diff --git a/src/messenger/webim/install/index.php b/src/messenger/webim/install/index.php
index f869c5c7..1376a3c2 100644
--- a/src/messenger/webim/install/index.php
+++ b/src/messenger/webim/install/index.php
@@ -33,6 +33,25 @@ $page['nextstep'] = false;
$page['nextnotice'] = false;
$errors = array();
+function check_webimroot() {
+ global $page, $errors, $webimroot;
+ $requestUri = $_SERVER["REQUEST_URI"];
+ if(!preg_match('/^(.*)\\/install(\\/[^\\/\\\\]*)?$/', $requestUri, $matches)) {
+ $errors[] = "Cannot detect application location: $requestUri";
+ return false;
+ }
+ $applocation = $matches[1];
+
+ if($applocation != $webimroot) {
+ $errors[] = "Please, check file ${applocation}/libs/config.php
Wrong value of \$webimroot variable, should be \"$applocation\"";
+ $webimroot = $applocation;
+ return false;
+ }
+
+ $page['done'][] = getlocal2("install.0.app", array($applocation));
+ return true;
+}
+
function check_connection() {
global $mysqlhost,$mysqllogin,$mysqlpass, $page, $errors, $webimroot;
$link = @mysql_connect($mysqlhost,$mysqllogin,$mysqlpass);
@@ -121,6 +140,11 @@ function check_columns($link) {
function check_status() {
global $page, $webimroot, $settings, $dbversion;
+
+ if(!check_webimroot()) {
+ return;
+ }
+
$link = check_connection();
if(!$link) {
return;
@@ -144,7 +168,7 @@ function check_status() {
$page['done'][] = getlocal("installed.message");
$page['nextstep'] = getlocal("installed.login_link");
- $page['nextnotice'] = getlocal("installed.notice");
+ $page['nextnotice'] = getlocal2("installed.notice", array($webimroot."/install/"));
$page['nextstepurl'] = "$webimroot/";
$page['show_small_login'] = true;
diff --git a/src/messenger/webim/locales/ar/properties b/src/messenger/webim/locales/ar/properties
index 66f7bf19..86225810 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/ar/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/ar/properties
@@ -1,384 +1,384 @@
-encoding=utf-8
-output_charset=utf-8
-output_encoding=utf-8
-admin.content.client_agents=إضافة و حذف مقدمي الخدمة وإدارة صلاحياتهم.
-admin.content.client_gen_button=إعداد كود HTML للدخول الدردشة.
-admin.content.client_settings=تحديد الخيارات المؤثرة على شاشة المحادثة وسلوك النظام العام.
-admin.content.description=الوظائف المتاحة لمقدمي الخدمة الموقع.
+encoding=utf-8
+output_charset=utf-8
+output_encoding=utf-8
+admin.content.client_agents=إضافة و حذف مقدمي الخدمة وإدارة صلاحياتهم.
+admin.content.client_gen_button=إعداد كود HTML للدخول الدردشة.
+admin.content.client_settings=تحديد الخيارات المؤثرة على شاشة المحادثة وسلوك النظام العام.
+admin.content.description=الوظائف المتاحة لمقدمي الخدمة الموقع.
agent.not_logged_in=وقت الجلسة أنتهى ،الرجاء أعادة تسجيل الدخول.
-app.descr=Mibew Messenger هو برنامج دعم مباشر مفتوج المصدر.
-app.title=Mibew Messenger
-ban.error.duplicate=العنوان المحدد مشغول , أنقر هنا إذا كنت ترغب بتحريره.
-button.delete=حذف
-button.enter=دخول
+app.descr=Mibew Messenger هو برنامج دعم مباشر مفتوج المصدر.
+app.title=Mibew Messenger
+ban.error.duplicate=العنوان المحدد مشغول , أنقر هنا إذا كنت ترغب بتحريره.
+button.delete=حذف
+button.enter=دخول
button.offline.bottom=اترك رسالة
button.offline.top=مستشار الموقع
button.offline=غير متصل
button.online.bottom=إسأل سؤالك
button.online.top=مستشار الموقع
button.online=متصل
-button.save=حفظ
-button.search=بحث
-canned.actions.del=إزالة
-canned.actions.edit=تحرير
-canned.actions=تعديل
+button.save=حفظ
+button.search=بحث
+canned.actions.del=إزالة
+canned.actions.edit=تحرير
+canned.actions=تعديل
canned.add=إضافة رسالة
-canned.descr=تحرير الرسائل التي تكتبها كثيرا في المحادثة.
-canned.group=للمجموعة:
-canned.locale=للغة:
-canned.title=الردود الجاهزة
-cannededit.descr=>تحرير الرسالة الحالية.
-cannededit.done=تم الحفظ
-cannededit.message=الرسالة
-cannededit.no_such=لا يوجد رسائل مشابهة
-cannededit.title=تحرير الرسالة
-cannednew.descr=إدراج رسالة جديدة.
-cannednew.title=رسالة جديدة
-char.redirect.operator.away_suff=(بعيد)
-char.redirect.operator.online_suff=(على الخط)
-chat.came.from=زائر جاء من الصفحة {0}
-chat.client.changename=تغيير الاسم
-chat.client.name=أنت
-chat.client.spam.prefix=[مزعج]
-chat.client.visited.page=الزائر عبر إلى {0}
-chat.default.username=زائر
-chat.error_page.close=أغلق...
-chat.error_page.head=حدث خطأ:
-chat.error_page.title=خطأ
-chat.mailthread.sent.close=أغلق...
-chat.mailthread.sent.closewindow=إنقر على هذا الرابط لإغلاق النافذة
-chat.mailthread.sent.content=سجل المحادثات المرسلة على العنوان {0}
-chat.mailthread.sent.title=أرسل
-chat.predefined_answers=مرحبا, كيف أستطيع مساعدتك?\nمرحبا بك معنا . كيف أستطيع تقديم الخدمة لك?
-chat.redirect.back=عودة...
-chat.redirect.cannot=لا يمكنك التحدث مع الزوار.
-chat.redirect.choose=أختر:
-chat.redirect.group=المجموعة:
-chat.redirect.operator=مقدم خدمة:
-chat.redirect.title=توجيه إلى
مقدمة خدمة آخر
-chat.redirected.close=إغلاق...
-chat.redirected.closewindow=أنقر لإغلاق النافذة
-chat.redirected.content=الزائر وضع في قائمة انتظار مقدم الخدمة {0}.
-chat.redirected.group.content=الزائر وضع في قائمة انتظار المجموعة {0}.
-chat.redirected.title=الزائر تم توجيهه لمقدم خدمة آخر
-chat.status.operator.changed=مقدم الخدمة {0} تغيير مقدم الخدمة {1}
+canned.descr=تحرير الرسائل التي تكتبها كثيرا في المحادثة.
+canned.group=للمجموعة:
+canned.locale=للغة:
+canned.title=الردود الجاهزة
+cannededit.descr=>تحرير الرسالة الحالية.
+cannededit.done=تم الحفظ
+cannededit.message=الرسالة
+cannededit.no_such=لا يوجد رسائل مشابهة
+cannededit.title=تحرير الرسالة
+cannednew.descr=إدراج رسالة جديدة.
+cannednew.title=رسالة جديدة
+char.redirect.operator.away_suff=(بعيد)
+char.redirect.operator.online_suff=(على الخط)
+chat.came.from=زائر جاء من الصفحة {0}
+chat.client.changename=تغيير الاسم
+chat.client.name=أنت
+chat.client.spam.prefix=[مزعج]
+chat.client.visited.page=الزائر عبر إلى {0}
+chat.default.username=زائر
+chat.error_page.close=أغلق...
+chat.error_page.head=حدث خطأ:
+chat.error_page.title=خطأ
+chat.mailthread.sent.close=أغلق...
+chat.mailthread.sent.closewindow=إنقر على هذا الرابط لإغلاق النافذة
+chat.mailthread.sent.content=سجل المحادثات المرسلة على العنوان {0}
+chat.mailthread.sent.title=أرسل
+chat.predefined_answers=مرحبا, كيف أستطيع مساعدتك?\nمرحبا بك معنا . كيف أستطيع تقديم الخدمة لك?
+chat.redirect.back=عودة...
+chat.redirect.cannot=لا يمكنك التحدث مع الزوار.
+chat.redirect.choose=أختر:
+chat.redirect.group=المجموعة:
+chat.redirect.operator=مقدم خدمة:
+chat.redirect.title=توجيه إلى
مقدمة خدمة آخر
+chat.redirected.close=إغلاق...
+chat.redirected.closewindow=أنقر لإغلاق النافذة
+chat.redirected.content=الزائر وضع في قائمة انتظار مقدم الخدمة {0}.
+chat.redirected.group.content=الزائر وضع في قائمة انتظار المجموعة {0}.
+chat.redirected.title=الزائر تم توجيهه لمقدم خدمة آخر
+chat.status.operator.changed=مقدم الخدمة {0} تغيير مقدم الخدمة {1}
chat.status.operator.dead=مقدم الخدمة لديه مشاكل بالإتصال ، تم نقلك لصف الإنتظر ، نأسف لجعلك تنتظر.
-chat.status.operator.joined=مقدم الخدمة {0} الآن متصل
-chat.status.operator.left=مقدم الخدمة {0} غادر المحادثة
-chat.status.operator.redirect=مقدم الخدمة {0} وجهك إلى مشغل آخر, من فضلك أنتظر قليلا
-chat.status.operator.returned=مقدم الخدمة {0} عاد للمحادثة
+chat.status.operator.joined=مقدم الخدمة {0} الآن متصل
+chat.status.operator.left=مقدم الخدمة {0} غادر المحادثة
+chat.status.operator.redirect=مقدم الخدمة {0} وجهك إلى مشغل آخر, من فضلك أنتظر قليلا
+chat.status.operator.returned=مقدم الخدمة {0} عاد للمحادثة
chat.status.user.changedname=الزائر {0} قام بتعديل ألاسم إلى: {1}
-chat.status.user.dead=الزائر أغلق نافذة المحادثة
-chat.status.user.left=الزائر {0} غادر المحدثة
-chat.status.user.reopenedthread=الزائر عاود الإتصال من جديد
-chat.thread.state_chatting_with_agent=في المحادثة
-chat.thread.state_closed=تم الإغلاق
-chat.thread.state_loading=جاري الحميل
-chat.thread.state_wait=في الطابور
-chat.thread.state_wait_for_another_agent=ينتظر مقدم الخدمة
-chat.visitor.email=E-Mail: {0}
-chat.visitor.info=Info: {0}
-chat.wait=شكرا للتواصل معنا ، مقدم الخدمة سيكون معك قريبا ...
-chat.window.chatting_with=أنت تتحدث مع:
-chat.window.close_title=إنهاء المحادثة
-chat.window.poweredby=بدعم من :
-chat.window.poweredreftext=mibew.org
-chat.window.predefined.select_answer=اختيار اجابة...
-chat.window.product_name=Mibew Messenger
-chat.window.send_message=ارسال رسالة
-chat.window.send_message_short=ارسال ({0})
-chat.window.title.agent=Mibew Messenger
-chat.window.title.user=Mibew Messenger
-chat.window.toolbar.mail_history=إرسال سجل المحادثة بابريد الإلكتروني
-chat.window.toolbar.redirect_user=توجيه الزائر إلى مقدم خدمة آخر
-chat.window.toolbar.refresh=تحديث
-clients.how_to=للإجابة على أحد الزوار ، قم بالنقر على أسمه من القائمة.
-clients.intro=هذه الصفحة تعرض قائمة الزوار الذين ينتظرون الإجابة.
-clients.no_clients=قائمة الزوار المنتظرين فارغة
-clients.queue.chat=محادثة زائر
-clients.queue.prio=طابر أفضلية الزوار
-clients.queue.wait=ينتظر مقدم اخدمة من بداية الوقت
-clients.title=قائمة الزوار المنتظرين
-common.asterisk_explanation=* - حقل إلزامي
-company.title=Mibew Messenger مجموعة
-confirm.take.head=تغيير مقدم الخدمة
+chat.status.user.dead=الزائر أغلق نافذة المحادثة
+chat.status.user.left=الزائر {0} غادر المحدثة
+chat.status.user.reopenedthread=الزائر عاود الإتصال من جديد
+chat.thread.state_chatting_with_agent=في المحادثة
+chat.thread.state_closed=تم الإغلاق
+chat.thread.state_loading=جاري الحميل
+chat.thread.state_wait=في الطابور
+chat.thread.state_wait_for_another_agent=ينتظر مقدم الخدمة
+chat.visitor.email=E-Mail: {0}
+chat.visitor.info=Info: {0}
+chat.wait=شكرا للتواصل معنا ، مقدم الخدمة سيكون معك قريبا ...
+chat.window.chatting_with=أنت تتحدث مع:
+chat.window.close_title=إنهاء المحادثة
+chat.window.poweredby=بدعم من :
+chat.window.poweredreftext=mibew.org
+chat.window.predefined.select_answer=اختيار اجابة...
+chat.window.product_name=Mibew Messenger
+chat.window.send_message=ارسال رسالة
+chat.window.send_message_short=ارسال ({0})
+chat.window.title.agent=Mibew Messenger
+chat.window.title.user=Mibew Messenger
+chat.window.toolbar.mail_history=إرسال سجل المحادثة بابريد الإلكتروني
+chat.window.toolbar.redirect_user=توجيه الزائر إلى مقدم خدمة آخر
+chat.window.toolbar.refresh=تحديث
+clients.how_to=للإجابة على أحد الزوار ، قم بالنقر على أسمه من القائمة.
+clients.intro=هذه الصفحة تعرض قائمة الزوار الذين ينتظرون الإجابة.
+clients.no_clients=قائمة الزوار المنتظرين فارغة
+clients.queue.chat=محادثة زائر
+clients.queue.prio=طابر أفضلية الزوار
+clients.queue.wait=ينتظر مقدم اخدمة من بداية الوقت
+clients.title=قائمة الزوار المنتظرين
+common.asterisk_explanation=* - حقل إلزامي
+company.title=Mibew Messenger مجموعة
+confirm.take.head=تغيير مقدم الخدمة
confirm.take.message=الزائر {0} يتحادث مع مقدم الخدمة{1}.
هل ترغب في بدأ المحادثة مع الزائر؟
-confirm.take.no=لا,أغلق هذه النافذة
-confirm.take.yes=نعم , أنا متأكد
-content.blocked=هنا تستطيع الحماية من الزوار المزعجين.
-content.history=بحث سجل المحادثات.
-content.logoff=تسجيل الخروج من النظام.
-data.saved=تم حفظ التعديات
-demo.chat.question=هناك الكثير من متصفحات الإنترنت ، بماذا توصيني ؟
-demo.chat.welcome=مرحبا, كيف أستطيع خدمتك ؟
-errors.captcha=الحروف التي أدخلتها لا تطابق الحروف المعروضة بالصورة.
-errors.failed.uploading.file=خطأ في رفع الملف "{0}": {1}.
-errors.file.move.error=خطأ أثناء نقل الملف
-errors.file.size.exceeded=حجم الملف المرفوع أكبر من المسموح به
-errors.footer=
-errors.header=قم بتصحيح الأخطاء:
-errors.invalid.file.type=نوع الملف غير صالح
-errors.prefix=-
-errors.required=الرجاء تعبية الحقل "{0}".
-errors.suffix=
-errors.wrong_field=الرجاء تعبئة الحقل "{0}" بشكل صحيح.
-features.saved=تم تفعيل الخاصية
-form.field.address.description=مثال: 12.23.45.123 أو todo.com
-form.field.address=عنوان الزائر
-form.field.agent_commonname.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
-form.field.agent_commonname=الأسم الكامل (لاتيني)
-form.field.agent_name.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
-form.field.agent_name=الأسم
-form.field.avatar.current.description=صورة العرض.
-form.field.avatar.current=صورة العرض الخالية
-form.field.avatar.upload.description=أختر صورة عرض لرفعها .
مقاس هذه الصورة يجب أن لا تزيد عن 100x100 px.
-form.field.avatar.upload=رفع الصورة
-form.field.ban_comment.description=سبب الحظر
-form.field.ban_comment=تعليق
-form.field.ban_days.description=عدد الأيام التي يحظر فيها العنوان
-form.field.ban_days=أيام
-form.field.email=بريدك الإلكتروني
-form.field.groupcommondesc.description=الوصف باللغة الإنجيليزية.
-form.field.groupcommondesc=الوصف العام
-form.field.groupcommonname.description=الاسم ياللغة الإنجليزية.
-form.field.groupcommonname=الاسم العام
-form.field.groupdesc.description=وصف المجموعة.
-form.field.groupdesc=الوصف
-form.field.groupname.description=اسم لتمييز المجموعة.
-form.field.groupname=الاسم
-form.field.login.description=اسم للدخول يتألف من حروف لاتينية صغيرة.
-form.field.login=اسم الدخول
+confirm.take.no=لا,أغلق هذه النافذة
+confirm.take.yes=نعم , أنا متأكد
+content.blocked=هنا تستطيع الحماية من الزوار المزعجين.
+content.history=بحث سجل المحادثات.
+content.logoff=تسجيل الخروج من النظام.
+data.saved=تم حفظ التعديات
+demo.chat.question=هناك الكثير من متصفحات الإنترنت ، بماذا توصيني ؟
+demo.chat.welcome=مرحبا, كيف أستطيع خدمتك ؟
+errors.captcha=الحروف التي أدخلتها لا تطابق الحروف المعروضة بالصورة.
+errors.failed.uploading.file=خطأ في رفع الملف "{0}": {1}.
+errors.file.move.error=خطأ أثناء نقل الملف
+errors.file.size.exceeded=حجم الملف المرفوع أكبر من المسموح به
+errors.footer=
+errors.header=قم بتصحيح الأخطاء:
+errors.invalid.file.type=نوع الملف غير صالح
+errors.prefix=-
+errors.required=الرجاء تعبية الحقل "{0}".
+errors.suffix=
+errors.wrong_field=الرجاء تعبئة الحقل "{0}" بشكل صحيح.
+features.saved=تم تفعيل الخاصية
+form.field.address.description=مثال: 12.23.45.123 أو todo.com
+form.field.address=عنوان الزائر
+form.field.agent_commonname.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
+form.field.agent_commonname=الأسم الكامل (لاتيني)
+form.field.agent_name.description=هذا الأسم سوف يشاهده الزائر .
+form.field.agent_name=الأسم
+form.field.avatar.current.description=صورة العرض.
+form.field.avatar.current=صورة العرض الخالية
+form.field.avatar.upload.description=أختر صورة عرض لرفعها .
مقاس هذه الصورة يجب أن لا تزيد عن 100x100 px.
+form.field.avatar.upload=رفع الصورة
+form.field.ban_comment.description=سبب الحظر
+form.field.ban_comment=تعليق
+form.field.ban_days.description=عدد الأيام التي يحظر فيها العنوان
+form.field.ban_days=أيام
+form.field.email=بريدك الإلكتروني
+form.field.groupcommondesc.description=الوصف باللغة الإنجيليزية.
+form.field.groupcommondesc=الوصف العام
+form.field.groupcommonname.description=الاسم ياللغة الإنجليزية.
+form.field.groupcommonname=الاسم العام
+form.field.groupdesc.description=وصف المجموعة.
+form.field.groupdesc=الوصف
+form.field.groupname.description=اسم لتمييز المجموعة.
+form.field.groupname=الاسم
+form.field.login.description=اسم للدخول يتألف من حروف لاتينية صغيرة.
+form.field.login=اسم الدخول
form.field.mail.description=للتنبيه و استرجاع كلمة السر
form.field.mail=رسالة الكترونية
-form.field.message=الرسالة
-form.field.name=اسمك
-form.field.password.description=أدخل كلمة مرور جديدة ، أو اترك الحقل فارغا إذا كنت لا ترغب بتغييرها.
-form.field.password=كلمة المرور
-form.field.password_confirm.description=تأكيد كلمة المرور الجديدة.
-form.field.password_confirm=التأكيد
-form.field.translation=الترجمة
-harderrors.header=لا يمكن التنفبذ:
-image.button.login=/locales/ar/images/login.gif
-image.button.save=/locales/ar/images/save.gif
-image.button.search=/locales/ar/images/search.gif
-image.chat.history=/locales/ar/images/history.gif
-image.chat.message=/locales/ar/images/message.gif
-image.chat.sprite=/locales/ar/images/wmchat.png
-install.1.connected=تم الإتصال بخادم قاعدة البيانات MySQL الإصدار {0}
-install.2.create=إنشاء قاعدة البيانات "{0}"
-install.2.db_exists=قاعدة البينات "{0}" تم إنشائها.
-install.2.notice=لم يتم العثور على قاعدة البيانات في السيرفر. إذا كنت تملك الآن صلاحية للقيام بذلك أنقر على الرابط التالي .
-install.3.create=إنشاء الجداول المطلوبة.
-install.3.tables_exist=تم إنشاء الجداول المطلوبة.
-install.4.create=تحديث الجداول
-install.4.done=تم تحديث بنية الجداول.
-install.4.notice=بنية الجداول يجب تحديثها إلى الإصدار الجديد.
-install.connection.error=لم يتم الإتصال, تأكد من إعدادات قاعدة البينات والسيرفر في الملف config.php. خطأ : {0}
-install.done=أكتمل:
-install.err.back=أصلح الأخطاء ثم عاود مرة أخرى . أنقر على عودة لإعادة المحاولة.
-install.err.title=مشكلة
-install.kill_tables.notice=لا يمكن تحديث بنية الجداول. حاول القيام بذلك يدويا أو أفرغ جميع الجداول (خطر : سيتم إزالة كل البينات ).
-install.kill_tables=إزالة الجداول الموجودة في قاعدة البيانات
-install.license=رخصة أستخدام البرنامج
-install.message=معالج إعداد قاعدة البيانات.
-install.next=الخطوة التالية:
-install.title=تنصيب البرنامج
-install.updatedb=من فضلك, إبدأ معالج التحديث لإعداد قاعدة البيانات.
-installed.login_link=إنتقل إلى صفحة تسجيل الدخول
-installed.message=تم تنصيب البرنامج بنجاح.
-installed.notice=تستطيع الآن تسجيل الدخوب كـ admin بدون كلمة مرور.
!!! يجب تغيير كلمة المرور بعد تسجيل الدخول مباشرة ، وحذف المجلد /webim/install للحماية .
-lang.choose=أختر لغتك
-leavemail.body=أنت تملك رسالة من {0}:\n\n{2}\n\nبريده الإلكتروني : {1}\n{3}\n--- \nموقع المحادثة الخاص بك
-leavemail.subject=استفسار من {0}
-leavemessage.close=إغلاق
-leavemessage.descr=نأسف, لا يوجد مقدم خدمة متصل في هذه اللحظة. نرجوا, المحاولة في وقت آخر أو إرسال استفسارك عن طريق هذا النموذج .
-leavemessage.perform=ارسال
-leavemessage.sent.message= نشكرك لتعاملك معنا.
سيتم إجابتك على بريدك الإلكتروني قريبا .
-leavemessage.sent.title=تم إرسال رسالتك بنجاح
-leavemessage.title=اترك لنا رسالة
-leftMenu.client_agents=مقدمي الخدمة
-leftMenu.client_gen_button=زر دخول الزوار
-leftMenu.client_settings=الإعدادات
-license.title=الترخيص
-localedirection=rtl
-localeid=العربية (ar)
-mail.user.history.body=مرحبا, {0}!\n\nسجل محادثتك: \n\n{1}\n--- \nأجمل التمنيات,\nMibew Messenger
-mail.user.history.subject=Mibew Messenger: سجل المحادثة
-mailthread.close=إغلاق...
-mailthread.enter_email=أدخل بريدك الألكتروني:
-mailthread.perform=إرسال
-mailthread.title=إرسال سجل المحادثة
عن طريق البريد الإلكتروني
-menu.agents=قائمة مقدمي الخدمة
-menu.blocked=زوار محظورين
-menu.canned=الردود الجاهزة
-menu.groups.content=إدارة مجمواعات مقدمي الخدمة.
-menu.groups=المجموعات
-menu.locale.content=تغيير اللغات.
-menu.locale=اللغة
-menu.main=الرئيسية
-menu.operator=أنت {0}
-menu.profile.content=تستطيع تغيير المعومات الشخصية من هذه الصفحة.
