i18n/src/messenger/webim/locales/da/properties

99 lines
4.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2010-11-08 00:04:53 +03:00
encoding=utf-8
output_charset=utf-8
output_encoding=utf-8
admin.content.client_agents=Opret, slet firma operatører. Håndter deres rettigheder.
admin.content.client_gen_button=HTML code generator knap.
app.title=Mibew Messenger
button.delete=Slet
button.offline.bottom=Læg din besked
button.offline.top=Side konsulent
button.offline=OFFLINE
button.online=ONLINE
2011-02-16 20:53:14 +03:00
canned.descr=Rediger de spørgsmål du typisk bruger i chatten
canned.locale=Sprog
cannededit.done=Gemt
char.redirect.operator.online_suff=Online
2010-11-08 00:04:53 +03:00
chat.came.from=Besøgende kom fra side {0}
chat.client.changename=Skift navn
chat.client.name=Du er
chat.client.visited.page=Besøgende navigerede til {0}
chat.default.username=Besøgende
chat.error_page.close=Luk...
chat.error_page.head=Fejl opstod:
chat.error_page.title=Fejl
chat.mailthread.sent.close=Luk...
chat.mailthread.sent.closewindow=Klik på dette link for at lukke vinduet
chat.mailthread.sent.content=Din chat-historik er sendt til {0}
chat.mailthread.sent.title=Sendt
chat.predefined_answers=Hejsa - kan jeg hjælpe med noget?\nVelkommen til vores support! Kan jeg hjælpe med noget?
chat.status.operator.changed=Operatøren {0} skiftede operatør {1}
2011-02-16 20:53:14 +03:00
chat.status.operator.dead=Operatøren har problemer med at forbinde og vi har midlertidigt anbragt dig forest i køen. Beklager ventetiden.
2010-11-08 00:04:53 +03:00
chat.status.operator.joined=Operatøren {0} er kommet ind i chatten
chat.status.operator.left=Operatøren {0} har forladt chatten
2011-02-16 20:53:14 +03:00
chat.status.operator.returned=Operatøren {0} er tilbage
chat.status.user.changedname=Besøgende har ændret sit navn fra {0} til {1}
chat.status.user.dead=Besøgende har lukket chat vinduet
chat.status.user.left=Besøgende {0} har forladt chatten
chat.status.user.reopenedthread=Besøgende er kommet tilbage til chatten igen
chat.thread.state_closed=Lukkede
chat.visitor.email=E-mail: {0}
chat.visitor.info=Info: {0}
chat.wait=Tak for at du kontakter os. En operatør vil være klar om et øjeblik...
chat.window.chatting_with=Du chatter med:
chat.window.close_title=Luk chatten
chat.window.poweredby=Kører på:
2010-11-08 00:04:53 +03:00
chat.window.poweredreftext=mibew.org
2011-02-16 20:53:14 +03:00
chat.window.predefined.select_answer=Vælg svar...
2010-11-08 00:04:53 +03:00
chat.window.product_name=Mibew <span class="grey">Messenger</span>
2011-02-16 20:53:14 +03:00
chat.window.send_message=Send besked
chat.window.send_message_short=Send ({0})
chat.window.title.agent=Mibew Messenger
chat.window.title.user=Mibew Messenger
chat.window.toolbar.mail_history=Send chat historik via e-mail
chat.window.toolbar.redirect_user=Videresend den besøgende til en anden operatør
chat.window.toolbar.refresh=Opdater
2010-11-08 00:04:53 +03:00
company.title=Mibew Messenger Community
2011-02-16 20:53:14 +03:00
content.logoff=Log ud af systemet
errors.captcha=De indtastede bogstaver stemmer ikke overens med dem i billedet.
errors.required=Udfyld venligst "{0}".
errors.wrong_field=Udfyld venligst "{0}" korrekt.
form.field.email=Din e-mail
form.field.message=Besked
form.field.name=Dit navn
harderrors.header=<b>Kan ikke eksekvere:</b><br/><ul>
image.chat.history=/locales/da/images/history.gif
image.chat.message=/locales/da/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/da/images/wmchat.png
leavemail.body=Du har en besked fra {0}:\n\n{2}\n\nHans/hendes e-mail: {1}\n{3}
leavemail.subject=Spørgsmål fra {0}
leavemessage.close=Luk
leavemessage.descr=Beklager, der er i øjeblikket ingen operatør ledig. Venligst igen om et øjeblik eller stil dit spørgsmål i denne form.
leavemessage.perform=Indsend
leavemessage.sent.message=Tak for at anvende vores service. Vi vil besvare din mail så hurtigt som muligt.
leavemessage.sent.title=Din besked er sendt
leavemessage.title=Angiv din besked
license.title=Licens
2010-11-08 00:04:53 +03:00
localedirection=ltr
localeid=Danish (da)
2011-02-16 20:53:14 +03:00
mail.user.history.body=Hej, {0}!\n\nDin chat historik:\n\n{1}\n---\nVenlig hilsen,\nMibew Messenger
mail.user.history.subject=Mibew Messenger: chat historik
mailthread.close=Luk...
mailthread.enter_email=Indtast din e-mail:
mailthread.perform=Send
mailthread.title=Send chat historik<br/>via e-mail
page.chat.old_browser.close=Luk...
page.chat.old_browser.list=<ul>\n<li>Internet Explorer 5.5+</li>\n<li>Fireforx 1.0+</li>\n<li>Opera 8.0+</li>\n<li>Mozilla 1.4+</li>\n<li>Netscape 7.1+</li>\n<li>Safari 1.2+</li>\n</ul>\n<p>Vi understøtter også nogle ældre browsers:</p>\n<ul>\n<li>Internet Explorer 5.0</li>\n<li>Opera 7.0</li>\n</ul>
page.chat.old_browser.problem=<p>Din browser er ikke fuldt ud kompatibel med Mibew Messenger.\nAnvend venligst end af browsers:</p>
page.chat.old_browser.title=Anvend venligst en nyerer browser
presurvey.department=Vælg afdeling:
presurvey.intro=Tak for at du har kontaktet os. For bedre at kunne servicere dig, udfyld venligst formen nedenfor og klik Start chat knappen.
presurvey.mail=E-mail:
presurvey.name=Navn:
presurvey.question=Første spørgsmål:
presurvey.submit=Start chat
presurvey.title=Live support
2010-11-08 00:04:53 +03:00
site.title=mibew.org
site.url=http://mibew.org
2011-02-16 20:53:14 +03:00
typing.remote=Bruger skriver...
updates.current=Du bruger: