Change some translations to decrease confusion with the old application name

This commit is contained in:
Fedor A. Fetisov 2013-09-14 20:18:35 +04:00
parent fc965fd285
commit 16879885c5
7 changed files with 8 additions and 8 deletions

View File

@ -275,7 +275,7 @@ page.preview.userchat=Finestra de XAT (mode-usuari)
page.translate.descr=Si no us agrada la traducció, si us plau els vostres suggeriments.
page.translate.done=La teva traducció ha estat desada.
page.translate.one=Introdueix la teva traducció.
page.translate.title=Traducció Open WebIM
page.translate.title=Traducció Mibew
page_agent.cannot_modify=Tu no tens permís per canviar aquest perfil personal.
page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar
page_agent.create_new=Aquí pot crear un nou operador.

View File

@ -275,7 +275,7 @@ page.preview.userchat=Chat Fenster (Benutzer-Modus)
page.translate.descr=Wenn ihnen die Überstzung nicht gefällt, senden sie uns bitte ein Update.
page.translate.done=Ihre Übersetzung wurde gespeichert.
page.translate.one=Geben sie ihre Übersetzung ein.
page.translate.title=Übersetze WebIM
page.translate.title=Übersetze Mibew
page_agent.cannot_modify=Sie haben nicht die Berechtigung das Profil dieser Person zu ändern.
page_agent.clear_avatar=Avatar entfernen
page_agent.create_new=Hier kann ein neuer Operator erstellt werden.

View File

@ -274,7 +274,7 @@ page.preview.userchat=Fenêtre de dialogue (mode-utilisateur)
page.translate.descr=Si vous n'êtes pas satisfait de la traduction, soumettez une mise à jour.
page.translate.done=Votre traduction est sauvegardée.
page.translate.one=Entrez votre traduction.
page.translate.title=WebIM Traduction Libre
page.translate.title=Mibew Traduction
page_agent.cannot_modify=Vous n'êtes pas autorisé à modifier le profil de cette personne.
page_agent.clear_avatar=Supprimer avatar
page_agent.create_new=Ici vous pouvez créer un nouvel opérateur
@ -442,7 +442,7 @@ typing.remote=L'utilisateur distant écrit...
updates.current=Vous utilisez :
updates.env=Environnement :
updates.installed_locales=Localisations :
updates.intro=Mises à jour WEBIM.
updates.intro=Mises à jour Mibew.
updates.latest=Dernière version :
updates.news=Nouvelles :
updates.title=Mises à jour

View File

@ -193,7 +193,7 @@ install.title=ინსტალაცია
install.updatedb=გთხოვთ, გაუშვათ <a href="{0}">განახლება</a>მონაცემთა ბაზის წესრიგში რეგულირებისთვის.
installed.login_link=მიმდინარეობს გვერდის ჩატვირთვა
installed.message=<b>აპლიკაცია წარმატებით დაინსტალდა.</b>
installed.notice=თქვენ შეგიძლიათ ჩაერთოთ როგორც <b>ადმინსიტრატორი</b> მხოლოდ პაროლით. <br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! თავდაცვისთვის, გთხოვთ შეცვალოთ პაროლი დაუყოვნებლივ და აიღოთ/webim/ თქვენი სერვერის ფაილიდან.</b></font>
installed.notice=თქვენ შეგიძლიათ ჩაერთოთ როგორც <b>ადმინსიტრატორი</b> მხოლოდ პაროლით. <br/><br/><font color="#c13030"><b>!!! თავდაცვისთვის, გთხოვთ შეცვალოთ პაროლი დაუყოვნებლივ და აიღოთ/mibew/ თქვენი სერვერის ფაილიდან.</b></font>
lang.choose=აირჩიეთ თქვენი ენა
leavemail.body=თქვენ გაქვთ შეტყობინება {0}:\n\n{2}\n\nმისი ელ.ფოსტაა:{1} {3} --- თქვენი საიტის მესენჯერი
leavemail.subject=კითხვის ფორმა {0}

View File

@ -97,7 +97,7 @@ install.connection.error=Nav pieejas pie MySQL servera, pārbaudiet iestatījumu
install.done=Gatavs:
install.err.back=Izlabojiet kļūdu un mēģiniet vēlreiz. Uzspīdiet <a>atpakaļ</a> lai atgriezties pie uzstādīšanas meistara.
install.err.title=Kļūda
install.key.error=Jūsu atslēga kods {0} nav apstiprināts, lūdzam vērsties pēc tehniskā atbalsta <a href="http://webim.ru">Web Messengera</a> pa pastu <a href="mailto:support@webim.ru">support@webim.ru</a>.
install.key.error=Jūsu atslēga kods {0} nav apstiprināts, lūdzam vērsties pēc tehniskā atbalsta <a href="http://mibew.org">Web Messengera</a> pa pastu <a href="mailto:support@mibew.org">support@mibew.org</a>.
install.kill_tables.notice=Nav iespējam atjaunot tabulu struktūru. Mēģiniet pavekt to Попробуйте сделать это вручную vai izveidojiet visas tabulas no jauna.
install.kill_tables=Dzēst esošas tabulas
install.license=Programmas nodrošinājuma licences līgums

View File

@ -303,7 +303,7 @@ page.preview.userchat=Janela do Chat (visitante)
page.translate.descr=Se você não gostou da tradução, por favor, nos envie uma atualização.
page.translate.done=Sua tradução foi salva.
page.translate.one=Coloque sua tradução.
page.translate.title=Traduzir o WEBIM
page.translate.title=Traduzir o Mibew
page_agent.cannot_modify=Você não possui permissão para alterar o perfil desta pessoa.
page_agent.clear_avatar=Remover avatar
page_agent.create_new=Aqui você pode criar um novo operador.

View File

@ -303,7 +303,7 @@ page.preview.userchat=Ventana de Chat (modo-usuario)
page.translate.descr=Si no te gusta la traducción, por favor envía tus sugerencias.
page.translate.done=Tu traducción ha sido guardada.
page.translate.one=Introduce tu traducción.
page.translate.title=Traducción Open WebIM
page.translate.title=Traducción Mibew
page_agent.cannot_modify=No tienes permisos para cambiar este perfil personal.
page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar
page_agent.create_new=Aquí puede crear un nuevo operador.