-menu.profile=الملف الشخصي
-menu.translate=الترجمة
-menu.updates.content=فحص التحديثات ومشاهدة الأخبار.
-menu.updates=التحديثات
-my_settings.error.password_match=كلمة المرور المدخلة غير متطابقة
-no_such_operator=لا يوجد مقدم خدمة مطابق
-operator.group.no_description=<لا وصف>
-operator.groups.intro=اختر مجموعة لربط مقدم الخدمة معها.
-operator.groups.title=مجموعات مقدمي الخدمة
-page.analysis.search.head_browser=المتصفح
-page.analysis.search.head_group=المجموعة
-page.analysis.search.head_host=عنوان الزائر
-page.analysis.search.head_messages=رسائل الزائر
-page.analysis.search.head_name=الاسم
-page.analysis.search.head_operator=مقدم الخدمة
-page.analysis.search.head_time=وقت ومدة المحادثة
-page.analysis.userhistory.intro=تستطيع مشاهدة سجل محادثا الزائر هنا.
-page.analysis.userhistory.title=سجل الزوار
-page.chat.old_browser.close=إغلاق...
-page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5+
\n- Firefox 1.0+
\n- Opera 8.0+
\n- Mozilla 1.4+
\n- Netscape 7.1+
\n- Safari 1.2+
\n
\nأيضا ندعم بعض المتصحات القديمة:
\n\n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
-page.chat.old_browser.problem=متصفح الأنترنت الذي تستخدمه غير مدعوم من قبل Mibew Messenger.
\nالرجاء, استخدام أحد المتصفحات التالية أو أحدث:
-page.chat.old_browser.title=الرجاء, استخدام متصفح أنترنت أحدث
-page.gen_button.choose_group=الكود للمجموعة
-page.gen_button.choose_image=اختر صورة
-page.gen_button.choose_locale=الكود للغة
-page.gen_button.choose_style=نمط شاشة المحادثة
-page.gen_button.code.description=أحذر!الرجاء عدم
تعديل الكود يدويا
إلا إذا كنت على دراية كافية
بطريقة عمله!
-page.gen_button.code=HTML كود
-page.gen_button.default_group=-جميع مقدمي الخدمة-
-page.gen_button.include_site_name=تظمين عنوان الموقع دالخ الكود
-page.gen_button.intro=تستطيع إنشاء كود HTML لزر دخول الزوار من هنا.
-page.gen_button.modsecurity=متكامل مع mod_security (modsecurity.org), فعل هذه الخاصية في إذا لم تعمل المحادثة بشكل صحيح
-page.gen_button.sample=مثال
-page.gen_button.secure_links=استخدام تقنية (https)
-page.gen_button.title=توليد كود HTML لزر دخول الزوار
-page.group.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مجموعة.
-page.group.duplicate_name=الرجاء إختيار اسم آخر, الاسم المدخل قيد الإستخدام حاليا.
-page.group.intro=من هذه الصفحة تستطيع تحرير تفاصيل المجموعة.
-page.group.membersnum=مقدمي الخدمة
-page.group.no_such=لا يوجد مجموعة مطابقة
-page.group.title=تفاصيل المجموعة
-page.groupmembers.intro=عرض وتحرير قائمة الأعضاء.
-page.groupmembers.title=الأعضاء
-page.groups.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف المجموعة "{0}"?
-page.groups.intro=هذه الصفحة تعرض المجموعات في هذا النظام. كل مجموعة تملك زر دخول خاص وردود جاهزو خاصة.
-page.groups.isaway=بالخارج
-page.groups.isonline=على الخط
-page.groups.new=إنشاء مجموعة جديدة...
-page.groups.title=المجموعات
-page.preview.agentchat=شاشة المحادثة (وضع مقدم الخدمة)
-page.preview.agentrochat=عرض شاشة المحادثة (مقدم الخدمة في وضع القراءة فقط)
-page.preview.chatsimple=شاشة المحادثة البسيطة, التحديث لأخذ الرسائل (IE 5, Opera 7)
-page.preview.choose=اختر النمط
-page.preview.choosetpl=اختر القالب
-page.preview.error=شاشة الخطأ
-page.preview.intro=من هنا, تستطيع مشاهدة التصاميم التي تم تنصيبها بشكل صحيح.
-page.preview.leavemessage=شاشة ترك رسالة
-page.preview.leavemessagesent="رسالتك ارسلت" شاشة
-page.preview.mail=شاشة إدخال البريد
-page.preview.mailsent="تم إرسال البريد" شاشة
-page.preview.nochat=قائمة متصفحات الأنترنت المدعومة شاشة
-page.preview.redirect=شاشة تحويل الزائر إلى مقدم خدمة آخر
-page.preview.redirected="تم توجيه الزائر" شاشة
-page.preview.showerr=عرض الأخطاء
-page.preview.style_default=-الإعدادات العامة-
-page.preview.survey=شاشة إرسال رسالة
-page.preview.title=نمط الموقع
-page.preview.userchat=شاشة المحادثة (وضع الزائر)
-page.translate.descr=إذا كانت الترجمة غير مناسبة, الرجاء أرسل لنا التحديثات.
-page.translate.done=تم حفظ ترجمتك.
-page.translate.one=أدخل ترجمة النص.
-page.translate.title=معالج الترجمة
-page_agent.cannot_modify=غير مسموح لك بتعديل الملف الشخصي.
-page_agent.clear_avatar=إزالة صورة العرض
-page_agent.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مقدم خدمة جديد
-page_agent.error.duplicate_login=الرجاء إختيار أسم دخول آخر, الاسم المدخل مستخدم حاليا.
-page_agent.error.wrong_login=اسم الدخول يجب أن يتكون من حروف لاتينية, أو أرقام أو الرمز _ .
-page_agent.intro=تحرير إعدادات مقدم الخدمة العامة.
-page_agent.tab.avatar=الصورة
-page_agent.tab.groups=المجموعات
-page_agent.tab.main=عام
-page_agent.tab.permissions=الصلاحيات
-page_agent.title=تفاصيل مقدم الخدمة
-page_agents.agent_name=الاسم
-page_agents.agents=القائمة الكاملة لمقدم الخدمة:
-page_agents.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف مقدم الخدمة "{0}"?
-page_agents.intro=هذه القائمة تعرض مقدمي الخدمة.
-page_agents.isaway=بالخارج
-page_agents.isonline=على الخط
-page_agents.login=اسم الدخول
-page_agents.new_agent=ادراج مقدم خدمة...
-page_agents.status=آخر تفاعل
-page_agents.title=مقدمي الخدمة
-page_analysis.full.text.search=اسم المستخدم أو الرسالة للبحث عنها:
-page_analysis.search.title=سجل المحادثات
-page_avatar.intro=تستطيع رفع الصورة الخاصة بك بأحد هذه الإمتدادت JPG, GIF, PNG أو TIF.
-page_avatar.title=رفع صورة العرض
-page_ban.intro=من هنا تستطيع حظر الزوار المزعجين .
-page_ban.sent=العنوان {0} محظور لعدد من الأيام.
-page_ban.thread=أنت فتحت هذه الصفحة من أجل "{0}" , تمع تحديد العنوان الخاص به ، إملء خانة الأيام والتعليق ثم أنقر على ارسال.
-page_ban.title=حظر العنوان
-page_bans.add=إدراج عنوان
-page_bans.confirm=هل تريد بالتأكيد إزالة العنوان {0} من قائمة العناوين المحظورة?
-page_bans.list=قائمة العناوين المحظورة IPs:
-page_bans.title=قائمة الحظر
-page_bans.to=يحظر حتى
+form.field.message=الرسالة
+form.field.name=اسمك
+form.field.password.description=أدخل كلمة مرور جديدة ، أو اترك الحقل فارغا إذا كنت لا ترغب بتغييرها.
+form.field.password=كلمة المرور
+form.field.password_confirm.description=تأكيد كلمة المرور الجديدة.
+form.field.password_confirm=التأكيد
+form.field.translation=الترجمة
+harderrors.header=لا يمكن التنفبذ:
+image.button.login=/locales/ar/images/login.gif
+image.button.save=/locales/ar/images/save.gif
+image.button.search=/locales/ar/images/search.gif
+image.chat.history=/locales/ar/images/history.gif
+image.chat.message=/locales/ar/images/message.gif
+image.chat.sprite=/locales/ar/images/wmchat.png
+install.1.connected=تم الإتصال بخادم قاعدة البيانات MySQL الإصدار {0}
+install.2.create=إنشاء قاعدة البيانات "{0}"
+install.2.db_exists=قاعدة البينات "{0}" تم إنشائها.
+install.2.notice=لم يتم العثور على قاعدة البيانات في السيرفر. إذا كنت تملك الآن صلاحية للقيام بذلك أنقر على الرابط التالي .
+install.3.create=إنشاء الجداول المطلوبة.
+install.3.tables_exist=تم إنشاء الجداول المطلوبة.
+install.4.create=تحديث الجداول
+install.4.done=تم تحديث بنية الجداول.
+install.4.notice=بنية الجداول يجب تحديثها إلى الإصدار الجديد.
+install.connection.error=لم يتم الإتصال, تأكد من إعدادات قاعدة البينات والسيرفر في الملف config.php. خطأ : {0}
+install.done=أكتمل:
+install.err.back=أصلح الأخطاء ثم عاود مرة أخرى . أنقر على عودة لإعادة المحاولة.
+install.err.title=مشكلة
+install.kill_tables.notice=لا يمكن تحديث بنية الجداول. حاول القيام بذلك يدويا أو أفرغ جميع الجداول (خطر : سيتم إزالة كل البينات ).
+install.kill_tables=إزالة الجداول الموجودة في قاعدة البيانات
+install.license=رخصة أستخدام البرنامج
+install.message=معالج إعداد قاعدة البيانات.
+install.next=الخطوة التالية:
+install.title=تنصيب البرنامج
+install.updatedb=من فضلك, إبدأ معالج التحديث لإعداد قاعدة البيانات.
+installed.login_link=إنتقل إلى صفحة تسجيل الدخول
+installed.message=تم تنصيب البرنامج بنجاح.
+installed.notice=تستطيع الآن تسجيل الدخوب كـ admin بدون كلمة مرور.
!!! يجب تغيير كلمة المرور بعد تسجيل الدخول مباشرة ، وحذف المجلد {0} للحماية .
+lang.choose=أختر لغتك
+leavemail.body=أنت تملك رسالة من {0}:\n\n{2}\n\nبريده الإلكتروني : {1}\n{3}\n--- \nموقع المحادثة الخاص بك
+leavemail.subject=استفسار من {0}
+leavemessage.close=إغلاق
+leavemessage.descr=نأسف, لا يوجد مقدم خدمة متصل في هذه اللحظة. نرجوا, المحاولة في وقت آخر أو إرسال استفسارك عن طريق هذا النموذج .
+leavemessage.perform=ارسال
+leavemessage.sent.message= نشكرك لتعاملك معنا.
سيتم إجابتك على بريدك الإلكتروني قريبا .
+leavemessage.sent.title=تم إرسال رسالتك بنجاح
+leavemessage.title=اترك لنا رسالة
+leftMenu.client_agents=مقدمي الخدمة
+leftMenu.client_gen_button=زر دخول الزوار
+leftMenu.client_settings=الإعدادات
+license.title=الترخيص
+localedirection=rtl
+localeid=العربية (ar)
+mail.user.history.body=مرحبا, {0}!\n\nسجل محادثتك: \n\n{1}\n--- \nأجمل التمنيات,\nMibew Messenger
+mail.user.history.subject=Mibew Messenger: سجل المحادثة
+mailthread.close=إغلاق...
+mailthread.enter_email=أدخل بريدك الألكتروني:
+mailthread.perform=إرسال
+mailthread.title=إرسال سجل المحادثة
عن طريق البريد الإلكتروني
+menu.agents=قائمة مقدمي الخدمة
+menu.blocked=زوار محظورين
+menu.canned=الردود الجاهزة
+menu.groups.content=إدارة مجمواعات مقدمي الخدمة.
+menu.groups=المجموعات
+menu.locale.content=تغيير اللغات.
+menu.locale=اللغة
+menu.main=الرئيسية
+menu.operator=أنت {0}
+menu.profile.content=تستطيع تغيير المعومات الشخصية من هذه الصفحة.
+menu.profile=الملف الشخصي
+menu.translate=الترجمة
+menu.updates.content=فحص التحديثات ومشاهدة الأخبار.
+menu.updates=التحديثات
+my_settings.error.password_match=كلمة المرور المدخلة غير متطابقة
+no_such_operator=لا يوجد مقدم خدمة مطابق
+operator.group.no_description=<لا وصف>
+operator.groups.intro=اختر مجموعة لربط مقدم الخدمة معها.
+operator.groups.title=مجموعات مقدمي الخدمة
+page.analysis.search.head_browser=المتصفح
+page.analysis.search.head_group=المجموعة
+page.analysis.search.head_host=عنوان الزائر
+page.analysis.search.head_messages=رسائل الزائر
+page.analysis.search.head_name=الاسم
+page.analysis.search.head_operator=مقدم الخدمة
+page.analysis.search.head_time=وقت ومدة المحادثة
+page.analysis.userhistory.intro=تستطيع مشاهدة سجل محادثا الزائر هنا.
+page.analysis.userhistory.title=سجل الزوار
+page.chat.old_browser.close=إغلاق...
+page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5+
\n- Firefox 1.0+
\n- Opera 8.0+
\n- Mozilla 1.4+
\n- Netscape 7.1+
\n- Safari 1.2+
\n
\nأيضا ندعم بعض المتصحات القديمة:
\n\n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
+page.chat.old_browser.problem=متصفح الأنترنت الذي تستخدمه غير مدعوم من قبل Mibew Messenger.
\nالرجاء, استخدام أحد المتصفحات التالية أو أحدث:
+page.chat.old_browser.title=الرجاء, استخدام متصفح أنترنت أحدث
+page.gen_button.choose_group=الكود للمجموعة
+page.gen_button.choose_image=اختر صورة
+page.gen_button.choose_locale=الكود للغة
+page.gen_button.choose_style=نمط شاشة المحادثة
+page.gen_button.code.description=أحذر!الرجاء عدم
تعديل الكود يدويا
إلا إذا كنت على دراية كافية
بطريقة عمله!
+page.gen_button.code=HTML كود
+page.gen_button.default_group=-جميع مقدمي الخدمة-
+page.gen_button.include_site_name=تظمين عنوان الموقع دالخ الكود
+page.gen_button.intro=تستطيع إنشاء كود HTML لزر دخول الزوار من هنا.
+page.gen_button.modsecurity=متكامل مع mod_security (modsecurity.org), فعل هذه الخاصية في إذا لم تعمل المحادثة بشكل صحيح
+page.gen_button.sample=مثال
+page.gen_button.secure_links=استخدام تقنية (https)
+page.gen_button.title=توليد كود HTML لزر دخول الزوار
+page.group.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مجموعة.
+page.group.duplicate_name=الرجاء إختيار اسم آخر, الاسم المدخل قيد الإستخدام حاليا.
+page.group.intro=من هذه الصفحة تستطيع تحرير تفاصيل المجموعة.
+page.group.membersnum=مقدمي الخدمة
+page.group.no_such=لا يوجد مجموعة مطابقة
+page.group.title=تفاصيل المجموعة
+page.groupmembers.intro=عرض وتحرير قائمة الأعضاء.
+page.groupmembers.title=الأعضاء
+page.groups.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف المجموعة "{0}"?
+page.groups.intro=هذه الصفحة تعرض المجموعات في هذا النظام. كل مجموعة تملك زر دخول خاص وردود جاهزو خاصة.
+page.groups.isaway=بالخارج
+page.groups.isonline=على الخط
+page.groups.new=إنشاء مجموعة جديدة...
+page.groups.title=المجموعات
+page.preview.agentchat=شاشة المحادثة (وضع مقدم الخدمة)
+page.preview.agentrochat=عرض شاشة المحادثة (مقدم الخدمة في وضع القراءة فقط)
+page.preview.chatsimple=شاشة المحادثة البسيطة, التحديث لأخذ الرسائل (IE 5, Opera 7)
+page.preview.choose=اختر النمط
+page.preview.choosetpl=اختر القالب
+page.preview.error=شاشة الخطأ
+page.preview.intro=من هنا, تستطيع مشاهدة التصاميم التي تم تنصيبها بشكل صحيح.
+page.preview.leavemessage=شاشة ترك رسالة
+page.preview.leavemessagesent="رسالتك ارسلت" شاشة
+page.preview.mail=شاشة إدخال البريد
+page.preview.mailsent="تم إرسال البريد" شاشة
+page.preview.nochat=قائمة متصفحات الأنترنت المدعومة شاشة
+page.preview.redirect=شاشة تحويل الزائر إلى مقدم خدمة آخر
+page.preview.redirected="تم توجيه الزائر" شاشة
+page.preview.showerr=عرض الأخطاء
+page.preview.style_default=-الإعدادات العامة-
+page.preview.survey=شاشة إرسال رسالة
+page.preview.title=نمط الموقع
+page.preview.userchat=شاشة المحادثة (وضع الزائر)
+page.translate.descr=إذا كانت الترجمة غير مناسبة, الرجاء أرسل لنا التحديثات.
+page.translate.done=تم حفظ ترجمتك.
+page.translate.one=أدخل ترجمة النص.
+page.translate.title=معالج الترجمة
+page_agent.cannot_modify=غير مسموح لك بتعديل الملف الشخصي.
+page_agent.clear_avatar=إزالة صورة العرض
+page_agent.create_new=من هنا تستطيع إنشاء مقدم خدمة جديد
+page_agent.error.duplicate_login=الرجاء إختيار أسم دخول آخر, الاسم المدخل مستخدم حاليا.
+page_agent.error.wrong_login=اسم الدخول يجب أن يتكون من حروف لاتينية, أو أرقام أو الرمز _ .
+page_agent.intro=تحرير إعدادات مقدم الخدمة العامة.
+page_agent.tab.avatar=الصورة
+page_agent.tab.groups=المجموعات
+page_agent.tab.main=عام
+page_agent.tab.permissions=الصلاحيات
+page_agent.title=تفاصيل مقدم الخدمة
+page_agents.agent_name=الاسم
+page_agents.agents=القائمة الكاملة لمقدم الخدمة:
+page_agents.confirm=هل تريد بالتأكيد حذف مقدم الخدمة "{0}"?
+page_agents.intro=هذه القائمة تعرض مقدمي الخدمة.
+page_agents.isaway=بالخارج
+page_agents.isonline=على الخط
+page_agents.login=اسم الدخول
+page_agents.new_agent=ادراج مقدم خدمة...
+page_agents.status=آخر تفاعل
+page_agents.title=مقدمي الخدمة
+page_analysis.full.text.search=اسم المستخدم أو الرسالة للبحث عنها:
+page_analysis.search.title=سجل المحادثات
+page_avatar.intro=تستطيع رفع الصورة الخاصة بك بأحد هذه الإمتدادت JPG, GIF, PNG أو TIF.
+page_avatar.title=رفع صورة العرض
+page_ban.intro=من هنا تستطيع حظر الزوار المزعجين .
+page_ban.sent=العنوان {0} محظور لعدد من الأيام.
+page_ban.thread=أنت فتحت هذه الصفحة من أجل "{0}" , تمع تحديد العنوان الخاص به ، إملء خانة الأيام والتعليق ثم أنقر على ارسال.
+page_ban.title=حظر العنوان
+page_bans.add=إدراج عنوان
+page_bans.confirm=هل تريد بالتأكيد إزالة العنوان {0} من قائمة العناوين المحظورة?
+page_bans.list=قائمة العناوين المحظورة IPs:
+page_bans.title=قائمة الحظر
+page_bans.to=يحظر حتى
page_client.pending_users=تستطيع إيجاد الزوار المنتظرين.
-page_group.tab.main=عام
-page_group.tab.members=الأعضاء
-page_login.error=اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة
-page_login.intro=الرجاء إدخال أسم المستخدم وكلمة المرور من أجل مشاهدة زوارك والتحكم .
-page_login.login=اسم المستخدم:
-page_login.password=كلمة المرور:
-page_login.remember=تذكرني
-page_login.title=تسجيل الدخول
-page_search.intro=البحث في سجل المحادثات مقدم خدمة معين أو كلمة أو حروف في المحادثة.
-page_settings.intro=تحديد الإعدادات العامة لشاشة المحادثة وخصائص سلوك النظام.
-page_settings.tab.features=خدمات إختيارية
-page_settings.tab.main=عام
-page_settings.tab.performance=سلوك
-page_settings.tab.themes=معاينة التصاميم
-pending.menu.hide=إخفاء القائمة <<
-pending.menu.show=عرض القائمة <<
-pending.popup_notification=زائر جديد ينتظر الإجابة.
-pending.status.setaway=تعديل الحالة إلى "بالخارج"
-pending.status.setonline=تعديل الحالة إلى "على الخط"
-pending.table.ban=حظر الزائر
-pending.table.head.contactid=عنوان الزائر
-pending.table.head.etc=غيراها
-pending.table.head.name=الاسم
-pending.table.head.operator=مقدم الخدمة
-pending.table.head.state=الحالة
-pending.table.head.total=الوقت المنقضي
-pending.table.head.waittime=وقت الإنتظار
-pending.table.speak=انقر هنا للمحادثة مع الزائر
-pending.table.view=مشاهدة المحادثة
-permission.admin=مدير النظام: الإعدادات, مقدمي الخدمة , إدارة , مولد زر الدخول
-permission.modifyprofile=يستطيع تعديل الملف الشخصي
-permission.takeover=يستطيع سحب المحادثة من مقدم خدمة آخر
-permission.viewthreads=يستطيع مشاهدة محادثات مقدمي الخدمة الآخرين
-permissions.intro=حدد الصلاحيت المتاحة لمقدم الخدمة.
-permissions.title=الصلاحيات
-presurvey.department=اختر القسم:
+page_group.tab.main=عام
+page_group.tab.members=الأعضاء
+page_login.error=اسم المستخدم أو كلمة المرور غير صحيحة
+page_login.intro=الرجاء إدخال أسم المستخدم وكلمة المرور من أجل مشاهدة زوارك والتحكم .
+page_login.login=اسم المستخدم:
+page_login.password=كلمة المرور:
+page_login.remember=تذكرني
+page_login.title=تسجيل الدخول
+page_search.intro=البحث في سجل المحادثات مقدم خدمة معين أو كلمة أو حروف في المحادثة.
+page_settings.intro=تحديد الإعدادات العامة لشاشة المحادثة وخصائص سلوك النظام.
+page_settings.tab.features=خدمات إختيارية
+page_settings.tab.main=عام
+page_settings.tab.performance=سلوك
+page_settings.tab.themes=معاينة التصاميم
+pending.menu.hide=إخفاء القائمة <<
+pending.menu.show=عرض القائمة <<
+pending.popup_notification=زائر جديد ينتظر الإجابة.
+pending.status.setaway=تعديل الحالة إلى "بالخارج"
+pending.status.setonline=تعديل الحالة إلى "على الخط"
+pending.table.ban=حظر الزائر
+pending.table.head.contactid=عنوان الزائر
+pending.table.head.etc=غيراها
+pending.table.head.name=الاسم
+pending.table.head.operator=مقدم الخدمة
+pending.table.head.state=الحالة
+pending.table.head.total=الوقت المنقضي
+pending.table.head.waittime=وقت الإنتظار
+pending.table.speak=انقر هنا للمحادثة مع الزائر
+pending.table.view=مشاهدة المحادثة
+permission.admin=مدير النظام: الإعدادات, مقدمي الخدمة , إدارة , مولد زر الدخول
+permission.modifyprofile=يستطيع تعديل الملف الشخصي
+permission.takeover=يستطيع سحب المحادثة من مقدم خدمة آخر
+permission.viewthreads=يستطيع مشاهدة محادثات مقدمي الخدمة الآخرين
+permissions.intro=حدد الصلاحيت المتاحة لمقدم الخدمة.
+permissions.title=الصلاحيات
+presurvey.department=اختر القسم:
presurvey.intro=مرحبا بك ! \n لنستطيع خدمتك نرجوا ملئ الحقول التالية ثم النقر على زر البدأ.
-presurvey.mail=البريد الإلكتروني:
-presurvey.name=الاسم:
-presurvey.question=عنوان قصير:
-presurvey.submit=بدأ المجادثة
-presurvey.title=الدعم بالتاحدث المباشر
-report.bydate.1=التاريخ
-report.bydate.2=ردود المحادثة
-report.bydate.3=رسائل مقدم الخدمة
-report.bydate.4=رسائل الزائر
-report.bydate.title=عرض إحصائيات التاريخ
-report.byoperator.1=مقدم الخدمة
-report.byoperator.2=المحادثات المفتوحة
-report.byoperator.3=الردود
-report.byoperator.4=معدل طول الرسالة (بالحروف)
-report.byoperator.title=عرض إحصائيات مقدم الخدمة
-report.no_items=لا بيانات
-report.total=المجموع:
+presurvey.mail=البريد الإلكتروني:
+presurvey.name=الاسم:
+presurvey.question=عنوان قصير:
+presurvey.submit=بدأ المجادثة
+presurvey.title=الدعم بالتاحدث المباشر
+report.bydate.1=التاريخ
+report.bydate.2=ردود المحادثة
+report.bydate.3=رسائل مقدم الخدمة
+report.bydate.4=رسائل الزائر
+report.bydate.title=عرض إحصائيات التاريخ
+report.byoperator.1=مقدم الخدمة
+report.byoperator.2=المحادثات المفتوحة
+report.byoperator.3=الردود
+report.byoperator.4=معدل طول الرسالة (بالحروف)
+report.byoperator.title=عرض إحصائيات مقدم الخدمة
+report.no_items=لا بيانات
+report.total=المجموع:
resetpwd.changed.title=تم تغيير كلمة السر!
resetpwd.changed=الدخول بأستخدام كلمة السر الجديده.
resetpwd.intro=الرجاء اختيار كلمة سر لإستخدامها مع حساب ميبو الخاص بك\n.
@@ -395,108 +395,108 @@ restore.sent.title=إسترجاع كلمة السر
restore.sent=لقد قمنا بارسال التعليمات لبريدك الالكترونى. الرجاء مراجعتها !
restore.submit=مسح كلمة السر
restore.title=هل من مشاكل تواجهك فى دخول حسابك؟
-right.administration=إدارة
-right.main=الرئيسة
-right.other=غير ذلك
-settings.chat.title.description=اسم شركتك على سبيل المثال.
-settings.chat.title=العنوان في شاشة المحادثة
-settings.chatstyle.description=معاينة لجميع صفحات النمط متاحة هنا
-settings.chatstyle=اختر نمط لشاشة المحادثة
-settings.company.title.description=أدخل اسم الشركة
-settings.company.title=عنوان الشاركة
-settings.email.description=أدخل البريد الإلكتروني لتستلم عليه رسائل النظام
-settings.email=البرايد الإليكتروني
-settings.enableban.description=يمكنك من حضر عنوان ip محدد
-settings.enableban=تفعيل عرض "الزوار المزعجين"
-settings.enablegroups.description=تفعيل المجموعات يمكن الزائر من الوصول إلى القسم الذي يهمه ، ويمكن مدير النظام من توزيع المهام
-settings.enablegroups=تفعيل "المجموعات"
-settings.enablepresurvey.description=إجبار الزائر من ملء نموذج الدخول للمحادثة
-settings.enablepresurvey=تفعيل "نموذج بيانات الزائر"
-settings.enablessl.description=تأكد من أن هذا الخادم يدعم خاصية الاتصال الآمن https
-settings.enablessl=تفعيل خاصية الاتصال الآمن (SSL)
-settings.enablestatistics.description=عرض صفحة الإحصائيات.
-settings.enablestatistics=تفعيل "الإحصائيات"
-settings.forcessl.description=عرض المحادثات عن طريق الإتصال الآمن https فقط
-settings.forcessl=إجبار عرض المحادثات عن طريق (SSL)
-settings.frequencychat.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
-settings.frequencychat=وقت تحديث شاشة المحادثة
-settings.frequencyoldchat.description=المتصفحات القديم تحتاج لتحديث الصفحة من أجل جلب البيانات. الإفتراضي 7 ثواني .
-settings.frequencyoldchat=وقت تحديث الصفحة للمتصفحات القديمة
-settings.frequencyoperator.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
-settings.frequencyoperator=وقت تحديث صفحة مقدمي الخدمة
-settings.geolink.description=تحتاج لتحديد الموقع الذي يقوم بجلب بيانات عنوان الزائر ip . أجعل المتغير {ip} في الرابط من أجل الإستبدال.
-settings.geolink=رابط خارجي لجلب معلومات الآيبي
-settings.geolinkparams.description=حجم الصفحة وإخفاء الأزرار وغيرها من الخيارات
-settings.geolinkparams=خيارات نافذة تفاصيل الآيبي
-settings.host.description=الرابط لموقعك الذي سيتم أستخدامه في بعض الصور والصفحات
-settings.host=رابط URL للموقع
-settings.leavemessage_captcha.description=الحماية ضد السبام العشوائي (captcha)
+right.administration=إدارة
+right.main=الرئيسة
+right.other=غير ذلك
+settings.chat.title.description=اسم شركتك على سبيل المثال.
+settings.chat.title=العنوان في شاشة المحادثة
+settings.chatstyle.description=معاينة لجميع صفحات النمط متاحة هنا
+settings.chatstyle=اختر نمط لشاشة المحادثة
+settings.company.title.description=أدخل اسم الشركة
+settings.company.title=عنوان الشاركة
+settings.email.description=أدخل البريد الإلكتروني لتستلم عليه رسائل النظام
+settings.email=البرايد الإليكتروني
+settings.enableban.description=يمكنك من حضر عنوان ip محدد
+settings.enableban=تفعيل عرض "الزوار المزعجين"
+settings.enablegroups.description=تفعيل المجموعات يمكن الزائر من الوصول إلى القسم الذي يهمه ، ويمكن مدير النظام من توزيع المهام
+settings.enablegroups=تفعيل "المجموعات"
+settings.enablepresurvey.description=إجبار الزائر من ملء نموذج الدخول للمحادثة
+settings.enablepresurvey=تفعيل "نموذج بيانات الزائر"
+settings.enablessl.description=تأكد من أن هذا الخادم يدعم خاصية الاتصال الآمن https
+settings.enablessl=تفعيل خاصية الاتصال الآمن (SSL)
+settings.enablestatistics.description=عرض صفحة الإحصائيات.
+settings.enablestatistics=تفعيل "الإحصائيات"
+settings.forcessl.description=عرض المحادثات عن طريق الإتصال الآمن https فقط
+settings.forcessl=إجبار عرض المحادثات عن طريق (SSL)
+settings.frequencychat.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
+settings.frequencychat=وقت تحديث شاشة المحادثة
+settings.frequencyoldchat.description=المتصفحات القديم تحتاج لتحديث الصفحة من أجل جلب البيانات. الإفتراضي 7 ثواني .
+settings.frequencyoldchat=وقت تحديث الصفحة للمتصفحات القديمة
+settings.frequencyoperator.description=تخصيص وقت التحديث . الإفتراضي هو 2 ثواني.
+settings.frequencyoperator=وقت تحديث صفحة مقدمي الخدمة
+settings.geolink.description=تحتاج لتحديد الموقع الذي يقوم بجلب بيانات عنوان الزائر ip . أجعل المتغير {ip} في الرابط من أجل الإستبدال.
+settings.geolink=رابط خارجي لجلب معلومات الآيبي
+settings.geolinkparams.description=حجم الصفحة وإخفاء الأزرار وغيرها من الخيارات
+settings.geolinkparams=خيارات نافذة تفاصيل الآيبي
+settings.host.description=الرابط لموقعك الذي سيتم أستخدامه في بعض الصور والصفحات
+settings.host=رابط URL للموقع
+settings.leavemessage_captcha.description=الحماية ضد السبام العشوائي (captcha)
settings.leavemessage_captcha=إجبار الزائر بإدخال الكود الأمني على الصورة قبل إرسال رسالة
-settings.logo.description=أدخل رابط http لشعار موقعك
-settings.logo=صورة شعار شركتك
-settings.no.title=الرجاء إدخال عنوان الشركة
-settings.onehostconnections.description=أجعله 0 في حالة مالا نهاية من الإتصالات
-settings.onehostconnections=أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد
-settings.onlinetimeout.description=اضبط عدد الثواني التي يعتبر فيها مقدم الخدمة ما زال متصلا. الإفتراضي 30 ثانية.
-settings.onlinetimeout=وقت بقاء مقدم الخدمة على الخط
+settings.logo.description=أدخل رابط http لشعار موقعك
+settings.logo=صورة شعار شركتك
+settings.no.title=الرجاء إدخال عنوان الشركة
+settings.onehostconnections.description=أجعله 0 في حالة مالا نهاية من الإتصالات
+settings.onehostconnections=أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد
+settings.onlinetimeout.description=اضبط عدد الثواني التي يعتبر فيها مقدم الخدمة ما زال متصلا. الإفتراضي 30 ثانية.
+settings.onlinetimeout=وقت بقاء مقدم الخدمة على الخط
settings.popup_notification.description=رسال تنبيه صغيرة لجلب أنتباهك بوجود زائر جديد.
settings.popup_notification=تفعيل "رسالة التنبيه بوجود زائر جديد على الإنتظار".
-settings.saved=تم حفظ الإعدادات
-settings.sendmessagekey=إرسال الرسالة مع:
-settings.survey.askgroup.description=عرض وإخفاء حقل القسم أو المجموعة التي يتحدث معها من نموذج دخول الزائر للمحادثة
-settings.survey.askgroup=السماح للزائر بإختيار المجموعة التي يتحادث معها
-settings.survey.askmail.description=عرض وإخفاء حقل البريد الإلكتروني من نموذج دخول الزائر للمحادثة
-settings.survey.askmail=سؤال الزائر عن البريد الإلكتروني
-settings.survey.askmessage.description=عرض وإخفاء حقل الإستفسار الإبتدايء من نموذج دخول الزائر للمحادثة
-settings.survey.askmessage=عرض حقل الإستفسار الإبتدائي
-settings.title=إعدادات النظام
-settings.usercanchangename.description=إجعلها غير متاحة لإغلاق خاصية تحرير الإسم من المحادثة
-settings.usercanchangename=السماح للزائر بتغيير الاسم
-settings.usernamepattern.description=ماهي الطريقة التي تريد معرفة الزوار بها {name}, {id} أو {addr}. الإفتراضي: {name}
-settings.usernamepattern=مطابقة الزوار
-settings.wrong.email=أدخل عناون بريد حقيقي
-settings.wrong.onehostconnections="أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد"يجب أن يكون عدد صحيح
-site.title=mibew.org
-site.url=http://mibew.org
-statistics.dates=حدد التاريخ
-statistics.description=من هذه الصقحة تستطيع تصفح الإحصائيات.
-statistics.from=من:
-statistics.till=إلى:
-statistics.title=الإحصائيات
+settings.saved=تم حفظ الإعدادات
+settings.sendmessagekey=إرسال الرسالة مع:
+settings.survey.askgroup.description=عرض وإخفاء حقل القسم أو المجموعة التي يتحدث معها من نموذج دخول الزائر للمحادثة
+settings.survey.askgroup=السماح للزائر بإختيار المجموعة التي يتحادث معها
+settings.survey.askmail.description=عرض وإخفاء حقل البريد الإلكتروني من نموذج دخول الزائر للمحادثة
+settings.survey.askmail=سؤال الزائر عن البريد الإلكتروني
+settings.survey.askmessage.description=عرض وإخفاء حقل الإستفسار الإبتدايء من نموذج دخول الزائر للمحادثة
+settings.survey.askmessage=عرض حقل الإستفسار الإبتدائي
+settings.title=إعدادات النظام
+settings.usercanchangename.description=إجعلها غير متاحة لإغلاق خاصية تحرير الإسم من المحادثة
+settings.usercanchangename=السماح للزائر بتغيير الاسم
+settings.usernamepattern.description=ماهي الطريقة التي تريد معرفة الزوار بها {name}, {id} أو {addr}. الإفتراضي: {name}
+settings.usernamepattern=مطابقة الزوار
+settings.wrong.email=أدخل عناون بريد حقيقي
+settings.wrong.onehostconnections="أكبر عدد إتصالات من العنوان ip الواحد"يجب أن يكون عدد صحيح
+site.title=mibew.org
+site.url=http://mibew.org
+statistics.dates=حدد التاريخ
+statistics.description=من هذه الصقحة تستطيع تصفح الإحصائيات.
+statistics.from=من:
+statistics.till=إلى:
+statistics.title=الإحصائيات
statistics.wrong.dates=لقد قمت باختيار من تاريخ بعد حتى تاريخ
-tag.pagination.info=الصفحة {0} من {1}, {2}-{3} من {4}
-tag.pagination.next=التالي
-tag.pagination.no_items.elements=لا يوجد نتيجة
-tag.pagination.no_items=عثر على 0 نتجية
-tag.pagination.previous=السابق
-thread.back_to_search=إذهب للبحث
-thread.chat_log=سجل المحادثة
-thread.intro=هذه الصفحة تعرض تفاصيل المحادثة ومحتوها.
-time.dateformat=%B %d, %Y
-time.locale=en_US
-time.never=أبدا
-time.timeformat=%I:%M %p
-time.today.at=اليوم
-time.yesterday.at=بالأمس
-topMenu.admin=الرئيسية
-topMenu.logoff=تسجيل خروج
-topMenu.main=الرئيسة
-topMenu.users.nomenu=بدون قائمة
-topMenu.users=الزوار
-translate.direction=الترجمة:
-translate.show.all=الكل
-translate.show.foradmin=نصوص مدير النظام
-translate.show.foroperator=نصوص مقدمي الخدمة
-translate.show.forvisitor=نصوص الزوار
-translate.show=عرض:
-translate.sort.key=اسم المفتاح
-translate.sort.lang=النصوص المترجمة
-translate.sort=التصنيف بـ:
-typing.remote=المستخدم البعيد يكتب...
-updates.current=أنت تستخدم:
-updates.env=البيئة:
-updates.installed_locales=اللغات المتوفرة:
-updates.intro=تحديثات وأخبار Messenger.
-updates.latest=آخر إصدار:
-updates.news=الأخبار:
-updates.title=التحديثات
+tag.pagination.info=الصفحة {0} من {1}, {2}-{3} من {4}
+tag.pagination.next=التالي
+tag.pagination.no_items.elements=لا يوجد نتيجة
+tag.pagination.no_items=عثر على 0 نتجية
+tag.pagination.previous=السابق
+thread.back_to_search=إذهب للبحث
+thread.chat_log=سجل المحادثة
+thread.intro=هذه الصفحة تعرض تفاصيل المحادثة ومحتوها.
+time.dateformat=%B %d, %Y
+time.locale=en_US
+time.never=أبدا
+time.timeformat=%I:%M %p
+time.today.at=اليوم
+time.yesterday.at=بالأمس
+topMenu.admin=الرئيسية
+topMenu.logoff=تسجيل خروج
+topMenu.main=الرئيسة
+topMenu.users.nomenu=بدون قائمة
+topMenu.users=الزوار
+translate.direction=الترجمة:
+translate.show.all=الكل
+translate.show.foradmin=نصوص مدير النظام
+translate.show.foroperator=نصوص مقدمي الخدمة
+translate.show.forvisitor=نصوص الزوار
+translate.show=عرض:
+translate.sort.key=اسم المفتاح
+translate.sort.lang=النصوص المترجمة
+translate.sort=التصنيف بـ:
+typing.remote=المستخدم البعيد يكتب...
+updates.current=أنت تستخدم:
+updates.env=البيئة:
+updates.installed_locales=اللغات المتوفرة:
+updates.intro=تحديثات وأخبار Messenger.
+updates.latest=آخر إصدار:
+updates.news=الأخبار:
+updates.title=التحديثات
diff --git a/src/messenger/webim/locales/bg/properties b/src/messenger/webim/locales/bg/properties
index 1017cae8..fda51d82 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/bg/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/bg/properties
@@ -1,495 +1,495 @@
-encoding=cp1251
-output_charset=utf-8
-output_encoding=utf-8
-admin.content.client_agents=, . .
-admin.content.client_gen_button= HTML- "".
-admin.content.client_settings= .
-admin.content.description=, .
-agent.not_logged_in= ,
-app.descr=Mibew .
-app.title=Mibew
-ban.error.duplicate= , .
-button.delete=
-button.enter=
-button.offline.bottom=
-button.offline.top=
-button.offline=OFFLINE
-button.online.bottom=
-button.online.top=
-button.online=ONLINE
-button.save=
-button.search=
-canned.actions.del=
-canned.actions.edit=
-canned.actions=
-canned.add= ..
-canned.descr= , .
-canned.group= :
-canned.locale= :
-canned.title=
-cannededit.descr= .
-cannededit.done=
-cannededit.message=
-cannededit.no_such=
-cannededit.title=
-cannednew.descr= .
-cannednew.title=
-char.redirect.operator.away_suff=()
-char.redirect.operator.online_suff=()
-chat.came.from= {0}
-chat.client.changename=
-chat.client.name=
-chat.client.spam.prefix=[]
-chat.client.visited.page= {0}
-chat.default.username=
-chat.error_page.close=...
-chat.error_page.head= :
-chat.error_page.title=
-chat.mailthread.sent.close=...
-chat.mailthread.sent.closewindow=
-chat.mailthread.sent.content= {0}
-chat.mailthread.sent.title=
-chat.predefined_answers=, ? ! . ?
-chat.redirect.back=...
-chat.redirect.cannot= .
-chat.redirect.choose=:
-chat.redirect.group=:
-chat.redirect.operator=:
-chat.redirect.title=
-chat.redirected.close=...
-chat.redirected.closewindow=
-chat.redirected.content= {0}.
-chat.redirected.group.content= {0}.
-chat.redirected.title= e
-chat.status.operator.changed= {0} {1}
-chat.status.operator.dead= , . .
-chat.status.operator.joined= {0}
-chat.status.operator.left= {0}
-chat.status.operator.redirect= {0} , ,
-chat.status.operator.returned= {0}
-chat.status.user.changedname= {0} {1}
-chat.status.user.dead=
-chat.status.user.left= {0}
-chat.status.user.reopenedthread=
-chat.thread.state_chatting_with_agent=
-chat.thread.state_closed=
-chat.thread.state_loading=
-chat.thread.state_wait=
-chat.thread.state_wait_for_another_agent=
-chat.visitor.email=E-Mail: {0}
-chat.visitor.info= : {0}
-chat.wait= . ...
-chat.window.chatting_with= :
-chat.window.close_title=
-chat.window.poweredby= :
-chat.window.poweredreftext=mibew.org
-chat.window.predefined.select_answer= ...
-chat.window.product_name=Mibew
-chat.window.send_message=
-chat.window.send_message_short= ({0})
-chat.window.title.agent=Mibew
-chat.window.title.user=Mibew
-chat.window.toolbar.mail_history= e-mail
-chat.window.toolbar.redirect_user=
-chat.window.toolbar.refresh=
-clients.how_to= .
-clients.intro= .
-clients.no_clients=
-clients.queue.chat=
-clients.queue.prio=
-clients.queue.wait=
-clients.title=
-common.asterisk_explanation=* -
-company.title=Mibew Messenger Community
-confirm.take.head=
-confirm.take.message= {0} {1}.
, ?
-confirm.take.no=,
-confirm.take.yes=,
-content.blocked= .
-content.history= .
-content.logoff= .
-data.saved=
-demo.chat.question= , , ?
-demo.chat.welcome=! ?
-errors.captcha= .
-errors.failed.uploading.file= "{0}": {1}.
-errors.file.move.error=
-errors.file.size.exceeded=
-errors.footer=
-errors.header= :
-errors.invalid.file.type=
-errors.prefix=-
-errors.required= "{0}".
-errors.suffix=
-errors.wrong_field= "{0}".
-features.saved=
-form.field.address.description=: 12.23.45.123 relay.info.bg
-form.field.address=
-form.field.agent_commonname.description= .
-form.field.agent_commonname= e (a)
-form.field.agent_name.description= .
-form.field.agent_name=e
-form.field.avatar.current.description= .
-form.field.avatar.current=
-form.field.avatar.upload.description= .
100x100 px.
-form.field.avatar.upload=
-form.field.ban_comment.description=
-form.field.ban_comment=
-form.field.ban_days.description= ,
-form.field.ban_days=
-form.field.email= email
-form.field.groupcommondesc.description= .
-form.field.groupcommondesc=
-form.field.groupcommonname.description= .
-form.field.groupcommonname=
-form.field.groupdesc.description= .
-form.field.groupdesc=
-form.field.groupname.description= .
-form.field.groupname=
-form.field.login.description= .
-form.field.login=
-form.field.mail.description= .
-form.field.mail=E-mail
-form.field.message=
-form.field.name=
-form.field.password.description= , .
-form.field.password=
-form.field.password_confirm.description=e .
-form.field.password_confirm=
-form.field.translation=
-harderrors.header= :
-image.button.login=/locales/bg/images/login.gif
-image.button.save=/locales/bg/images/save.gif
-image.button.search=/locales/bg/images/search.gif
-image.chat.history=/locales/bg/images/history.gif
-image.chat.message=/locales/bg/images/message.gif
-image.chat.sprite=/locales/bg/images/wmchat.png
-install.1.connected= MySQL {0}
-install.2.create= "{0}"
-install.2.db_exists= "{0}" .
-install.2.notice= , .
.
-install.3.create= .
-install.3.tables_exist= .
-install.4.create=
-install.4.done= .
-install.4.notice= M.
-install.connection.error= , , config.php. : {0}
-install.done=:
-install.err.back= . .
-install.err.title=
-install.kill_tables.notice= . (: ).
-install.kill_tables=
-install.license=
-install.message= .
-install.next= :
-install.title=
-install.updatedb=, .
-installed.login_link=
-installed.message= .
-installed.notice= .
!!! , , /webim/install .
-lang.choose=
-leavemail.body= '{0}':\n\n{2}\n\nmail: {1}\n{3}\n--- \n
-leavemail.subject= {0}
-leavemessage.close=
-leavemessage.descr= , . - .
-leavemessage.perform=
-leavemessage.sent.message= , . -.
-leavemessage.sent.title=
-leavemessage.title=
-leftMenu.client_agents=
-leftMenu.client_gen_button=
-leftMenu.client_settings=
-license.title=
-localedirection=ltr
-localeid=Bulgarian (bg)
-mail.user.history.body=, {0}!\n\n : \n\n{1}\n--- \n ,\nMibew
-mail.user.history.subject=Mibew Messenger:
-mailthread.close=...
-mailthread.enter_email= E-mail:
-mailthread.perform=
-mailthread.title=
email
-menu.agents=
-menu.blocked=
-menu.canned=
-menu.groups.content= .
-menu.groups=
-menu.locale.content= .
-menu.locale=
-menu.main=
-menu.operator= {0}
-menu.profile.content= .
-menu.profile=
-menu.translate=
-menu.updates.content= .
-menu.updates=
-my_settings.error.password_match=
-no_such_operator=
-operator.group.no_description=< >
-operator.groups.intro= .
-operator.groups.title=
-page.analysis.search.head_browser=
-page.analysis.search.head_group=
-page.analysis.search.head_host=
-page.analysis.search.head_messages=
-page.analysis.search.head_name=
-page.analysis.search.head_operator=
-page.analysis.search.head_time=
-page.analysis.userhistory.intro= .
-page.analysis.userhistory.title=
-page.chat.old_browser.close=...
-page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5+
\n- Firefox 1.0+
\n- Opera 8.0+
\n- Mozilla 1.4+
\n- Netscape 7.1+
\n- Safari 1.2+
\n
\n :
\n\n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
-page.chat.old_browser.problem= Messenger Mibew.\n, :
-page.chat.old_browser.title=, -
-page.gen_button.choose_group=
-page.gen_button.choose_image=
-page.gen_button.choose_locale=
-page.gen_button.choose_style= -
-page.gen_button.code.description=!
,
!
-page.gen_button.code=HTML-
-page.gen_button.default_group=- -
-page.gen_button.include_site_name=
-page.gen_button.intro= HTML- , .
-page.gen_button.modsecurity= mod_security (modsecurity.org),
-page.gen_button.sample=
-page.gen_button.secure_links= (https)
-page.gen_button.title= HTML-
-page.group.create_new= .
-page.group.duplicate_name= . .
-page.group.intro= .
-page.group.membersnum=
-page.group.no_such=
-page.group.title=
-page.groupmembers.intro= , .
-page.groupmembers.title=
-page.groups.confirm= , "{0}"?
-page.groups.intro= . , .
-page.groups.isaway=
-page.groups.isonline=
-page.groups.new= ...
-page.groups.title=
-page.preview.agentchat= ( )
-page.preview.agentrochat= ( )
-page.preview.chatsimple= , (IE 5, Opera 7)
-page.preview.choose=
-page.preview.choosetpl=
-page.preview.error=
-page.preview.intro= , .
-page.preview.leavemessage=
-page.preview.leavemessagesent=" "
-page.preview.mail=Mail thread window
-page.preview.mailsent=" " window
-page.preview.nochat=
-page.preview.redirect=
-page.preview.redirected=" " window
-page.preview.showerr=
-page.preview.style_default=- -
-page.preview.survey=
-page.preview.title=
-page.preview.userchat= ( )
-page.translate.descr= , .
-page.translate.done= .
-page.translate.one= .
-page.translate.title=
-page_agent.cannot_modify= .
-page_agent.clear_avatar=
-page_agent.create_new= .
-page_agent.error.duplicate_login= , .
-page_agent.error.wrong_login= , .
-page_agent.intro= .
-page_agent.tab.avatar=
-page_agent.tab.groups=
-page_agent.tab.main=
-page_agent.tab.permissions=
-page_agent.title=
-page_agents.agent_name=
-page_agents.agents= :
-page_agents.confirm= , "{0}"?
-page_agents.intro= .
-page_agents.isaway=
-page_agents.isonline=
-page_agents.login=
-page_agents.new_agent= ...
-page_agents.status=
-page_agents.title=
-page_analysis.full.text.search= :
-page_analysis.search.title=
-page_avatar.intro= JPG, GIF, PNG TIF .
-page_avatar.title=
-page_ban.intro= , .
-page_ban.sent= {0} .
-page_ban.thread= "{0}", . .
-page_ban.title=
-page_bans.add=
-page_bans.confirm= , {0} ?
-page_bans.list= :
-page_bans.title=
-page_bans.to=
-page_client.pending_users= , .
-page_group.tab.main=
-page_group.tab.members=
-page_login.error=
-page_login.intro=, , .
-page_login.login=:
-page_login.password=a:
-page_login.remember=
-page_login.title=
-page_search.intro= .
-page_settings.intro= , .
-page_settings.tab.features=
-page_settings.tab.main=
-page_settings.tab.performance=
-page_settings.tab.themes=
-pending.menu.hide= >>
-pending.menu.show= >>
-pending.popup_notification= .
-pending.status.setaway= ""
-pending.status.setonline= ""
-pending.table.ban=
-pending.table.head.contactid=
-pending.table.head.etc=
-pending.table.head.name=
-pending.table.head.operator=
-pending.table.head.state=
-pending.table.head.total=
-pending.table.head.waittime=
-pending.table.speak=
-pending.table.view=
-permission.admin= : , ,
-permission.modifyprofile=
-permission.takeover=
-permission.viewthreads=
-permissions.intro= .
-permissions.title=
-presurvey.department= :
-presurvey.intro=, ! -, - .
-presurvey.mail=E-mail:
-presurvey.name= :
-presurvey.question= :
-presurvey.submit=
-presurvey.title=
-report.bydate.1=
-report.bydate.2=
-report.bydate.3=
-report.bydate.4=
-report.bydate.title=
-report.byoperator.1=
-report.byoperator.2=
-report.byoperator.3=
-report.byoperator.4= ( )
-report.byoperator.title=
-report.no_items=
-report.total=:
-resetpwd.changed.title= !
-resetpwd.changed= .
-resetpwd.intro= Mibew .
-resetpwd.login=
-resetpwd.submit=
-resetpwd.title= Mibew
-restore.back_to_login=
-restore.emailorlogin=Login E-mail:
-restore.pwd.message= ?
-right.administration=
-right.main=
-right.other=
-settings.chat.title.description=, .
-settings.chat.title=
-settings.chatstyle.description=
-settings.chatstyle=
-settings.company.title.description=
-settings.company.title=
-settings.email.description= email,
-settings.email=Email
-settings.enableban.description= IP
-settings.enableban= " "
-settings.enablegroups.description= .
-settings.enablegroups= ""
-settings.enablepresurvey.description= .
-settings.enablepresurvey= " "
-settings.enablessl.description=, , https.
-settings.enablessl= (SSL)
-settings.enablestatistics.description= .
-settings.enablestatistics= ""
-settings.forcessl.description= https
-settings.forcessl=
-settings.frequencychat.description= . 2 .
-settings.frequencychat=
-settings.frequencyoldchat.description= - , . 7 .
-settings.frequencyoldchat= -
-settings.frequencyoperator.description= . e 2 .
-settings.frequencyoperator=
-settings.geolink.description= IP . {ip}.
-settings.geolink= Geolocation
-settings.geolinkparams.description=
-settings.geolinkparams=
-settings.host.description=
-settings.host=
-settings.leavemessage_captcha.description= (captcha)
-settings.leavemessage_captcha=
-settings.logo.description= http
-settings.logo=
-settings.no.title=
-settings.onehostconnections.description=0
-settings.onehostconnections=
-settings.onlinetimeout.description= , . 30 .
-settings.onlinetimeout=
-settings.popup_notification.description= , .
-settings.popup_notification= .
-settings.saved=
-settings.sendmessagekey= :
-settings.survey.askgroup.description=/
-settings.survey.askgroup=
-settings.survey.askmail.description=/ email
-settings.survey.askmail= e-mail
-settings.survey.askmessage.description=/
-settings.survey.askmessage=
-settings.title=
-settings.usercanchangename.description=
-settings.usercanchangename=
-settings.usernamepattern.description= , {name}, {id} {addr}. : {name}
-settings.usernamepattern=
-settings.wrong.email= email
-settings.wrong.onehostconnections= " "
-site.title=mibew.org
-site.url=http://mibew.org
-statistics.dates=
-statistics.description= .
-statistics.from=:
-statistics.till=:
-statistics.title=
-statistics.wrong.dates= ,
-tag.pagination.info= {0} {1}, {2}-{3} {4}
-tag.pagination.next=
-tag.pagination.no_items.elements=
-tag.pagination.no_items=
-tag.pagination.previous=
-thread.back_to_search=
-thread.chat_log=
-thread.intro= .
-time.dateformat=%d %B %Y,
-time.locale=bg_BG.UTF-8
-time.never=
-time.timeformat=%H:%M
-time.today.at=
-time.yesterday.at=
-topMenu.admin=
-topMenu.logoff=
-topMenu.main=
-topMenu.users.nomenu=
-topMenu.users=
-translate.direction=:
-translate.show.all=
-translate.show.foradmin=
-translate.show.foroperator=
-translate.show.forvisitor=
-translate.show=:
-translate.sort.key=
-translate.sort.lang=
-translate.sort=:
-typing.remote= ...
-updates.current= :
-updates.env=:
-updates.installed_locales= :
-updates.intro= .
-updates.latest= :
-updates.news=:
-updates.title=
+encoding=cp1251
+output_charset=utf-8
+output_encoding=utf-8
+admin.content.client_agents=, . .
+admin.content.client_gen_button= HTML- "".
+admin.content.client_settings= .
+admin.content.description=, .
+agent.not_logged_in= ,
+app.descr=Mibew .
+app.title=Mibew
+ban.error.duplicate= , .
+button.delete=
+button.enter=
+button.offline.bottom=
+button.offline.top=
+button.offline=OFFLINE
+button.online.bottom=
+button.online.top=
+button.online=ONLINE
+button.save=
+button.search=
+canned.actions.del=
+canned.actions.edit=
+canned.actions=
+canned.add= ..
+canned.descr= , .
+canned.group= :
+canned.locale= :
+canned.title=
+cannededit.descr= .
+cannededit.done=
+cannededit.message=
+cannededit.no_such=
+cannededit.title=
+cannednew.descr= .
+cannednew.title=
+char.redirect.operator.away_suff=()
+char.redirect.operator.online_suff=()
+chat.came.from= {0}
+chat.client.changename=
+chat.client.name=
+chat.client.spam.prefix=[]
+chat.client.visited.page= {0}
+chat.default.username=
+chat.error_page.close=...
+chat.error_page.head= :
+chat.error_page.title=
+chat.mailthread.sent.close=...
+chat.mailthread.sent.closewindow=
+chat.mailthread.sent.content= {0}
+chat.mailthread.sent.title=
+chat.predefined_answers=, ? ! . ?
+chat.redirect.back=...
+chat.redirect.cannot= .
+chat.redirect.choose=:
+chat.redirect.group=:
+chat.redirect.operator=:
+chat.redirect.title=
+chat.redirected.close=...
+chat.redirected.closewindow=
+chat.redirected.content= {0}.
+chat.redirected.group.content= {0}.
+chat.redirected.title= e
+chat.status.operator.changed= {0} {1}
+chat.status.operator.dead= , . .
+chat.status.operator.joined= {0}
+chat.status.operator.left= {0}
+chat.status.operator.redirect= {0} , ,
+chat.status.operator.returned= {0}
+chat.status.user.changedname= {0} {1}
+chat.status.user.dead=
+chat.status.user.left= {0}
+chat.status.user.reopenedthread=
+chat.thread.state_chatting_with_agent=
+chat.thread.state_closed=
+chat.thread.state_loading=
+chat.thread.state_wait=
+chat.thread.state_wait_for_another_agent=
+chat.visitor.email=E-Mail: {0}
+chat.visitor.info= : {0}
+chat.wait= . ...
+chat.window.chatting_with= :
+chat.window.close_title=
+chat.window.poweredby= :
+chat.window.poweredreftext=mibew.org
+chat.window.predefined.select_answer= ...
+chat.window.product_name=Mibew
+chat.window.send_message=
+chat.window.send_message_short= ({0})
+chat.window.title.agent=Mibew
+chat.window.title.user=Mibew
+chat.window.toolbar.mail_history= e-mail
+chat.window.toolbar.redirect_user=
+chat.window.toolbar.refresh=
+clients.how_to= .
+clients.intro= .
+clients.no_clients=
+clients.queue.chat=
+clients.queue.prio=
+clients.queue.wait=
+clients.title=
+common.asterisk_explanation=* -
+company.title=Mibew Messenger Community
+confirm.take.head=
+confirm.take.message= {0} {1}.
, ?
+confirm.take.no=,
+confirm.take.yes=,
+content.blocked= .
+content.history= .
+content.logoff= .
+data.saved=
+demo.chat.question= , , ?
+demo.chat.welcome=! ?
+errors.captcha= .
+errors.failed.uploading.file= "{0}": {1}.
+errors.file.move.error=
+errors.file.size.exceeded=
+errors.footer=
+errors.header= :
+errors.invalid.file.type=
+errors.prefix=-
+errors.required= "{0}".
+errors.suffix=
+errors.wrong_field= "{0}".
+features.saved=
+form.field.address.description=: 12.23.45.123 relay.info.bg
+form.field.address=
+form.field.agent_commonname.description= .
+form.field.agent_commonname= e (a)
+form.field.agent_name.description= .
+form.field.agent_name=e
+form.field.avatar.current.description= .
+form.field.avatar.current=
+form.field.avatar.upload.description= .
100x100 px.
+form.field.avatar.upload=
+form.field.ban_comment.description=
+form.field.ban_comment=
+form.field.ban_days.description= ,
+form.field.ban_days=
+form.field.email= email
+form.field.groupcommondesc.description= .
+form.field.groupcommondesc=
+form.field.groupcommonname.description= .
+form.field.groupcommonname=
+form.field.groupdesc.description= .
+form.field.groupdesc=
+form.field.groupname.description= .
+form.field.groupname=
+form.field.login.description= .
+form.field.login=
+form.field.mail.description= .
+form.field.mail=E-mail
+form.field.message=
+form.field.name=
+form.field.password.description= , .
+form.field.password=
+form.field.password_confirm.description=e .
+form.field.password_confirm=
+form.field.translation=
+harderrors.header= :
+image.button.login=/locales/bg/images/login.gif
+image.button.save=/locales/bg/images/save.gif
+image.button.search=/locales/bg/images/search.gif
+image.chat.history=/locales/bg/images/history.gif
+image.chat.message=/locales/bg/images/message.gif
+image.chat.sprite=/locales/bg/images/wmchat.png
+install.1.connected= MySQL {0}
+install.2.create= "{0}"
+install.2.db_exists= "{0}" .
+install.2.notice= , .
.
+install.3.create= .
+install.3.tables_exist= .
+install.4.create=
+install.4.done= .
+install.4.notice= M.
+install.connection.error= , , config.php. : {0}
+install.done=:
+install.err.back= . .
+install.err.title=
+install.kill_tables.notice= . (: ).
+install.kill_tables=
+install.license=
+install.message= .
+install.next= :
+install.title=
+install.updatedb=, .
+installed.login_link=
+installed.message= .
+installed.notice= .
!!! , , {0} .
+lang.choose=
+leavemail.body= '{0}':\n\n{2}\n\nmail: {1}\n{3}\n--- \n
+leavemail.subject= {0}
+leavemessage.close=
+leavemessage.descr= , . - .
+leavemessage.perform=
+leavemessage.sent.message= , . -.
+leavemessage.sent.title=
+leavemessage.title=
+leftMenu.client_agents=
+leftMenu.client_gen_button=
+leftMenu.client_settings=
+license.title=
+localedirection=ltr
+localeid=Bulgarian (bg)
+mail.user.history.body=, {0}!\n\n : \n\n{1}\n--- \n ,\nMibew
+mail.user.history.subject=Mibew Messenger:
+mailthread.close=...
+mailthread.enter_email= E-mail:
+mailthread.perform=
+mailthread.title=
email
+menu.agents=
+menu.blocked=
+menu.canned=
+menu.groups.content= .
+menu.groups=
+menu.locale.content= .
+menu.locale=
+menu.main=
+menu.operator= {0}
+menu.profile.content= .
+menu.profile=
+menu.translate=
+menu.updates.content= .
+menu.updates=
+my_settings.error.password_match=
+no_such_operator=
+operator.group.no_description=< >
+operator.groups.intro= .
+operator.groups.title=
+page.analysis.search.head_browser=
+page.analysis.search.head_group=
+page.analysis.search.head_host=
+page.analysis.search.head_messages=
+page.analysis.search.head_name=
+page.analysis.search.head_operator=
+page.analysis.search.head_time=
+page.analysis.userhistory.intro= .
+page.analysis.userhistory.title=
+page.chat.old_browser.close=...
+page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5+
\n- Firefox 1.0+
\n- Opera 8.0+
\n- Mozilla 1.4+
\n- Netscape 7.1+
\n- Safari 1.2+
\n
\n :
\n\n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
+page.chat.old_browser.problem= Messenger Mibew.\n, :
+page.chat.old_browser.title=, -
+page.gen_button.choose_group=
+page.gen_button.choose_image=
+page.gen_button.choose_locale=
+page.gen_button.choose_style= -
+page.gen_button.code.description=!
,
!
+page.gen_button.code=HTML-
+page.gen_button.default_group=- -
+page.gen_button.include_site_name=
+page.gen_button.intro= HTML- , .
+page.gen_button.modsecurity= mod_security (modsecurity.org),
+page.gen_button.sample=
+page.gen_button.secure_links= (https)
+page.gen_button.title= HTML-
+page.group.create_new= .
+page.group.duplicate_name= . .
+page.group.intro= .
+page.group.membersnum=
+page.group.no_such=
+page.group.title=
+page.groupmembers.intro= , .
+page.groupmembers.title=
+page.groups.confirm= , "{0}"?
+page.groups.intro= . , .
+page.groups.isaway=
+page.groups.isonline=
+page.groups.new= ...
+page.groups.title=
+page.preview.agentchat= ( )
+page.preview.agentrochat= ( )
+page.preview.chatsimple= , (IE 5, Opera 7)
+page.preview.choose=
+page.preview.choosetpl=
+page.preview.error=
+page.preview.intro= , .
+page.preview.leavemessage=
+page.preview.leavemessagesent=" "
+page.preview.mail=Mail thread window
+page.preview.mailsent=" " window
+page.preview.nochat=
+page.preview.redirect=
+page.preview.redirected=" " window
+page.preview.showerr=
+page.preview.style_default=- -
+page.preview.survey=
+page.preview.title=
+page.preview.userchat= ( )
+page.translate.descr= , .
+page.translate.done= .
+page.translate.one= .
+page.translate.title=
+page_agent.cannot_modify= .
+page_agent.clear_avatar=
+page_agent.create_new= .
+page_agent.error.duplicate_login= , .
+page_agent.error.wrong_login= , .
+page_agent.intro= .
+page_agent.tab.avatar=
+page_agent.tab.groups=
+page_agent.tab.main=
+page_agent.tab.permissions=
+page_agent.title=
+page_agents.agent_name=
+page_agents.agents= :
+page_agents.confirm= , "{0}"?
+page_agents.intro= .
+page_agents.isaway=
+page_agents.isonline=
+page_agents.login=
+page_agents.new_agent= ...
+page_agents.status=
+page_agents.title=
+page_analysis.full.text.search= :
+page_analysis.search.title=
+page_avatar.intro= JPG, GIF, PNG TIF .
+page_avatar.title=
+page_ban.intro= , .
+page_ban.sent= {0} .
+page_ban.thread= "{0}", . .
+page_ban.title=
+page_bans.add=
+page_bans.confirm= , {0} ?
+page_bans.list= :
+page_bans.title=
+page_bans.to=
+page_client.pending_users= , .
+page_group.tab.main=
+page_group.tab.members=
+page_login.error=
+page_login.intro=, , .
+page_login.login=:
+page_login.password=a:
+page_login.remember=
+page_login.title=
+page_search.intro= .
+page_settings.intro= , .
+page_settings.tab.features=
+page_settings.tab.main=
+page_settings.tab.performance=
+page_settings.tab.themes=
+pending.menu.hide= >>
+pending.menu.show= >>
+pending.popup_notification= .
+pending.status.setaway= ""
+pending.status.setonline= ""
+pending.table.ban=
+pending.table.head.contactid=
+pending.table.head.etc=
+pending.table.head.name=
+pending.table.head.operator=
+pending.table.head.state=
+pending.table.head.total=
+pending.table.head.waittime=
+pending.table.speak=
+pending.table.view=
+permission.admin= : , ,
+permission.modifyprofile=
+permission.takeover=
+permission.viewthreads=
+permissions.intro= .
+permissions.title=
+presurvey.department= :
+presurvey.intro=, ! -, - .
+presurvey.mail=E-mail:
+presurvey.name= :
+presurvey.question= :
+presurvey.submit=
+presurvey.title=
+report.bydate.1=
+report.bydate.2=
+report.bydate.3=
+report.bydate.4=
+report.bydate.title=
+report.byoperator.1=
+report.byoperator.2=
+report.byoperator.3=
+report.byoperator.4= ( )
+report.byoperator.title=
+report.no_items=
+report.total=:
+resetpwd.changed.title= !
+resetpwd.changed= .
+resetpwd.intro= Mibew .
+resetpwd.login=
+resetpwd.submit=
+resetpwd.title= Mibew
+restore.back_to_login=
+restore.emailorlogin=Login E-mail:
+restore.pwd.message= ?
+right.administration=
+right.main=
+right.other=
+settings.chat.title.description=, .
+settings.chat.title=
+settings.chatstyle.description=
+settings.chatstyle=
+settings.company.title.description=
+settings.company.title=
+settings.email.description= email,
+settings.email=Email
+settings.enableban.description= IP
+settings.enableban= " "
+settings.enablegroups.description= .
+settings.enablegroups= ""
+settings.enablepresurvey.description= .
+settings.enablepresurvey= " "
+settings.enablessl.description=, , https.
+settings.enablessl= (SSL)
+settings.enablestatistics.description= .
+settings.enablestatistics= ""
+settings.forcessl.description= https
+settings.forcessl=
+settings.frequencychat.description= . 2 .
+settings.frequencychat=
+settings.frequencyoldchat.description= - , . 7 .
+settings.frequencyoldchat= -
+settings.frequencyoperator.description= . e 2 .
+settings.frequencyoperator=
+settings.geolink.description= IP . {ip}.
+settings.geolink= Geolocation
+settings.geolinkparams.description=
+settings.geolinkparams=
+settings.host.description=
+settings.host=
+settings.leavemessage_captcha.description= (captcha)
+settings.leavemessage_captcha=
+settings.logo.description= http
+settings.logo=
+settings.no.title=
+settings.onehostconnections.description=0
+settings.onehostconnections=
+settings.onlinetimeout.description= , . 30 .
+settings.onlinetimeout=
+settings.popup_notification.description= , .
+settings.popup_notification= .
+settings.saved=
+settings.sendmessagekey= :
+settings.survey.askgroup.description=/
+settings.survey.askgroup=
+settings.survey.askmail.description=/ email
+settings.survey.askmail= e-mail
+settings.survey.askmessage.description=/
+settings.survey.askmessage=
+settings.title=
+settings.usercanchangename.description=
+settings.usercanchangename=
+settings.usernamepattern.description= , {name}, {id} {addr}. : {name}
+settings.usernamepattern=
+settings.wrong.email= email
+settings.wrong.onehostconnections= " "
+site.title=mibew.org
+site.url=http://mibew.org
+statistics.dates=
+statistics.description= .
+statistics.from=:
+statistics.till=:
+statistics.title=
+statistics.wrong.dates= ,
+tag.pagination.info= {0} {1}, {2}-{3} {4}
+tag.pagination.next=
+tag.pagination.no_items.elements=
+tag.pagination.no_items=
+tag.pagination.previous=
+thread.back_to_search=
+thread.chat_log=
+thread.intro= .
+time.dateformat=%d %B %Y,
+time.locale=bg_BG.UTF-8
+time.never=
+time.timeformat=%H:%M
+time.today.at=
+time.yesterday.at=
+topMenu.admin=
+topMenu.logoff=
+topMenu.main=
+topMenu.users.nomenu=
+topMenu.users=
+translate.direction=:
+translate.show.all=
+translate.show.foradmin=
+translate.show.foroperator=
+translate.show.forvisitor=
+translate.show=:
+translate.sort.key=
+translate.sort.lang=
+translate.sort=:
+typing.remote= ...
+updates.current= :
+updates.env=:
+updates.installed_locales= :
+updates.intro= .
+updates.latest= :
+updates.news=:
+updates.title=
diff --git a/src/messenger/webim/locales/ca/properties b/src/messenger/webim/locales/ca/properties
index c5b36d18..96c2833f 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/ca/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/ca/properties
@@ -1,446 +1,446 @@
-encoding=ISO-8859-1
-output_charset=utf-8
-output_encoding=utf-8
-admin.content.client_agents=Crear, eliminar agents. Edita permisos.
-admin.content.client_gen_button=Genera codi bot HTML.
-admin.content.client_settings=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de la xerrada i al comportament de sistema com.
-admin.content.description=Funcions disponibles noms per a usuaris administradors.
-agent.not_logged_in=La vostra sessi ha expirat si us plau accedeix de nou
-app.descr=Mibew Messenger s una aplicaci de codi obert per al suport en lnia.
-app.title=Mibew Messenger
-ban.error.duplicate=Adrea {0} est en el sistema, clic aqu per editar.
-button.delete=Eliminar
-button.enter=Entrar
-button.offline.bottom=Deixa el teu missatge
-button.offline.top=Ajuda en viu
-button.offline=FORA DE LNIA
-button.online.bottom=Deixa el teu missatge
-button.online.top=Ajuda en viu
-button.online=EN LNIA
-button.save=Desa
-button.search=Cerca
-canned.actions.del=eliminar
-canned.actions.edit=edita
-canned.actions=Modificar
-canned.add=Afegeix missatge ...
-canned.descr=Edita missatges que sovint utilitzes en el Xat.
-canned.group=Per als grups:
-canned.locale=Per l'idioma:
-canned.title=Possibles missatges
-cannededit.descr=Editar un missatge existent.
-cannededit.done=Desa
-cannededit.message=Missatge
-cannededit.no_such=No existeix el missatge
-cannededit.title=Edita Missatge
-cannednew.descr=Afegeix un nou missatge.
-cannednew.title=Nous Missatges
-char.redirect.operator.online_suff=(en lnia)
-chat.came.from=visitants va ser redireccionat de la pgina {0}
-chat.client.changename=Canviar nom
-chat.client.name=El seu nom:
-chat.default.username=Visitant
-chat.error_page.close=Tanca ...
