diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/button/mgreen_off.gif b/src/messenger/webim/locales/el/button/mgreen_off.gif new file mode 100644 index 00000000..8595fa9a Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/button/mgreen_off.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/button/mgreen_on.gif b/src/messenger/webim/locales/el/button/mgreen_on.gif new file mode 100644 index 00000000..99c45f5d Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/button/mgreen_on.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/button/webim_off.gif b/src/messenger/webim/locales/el/button/webim_off.gif new file mode 100644 index 00000000..04ffd851 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/button/webim_off.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/button/webim_on.gif b/src/messenger/webim/locales/el/button/webim_on.gif new file mode 100644 index 00000000..cd6b52a8 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/button/webim_on.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/images/history.gif b/src/messenger/webim/locales/el/images/history.gif new file mode 100644 index 00000000..3ec7b9d9 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/images/history.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/images/login.gif b/src/messenger/webim/locales/el/images/login.gif new file mode 100644 index 00000000..1317fbd2 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/images/login.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/images/message.gif b/src/messenger/webim/locales/el/images/message.gif new file mode 100644 index 00000000..23d51521 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/images/message.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/images/save.gif b/src/messenger/webim/locales/el/images/save.gif new file mode 100644 index 00000000..29d5ce8b Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/images/save.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/images/search.gif b/src/messenger/webim/locales/el/images/search.gif new file mode 100644 index 00000000..8792903d Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/images/search.gif differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/images/wmchat.png b/src/messenger/webim/locales/el/images/wmchat.png new file mode 100644 index 00000000..487151a9 Binary files /dev/null and b/src/messenger/webim/locales/el/images/wmchat.png differ diff --git a/src/messenger/webim/locales/el/properties b/src/messenger/webim/locales/el/properties new file mode 100644 index 00000000..8735017d --- /dev/null +++ b/src/messenger/webim/locales/el/properties @@ -0,0 +1,502 @@ +encoding=utf-8 +output_charset=utf-8 +output_encoding=utf-8 +admin.content.client_agents=Δημιουργήστε, διαγράψτε χειριστές της εταιρείας. Διαχειριστείτε τα δικαιώματά τους. +admin.content.client_gen_button=Παραγωγή του HTML κώδικα του Κουμπιού. +admin.content.client_settings=Καθορίστε τις επιλογές που επηρεάζουν το παράθυρο συνομιλίας και την κοινή συμπεριφορά του συστήματος. +admin.content.description=Λειτουργίες που είναι διαθέσιμες στους διαχειριστές της Ιστοσελίδας. +agent.not_logged_in=Η συνεδρία σας έχει λήξει παρακαλώ συνδεθείτε ξανά +app.descr=Το Mibew Messenger είναι μία εφαρμογή ΕΛ/ΛΑΚ για 'Άμεση ζωντανή υποστήριξη. +app.title=Συνομιλητής Mibew +ban.error.duplicate=Η συγκεκριμένη διεύθυνση είναι ήδη σε χρήση, κάντε κλικ εδώ αν θέλετε να την επεξεργαστείτε. +button.delete=Διαγραφή +button.enter=Enter +button.offline.bottom=Αφήστε το μήνυμά σας +button.offline.top=Online Υποστήριξη +button.offline=Εκτός Σύνδεσης +button.online.bottom=Κάντε την ερώτησή σας +button.online.top=Online Υποστήριξη +button.online=Συνδεμένος +button.save=Αποθήκευση +button.search=Αναζήτηση +canned.actions.del=αφαίρεση +canned.actions.edit=επεξεργασία +canned.actions=Τροποποίηση +canned.add=Προσθήκη μηνύματος... +canned.descr=Επεξεργασία μηνυμάτων που συχνά χρησιμοποιείτε στη συζήτηση. +canned.group=Για την ομάδα: +canned.locale=Για την γλώσσα: +canned.title=Προκαθορισμένα μηνύματα +cannededit.descr=Επεξεργασία ενός υπάρχοντος μηνύματος. +cannededit.done=Αποθηκευμένα +cannededit.message=Μήνυμα +cannededit.no_such=Δεν υπάρχει τέτοιο μήνυμα +cannededit.title=Επεξεργασία μηνύματος +cannednew.descr=Προσθήκη νέου μηνύματος. +cannednew.title=Νέο Μήνυμα +char.redirect.operator.away_suff=(απών) +char.redirect.operator.online_suff=(παρόν) +chat.came.from=Ο Επισκέπτης προήλθε από τη σελίδα {0} +chat.client.changename=Αλλαγή ονόματος +chat.client.name=Είστε +chat.client.spam.prefix=[spam]  +chat.client.visited.page=Ο Επισκέπτης περιηγήθηκε στο {0} +chat.default.username=Επισκέπτης +chat.error_page.close=Κλείσιμο... +chat.error_page.head=Προέκυψε Σφάλμα: +chat.error_page.title=Σφάλμα +chat.mailthread.sent.close=Κλείσιμο... +chat.mailthread.sent.closewindow=Κάντε κλικ στο σύνδεσμο για να κλείσετε το παράθυρο +chat.mailthread.sent.content=Το Ιστορικό της συνομιλίας σας εστάλη στην διεύθυνση {0} +chat.mailthread.sent.title=Εστάλη +chat.predefined_answers=Γεια σας, πώς μπορώ να βοηθήσω? \nΓεια σας! Καλώς ήρθατε στην υποστήριξή μας. Πώς μπορώ να βοηθήσω? +chat.redirect.back=Επιστροφή... +chat.redirect.cannot=Δεν συνομιλείτε με τον επισκέπτη. +chat.redirect.choose=Επιλέξτε: +chat.redirect.group=Ομάδα: +chat.redirect.operator=Χειριστής: +chat.redirect.title=Ανακατεύθυνση σε
άλλον χειριστή +chat.redirected.close=Κλείσιμο... +chat.redirected.closewindow=Κάντε κλικ για να κλείσετε το παράθυρο +chat.redirected.content=Ο επισκέπτης τοποθετήθηκε στην σειρά προτεραιότητας του χειριστή {0}. +chat.redirected.group.content=Ο επισκέπτης τοποθετήθηκε στην σειρά προτεραιότητας της ομάδας {0}. +chat.redirected.title=Ο επισκέπτης ανακατευθύνεται σε άλλον χειριστή +chat.status.operator.changed=Ο Χειριστής {0} άλλαξε χειριστή {1} +chat.status.operator.dead=Ο Χειριστής έχει προβλήματα σύνδεσης, για αυτό σας μετακινήσαμε προσωρινά σε σειρά αναμονής στο παρασκήνιο. Λυπούμαστε για την αναμονή. +chat.status.operator.joined=Ο Χειριστής {0} εισήλθε στην συνομιλία +chat.status.operator.left=Ο Χειριστής {0} εγκατέλειψε την συνομιλία +chat.status.operator.redirect=Ο Χειριστής {0} θα μεταφέρει την συνομιλία σας σε άλλον χειριστή, παρακαλώ περιμένετε +chat.status.operator.returned=Ο Χειριστής {0} έχει επιστρέψει +chat.status.user.changedname=Ο Επισκέπτης άλλαξε το όνομα του από {0} σε {1} +chat.status.user.dead=Ο Επισκέπτης έκλεισε το παράθυρο συνομιλίας +chat.status.user.left=Ο Επισκέπτης {0} εγκατέλειψε την συνομιλία +chat.status.user.reopenedthread=Επισκέπτης προσχώρησε στο chat +chat.thread.state_chatting_with_agent=Σε συνομιλία +chat.thread.state_closed=Κλειστό +chat.thread.state_loading=Φορτώνει +chat.thread.state_wait=Στην ουρά +chat.thread.state_wait_for_another_agent=Αναμονή για τον χειριστή +chat.visitor.email=E-Mail: {0} +chat.visitor.info=Πληροφορίες: {0} +chat.wait=Σας ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας. Ένας Χειριστής θα είναι σύντομα κοντά σας... +chat.window.chatting_with=Συνομιλείτε με: +chat.window.close_title=Κλείσε την συνομιλία +chat.window.poweredby=Λειτουργεί με: +chat.window.poweredreftext=mibew.org +chat.window.predefined.select_answer=Επιλέξτε απάντηση... +chat.window.product_name=Mibew Messenger +chat.window.send_message=Αποστολή μηνύματος +chat.window.send_message_short=Αποστολή ({0}) +chat.window.title.agent=Συνομιλητής Mibew +chat.window.title.user=Συνομιλητής Mibew +chat.window.toolbar.mail_history=Αποστολή ιστορικού συνομιλίας με e-mail +chat.window.toolbar.redirect_user=Ανακατεύθυνση επισκέπτη σε άλλο χειριστή +chat.window.toolbar.refresh=Ανανέωση +clients.how_to=Για να απαντήσετε στον επισκέπτη κάντε κλικ στο όνομά του στην παρακάτω λίστα. +clients.intro=Αυτή η σελίδα εμφανίζει μια λίστα επισκεπτών σε αναμονή. +clients.no_clients=Η λίστα των εν αναμονή επισκεπτών είναι άδεια +clients.queue.chat=Επισκέπτες σε συνομιλίες +clients.queue.prio=Επισκέπτες στην ουρά προτεραιότητας +clients.queue.wait=Αναμονή για το χειριστή για πρώτη φορά +clients.title=Κατάλογος των εν αναμονή επισκεπτών +common.asterisk_explanation=* - υποχρεωτικά πεδία +company.title=Κοινότητα Συνομιλητή Mibew +confirm.take.head=Αλλαγή χειριστή +confirm.take.message=Ο Επισκέπτης {0} βοηθιέται ήδη από τον {1}.
Είστε πραγματικά σίγουροι ότι θέλετε να αρχίσετε να μιλάτε με τον επισκέπτη? +confirm.take.no=Όχι, κλείσε το παράθυρο +confirm.take.yes=Ναι, είμαι σίγουρος +content.blocked=Εδώ μπορείτε να αμυνθείτε από κακόβουλους επισκέπτες. +content.history=Αναζήτηση στο ιστορικό διαλόγων. +content.logoff=Αποσύνδεση από το σύστημα. +data.saved=Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν +demo.chat.question=Υπάρχουν πολλά προγράμματα περιήγησης για να επιλέξετε. Ποιο μου προτείνετε? +demo.chat.welcome=Γεια σας, πως μπορώ να σας βοηθήσω? +errors.captcha=Τα γράμματα που πληκτρολογήσατε δεν ταιριάζουν με τα γράμματα που υπάρχουν στην εικόνα. +errors.failed.uploading.file=Σφάλμα κατά την μεταφόρτωση του αρχείου "{0}": {1}. +errors.file.move.error=Σφάλμα κατά την μεταφορά του αρχείου +errors.file.size.exceeded=Υπέρβαση επιτρεπόμενου μεγέθους αρχείου για ανέβασμα +errors.footer= +errors.header=Διόρθωση των λαθών: