgid "Date format (time)"
msgstr "Формат даты (время)"
msgid "Days" msgid "Days"
msgstr "Дни" msgstr "Дни"
msgid "Delete" msgid "Delete"
@ -318,6 +324,8 @@ msgid "Edit an existing message."
msgstr "Отредактируйте существующее сообщение." msgstr "Отредактируйте существующее сообщение."
msgid "Edit general operator settings." msgid "Edit general operator settings."
msgstr "На этой странице вы можете просмотреть детали оператора и отредактировать их." msgstr "На этой странице вы можете просмотреть детали оператора и отредактировать их."
msgid "Edit locale settings."
msgstr "На этой странице вы можете изменить настройки языка."
msgid "Edit messages that you frequently type into the chat." msgid "Edit messages that you frequently type into the chat."
msgstr "Создавайте текстовые сообщения, которыми будете часто пользоваться в чате." msgstr "Создавайте текстовые сообщения, которыми будете часто пользоваться в чате."
msgid "Email" msgid "Email"
@ -544,6 +552,8 @@ msgid "Live support"
msgstr "Веб Мессенджер" msgstr "Веб Мессенджер"
msgid "Loading" msgid "Loading"
msgstr "Загружается" msgstr "Загружается"
msgid "Locale details"
msgstr "Детали языка"
msgid "Locales" msgid "Locales"
msgstr "Языки" msgstr "Языки"
msgid "Localize" msgid "Localize"
@ -980,6 +990,14 @@ msgid "This page displays chat details and content."
msgstr "На данной странице Вы можете просмотреть диалог." msgstr "На данной странице Вы можете просмотреть диалог."
msgid "This page displays tracked history of visitor's activity on site." msgid "This page displays tracked history of visitor's activity on site."
msgstr "На этой странице отображается отслеженная история активности посетителя сайта." msgstr "На этой странице отображается отслеженная история активности посетителя сайта."
msgid "This value will be passed to PHP's setlocale function to localize words in date/time string."
msgstr "Это значение будет передано PHP функции setlocale для перевода слов в строках даты/времени."
msgid "This value will be used with PHP's strftime to format date only."
msgstr "Это значение будет использовано в PHP функции strftime для форматирования даты."
msgid "This value will be used with PHP's strftime to format date with time."
msgstr "Это значение будет использовано в PHP функции strftime для форматирования даты и времени."
msgid "This value will be used with PHP's strftime to format time only."
msgstr "Это значение будет использовано в PHP функции strftime для форматирования времени."
msgid "Thread lifetime" msgid "Thread lifetime"
msgstr "Время жизни диалога" msgstr "Время жизни диалога"
msgid "Threads by operator" msgid "Threads by operator"
@ -990,6 +1008,8 @@ msgid "Till:"
msgstr "По:" msgstr "По:"
msgid "Time in chat" msgid "Time in chat"
msgstr "Время в диалоге" msgstr "Время в диалоге"
msgid "Time locale"
msgstr "Язык времени"
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Заголовок" msgstr "Заголовок"
msgid "Title in the chat window" msgid "Title in the chat window"