-chat.error_page.head=Hi ha hagut un error:
-chat.error_page.title=Error
-chat.mailthread.sent.close=Tanca ...
-chat.mailthread.sent.closewindow=Fes clic sobre aquest enlla per tancar la finestra
-chat.mailthread.sent.content=La seva conversa va ser enviada a l'adrea {0}
-chat.mailthread.sent.title=Enviat
-chat.predefined_answers=Hola, en qu puc ajudar?\nHola! Benvingut a la nostra ajuda en viu. En qu puc ajudar-lo?
-chat.redirect.back=Tornar ...
-chat.redirect.cannot=No ests conversant amb cap visitant.
-chat.redirect.choose=Selecciona:
-chat.redirect.group=Grup:
-chat.redirect.operator=Operador:
-chat.redirect.title=redireccionar a
un altre operador
-chat.redirected.close=Tanca ...
-chat.redirected.closewindow=Click per tancar la finestra
-chat.redirected.content=Visitant en espera prioritria per l'operador {0}.
-chat.redirected.title=Visitant redirigit a un altre operador
-chat.status.operator.changed=Operador {0} canviat {1}
-chat.status.operator.dead=L'Operador t problemes de connexi, est vost temporalment en espera. Ho sentim per la demora.
-chat.status.operator.joined=Operador {0} Entrant a la conversa
-chat.status.operator.left=Operador {0} ha sortit de la conversa
-chat.status.operator.redirect=Operador {0} el redirecciona a un altre operador, si us plau esperi un moment
-chat.status.operator.returned=Operador {0} de tornada
-chat.status.user.changedname=Visitant canviar el seu nom {0} per {1}
-chat.status.user.dead=Visitant tancant finestra de conversa
-chat.status.user.left=Visitant {0} va sortir de la conversa
-chat.status.user.reopenedthread=Visitant connectat a la conversa novament
-chat.thread.state_chatting_with_agent=En conversa
-chat.thread.state_closed=Tancat
-chat.thread.state_loading=Carregant
-chat.thread.state_wait=En espera
-chat.thread.state_wait_for_another_agent=A l'espera d'un operador
-chat.visitor.email=Correu electrnic: {0}
-chat.visitor.info=Informaci: {0}
-chat.wait=Grcies per posar-se en contacte amb nosaltres. L'operador estar amb vost en breu ...
-chat.window.chatting_with=Est conversant amb:
-chat.window.close_title=Tanca conversa
-chat.window.poweredby=Powered by:
-chat.window.poweredreftext=mibew.org
-chat.window.predefined.select_answer=Tria resposta ...
-chat.window.product_name=Mibew Messenger
-chat.window.send_message=Envia Missatge
-chat.window.send_message_short=Envia ({0})
-chat.window.title.agent=Mibew Messenger
-chat.window.title.user=Mibew Messenger
-chat.window.toolbar.mail_history=Envia conversa per email
-chat.window.toolbar.redirect_user=Redireccionar visitant a un altre operador
-chat.window.toolbar.refresh=Refrescar
-clients.how_to=Per respondre als visitants fer clic al seu nom a la llista.
-clients.intro=Aquesta pgina presenta la llista de visitants en espera.
-clients.no_clients=Llista de visitant en espera buida
-clients.queue.chat=Visitant dialogant
-clients.queue.prio=Visitant amb prioritat per a atenci
-clients.queue.wait=Esperant operador per primera vegada
-clients.title=Llista de visitants en espera
-common.asterisk_explanation=* - camps obligatoris
-company.title=Mibew Messenger Comunitat
-confirm.take.head=Canviar operador
-confirm.take.message=Visitant {0} s actualment servit per {1}.
Est vost segur que vol iniciar conversa amb els visitants?
-confirm.take.no=No, tanqui la finestra
-confirm.take.yes=S, Estic segur
-content.blocked=Aqu es pot defensar de visitant maliciosos.
-content.history=Cerca Histric de conversa.
-content.logoff=Sortida del sistema.
-data.saved=Canvis guardats
-demo.chat.question=Hi ha tants navegadors per triar. Quin recomanes?
-demo.chat.welcome=Hola, En qu puc ajudar-lo?
-errors.failed.uploading.file=Error en carregar el fitxer "{0}": "{1}".
-errors.file.move.error=Error al moure l'arxiu
-errors.file.size.exceeded=Ha excedit la mida de fitxer per pujar
-errors.footer=
-errors.header=Corregir els errors:
-errors.invalid.file.type=Tipus de fitxer vlid
-errors.prefix=-
-errors.required=Si us plau ompli "{0}".
-errors.suffix=
-errors.wrong_field=Si us plau ompli "{0}" correctament.
-features.saved=Caracterstiques activades
-form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
-form.field.address=Adrea de visitants
-form.field.agent_commonname.description=Aquest nom ser vist per la visitants.
-form.field.agent_commonname=Nom internacional (Latin)
-form.field.agent_name.description=Aquest nom ser vist pels usuaris del seu lloc.
-form.field.agent_name=Nom
-form.field.avatar.current.description=La seva imatge avatar.
-form.field.avatar.current=Imatge avatar actual
-form.field.avatar.upload.description=Trieu l'arxiu a pujar.
La mida de la imatge no ha d'excedir 100x100 px.
-form.field.avatar.upload=Pujar avatar
-form.field.ban_comment.description=Ra del bloqueig
-form.field.ban_comment=Comentaris
-form.field.ban_days.description=Quants dies voleu ignorar aquesta direcci?
-form.field.ban_days=Dies
-form.field.email=El seu email
-form.field.groupcommondesc.description=Descripci en angls.
-form.field.groupcommondesc=Descripci Internacional
-form.field.groupcommonname.description=Nom en angls.
-form.field.groupcommonname=Nom Internacional
-form.field.groupdesc.description=Descripci de el grup.
-form.field.groupdesc=Descripci
-form.field.groupname.description=Nom per identificar el grup.
-form.field.groupname=Nom
-form.field.login.description=Usuari pot contenir petites lletres llatines
i subratllats
-form.field.login=Usuari
-form.field.message=Missatge
-form.field.name=El seu nom
-form.field.password.description=Escriviu la nova contrasenya o deixi el
camp buit per a accedir.
-form.field.password=Contrasenya
-form.field.password_confirm.description=Confirma la contrasenya.
-form.field.password_confirm=Confirmaci
-form.field.translation=Traducci
-harderrors.header=No es pot executar:
-image.button.login=/locales/ca/images/login.gif
-image.button.save=/locales/ca/images/save.gif
-image.button.search=/locales/ca/images/search.gif
-image.chat.history=/locales/ca/images/history.gif
-image.chat.message=/locales/ca/images/message.gif
-image.chat.sprite=/locales/ca/images/wmchat.png
-install.1.connected=Est connectat a MySQL server versi {0}
-install.2.create=Crear base de dades "{0}"
-install.2.db_exists=Base de dades "{0}" creada.
-install.2.notice=Base de dades inexistent al servidor. si t permisos de creaci
d'un clic sobre el segent enlla.
-install.3.create=Crear les taules requerides.
-install.3.tables_exist=Taules requerides creades.
-install.4.create=Actualitzar taules
-install.4.done=Estructura de taules actualitzades.
-install.4.notice=Estructura de taules ajustades per a la nova versi de Mibew Messenger.
-install.connection.error=No hi ha connexi, si us plau verifiqueu la configuraci del servidor en config.php. Error: {0}
-install.done=Completada:
-install.err.back=Resoleu el problema i proveu de nou. Premeu back per tornar a l'ajuda.
-install.err.title=Problema
-install.kill_tables.notice=Impossible actualitzar l'estructura de dades. Intenteu-ho manualment o reconstrueix cada taula (compte: totes les dades seran esborrades).
-install.kill_tables=Elimineu les taules existents de la base de dades
-install.license=Software license agreement
-install.message=Seguiu els passos de l'assistent per configurar la seva base de dades.
-install.next=Prxim pas:
-install.title=Instal.laci
-install.updatedb=Si us plau, executa l'Assistent d'Actualitzaci per ajustar la teva base de dades.
-installed.login_link=Procediu a la pgina d'accs
-installed.message=Aplicaci instal.lada amb xit.
-installed.notice=Podeu accedir com a admin amb contrasenya buida.
!!! Per seguretat, si us plau canvieu la contrasenya immediatament i elimineu el directori /webim/install del seu servidor.
-lang.choose=Selecciona l'idioma
-leavemail.body=T un missatge de {0}:\n\n{2}\n\nAquest email: {1}\n{3}\n---\nAtentament lloc Messenger
-leavemail.subject=Pregunta des de {0}
-leavemessage.close=Tanca
-leavemessage.descr=Ho sentim, en aquests moments no hi ha operador disponible. Si us plau, torneu a provar-ho ms tard o envieu la vostra pregunta amb aquesta forma.
-leavemessage.perform=Envia
-leavemessage.sent.message=Grcies per utilitzar el nostre servei. Tot seguit rebrs una resposta al teu correu.
-leavemessage.sent.title=El teu missatge ha estat enviat
-leavemessage.title=Deixi el teu missatge
-leftMenu.client_agents=Agents
-leftMenu.client_gen_button=Codi del bot
-leftMenu.client_settings=Configuracions
-localedirection=ltr
-localeid=Catal (ca)
-mail.user.history.body=Hola {0}\n\nSU conversa:\n\n{1}\n---\nKind Regards,\nMibew Messenger
-mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Histric de conversa
-mailthread.close=Tanca ...
-mailthread.enter_email=Escrigui el seu e-mail:
-mailthread.perform=Envia
-mailthread.title=Envia l'historial de conversa
per email
-menu.agents=Llista d'agents
-menu.blocked=Visitants bloquejats
-menu.canned=Possibles missatges
-menu.groups.content=Departament o habilitat obtinguda a partir de grups d'operadors.
-menu.groups=Grups
-menu.locale.content=Canviar regi.
-menu.locale=Idioma
-menu.main=Men principal
-menu.operator=Tu ets {0}
-menu.profile.content=Tu pots canviar la teva informaci personal en aquesta pgina.
-menu.profile=Perfil
-menu.translate=Regi
-menu.updates.content=Comprovar actualitzacions.
-menu.updates=Actualitzacions
-my_settings.error.password_match=La contrasenya ingressada no coincideix
-no_such_operator=No es troba operador
-operator.group.no_description=<sense descripcin>
-operator.groups.intro=Selecciona els grups amb base a les habilitats de l'operador.
-operator.groups.title=Grup d'operadors
-page.analysis.search.head_browser=Cercador
-page.analysis.search.head_group=Grup
-page.analysis.search.head_host=Direcci del visitant
-page.analysis.search.head_messages=Missatge del Visitant
-page.analysis.search.head_name=Nom
-page.analysis.search.head_operator=Operador
-page.analysis.search.head_time=Temps en conversa
-page.analysis.userhistory.intro=Podeu trobar l'histric de converses dels teus visitants aqu.
-page.analysis.userhistory.title=Histric de visites
-page.chat.old_browser.close=Tanca ...
-page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5 +
\n- Firefox 1.0 +
\n- Opera 8.0 +
\n- Mozilla 1.4 +
\n- Netscape 7.1 +
\n- Safari 1.2 +
\n
\nAix mateix, donem suport alguns navegadors vells:
\n\n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
-page.chat.old_browser.problem=El seu explorador web no est suportat per Mibew Messenger.\nSi us plau, utilitzi alguns d'aquests exploradors:
-page.chat.old_browser.title=Si us plau, utilitzeu un altre navegador
-page.gen_button.choose_group=Codi de grup
-page.gen_button.choose_image=Escolliu imatge
-page.gen_button.choose_locale=Target locale
-page.gen_button.choose_style=Estil de la finestra del Xat
-page.gen_button.code.description=Cura Si us plau no canvi
el codi manualment perqu
no es garanteix
seu correcte funcionament!
-page.gen_button.code=Codi HTML
-page.gen_button.default_group=- tots els operadors -
-page.gen_button.include_site_name=Inclou el nom del domini en el codi
-page.gen_button.intro=Podeu generar el codi HTML per inserir-lo al vostre lloc.
-page.gen_button.sample=Exemple
-page.gen_button.secure_links=Usa enlla segur (https)
-page.gen_button.title=Genera codi bot HTML
-page.group.create_new=Aqu pots crear un nou grup.
-page.group.duplicate_name=Per favor selecciona un altre nom, degut a que ja hi ha un el nom ingressat.
-page.group.intro=En aquesta pgina podrs editar els detalls de grup.
-page.group.membersnum=Operadors
-page.group.no_such=No existeix el grup
-page.group.title=Detalls de Grup
-page.groupmembers.intro=Veure i editar llista de membres.
-page.groupmembers.title=Membres
-page.groups.intro=Aquesta pgina desplega una llista de grups de la teva companyia. Cada grup pot tenir per separat un bot i possibles respostes.
-page.groups.new=Crea un nou grup ...
-page.groups.title=Grups
-page.preview.agentchat=Finestra de XAT (mode-operador)
-page.preview.agentrochat=Veure finestra de Xat (operador amb permisos de lectura)
-page.preview.chatsimple=Simple finestra de xat, enviar missatges d'actualitzaci (IE 5, Opera 7)
-page.preview.choose=Tria estil
-page.preview.choosetpl=Tria plantilla
-page.preview.intro=Podeu obtenir una vista prvia d'estils del seu lloc.
-page.preview.leavemessage=Deixar missatge finestra
-page.preview.leavemessagesent="Missatge lliurat" finestra
-page.preview.mail=Finestra de correu electrnic
-page.preview.mailsent="El correu s enviat" finestra
-page.preview.nochat=Llista de navegadors compatibles amb la finestra
-page.preview.redirect=redirigeix visitant a una altra finestra d'operador
-page.preview.redirected="El Visitant s redireccionat" finestra
-page.preview.showerr=Mostra els errors
-page.preview.style_default=- de configuraci general -
-page.preview.title=Estil del lloc
-page.preview.userchat=Finestra de XAT (mode-usuari)
-page.translate.descr=Si no us agrada la traducci, si us plau els vostres suggeriments.
-page.translate.done=La teva traducci ha estat desada.
-page.translate.one=Introdueix la teva traducci.
-page.translate.title=Traducci Open WebIM
-page_agent.cannot_modify=Tu no tens perms per canviar aquest perfil personal.
-page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar
-page_agent.create_new=Aqu pot crear un nou operador.
-page_agent.error.duplicate_login=Si us plau, escolliu un altre nom d'usuari, ja que l'agent va entrar amb un usuari que ja est registrat en el sistema.
-page_agent.error.wrong_login=Usuari noms cont carcters llatins, nmeros i simbols de subratllat.
-page_agent.intro=Aquesta pgina mostra els detalls de cada agent, drets d'accs i edici.
-page_agent.tab.avatar=Foto
-page_agent.tab.groups=Grups
-page_agent.tab.main=General
-page_agent.tab.permissions=Permisos
-page_agent.title=Detalls d'operadors
-page_agents.agent_name=Nom
-page_agents.agents=Llista completa d'agents:
-page_agents.intro=Aquesta pgina mostra la llista d'agents de l'empresa a ms per afegir-ne de nous agents.
-page_agents.login=Usuari
-page_agents.new_agent=Crear nou agent ...
-page_agents.title=Agents
-page_analysis.full.text.search=Cerca de nom d'usuari o missatge de text:
-page_analysis.search.title=Histric de conversa
-page_avatar.intro=Pots pujar la teva foto en JPG, GIF, PNG o TIF fitxer d'imatge.
-page_avatar.title=Pujar foto
-page_ban.intro=Aqu pot bloquejar visitants maliciosos que afectin el seu treball amb missatges spam.
-page_ban.sent=Adrea {0} bloquejada per a un nombre especificat de dies.
-page_ban.thread=Vost obre aquesta finestra per a "{0}" thread, Direcci Camp ja s ple. Seleccioneu el nombre de dies i d'un clic Enviar.
-page_ban.title=Bloca direcci
-page_bans.add=Afegeix direcci
-page_bans.list=Llista d'Adreces IPS prohibides:
-page_bans.title=Bloquejat
-page_bans.to=Fins
-page_client.pending_users=Pots trobar visitants en espera.
-page_group.tab.main=General
-page_group.tab.members=Membres
-page_login.error=Usuari/contrasenya incorrecte
-page_login.intro=Si us plau ingressa el teu nom d'usuari i contrasenya per a accedir a les eines d'administraci, veure els teus visitants i buscar a l'historial.
-page_login.login=Usuari:
-page_login.password=Contrasenya:
-page_login.remember=Recordar
-page_login.title=Usuari
-page_search.intro=Cerca l'historial de conversa d'un determinat usuari o una determinada frase en un missatge.
-page_settings.intro=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de xat i el comportament del sistema.
-page_settings.tab.features=Serveis opcionals
-page_settings.tab.main=General
-page_settings.tab.themes=Vista prvia de temes
-pending.menu.hide=Amaga men >>
-pending.menu.show=Mostra el men >>
-pending.popup_notification=Visitants nous estan en espera d'una resposta.
-pending.table.ban=Bloca visitant
-pending.table.head.contactid=Direcci del visitant
-pending.table.head.etc=Misc
-pending.table.head.name=Nom
-pending.table.head.operator=Operador
-pending.table.head.state=Estat
-pending.table.head.total=Temps total
-pending.table.head.waittime=Temps d'espera
-pending.table.speak=Fes click per a conversar amb el visitant
-pending.table.view=Veure conversa
-permission.admin=Administraci del sistema: configurar, administrar operadors, generar codi del bot
-permission.takeover=Prendre el control del Xat
-permission.viewthreads=Veure el Xat d'un altre operador
-permissions.intro=Aqu pot assignar els permisos a l'operador.
-permissions.title=Permisos
-presurvey.department=Selecciona Departament:
-presurvey.intro=Grcies per contactar-nos! Per oferir un millor servei, si us plau omple el formulari i fes clic al bot Inicia Xat.
-presurvey.mail=Correu electrnic:
-presurvey.name=Nom:
-presurvey.question=Pregunta inicial:
-presurvey.submit=Inicia Xat
-presurvey.title=Suport en lnia
-report.bydate.1=Data
-report.bydate.2=Sessions de Xat
-report.bydate.3=Missatges dels operadors
-report.bydate.4=Missatges dels visitants
-report.bydate.title=s d'estadstiques per cada data
-report.byoperator.1=Operador
-report.byoperator.2=Sessions de Xat
-report.byoperator.3=Missatges
-report.byoperator.4=Longitud mitjana del missatge (en carcters)
-report.byoperator.title=Connexions per operador
-report.no_items=No hi ha prou dades
-report.total=Total:
-right.administration=Administraci
-right.main=Inici
-right.other=Un altre
-settings.chat.title.description=Departament de la teva empresa per exemple.
-settings.chat.title=Ttol a la finestra de xat
-settings.chatstyle.description=Previsualitzaci per a totes les pgines de cada estil est disponible aqu
-settings.chatstyle=Seleccioneu l'estil de les teves finestres de xat
-settings.company.title.description=Introduu el nom de la teva empresa
-settings.company.title=Nom de l'empresa
-settings.email.description=Introduu el correu electrnic per rebre missatges del sistema
-settings.email=Correu electrnic
-settings.enableban.description=Usant-lo pots impedir els atacs d'una IP
-settings.enableban=Activar funci "Visitants maliciosos"
-settings.enablegroups.description=Usa-la per tenir files separades de diferents preguntes.
-settings.enablegroups=Habilita "Grups"
-settings.enablepresurvey.description=Obligar a l'usuari que ompli el formulari abans d'iniciar el xat.
-settings.enablessl.description=Si us plau, verifica que el teu servidor web est configurada per suportar connexions https.
-settings.enablessl=Permetre connexions segures (SSL)
-settings.enablestatistics=Habilita "Estadstiques"
-settings.forcessl.description=Mostra noms els xats amb connexions https
-settings.forcessl=Obligar que tots els xats siguin segurs
-settings.geolink.description=Cada IP es convertir a enlla d'obertura en una nova finestra. (ip) s substitut amb una IP real.
-settings.geolink=Enlla extern a un servei de geolocalitzaci
-settings.geolinkparams.description=Mida de la finestra i amagar barres d'eines
-settings.geolinkparams=Finestra d'opcions de geolocalitzaci
-settings.host.description=Destinaci per al nom de l'empresa o l'enlla del logo
-settings.host=URL del teu lloc
-settings.logo.description=Introduu l'adrea URL (http://) del logo de la seva empresa
-settings.logo=Logo de la teva empresa
-settings.no.title=Si us plau, introdueix el nom de la teva empresa
-settings.onehostconnections=Nombre mxim de connexions des d'una mateixa direcci
-settings.popup_notification.description=Mostra una finestra petita per atraure la teva atenci.
-settings.popup_notification=Habilita "Dileg de notificaci de nous visitants".
-settings.saved=Canvis guardats
-settings.sendmessagekey=Enviar missatges amb:
-settings.survey.askgroup.description=Mostra/Oculta el camp de selecci de Departament en el qestionari
-settings.survey.askgroup=Permetre als visitants seleccionar el grup/departament
-settings.survey.askmail.description=Mostra/Amaga camps de correu electrnic en les enquestes
-settings.survey.askmail=Preguntar al visitant el seu Correu Electrnic
-settings.survey.askmessage.description=Mostra/Amaga camp de pregunta inicial del qestionari
-settings.survey.askmessage=Mostra camp de pregunta inicial
-settings.title=Configuraci del Missatger
-settings.usercanchangename.description=Desactiveu la casella per ocultar l'opci editar en la finestra de xat
-settings.usercanchangename=Permet als usuaris canviar els seus noms
-settings.usernamepattern.description=Com construir la cadena d'identificaci de visitant {name}, {id} o {addr}. Per defecte: {name}
-settings.usernamepattern=Identificador de visitant
-settings.wrong.email=Introduu l'adrea de correu electrnic correcta
-settings.wrong.onehostconnections=El camp "Nombre mxim de connexions" ha de ser numric
-site.title=mibew.org
-site.url=http://mibew.org
-statistics.dates=Selecciona les dates
-statistics.description=Des d'aquesta pgina pots generar diferents informes.
-statistics.from=Des de:
-statistics.till=Fins a:
-statistics.title=Estadstiques
-statistics.wrong.dates=Has seleccionat la Data d'inici desprs de la Data de Terme
-tag.pagination.info=Pgina {0} de {1}, {2} - {3} a {4}
-tag.pagination.next=segent
-tag.pagination.no_items.elements=Sense elements
-tag.pagination.no_items=Trobats 0 elements
-tag.pagination.previous=anterior
-thread.back_to_search=Cerca
-thread.chat_log=conversa log
-thread.intro=La pgina mostra la conversa.
-time.locale=ca_ES
-time.timeformat=%H:%M
-topMenu.admin=Administraci
-topMenu.logoff=Surt
-topMenu.main=Inici
-topMenu.users.nomenu=sense men
-topMenu.users=Visitants
-translate.direction=Adrea:
-translate.show.all=Tots els camps
-translate.show.foradmin=Camps de l'administrador
-translate.show.foroperator=Camps de l'operador
-translate.show.forvisitor=Camps del visitant
-translate.show=Mostra:
-translate.sort.key=Clau d'indetificaci
-translate.sort.lang=Camp d'idioma font
-translate.sort=Ordenar per:
-typing.remote=Usuari remot est escrivint ...
-updates.current=Tu estas usant:
-updates.env=Entorn:
-updates.installed_locales=Idiomes instal.lats:
-updates.intro=Actualitzacions de Web Messenger.
-updates.latest=Darrera versi:
-updates.news=Notcies:
-updates.title=Actualitzacions
+encoding=ISO-8859-1
+output_charset=utf-8
+output_encoding=utf-8
+admin.content.client_agents=Crear, eliminar agents. Edita permisos.
+admin.content.client_gen_button=Genera codi bot HTML.
+admin.content.client_settings=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de la xerrada i al comportament de sistema com.
+admin.content.description=Funcions disponibles noms per a usuaris administradors.
+agent.not_logged_in=La vostra sessi ha expirat si us plau accedeix de nou
+app.descr=Mibew Messenger s una aplicaci de codi obert per al suport en lnia.
+app.title=Mibew Messenger
+ban.error.duplicate=Adrea {0} est en el sistema, clic aqu per editar.
+button.delete=Eliminar
+button.enter=Entrar
+button.offline.bottom=Deixa el teu missatge
+button.offline.top=Ajuda en viu
+button.offline=FORA DE LNIA
+button.online.bottom=Deixa el teu missatge
+button.online.top=Ajuda en viu
+button.online=EN LNIA
+button.save=Desa
+button.search=Cerca
+canned.actions.del=eliminar
+canned.actions.edit=edita
+canned.actions=Modificar
+canned.add=Afegeix missatge ...
+canned.descr=Edita missatges que sovint utilitzes en el Xat.
+canned.group=Per als grups:
+canned.locale=Per l'idioma:
+canned.title=Possibles missatges
+cannededit.descr=Editar un missatge existent.
+cannededit.done=Desa
+cannededit.message=Missatge
+cannededit.no_such=No existeix el missatge
+cannededit.title=Edita Missatge
+cannednew.descr=Afegeix un nou missatge.
+cannednew.title=Nous Missatges
+char.redirect.operator.online_suff=(en lnia)
+chat.came.from=visitants va ser redireccionat de la pgina {0}
+chat.client.changename=Canviar nom
+chat.client.name=El seu nom:
+chat.default.username=Visitant
+chat.error_page.close=Tanca ...
+chat.error_page.head=Hi ha hagut un error:
+chat.error_page.title=Error
+chat.mailthread.sent.close=Tanca ...
+chat.mailthread.sent.closewindow=Fes clic sobre aquest enlla per tancar la finestra
+chat.mailthread.sent.content=La seva conversa va ser enviada a l'adrea {0}
+chat.mailthread.sent.title=Enviat
+chat.predefined_answers=Hola, en qu puc ajudar?\nHola! Benvingut a la nostra ajuda en viu. En qu puc ajudar-lo?
+chat.redirect.back=Tornar ...
+chat.redirect.cannot=No ests conversant amb cap visitant.
+chat.redirect.choose=Selecciona:
+chat.redirect.group=Grup:
+chat.redirect.operator=Operador:
+chat.redirect.title=redireccionar a
un altre operador
+chat.redirected.close=Tanca ...
+chat.redirected.closewindow=Click per tancar la finestra
+chat.redirected.content=Visitant en espera prioritria per l'operador {0}.
+chat.redirected.title=Visitant redirigit a un altre operador
+chat.status.operator.changed=Operador {0} canviat {1}
+chat.status.operator.dead=L'Operador t problemes de connexi, est vost temporalment en espera. Ho sentim per la demora.
+chat.status.operator.joined=Operador {0} Entrant a la conversa
+chat.status.operator.left=Operador {0} ha sortit de la conversa
+chat.status.operator.redirect=Operador {0} el redirecciona a un altre operador, si us plau esperi un moment
+chat.status.operator.returned=Operador {0} de tornada
+chat.status.user.changedname=Visitant canviar el seu nom {0} per {1}
+chat.status.user.dead=Visitant tancant finestra de conversa
+chat.status.user.left=Visitant {0} va sortir de la conversa
+chat.status.user.reopenedthread=Visitant connectat a la conversa novament
+chat.thread.state_chatting_with_agent=En conversa
+chat.thread.state_closed=Tancat
+chat.thread.state_loading=Carregant
+chat.thread.state_wait=En espera
+chat.thread.state_wait_for_another_agent=A l'espera d'un operador
+chat.visitor.email=Correu electrnic: {0}
+chat.visitor.info=Informaci: {0}
+chat.wait=Grcies per posar-se en contacte amb nosaltres. L'operador estar amb vost en breu ...
+chat.window.chatting_with=Est conversant amb:
+chat.window.close_title=Tanca conversa
+chat.window.poweredby=Powered by:
+chat.window.poweredreftext=mibew.org
+chat.window.predefined.select_answer=Tria resposta ...
+chat.window.product_name=Mibew Messenger
+chat.window.send_message=Envia Missatge
+chat.window.send_message_short=Envia ({0})
+chat.window.title.agent=Mibew Messenger
+chat.window.title.user=Mibew Messenger
+chat.window.toolbar.mail_history=Envia conversa per email
+chat.window.toolbar.redirect_user=Redireccionar visitant a un altre operador
+chat.window.toolbar.refresh=Refrescar
+clients.how_to=Per respondre als visitants fer clic al seu nom a la llista.
+clients.intro=Aquesta pgina presenta la llista de visitants en espera.
+clients.no_clients=Llista de visitant en espera buida
+clients.queue.chat=Visitant dialogant
+clients.queue.prio=Visitant amb prioritat per a atenci
+clients.queue.wait=Esperant operador per primera vegada
+clients.title=Llista de visitants en espera
+common.asterisk_explanation=* - camps obligatoris
+company.title=Mibew Messenger Comunitat
+confirm.take.head=Canviar operador
+confirm.take.message=Visitant {0} s actualment servit per {1}.
Est vost segur que vol iniciar conversa amb els visitants?
+confirm.take.no=No, tanqui la finestra
+confirm.take.yes=S, Estic segur
+content.blocked=Aqu es pot defensar de visitant maliciosos.
+content.history=Cerca Histric de conversa.
+content.logoff=Sortida del sistema.
+data.saved=Canvis guardats
+demo.chat.question=Hi ha tants navegadors per triar. Quin recomanes?
+demo.chat.welcome=Hola, En qu puc ajudar-lo?
+errors.failed.uploading.file=Error en carregar el fitxer "{0}": "{1}".
+errors.file.move.error=Error al moure l'arxiu
+errors.file.size.exceeded=Ha excedit la mida de fitxer per pujar
+errors.footer=
+errors.header=Corregir els errors:
+errors.invalid.file.type=Tipus de fitxer vlid
+errors.prefix=-
+errors.required=Si us plau ompli "{0}".
+errors.suffix=
+errors.wrong_field=Si us plau ompli "{0}" correctament.
+features.saved=Caracterstiques activades
+form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
+form.field.address=Adrea de visitants
+form.field.agent_commonname.description=Aquest nom ser vist per la visitants.
+form.field.agent_commonname=Nom internacional (Latin)
+form.field.agent_name.description=Aquest nom ser vist pels usuaris del seu lloc.
+form.field.agent_name=Nom
+form.field.avatar.current.description=La seva imatge avatar.
+form.field.avatar.current=Imatge avatar actual
+form.field.avatar.upload.description=Trieu l'arxiu a pujar.
La mida de la imatge no ha d'excedir 100x100 px.
+form.field.avatar.upload=Pujar avatar
+form.field.ban_comment.description=Ra del bloqueig
+form.field.ban_comment=Comentaris
+form.field.ban_days.description=Quants dies voleu ignorar aquesta direcci?
+form.field.ban_days=Dies
+form.field.email=El seu email
+form.field.groupcommondesc.description=Descripci en angls.
+form.field.groupcommondesc=Descripci Internacional
+form.field.groupcommonname.description=Nom en angls.
+form.field.groupcommonname=Nom Internacional
+form.field.groupdesc.description=Descripci de el grup.
+form.field.groupdesc=Descripci
+form.field.groupname.description=Nom per identificar el grup.
+form.field.groupname=Nom
+form.field.login.description=Usuari pot contenir petites lletres llatines
i subratllats
+form.field.login=Usuari
+form.field.message=Missatge
+form.field.name=El seu nom
+form.field.password.description=Escriviu la nova contrasenya o deixi el
camp buit per a accedir.
+form.field.password=Contrasenya
+form.field.password_confirm.description=Confirma la contrasenya.
+form.field.password_confirm=Confirmaci
+form.field.translation=Traducci
+harderrors.header=No es pot executar:
+image.button.login=/locales/ca/images/login.gif
+image.button.save=/locales/ca/images/save.gif
+image.button.search=/locales/ca/images/search.gif
+image.chat.history=/locales/ca/images/history.gif
+image.chat.message=/locales/ca/images/message.gif
+image.chat.sprite=/locales/ca/images/wmchat.png
+install.1.connected=Est connectat a MySQL server versi {0}
+install.2.create=Crear base de dades "{0}"
+install.2.db_exists=Base de dades "{0}" creada.
+install.2.notice=Base de dades inexistent al servidor. si t permisos de creaci
d'un clic sobre el segent enlla.
+install.3.create=Crear les taules requerides.
+install.3.tables_exist=Taules requerides creades.
+install.4.create=Actualitzar taules
+install.4.done=Estructura de taules actualitzades.
+install.4.notice=Estructura de taules ajustades per a la nova versi de Mibew Messenger.
+install.connection.error=No hi ha connexi, si us plau verifiqueu la configuraci del servidor en config.php. Error: {0}
+install.done=Completada:
+install.err.back=Resoleu el problema i proveu de nou. Premeu back per tornar a l'ajuda.
+install.err.title=Problema
+install.kill_tables.notice=Impossible actualitzar l'estructura de dades. Intenteu-ho manualment o reconstrueix cada taula (compte: totes les dades seran esborrades).
+install.kill_tables=Elimineu les taules existents de la base de dades
+install.license=Software license agreement
+install.message=Seguiu els passos de l'assistent per configurar la seva base de dades.
+install.next=Prxim pas:
+install.title=Instal.laci
+install.updatedb=Si us plau, executa l'Assistent d'Actualitzaci per ajustar la teva base de dades.
+installed.login_link=Procediu a la pgina d'accs
+installed.message=Aplicaci instal.lada amb xit.
+installed.notice=Podeu accedir com a admin amb contrasenya buida.
!!! Per seguretat, si us plau canvieu la contrasenya immediatament i elimineu el directori {0} del seu servidor.
+lang.choose=Selecciona l'idioma
+leavemail.body=T un missatge de {0}:\n\n{2}\n\nAquest email: {1}\n{3}\n---\nAtentament lloc Messenger
+leavemail.subject=Pregunta des de {0}
+leavemessage.close=Tanca
+leavemessage.descr=Ho sentim, en aquests moments no hi ha operador disponible. Si us plau, torneu a provar-ho ms tard o envieu la vostra pregunta amb aquesta forma.
+leavemessage.perform=Envia
+leavemessage.sent.message=Grcies per utilitzar el nostre servei. Tot seguit rebrs una resposta al teu correu.
+leavemessage.sent.title=El teu missatge ha estat enviat
+leavemessage.title=Deixi el teu missatge
+leftMenu.client_agents=Agents
+leftMenu.client_gen_button=Codi del bot
+leftMenu.client_settings=Configuracions
+localedirection=ltr
+localeid=Catal (ca)
+mail.user.history.body=Hola {0}\n\nSU conversa:\n\n{1}\n---\nKind Regards,\nMibew Messenger
+mail.user.history.subject=Mibew Messenger: Histric de conversa
+mailthread.close=Tanca ...
+mailthread.enter_email=Escrigui el seu e-mail:
+mailthread.perform=Envia
+mailthread.title=Envia l'historial de conversa
per email
+menu.agents=Llista d'agents
+menu.blocked=Visitants bloquejats
+menu.canned=Possibles missatges
+menu.groups.content=Departament o habilitat obtinguda a partir de grups d'operadors.
+menu.groups=Grups
+menu.locale.content=Canviar regi.
+menu.locale=Idioma
+menu.main=Men principal
+menu.operator=Tu ets {0}
+menu.profile.content=Tu pots canviar la teva informaci personal en aquesta pgina.
+menu.profile=Perfil
+menu.translate=Regi
+menu.updates.content=Comprovar actualitzacions.
+menu.updates=Actualitzacions
+my_settings.error.password_match=La contrasenya ingressada no coincideix
+no_such_operator=No es troba operador
+operator.group.no_description=<sense descripcin>
+operator.groups.intro=Selecciona els grups amb base a les habilitats de l'operador.
+operator.groups.title=Grup d'operadors
+page.analysis.search.head_browser=Cercador
+page.analysis.search.head_group=Grup
+page.analysis.search.head_host=Direcci del visitant
+page.analysis.search.head_messages=Missatge del Visitant
+page.analysis.search.head_name=Nom
+page.analysis.search.head_operator=Operador
+page.analysis.search.head_time=Temps en conversa
+page.analysis.userhistory.intro=Podeu trobar l'histric de converses dels teus visitants aqu.
+page.analysis.userhistory.title=Histric de visites
+page.chat.old_browser.close=Tanca ...
+page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5 +
\n- Firefox 1.0 +
\n- Opera 8.0 +
\n- Mozilla 1.4 +
\n- Netscape 7.1 +
\n- Safari 1.2 +
\n
\nAix mateix, donem suport alguns navegadors vells:
\n\n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
+page.chat.old_browser.problem=El seu explorador web no est suportat per Mibew Messenger.\nSi us plau, utilitzi alguns d'aquests exploradors:
+page.chat.old_browser.title=Si us plau, utilitzeu un altre navegador
+page.gen_button.choose_group=Codi de grup
+page.gen_button.choose_image=Escolliu imatge
+page.gen_button.choose_locale=Target locale
+page.gen_button.choose_style=Estil de la finestra del Xat
+page.gen_button.code.description=Cura Si us plau no canvi
el codi manualment perqu
no es garanteix
seu correcte funcionament!
+page.gen_button.code=Codi HTML
+page.gen_button.default_group=- tots els operadors -
+page.gen_button.include_site_name=Inclou el nom del domini en el codi
+page.gen_button.intro=Podeu generar el codi HTML per inserir-lo al vostre lloc.
+page.gen_button.sample=Exemple
+page.gen_button.secure_links=Usa enlla segur (https)
+page.gen_button.title=Genera codi bot HTML
+page.group.create_new=Aqu pots crear un nou grup.
+page.group.duplicate_name=Per favor selecciona un altre nom, degut a que ja hi ha un el nom ingressat.
+page.group.intro=En aquesta pgina podrs editar els detalls de grup.
+page.group.membersnum=Operadors
+page.group.no_such=No existeix el grup
+page.group.title=Detalls de Grup
+page.groupmembers.intro=Veure i editar llista de membres.
+page.groupmembers.title=Membres
+page.groups.intro=Aquesta pgina desplega una llista de grups de la teva companyia. Cada grup pot tenir per separat un bot i possibles respostes.
+page.groups.new=Crea un nou grup ...
+page.groups.title=Grups
+page.preview.agentchat=Finestra de XAT (mode-operador)
+page.preview.agentrochat=Veure finestra de Xat (operador amb permisos de lectura)
+page.preview.chatsimple=Simple finestra de xat, enviar missatges d'actualitzaci (IE 5, Opera 7)
+page.preview.choose=Tria estil
+page.preview.choosetpl=Tria plantilla
+page.preview.intro=Podeu obtenir una vista prvia d'estils del seu lloc.
+page.preview.leavemessage=Deixar missatge finestra
+page.preview.leavemessagesent="Missatge lliurat" finestra
+page.preview.mail=Finestra de correu electrnic
+page.preview.mailsent="El correu s enviat" finestra
+page.preview.nochat=Llista de navegadors compatibles amb la finestra
+page.preview.redirect=redirigeix visitant a una altra finestra d'operador
+page.preview.redirected="El Visitant s redireccionat" finestra
+page.preview.showerr=Mostra els errors
+page.preview.style_default=- de configuraci general -
+page.preview.title=Estil del lloc
+page.preview.userchat=Finestra de XAT (mode-usuari)
+page.translate.descr=Si no us agrada la traducci, si us plau els vostres suggeriments.
+page.translate.done=La teva traducci ha estat desada.
+page.translate.one=Introdueix la teva traducci.
+page.translate.title=Traducci Open WebIM
+page_agent.cannot_modify=Tu no tens perms per canviar aquest perfil personal.
+page_agent.clear_avatar=Eliminar avatar
+page_agent.create_new=Aqu pot crear un nou operador.
+page_agent.error.duplicate_login=Si us plau, escolliu un altre nom d'usuari, ja que l'agent va entrar amb un usuari que ja est registrat en el sistema.
+page_agent.error.wrong_login=Usuari noms cont carcters llatins, nmeros i simbols de subratllat.
+page_agent.intro=Aquesta pgina mostra els detalls de cada agent, drets d'accs i edici.
+page_agent.tab.avatar=Foto
+page_agent.tab.groups=Grups
+page_agent.tab.main=General
+page_agent.tab.permissions=Permisos
+page_agent.title=Detalls d'operadors
+page_agents.agent_name=Nom
+page_agents.agents=Llista completa d'agents:
+page_agents.intro=Aquesta pgina mostra la llista d'agents de l'empresa a ms per afegir-ne de nous agents.
+page_agents.login=Usuari
+page_agents.new_agent=Crear nou agent ...
+page_agents.title=Agents
+page_analysis.full.text.search=Cerca de nom d'usuari o missatge de text:
+page_analysis.search.title=Histric de conversa
+page_avatar.intro=Pots pujar la teva foto en JPG, GIF, PNG o TIF fitxer d'imatge.
+page_avatar.title=Pujar foto
+page_ban.intro=Aqu pot bloquejar visitants maliciosos que afectin el seu treball amb missatges spam.
+page_ban.sent=Adrea {0} bloquejada per a un nombre especificat de dies.
+page_ban.thread=Vost obre aquesta finestra per a "{0}" thread, Direcci Camp ja s ple. Seleccioneu el nombre de dies i d'un clic Enviar.
+page_ban.title=Bloca direcci
+page_bans.add=Afegeix direcci
+page_bans.list=Llista d'Adreces IPS prohibides:
+page_bans.title=Bloquejat
+page_bans.to=Fins
+page_client.pending_users=Pots trobar visitants en espera.
+page_group.tab.main=General
+page_group.tab.members=Membres
+page_login.error=Usuari/contrasenya incorrecte
+page_login.intro=Si us plau ingressa el teu nom d'usuari i contrasenya per a accedir a les eines d'administraci, veure els teus visitants i buscar a l'historial.
+page_login.login=Usuari:
+page_login.password=Contrasenya:
+page_login.remember=Recordar
+page_login.title=Usuari
+page_search.intro=Cerca l'historial de conversa d'un determinat usuari o una determinada frase en un missatge.
+page_settings.intro=Especifiqueu les opcions que afecten a la finestra de xat i el comportament del sistema.
+page_settings.tab.features=Serveis opcionals
+page_settings.tab.main=General
+page_settings.tab.themes=Vista prvia de temes
+pending.menu.hide=Amaga men >>
+pending.menu.show=Mostra el men >>
+pending.popup_notification=Visitants nous estan en espera d'una resposta.
+pending.table.ban=Bloca visitant
+pending.table.head.contactid=Direcci del visitant
+pending.table.head.etc=Misc
+pending.table.head.name=Nom
+pending.table.head.operator=Operador
+pending.table.head.state=Estat
+pending.table.head.total=Temps total
+pending.table.head.waittime=Temps d'espera
+pending.table.speak=Fes click per a conversar amb el visitant
+pending.table.view=Veure conversa
+permission.admin=Administraci del sistema: configurar, administrar operadors, generar codi del bot
+permission.takeover=Prendre el control del Xat
+permission.viewthreads=Veure el Xat d'un altre operador
+permissions.intro=Aqu pot assignar els permisos a l'operador.
+permissions.title=Permisos
+presurvey.department=Selecciona Departament:
+presurvey.intro=Grcies per contactar-nos! Per oferir un millor servei, si us plau omple el formulari i fes clic al bot Inicia Xat.
+presurvey.mail=Correu electrnic:
+presurvey.name=Nom:
+presurvey.question=Pregunta inicial:
+presurvey.submit=Inicia Xat
+presurvey.title=Suport en lnia
+report.bydate.1=Data
+report.bydate.2=Sessions de Xat
+report.bydate.3=Missatges dels operadors
+report.bydate.4=Missatges dels visitants
+report.bydate.title=s d'estadstiques per cada data
+report.byoperator.1=Operador
+report.byoperator.2=Sessions de Xat
+report.byoperator.3=Missatges
+report.byoperator.4=Longitud mitjana del missatge (en carcters)
+report.byoperator.title=Connexions per operador
+report.no_items=No hi ha prou dades
+report.total=Total:
+right.administration=Administraci
+right.main=Inici
+right.other=Un altre
+settings.chat.title.description=Departament de la teva empresa per exemple.
+settings.chat.title=Ttol a la finestra de xat
+settings.chatstyle.description=Previsualitzaci per a totes les pgines de cada estil est disponible aqu
+settings.chatstyle=Seleccioneu l'estil de les teves finestres de xat
+settings.company.title.description=Introduu el nom de la teva empresa
+settings.company.title=Nom de l'empresa
+settings.email.description=Introduu el correu electrnic per rebre missatges del sistema
+settings.email=Correu electrnic
+settings.enableban.description=Usant-lo pots impedir els atacs d'una IP
+settings.enableban=Activar funci "Visitants maliciosos"
+settings.enablegroups.description=Usa-la per tenir files separades de diferents preguntes.
+settings.enablegroups=Habilita "Grups"
+settings.enablepresurvey.description=Obligar a l'usuari que ompli el formulari abans d'iniciar el xat.
+settings.enablessl.description=Si us plau, verifica que el teu servidor web est configurada per suportar connexions https.
+settings.enablessl=Permetre connexions segures (SSL)
+settings.enablestatistics=Habilita "Estadstiques"
+settings.forcessl.description=Mostra noms els xats amb connexions https
+settings.forcessl=Obligar que tots els xats siguin segurs
+settings.geolink.description=Cada IP es convertir a enlla d'obertura en una nova finestra. (ip) s substitut amb una IP real.
+settings.geolink=Enlla extern a un servei de geolocalitzaci
+settings.geolinkparams.description=Mida de la finestra i amagar barres d'eines
+settings.geolinkparams=Finestra d'opcions de geolocalitzaci
+settings.host.description=Destinaci per al nom de l'empresa o l'enlla del logo
+settings.host=URL del teu lloc
+settings.logo.description=Introduu l'adrea URL (http://) del logo de la seva empresa
+settings.logo=Logo de la teva empresa
+settings.no.title=Si us plau, introdueix el nom de la teva empresa
+settings.onehostconnections=Nombre mxim de connexions des d'una mateixa direcci
+settings.popup_notification.description=Mostra una finestra petita per atraure la teva atenci.
+settings.popup_notification=Habilita "Dileg de notificaci de nous visitants".
+settings.saved=Canvis guardats
+settings.sendmessagekey=Enviar missatges amb:
+settings.survey.askgroup.description=Mostra/Oculta el camp de selecci de Departament en el qestionari
+settings.survey.askgroup=Permetre als visitants seleccionar el grup/departament
+settings.survey.askmail.description=Mostra/Amaga camps de correu electrnic en les enquestes
+settings.survey.askmail=Preguntar al visitant el seu Correu Electrnic
+settings.survey.askmessage.description=Mostra/Amaga camp de pregunta inicial del qestionari
+settings.survey.askmessage=Mostra camp de pregunta inicial
+settings.title=Configuraci del Missatger
+settings.usercanchangename.description=Desactiveu la casella per ocultar l'opci editar en la finestra de xat
+settings.usercanchangename=Permet als usuaris canviar els seus noms
+settings.usernamepattern.description=Com construir la cadena d'identificaci de visitant {name}, {id} o {addr}. Per defecte: {name}
+settings.usernamepattern=Identificador de visitant
+settings.wrong.email=Introduu l'adrea de correu electrnic correcta
+settings.wrong.onehostconnections=El camp "Nombre mxim de connexions" ha de ser numric
+site.title=mibew.org
+site.url=http://mibew.org
+statistics.dates=Selecciona les dates
+statistics.description=Des d'aquesta pgina pots generar diferents informes.
+statistics.from=Des de:
+statistics.till=Fins a:
+statistics.title=Estadstiques
+statistics.wrong.dates=Has seleccionat la Data d'inici desprs de la Data de Terme
+tag.pagination.info=Pgina {0} de {1}, {2} - {3} a {4}
+tag.pagination.next=segent
+tag.pagination.no_items.elements=Sense elements
+tag.pagination.no_items=Trobats 0 elements
+tag.pagination.previous=anterior
+thread.back_to_search=Cerca
+thread.chat_log=conversa log
+thread.intro=La pgina mostra la conversa.
+time.locale=ca_ES
+time.timeformat=%H:%M
+topMenu.admin=Administraci
+topMenu.logoff=Surt
+topMenu.main=Inici
+topMenu.users.nomenu=sense men
+topMenu.users=Visitants
+translate.direction=Adrea:
+translate.show.all=Tots els camps
+translate.show.foradmin=Camps de l'administrador
+translate.show.foroperator=Camps de l'operador
+translate.show.forvisitor=Camps del visitant
+translate.show=Mostra:
+translate.sort.key=Clau d'indetificaci
+translate.sort.lang=Camp d'idioma font
+translate.sort=Ordenar per:
+typing.remote=Usuari remot est escrivint ...
+updates.current=Tu estas usant:
+updates.env=Entorn:
+updates.installed_locales=Idiomes instal.lats:
+updates.intro=Actualitzacions de Web Messenger.
+updates.latest=Darrera versi:
+updates.news=Notcies:
+updates.title=Actualitzacions
diff --git a/src/messenger/webim/locales/de/properties b/src/messenger/webim/locales/de/properties
index 6d9baf0d..8b3d807e 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/de/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/de/properties
@@ -176,7 +176,7 @@ install.title=Installation
install.updatedb=Bitte starten Sie den Update wizard um die Datenbank anzupassen.
installed.login_link=Sie können sich nun anmelden
installed.message=Das System wurde erfolgreich installiert.
-installed.notice=Sie können sich als admin ohne Passwort anmelden.
ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen sollten sie nach der Installation ein Passwort für den Benutzer admin vergeben und den Ordner /webim/install vom Server löschen.
+installed.notice=Sie können sich als admin ohne Passwort anmelden.
ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen sollten sie nach der Installation ein Passwort für den Benutzer admin vergeben und den Ordner {0} vom Server löschen.
lang.choose=Wählen Sie ihre Sprache
leavemail.body=Sie haben eine Nachricht von {0}:\n\n{2}\n\nSeine email: {1}\n{3}\n--- \nIhr Support Team
leavemail.subject=Frage von {0}
diff --git a/src/messenger/webim/locales/en/properties b/src/messenger/webim/locales/en/properties
index 875d8292..f0a25ae3 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/en/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/en/properties
@@ -164,6 +164,7 @@ image.button.search=/locales/en/images/search.gif
image.chat.history=/locales/en/images/history.gif
image.chat.message=/locales/en/images/message.gif
image.chat.sprite=/locales/en/images/wmchat.png
+install.0.app=Application path is {0}
install.1.connected=You are connected to MySQL server version {0}
install.2.create=Create database "{0}"
install.2.db_exists=Database "{0}" is created.
@@ -186,7 +187,7 @@ install.title=Installation
install.updatedb=Please, run Update wizard to adjust your database.
installed.login_link=Proceed to login page
installed.message=Application installed successfully.
-installed.notice=You can logon as admin with empty password.
!!! For security reasons, please change your password immediately and remove /webim/install folder from your server.
+installed.notice=You can logon as admin with empty password.
!!! For security reasons, please change your password immediately and remove {0} folder from your server.
lang.choose=Choose your language
leavemail.body=Your have a message from {0}:\n\n{2}\n\nHis email: {1}\n{3}\n--- \nYours site messenger
leavemail.subject=Question from {0}
diff --git a/src/messenger/webim/locales/fr/properties b/src/messenger/webim/locales/fr/properties
index e9935d7f..8fedeba2 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/fr/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/fr/properties
@@ -175,7 +175,7 @@ install.title=Installation
install.updatedb=Lancer Assistant de mise à jour pour rectifier votre base de données.
installed.login_link=Procédez à l'identification
installed.message=Application installée avec succès.
-installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que "admin" avec un mot de passe vide.
Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier /webim/install de votre serveur.
+installed.notice=Vous pouvez ouvrir une session en tant que "admin" avec un mot de passe vide.
Pour des raisons de sécurités, changez votre mot de passe immédiatement et effacez le dossier {0} de votre serveur.
lang.choose=Choisissez votre langue
leavemail.body=Vous avez un message de {0}:\n\n{2}\n\nSon email: {1}\n{3}\n--- \nde votre messagerie instantatanée
leavemail.subject=Question de {0}
diff --git a/src/messenger/webim/locales/he/properties b/src/messenger/webim/locales/he/properties
index 2b4e562e..0725bfc7 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/he/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/he/properties
@@ -1,446 +1,446 @@
-encoding=utf-8
-output_charset=utf-8
-output_encoding=utf-8
-admin.content.client_agents=מחיקה ויצירה של מפעילי החברה. ניהול היכולות והעדפות שלהם.
-admin.content.client_gen_button=לחצן יצירת קוד ה-HTML.
-admin.content.client_settings=הגדרת פונקציות המשפיעות על חלון הצ 'אט ועל התנהגות המערכת בכלל.
-admin.content.description=פונקציות זמינות עבור מפעילי האתר.
-agent.not_logged_in=פג תוקף ההפעלה, בבקשה התחבר שוב
-app.descr=מסנגר הוא הינו מקור פתוח לתמיכה בזמן אמת.
-app.title=מסנגר
-ban.error.duplicate=הכתובת שמצויינת כבר בשימוש, לחץ here אם ברצונך לערוך אותו.
-button.delete=מחק
-button.enter=היכנס
-button.save=שמור
-button.search=חפש
-canned.actions.del=הסר
-canned.actions.edit=ערוך
-canned.actions=שנה
-canned.add=הוסף הודעה ..
-canned.descr=עריכת הודעות שאתה כותב לעיתים קרובות בצא'ט.
-canned.group=עבור קבוצה:
-canned.locale=עבור שפה:
-canned.title=הודעות שמורות
-cannededit.descr=ערוך הודעה קיימת.
-cannededit.done=נשמר
-cannededit.message=הודעה
-cannededit.no_such=אין כזאת הודעה
-cannededit.title=ערוך הודעה
-cannednew.descr=הוסף הודעה חדשה.
-cannednew.title=הודעה חדשה
-char.redirect.operator.online_suff=(online)
-chat.came.from=אורח הגיעה מעמוד {0}
-chat.client.changename=שנה שם
-chat.client.name=אתה
-chat.client.spam.prefix=[spam]
-chat.default.username=אורח
-chat.error_page.close=סגור...
-chat.error_page.head=נוצרה שגיאה:
-chat.error_page.title=שגיאה
-chat.mailthread.sent.close=סגור...
-chat.mailthread.sent.closewindow=לסגירת החלון, לחץ כאן
-chat.mailthread.sent.content=היסטוריית השיחות שלך נשלחה אל הכתובת {0}
-chat.mailthread.sent.title=נשלח
-chat.predefined_answers=שלום, איך אני יכול לעזור לך?\nשלום! ברוכים הבאים לאתר התמיכה שלנו. איך אפשר לעזור לך?
-chat.redirect.back=חזור...
-chat.redirect.cannot=אינך משוחח עם המבקר
-chat.redirect.choose=בחר:
-chat.redirect.group=קבוצה:
-chat.redirect.operator=נציג:
-chat.redirect.title=הפנה אל
לנציג אחר
-chat.redirected.close=סגור...
-chat.redirected.closewindow=לסגירת החלון לחץ כאן
-chat.redirected.content=האורח הועבר מקום מועדף בתור של הנציג {0}.
-chat.redirected.group.content=האורח הועבר למקום מועדף בתור של הקבוצה {0}.
-chat.redirected.title=האורח הועבר לנציג אחר
-chat.status.operator.changed=נציג {0} שונה לנציג אחר {1}
-chat.status.operator.dead=נוצרה בעייה בחיבור אצל הנציג, זמנית העברנו אותך למצב המתנה לנציג אחר. מצטערים ומודים על הסבלנות.
-chat.status.operator.joined=הנציג {0} הצטרף לשיחה
-chat.status.operator.left=הנציג {0} התנתק מהשיחה
-chat.status.operator.redirect=הנציג {0} העביר אותך לנציג אחר, אנא, המתן בבקשה
-chat.status.operator.returned=הנציג {0} חזר לשיחה
-chat.status.user.changedname=האורח שינה את שמו {0} ל {1}
-chat.status.user.dead=האורח סגר את חלון השיחה
-chat.status.user.left=האורח {0} התנתק מהשיחה
-chat.status.user.reopenedthread=אורח שוב הצטרף לשיחה
-chat.thread.state_chatting_with_agent=בשיחה
-chat.thread.state_closed=סגור
-chat.thread.state_loading=טוען
-chat.thread.state_wait=בתור
-chat.thread.state_wait_for_another_agent=ממתין לנציג
-chat.visitor.email=E-Mail: {0}
-chat.visitor.info=על האורח: {0}
-chat.wait=תודה שפניתה אלינו. תכף התפנה אליך אחד מהנציגים שלנו...
-chat.window.chatting_with=הנך מנהל שיחה עם:
-chat.window.close_title=סגור שיחה
-chat.window.poweredby=הוקצה על ידי:
-chat.window.poweredreftext=mibew.org
-chat.window.predefined.select_answer=בחר תשובה...
-chat.window.product_name=מסנגר
-chat.window.send_message=שלח הודעה
-chat.window.send_message_short=שלח ({0})
-chat.window.title.agent=פתח מסנגר
-chat.window.title.user=פתח מסנגר
-chat.window.toolbar.mail_history=לשלוח היסטוריית השיחות בדואר אלקטרוני
-chat.window.toolbar.redirect_user=להעביר את האורח לנציג אחר
-chat.window.toolbar.refresh=לרענן את תוכן השיחה
-clients.how_to=למתן תשובה לאורח, לחץ על השם המתאים ברשימה.
-clients.intro=בעמוד זה ניתן לראות אורחים הממתינים לתשובות.
-clients.no_clients=בתור זה אין אורחים ממתינים
-clients.queue.chat=אורחים בשיחות
-clients.queue.prio=רשימת אורחים מועדפים
-clients.queue.wait=ממתינים לראשונה לנציג
-clients.title=רשימת אורחים ממתינים
-common.asterisk_explanation=* - שדות חושה למילוי
+encoding=utf-8
+output_charset=utf-8
+output_encoding=utf-8
+admin.content.client_agents=מחיקה ויצירה של מפעילי החברה. ניהול היכולות והעדפות שלהם.
+admin.content.client_gen_button=לחצן יצירת קוד ה-HTML.
+admin.content.client_settings=הגדרת פונקציות המשפיעות על חלון הצ 'אט ועל התנהגות המערכת בכלל.
+admin.content.description=פונקציות זמינות עבור מפעילי האתר.
+agent.not_logged_in=פג תוקף ההפעלה, בבקשה התחבר שוב
+app.descr=מסנגר הוא הינו מקור פתוח לתמיכה בזמן אמת.
+app.title=מסנגר
+ban.error.duplicate=הכתובת שמצויינת כבר בשימוש, לחץ here אם ברצונך לערוך אותו.
+button.delete=מחק
+button.enter=היכנס
+button.save=שמור
+button.search=חפש
+canned.actions.del=הסר
+canned.actions.edit=ערוך
+canned.actions=שנה
+canned.add=הוסף הודעה ..
+canned.descr=עריכת הודעות שאתה כותב לעיתים קרובות בצא'ט.
+canned.group=עבור קבוצה:
+canned.locale=עבור שפה:
+canned.title=הודעות שמורות
+cannededit.descr=ערוך הודעה קיימת.
+cannededit.done=נשמר
+cannededit.message=הודעה
+cannededit.no_such=אין כזאת הודעה
+cannededit.title=ערוך הודעה
+cannednew.descr=הוסף הודעה חדשה.
+cannednew.title=הודעה חדשה
+char.redirect.operator.online_suff=(online)
+chat.came.from=אורח הגיעה מעמוד {0}
+chat.client.changename=שנה שם
+chat.client.name=אתה
+chat.client.spam.prefix=[spam]
+chat.default.username=אורח
+chat.error_page.close=סגור...
+chat.error_page.head=נוצרה שגיאה:
+chat.error_page.title=שגיאה
+chat.mailthread.sent.close=סגור...
+chat.mailthread.sent.closewindow=לסגירת החלון, לחץ כאן
+chat.mailthread.sent.content=היסטוריית השיחות שלך נשלחה אל הכתובת {0}
+chat.mailthread.sent.title=נשלח
+chat.predefined_answers=שלום, איך אני יכול לעזור לך?\nשלום! ברוכים הבאים לאתר התמיכה שלנו. איך אפשר לעזור לך?
+chat.redirect.back=חזור...
+chat.redirect.cannot=אינך משוחח עם המבקר
+chat.redirect.choose=בחר:
+chat.redirect.group=קבוצה:
+chat.redirect.operator=נציג:
+chat.redirect.title=הפנה אל
לנציג אחר
+chat.redirected.close=סגור...
+chat.redirected.closewindow=לסגירת החלון לחץ כאן
+chat.redirected.content=האורח הועבר מקום מועדף בתור של הנציג {0}.
+chat.redirected.group.content=האורח הועבר למקום מועדף בתור של הקבוצה {0}.
+chat.redirected.title=האורח הועבר לנציג אחר
+chat.status.operator.changed=נציג {0} שונה לנציג אחר {1}
+chat.status.operator.dead=נוצרה בעייה בחיבור אצל הנציג, זמנית העברנו אותך למצב המתנה לנציג אחר. מצטערים ומודים על הסבלנות.
+chat.status.operator.joined=הנציג {0} הצטרף לשיחה
+chat.status.operator.left=הנציג {0} התנתק מהשיחה
+chat.status.operator.redirect=הנציג {0} העביר אותך לנציג אחר, אנא, המתן בבקשה
+chat.status.operator.returned=הנציג {0} חזר לשיחה
+chat.status.user.changedname=האורח שינה את שמו {0} ל {1}
+chat.status.user.dead=האורח סגר את חלון השיחה
+chat.status.user.left=האורח {0} התנתק מהשיחה
+chat.status.user.reopenedthread=אורח שוב הצטרף לשיחה
+chat.thread.state_chatting_with_agent=בשיחה
+chat.thread.state_closed=סגור
+chat.thread.state_loading=טוען
+chat.thread.state_wait=בתור
+chat.thread.state_wait_for_another_agent=ממתין לנציג
+chat.visitor.email=E-Mail: {0}
+chat.visitor.info=על האורח: {0}
+chat.wait=תודה שפניתה אלינו. תכף התפנה אליך אחד מהנציגים שלנו...
+chat.window.chatting_with=הנך מנהל שיחה עם:
+chat.window.close_title=סגור שיחה
+chat.window.poweredby=הוקצה על ידי:
+chat.window.poweredreftext=mibew.org
+chat.window.predefined.select_answer=בחר תשובה...
+chat.window.product_name=מסנגר
+chat.window.send_message=שלח הודעה
+chat.window.send_message_short=שלח ({0})
+chat.window.title.agent=פתח מסנגר
+chat.window.title.user=פתח מסנגר
+chat.window.toolbar.mail_history=לשלוח היסטוריית השיחות בדואר אלקטרוני
+chat.window.toolbar.redirect_user=להעביר את האורח לנציג אחר
+chat.window.toolbar.refresh=לרענן את תוכן השיחה
+clients.how_to=למתן תשובה לאורח, לחץ על השם המתאים ברשימה.
+clients.intro=בעמוד זה ניתן לראות אורחים הממתינים לתשובות.
+clients.no_clients=בתור זה אין אורחים ממתינים
+clients.queue.chat=אורחים בשיחות
+clients.queue.prio=רשימת אורחים מועדפים
+clients.queue.wait=ממתינים לראשונה לנציג
+clients.title=רשימת אורחים ממתינים
+common.asterisk_explanation=* - שדות חושה למילוי
company.title=Mibew Messenger Community
-confirm.take.head=להחליף נציג
-confirm.take.message=Visitor {0} נמצא כבר בשיחה {1}.
האם אתה בטוח שברצונך, להחליף את הנציג?
-confirm.take.no=לא, סגור חלון
-confirm.take.yes=כן, אני בטוח
-content.blocked=יש כאן אבטחה מספאם ואורחים מזיקים
-content.history=חיפוש בהיסטוריית השיחות
-content.logoff=להתנתק מהמערכת.
-data.saved=השינויים נשמרו
-demo.chat.question=המלץ לי, בבקשה, על דפדפן טוב?
-demo.chat.welcome=שלום! במה אוכל לעזור לך?
-errors.failed.uploading.file=שגיאה בטעינת הקובץ "{0}": {1}.
-errors.file.move.error=שגיאה העברת הקובץ
-errors.file.size.exceeded=גודל הקובת עולה מעל המותר
-errors.footer=
-errors.header=לתקן שגיאות:
-errors.invalid.file.type=פורמט הקובץ לא נתמך על ידי המערכת
-errors.prefix=-
-errors.required=מלא שדה זה "{0}".
-errors.suffix=
-errors.wrong_field=מילאת שדה בצורה לא נכונה "{0}".
-features.saved=רשימת השירותים עברה שינוי
-form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
-form.field.address=כתובת האורח
-form.field.agent_commonname.description=בשם זה יראו אותך אורחים אחרים.
-form.field.agent_commonname=שם בינלאומי (לטינית)
-form.field.agent_name.description=בשם זה יראו אותך האורחים שלך.
-form.field.agent_name=שם
-form.field.avatar.current.description=את התמונה האורחים יראו בחלון הצאט שלהם.
-form.field.avatar.current=תמונה נוכחית
-form.field.avatar.upload.description=בחר קובץ מתוך המחשב שלך.
גודל התמונה לא אמור לעלות מ 100x100 px.
-form.field.avatar.upload=לעלות תמונה
-form.field.ban_comment.description=סיבת שלילה
-form.field.ban_comment=תגובה
-form.field.ban_days.description=כמות ימים,
בתקופת החסימה בתקופת החסימה
-form.field.ban_days=ימים
-form.field.email=email שלך
-form.field.groupcommondesc.description=תיאור באנגלית.
-form.field.groupcommondesc=תיאור הבינלאומי
-form.field.groupcommonname.description=שם באנגלית.
-form.field.groupcommonname=שם בינלאומי
-form.field.groupdesc.description=תיאור של הקבוצה.
-form.field.groupdesc=תיאור
-form.field.groupname.description=שם בכדי לזהות את הקבוצה.
-form.field.groupname=שם
-form.field.login.description=הכינוי יכול להיות מורכב מאותיות לטיניות קטנות
וסימני הדגשה.
-form.field.login=כינוי
-form.field.message=הודעה
-form.field.name=השם שלך
-form.field.password.description=הכנס סיסמה חדשה או השאר שדה זה
ריק, כדי לשמור את הסיסמה הישנה.
-form.field.password=סיסמה
-form.field.password_confirm.description=הכנס את הסיסמה בשנית לאימות.
-form.field.password_confirm=אימות
-form.field.translation=טקסט לתרגום
-harderrors.header=לא ניתן לביצוע:
-image.button.login=/locales/en/images/login.gif
-image.button.save=/locales/en/images/save.gif
-image.button.search=/locales/en/images/search.gif
-image.chat.history=/locales/en/images/history.gif
-image.chat.message=/locales/en/images/message.gif
-image.chat.sprite=/locales/en/images/wmchat.png
-install.1.connected=הינך מחובר לשירות MySQL בגרסה {0}
-install.2.create=ליצור בסיס נתונים "{0}"
-install.2.db_exists=בסיס הנתונים נוצר "{0}" .
-install.2.notice=בסיס הנתונים שבחרת, לא נמצא בשרת. אם יש לך הרשאות ליצירת בסיס נתונים,
הינך יכול לעשות זאת בעצמך.
-install.3.create=ליצור טבלאות דרושות.
-install.3.tables_exist=הטבלאות הנדרשות נוצרו בהצלחה.
-install.4.create=עדכן טבלאות
-install.4.done=הטבלאות מוכנות לשימוש.
-install.4.notice=צריך לחדש את מבנה הטבלאות לעבודה תקינה של המסנגר.
-install.connection.error=אין גישה לשרת MySQL, בדוק העדפות ונתונים בקובץ config.php. שגיאה: {0}
-install.done=בוצע:
-install.err.back=תקן את הבעיה ונסה בשנית. לחץ חזרה כדי לחזור למנהל התקנה.
-install.err.title=שגיאה
-install.kill_tables.notice=לא ניתן לחדש את מבנה הטבלאות. נסה לעשות זאת ידנית או ליצור את כל הטבלאות מחדש.
-install.kill_tables=מחק טבלאות קיימות
-install.license=זכויות יוצרים של התוכנה
-install.message=עקוב אחר הוראות מנהל ההתקנה ליצירת טבלאות בצורה נכונה.
-install.next=צעד הבא:
-install.title=התקנה
-install.updatedb=בבקשה, תפעיל אשף עדכון כדי לעדכן את הנתונים.
-installed.login_link=כניסה למערכת
-installed.message=ההתקנה הסתיימה בהצלחה.
-installed.notice=הינך יכול להיכנס למערכת כמנהל - admin עם סיסמה ריקה.
!!! לטעמי בטחון, צריך למחוק את התקייה /webim/install מתוך השרת ושנה את הסיסמה.
-lang.choose=בחר שפה
-leavemail.body=האורח שלך '{0}' השאיר הודעה:\n\n{2}\n\n?mail: {1}\n{3}\n--- \nבכבוד רב,\nהמסנגר שלך
-leavemail.subject=שאלה מ {0}
-leavemessage.close=סגור
-leavemessage.descr=לצערנו ברגעים אלו אין נציג פנוי. נסה שנית מאוחר יותר או השאר לנו שאלה ואחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי במייל.
-leavemessage.perform=להעביר
-leavemessage.sent.message=תודה על השאלה, אחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי.
-leavemessage.sent.title=הודעתך נשמרה בהצלחה
-leavemessage.title=השאר הודעה
-leftMenu.client_agents=סוכנים
-leftMenu.client_gen_button=הקוד של הכפתור
-leftMenu.client_settings=העדפות
-localedirection=rtl
-localeid=Hebrew (he)
-mail.user.history.body=שלום לך, {0}!\n\nבהמשך לבקשתך, זאת ההיסטוריה: \n\n{1}\n--- \nבכבוד רב,\nמסנגר
-mail.user.history.subject=מסנגר: היסטוריית השיחות
-mailthread.close=סגור...
-mailthread.enter_email=הכנס את ה E-mail שלך:
-mailthread.perform=שלח
-mailthread.title=לשלוח את היסטוריית השיחות
לכתובת דואר אלקטרוני.
-menu.agents=רשימת סוכנים
-menu.blocked=אורחים לא רצויים
-menu.canned=הודעות שמורות
-menu.groups.content=מחלקה או קבוצה המבוססת מנציגים מיומנים
-menu.groups=קבוצות
-menu.locale.content=שנה מיקום.
-menu.locale=שפה
-menu.main=ראשי
-menu.operator=אתה {0}
-menu.profile.content=אתה יכול לשנות את המידע האישי שלך בעמוד הזה.
-menu.profile=פרופיל
-menu.translate=למקם
-menu.updates.content=בדוק חדשות ועדכונים
-menu.updates=עדכונים
-my_settings.error.password_match=הסיסמאות שהזנת צריכות להיות זהות, אחת לשניה
-no_such_operator=מידע שביקשת אינו קיים
-operator.group.no_description=<ללא תיאור>
-operator.groups.intro=בחר קבוצה לפי מיומנויות הנציג.
-operator.groups.title=קבוצות נציגים
-page.analysis.search.head_browser=דפדפן
-page.analysis.search.head_group=קבוצה
-page.analysis.search.head_host=כתובת האורח
-page.analysis.search.head_messages=הודעות האורח
-page.analysis.search.head_name=שם
-page.analysis.search.head_operator=נציג
-page.analysis.search.head_time=זמן בשיחה
-page.analysis.userhistory.intro=בעמוד ניכחי ניתו לראות את כל השיחות עם האורח שלך.
-page.analysis.userhistory.title=היסטוריית השיחות
-page.chat.old_browser.close=סגור...
+confirm.take.head=להחליף נציג
+confirm.take.message=Visitor {0} נמצא כבר בשיחה {1}.
האם אתה בטוח שברצונך, להחליף את הנציג?
+confirm.take.no=לא, סגור חלון
+confirm.take.yes=כן, אני בטוח
+content.blocked=יש כאן אבטחה מספאם ואורחים מזיקים
+content.history=חיפוש בהיסטוריית השיחות
+content.logoff=להתנתק מהמערכת.
+data.saved=השינויים נשמרו
+demo.chat.question=המלץ לי, בבקשה, על דפדפן טוב?
+demo.chat.welcome=שלום! במה אוכל לעזור לך?
+errors.failed.uploading.file=שגיאה בטעינת הקובץ "{0}": {1}.
+errors.file.move.error=שגיאה העברת הקובץ
+errors.file.size.exceeded=גודל הקובת עולה מעל המותר
+errors.footer=
+errors.header=לתקן שגיאות:
+errors.invalid.file.type=פורמט הקובץ לא נתמך על ידי המערכת
+errors.prefix=-
+errors.required=מלא שדה זה "{0}".
+errors.suffix=
+errors.wrong_field=מילאת שדה בצורה לא נכונה "{0}".
+features.saved=רשימת השירותים עברה שינוי
+form.field.address.description=Ex: 12.23.45.123 or todo.com
+form.field.address=כתובת האורח
+form.field.agent_commonname.description=בשם זה יראו אותך אורחים אחרים.
+form.field.agent_commonname=שם בינלאומי (לטינית)
+form.field.agent_name.description=בשם זה יראו אותך האורחים שלך.
+form.field.agent_name=שם
+form.field.avatar.current.description=את התמונה האורחים יראו בחלון הצאט שלהם.
+form.field.avatar.current=תמונה נוכחית
+form.field.avatar.upload.description=בחר קובץ מתוך המחשב שלך.
גודל התמונה לא אמור לעלות מ 100x100 px.
+form.field.avatar.upload=לעלות תמונה
+form.field.ban_comment.description=סיבת שלילה
+form.field.ban_comment=תגובה
+form.field.ban_days.description=כמות ימים,
בתקופת החסימה בתקופת החסימה
+form.field.ban_days=ימים
+form.field.email=email שלך
+form.field.groupcommondesc.description=תיאור באנגלית.
+form.field.groupcommondesc=תיאור הבינלאומי
+form.field.groupcommonname.description=שם באנגלית.
+form.field.groupcommonname=שם בינלאומי
+form.field.groupdesc.description=תיאור של הקבוצה.
+form.field.groupdesc=תיאור
+form.field.groupname.description=שם בכדי לזהות את הקבוצה.
+form.field.groupname=שם
+form.field.login.description=הכינוי יכול להיות מורכב מאותיות לטיניות קטנות
וסימני הדגשה.
+form.field.login=כינוי
+form.field.message=הודעה
+form.field.name=השם שלך
+form.field.password.description=הכנס סיסמה חדשה או השאר שדה זה
ריק, כדי לשמור את הסיסמה הישנה.
+form.field.password=סיסמה
+form.field.password_confirm.description=הכנס את הסיסמה בשנית לאימות.
+form.field.password_confirm=אימות
+form.field.translation=טקסט לתרגום
+harderrors.header=לא ניתן לביצוע:
+image.button.login=/locales/en/images/login.gif
+image.button.save=/locales/en/images/save.gif
+image.button.search=/locales/en/images/search.gif
+image.chat.history=/locales/en/images/history.gif
+image.chat.message=/locales/en/images/message.gif
+image.chat.sprite=/locales/en/images/wmchat.png
+install.1.connected=הינך מחובר לשירות MySQL בגרסה {0}
+install.2.create=ליצור בסיס נתונים "{0}"
+install.2.db_exists=בסיס הנתונים נוצר "{0}" .
+install.2.notice=בסיס הנתונים שבחרת, לא נמצא בשרת. אם יש לך הרשאות ליצירת בסיס נתונים,
הינך יכול לעשות זאת בעצמך.
+install.3.create=ליצור טבלאות דרושות.
+install.3.tables_exist=הטבלאות הנדרשות נוצרו בהצלחה.
+install.4.create=עדכן טבלאות
+install.4.done=הטבלאות מוכנות לשימוש.
+install.4.notice=צריך לחדש את מבנה הטבלאות לעבודה תקינה של המסנגר.
+install.connection.error=אין גישה לשרת MySQL, בדוק העדפות ונתונים בקובץ config.php. שגיאה: {0}
+install.done=בוצע:
+install.err.back=תקן את הבעיה ונסה בשנית. לחץ חזרה כדי לחזור למנהל התקנה.
+install.err.title=שגיאה
+install.kill_tables.notice=לא ניתן לחדש את מבנה הטבלאות. נסה לעשות זאת ידנית או ליצור את כל הטבלאות מחדש.
+install.kill_tables=מחק טבלאות קיימות
+install.license=זכויות יוצרים של התוכנה
+install.message=עקוב אחר הוראות מנהל ההתקנה ליצירת טבלאות בצורה נכונה.
+install.next=צעד הבא:
+install.title=התקנה
+install.updatedb=בבקשה, תפעיל אשף עדכון כדי לעדכן את הנתונים.
+installed.login_link=כניסה למערכת
+installed.message=ההתקנה הסתיימה בהצלחה.
+installed.notice=הינך יכול להיכנס למערכת כמנהל - admin עם סיסמה ריקה.
!!! לטעמי בטחון, צריך למחוק את התקייה {0} מתוך השרת ושנה את הסיסמה.
+lang.choose=בחר שפה
+leavemail.body=האורח שלך '{0}' השאיר הודעה:\n\n{2}\n\n?mail: {1}\n{3}\n--- \nבכבוד רב,\nהמסנגר שלך
+leavemail.subject=שאלה מ {0}
+leavemessage.close=סגור
+leavemessage.descr=לצערנו ברגעים אלו אין נציג פנוי. נסה שנית מאוחר יותר או השאר לנו שאלה ואחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי במייל.
+leavemessage.perform=להעביר
+leavemessage.sent.message=תודה על השאלה, אחד הנציגים יחזור אליך בהקדם האפשרי.
+leavemessage.sent.title=הודעתך נשמרה בהצלחה
+leavemessage.title=השאר הודעה
+leftMenu.client_agents=סוכנים
+leftMenu.client_gen_button=הקוד של הכפתור
+leftMenu.client_settings=העדפות
+localedirection=rtl
+localeid=Hebrew (he)
+mail.user.history.body=שלום לך, {0}!\n\nבהמשך לבקשתך, זאת ההיסטוריה: \n\n{1}\n--- \nבכבוד רב,\nמסנגר
+mail.user.history.subject=מסנגר: היסטוריית השיחות
+mailthread.close=סגור...
+mailthread.enter_email=הכנס את ה E-mail שלך:
+mailthread.perform=שלח
+mailthread.title=לשלוח את היסטוריית השיחות
לכתובת דואר אלקטרוני.
+menu.agents=רשימת סוכנים
+menu.blocked=אורחים לא רצויים
+menu.canned=הודעות שמורות
+menu.groups.content=מחלקה או קבוצה המבוססת מנציגים מיומנים
+menu.groups=קבוצות
+menu.locale.content=שנה מיקום.
+menu.locale=שפה
+menu.main=ראשי
+menu.operator=אתה {0}
+menu.profile.content=אתה יכול לשנות את המידע האישי שלך בעמוד הזה.
+menu.profile=פרופיל
+menu.translate=למקם
+menu.updates.content=בדוק חדשות ועדכונים
+menu.updates=עדכונים
+my_settings.error.password_match=הסיסמאות שהזנת צריכות להיות זהות, אחת לשניה
+no_such_operator=מידע שביקשת אינו קיים
+operator.group.no_description=<ללא תיאור>
+operator.groups.intro=בחר קבוצה לפי מיומנויות הנציג.
+operator.groups.title=קבוצות נציגים
+page.analysis.search.head_browser=דפדפן
+page.analysis.search.head_group=קבוצה
+page.analysis.search.head_host=כתובת האורח
+page.analysis.search.head_messages=הודעות האורח
+page.analysis.search.head_name=שם
+page.analysis.search.head_operator=נציג
+page.analysis.search.head_time=זמן בשיחה
+page.analysis.userhistory.intro=בעמוד ניכחי ניתו לראות את כל השיחות עם האורח שלך.
+page.analysis.userhistory.title=היסטוריית השיחות
+page.chat.old_browser.close=סגור...
page.chat.old_browser.list=\n- Internet Explorer 5.5+
\n- Firefox 1.0+
\n- Opera 8.0+
\n- Mozilla 1.4+
\n- Netscape 7.1+
\n- Safari 1.2+
\n
\nכמו כן נתמכים דפדפנים ישנים:\n
\n- Internet Explorer 5.0
\n- Opera 7.0
\n
page.chat.old_browser.problem=לצערנו, לעבודה תקינה של עמוד זה צריך דפדפן חדש יותר. לצפייה טובה יותר, השתמש ב:
-page.chat.old_browser.title=השתמש בדפדפן חדש יותר
-page.gen_button.choose_group=קוד לקבוצה
-page.gen_button.choose_image=בחר תמונה
-page.gen_button.choose_locale=קוד לשפה
-page.gen_button.choose_style=סגנון של חלון הצאט
-page.gen_button.code.description=שים לב! בזמן
הכנסת שינויים
לקוד זה
של הכפתור, אנו לא יכולים לאבטיח את עבודתה התקינה של פונקציית הכפתור!
-page.gen_button.code=קוד - HTML
-page.gen_button.default_group=-כל הנציגים-
-page.gen_button.include_site_name=להכיל את שם האתר בכפתור
-page.gen_button.intro=בעמוד זה ניתן לקבל את קוד HTML של הכפתור "המסנגר" להצבתה בהאתר שלך..
-page.gen_button.sample=דוגמא
-page.gen_button.secure_links=להשתמש בחיבור מאובטח (https)
-page.gen_button.title=קבלת קוד HTML של הכפתור
-page.group.create_new=כאן אתה יכול ליצור קבוצה חדשה
-page.group.duplicate_name=בבקשה תבחר שם אחר, קבוצה בעלת שם כזה כבר קיימת
-page.group.intro=בעמוד זה אתה יכול לערוך את פרטי הקבוצה
-page.group.membersnum=נציגים
-page.group.no_such=אין קבוצה כזאת
-page.group.title=פרטי הקבוצה
-page.groupmembers.intro=לצפות ולערוך את רשימת החברים
-page.groupmembers.title=חברים
-page.groups.intro=עמוד זה מציג את הקבוצות בחברה שלך. בכל קבוצה יכולים להיות כפתורים ותגובות שונות.
-page.groups.new=צור קבוצה חדשה....
-page.groups.title=קבוצות
-page.preview.agentchat=חלון שיחה (מצב-נציג)
-page.preview.agentrochat=צפה בחלון שיחה (נציג במצב קריאה בלבד)
-page.preview.chatsimple=חלון שיחה פשוט, רענן על מנת להוסיף הודעה (IE 5, Opera 7)
-page.preview.choose=בחר סגנון
-page.preview.choosetpl=בחר שבלונה
-page.preview.intro=כאן ניתן לצפות בסגנון האתר שלך
-page.preview.leavemessage=השאר חלון הודעו
-page.preview.leavemessagesent=חלון "ההודעה נמסרה"
-page.preview.mail=חלון הודעות
-page.preview.mailsent=חלון "ההודעה נשלחה"
-page.preview.nochat=חלון רשימת הדפדפנים הנתמכים
-page.preview.redirect=חלון הפניה לנציג אחר
-page.preview.redirected=חלון "האורח הופנה"
-page.preview.showerr=הצג שגיאות
-page.preview.style_default=-מהעדפות האתר-
-page.preview.survey=סקר טרום שיחה
-page.preview.title=סגנון המסנגר
-page.preview.userchat=חלון שיחה (מצב משתמש)
-page.translate.descr=אם התרגום לא מצא חן בענייך, שלח לנו את הגרסה שלך..
-page.translate.done=התרגום שלך נשמר.
-page.translate.one=הכנס את הגרסה שלך של התרגום.
-page.translate.title=מנהל הלוקליזציה
-page_agent.cannot_modify=אינך רשאי לשנות את הפרופיל של משתמש זה.
-page_agent.clear_avatar=מחק תמונה
-page_agent.create_new=יצירת נציג חדש
-page_agent.error.duplicate_login=בחר כינוי אחר, נציג עם שם כזה כבר קיים ונרשם במערכת.
-page_agent.error.wrong_login=הכינוי חייב להיות מורכב מאותיות לטיניות, ספרות או סימני הדגשה.
-page_agent.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ולערות את פרופיל והעדפות הסוכן.
-page_agent.tab.avatar=תמונה
-page_agent.tab.groups=קבוצות
-page_agent.tab.main=כללי
-page_agent.tab.permissions=יכולות
-page_agent.title=פרטי הנציג
-page_agents.agent_name=שם
-page_agents.agents=רשימה מלאה של סוכנים:
-page_agents.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ברשימת הסוכנים של החברה, להוסיף חדש במידת הצורך והרשאות מתאימות לכך.
-page_agents.login=כינוי
-page_agents.new_agent=צור נציג חדש...
-page_agents.title=נציגים
-page_analysis.full.text.search=חיפוש לפי שם האורח או תוכן הודעות טקסט:
-page_analysis.search.title=היסטוריית השיחות
-page_avatar.intro=ניתן לעלות סוגי תמונות JPG, GIF, PNG או TIF.
-page_avatar.title=טעינת תמונה
-page_ban.intro=על ידי מנגנון ההתנגדות, ניתן להתמודד עם אורחים לא רצויים, אשר פוגעים בעבודתם התקינה של הנציגים או הסוכנים - למשל, אלו שפותחים חלונות רבים או שולחים ספאמים.
-page_ban.sent=כתובת {0} חסומה למספר ימים נקוב.
-page_ban.thread=פתחת חלון זה לביצוע שיחה עם "{0}", לכן, בגלל זה השדה כתובת כבר מלא. בחר כמות ימים ולחץ על שלח.
-page_ban.title=איסור כתובת
-page_bans.add=הוסף כתובת
-page_bans.list=רשימת כתובות אסורות:
-page_bans.title=איסורים
-page_bans.to=עד
-page_client.pending_users=בעמוד זה ניתן לראות רשימת אורחים הממתינים לתשובות.
-page_group.tab.main=כללי
-page_group.tab.members=חברים
-page_login.error=כינוי או סיסמה לא נכונים
-page_login.intro=אנא הכנס שם משתמש וסיסמה כדי לקבל גישה לכלי ניהול, לראות את המבקרים ולעיין בהיסטוריה.
-page_login.login=כינוי:
-page_login.password=סיסמה:
-page_login.remember=שמור
-page_login.title=כניסה למערכת
-page_search.intro=בעמוד נוכחי ניתן לבצע חיפוש שיחות לפי שם אורחים או ביטויים, אשר קיימים בתכני השיחות.
-page_settings.intro=כאן ניתן לקבוע העדפות המשפיעות על תצורת חלון הצאט,והתנהגות כללית של המערכת
-page_settings.tab.features=שירותים נוספים
-page_settings.tab.main=כללי
-page_settings.tab.themes=צפייה בסגנונות
-pending.menu.hide=הסתר תפריט >>
-pending.menu.show=הצג תפריט >>
-pending.popup_notification=אורח חדש מחכה לתשובה.
-pending.table.ban=לסמן את האורח כלא רצוי
-pending.table.head.contactid=כתובת האורח
-pending.table.head.etc=אחר
-pending.table.head.name=שם
-pending.table.head.operator=נציג
-pending.table.head.state=מצב
-pending.table.head.total=זמן כללי
-pending.table.head.waittime=זמן המתנה
-pending.table.speak=לחץ כדי לתת שירות לאורח
-pending.table.view=להתחבר לשיחה במצב צפייה
-permission.admin=ניהול מערכת: העדפות, ניהול נציגים, ניהול כפתור
-permission.takeover=לקחת שיחה מנציגים אחרים
-permission.viewthreads=לצפות בשיחות במצב אונליין עכשוי
-permissions.intro=כאן ניתן להגביל את האפשרויות של הנציגים
-permissions.title=יכולות הנציג
-presurvey.department=בחר מחלקה:
-presurvey.intro=תודה שיצרתה קשר איתנו! בכדי ליעל את השרות שלנו, בבקשה מלא את הכל ולאחר מכן לחץ להתחיל את השיחה.
-presurvey.mail=Email:
-presurvey.name=שם:
-presurvey.question=שאלה ראשונית:
-presurvey.submit=התחל שיחה
-presurvey.title=תמיכה בזמן אמת
-report.bydate.1=תאריך
-report.bydate.2=שיחות
-report.bydate.3=הודעות הצניגים
-report.bydate.4=הודעות מאורחים
-report.bydate.title=נתונים סטטיסטיים על השימוש עבור כל תאריך
-report.byoperator.1=נציג
-report.byoperator.2=שיחות
-report.byoperator.3=הודעות
-report.byoperator.4=עורך הודעה ממוצע (באותיות)
-report.byoperator.title=על ידי הנציג
-report.no_items=אין מספיק מידע
-report.total=סה"כ:
-right.administration=מינהל
-right.main=כללי
-right.other=אחר
-settings.chat.title.description=לדוגמא, שם המדור של הכפתור
-settings.chat.title=כותר בחלון הצאט
-settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת כאן
-settings.chatstyle=בחר סגנון לחלון הצאט
-settings.company.title.description=הכנס שם לכפתור שלך
-settings.company.title=שם הכפתור
-settings.email.description=הכנס כתובת דואר אלקטרוני לקבלת מכתבים מהמערכת
-settings.email=כתובת דואר אלקטרוני
-settings.enableban.description=בעזרתה ניתן לחסום התקפות מכתובות מסויימות
-settings.enableban=הפעל פונקציית "אורחים לא רצויים"
-settings.enablegroups.description=השתמש בזה על מנת לקבל תור נפרד לשאלות שונות
-settings.enablegroups=אפשר "קזוצות"
-settings.enablepresurvey.description=מאלץ את המשתמש למלא טופס מיוחד על מנת להפעיל את השיחה.
-settings.enablepresurvey=אפשר "סקר טרום שיחה"
-settings.enablessl.description=השרת שלך חייב להיות בעל יכולת עבודה בסביבת עבודה מאובטחת לבקשות https.
-settings.enablessl=לאשר אבטחת חיבור (SSL)
-settings.enablestatistics.description=הוסף עמוד עם דוח שימוש במסנגר
-settings.enablestatistics=אפשר "סטטיסטיקה"
-settings.forcessl.description=הצג שיחות דרך חיבור http בלבד
-settings.forcessl=מאלץ את כל השיחות להיות בטוחות
-settings.geolink.description=בכל כתובת IP ניתן יהיה לפתוח חלון עם גאו-מידע. ניתן להשתמש ב {ip}.
-settings.geolink=חיבור ל geolocation חיצוני של השרת
-settings.geolinkparams.description=גודל החלון וכמות ה- TOOLBARS
-settings.geolinkparams=אופציות לחלון גאו-מידע
-settings.host.description=יפתח בעת לחיצה על לוגו בחלון הצאט עם שם הצאט בחלון
-settings.host=קישור לאתר האינטרנט שלך
-settings.logo.description=הכנס קישור ללוגו התמונה של הכפתור
-settings.logo=לוגו החברה
-settings.no.title=הכנס שם לכפתור שלך
-settings.onehostconnections.description=0 מאפשר כל מספר חיבורים שהוא
-settings.onehostconnections=מספר מקסימלי מכתובת אחת
-settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך
-settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש"
-settings.saved=שינויים נשמרו
-settings.sendmessagekey=שלך הודעה עם:
-settings.survey.askgroup.description=הצג / הסתר שדה בחירת מחלקה בסקר
-settings.survey.askgroup=אפשר למשתמש לבחור מחלקה / קבוצה
-settings.survey.askmail.description=הצג / הסתר שדה דואר אלקטרוני בסקר
-settings.survey.askmail=בקש דואר אלקטרוני של המשתמש
-settings.survey.askmessage.description=הצג / הסתר שדה שאלה ראשונית בסקר
-settings.survey.askmessage=הצג שאלה ראשונית בסקר
-settings.title=העדפות המסנגר
-settings.usercanchangename.description=יכולת להוריד את שדה שינוי השם מחלון הצאט
-settings.usercanchangename=לאשר לאורחים לשנות את שמם
-settings.usernamepattern.description=ציין את אופן הצגת שמות האורחים לנציגי החברה. ניתן להשתמש ב {name}, {id} ו {addr}. לפי ברירת מחדל: {name}
-settings.usernamepattern=שם תצוגה של אורח
-settings.wrong.email=הכנס כתובת דואר אלקטרוני נכונה
-settings.wrong.onehostconnections="מספר מקסימלי" שדה צריך להיות מספר
-site.title=mibew.org
-site.url=http://mibew.org
-statistics.dates=בחר תאריכים
-statistics.description=מדף זה תוכל ליצור מגוון דוחות שימוש
-statistics.from=מ:
-statistics.till=עד:
-statistics.title=סטטיסטיקה
-statistics.wrong.dates=בחרת מתאריך לאחר עד תאריך
-tag.pagination.info=עמוד {0} מתוך {1}, מוצגים {2}-{3} מתוך {4}
-tag.pagination.next=הבא
-tag.pagination.no_items.elements=אין מידע לתצוגה.
-tag.pagination.no_items=אין תוצאות חיפוש
-tag.pagination.previous=הקודם
-thread.back_to_search=עבור לחיפוש
-thread.chat_log=סיכום השיחה
-thread.intro=בעמוד נוכחי ניתן לצפות בשיחה
-time.locale=he_IL
-time.timeformat=%H:%M
-topMenu.admin=תפריט של הנציגים
-topMenu.logoff=יציאה
-topMenu.main=בית
-topMenu.users.nomenu=ללא תפריט
-topMenu.users=אורחים
-translate.direction=כיוון התרגום:
-translate.show.all=כל השורות
-translate.show.foradmin=שורות למנהל המערכת
-translate.show.foroperator=שורות לנציג
-translate.show.forvisitor=שורות לאורח
-translate.show=הצג:
-translate.sort.key=לפי מפתח המשאב
-translate.sort.lang=לפי שורה משפה ראשונה
-translate.sort=מיון:
-typing.remote=מקליד...
-updates.current=אתה משתמש:
-updates.env=סביבה:
-updates.installed_locales=לוקליזציות הותקנו:
-updates.intro=עדכוני מסנגר.
-updates.latest=גירסה אחרונה:
-updates.news=חדשות:
-updates.title=עדכונים
+page.chat.old_browser.title=השתמש בדפדפן חדש יותר
+page.gen_button.choose_group=קוד לקבוצה
+page.gen_button.choose_image=בחר תמונה
+page.gen_button.choose_locale=קוד לשפה
+page.gen_button.choose_style=סגנון של חלון הצאט
+page.gen_button.code.description=שים לב! בזמן
הכנסת שינויים
לקוד זה
של הכפתור, אנו לא יכולים לאבטיח את עבודתה התקינה של פונקציית הכפתור!
+page.gen_button.code=קוד - HTML
+page.gen_button.default_group=-כל הנציגים-
+page.gen_button.include_site_name=להכיל את שם האתר בכפתור
+page.gen_button.intro=בעמוד זה ניתן לקבל את קוד HTML של הכפתור "המסנגר" להצבתה בהאתר שלך..
+page.gen_button.sample=דוגמא
+page.gen_button.secure_links=להשתמש בחיבור מאובטח (https)
+page.gen_button.title=קבלת קוד HTML של הכפתור
+page.group.create_new=כאן אתה יכול ליצור קבוצה חדשה
+page.group.duplicate_name=בבקשה תבחר שם אחר, קבוצה בעלת שם כזה כבר קיימת
+page.group.intro=בעמוד זה אתה יכול לערוך את פרטי הקבוצה
+page.group.membersnum=נציגים
+page.group.no_such=אין קבוצה כזאת
+page.group.title=פרטי הקבוצה
+page.groupmembers.intro=לצפות ולערוך את רשימת החברים
+page.groupmembers.title=חברים
+page.groups.intro=עמוד זה מציג את הקבוצות בחברה שלך. בכל קבוצה יכולים להיות כפתורים ותגובות שונות.
+page.groups.new=צור קבוצה חדשה....
+page.groups.title=קבוצות
+page.preview.agentchat=חלון שיחה (מצב-נציג)
+page.preview.agentrochat=צפה בחלון שיחה (נציג במצב קריאה בלבד)
+page.preview.chatsimple=חלון שיחה פשוט, רענן על מנת להוסיף הודעה (IE 5, Opera 7)
+page.preview.choose=בחר סגנון
+page.preview.choosetpl=בחר שבלונה
+page.preview.intro=כאן ניתן לצפות בסגנון האתר שלך
+page.preview.leavemessage=השאר חלון הודעו
+page.preview.leavemessagesent=חלון "ההודעה נמסרה"
+page.preview.mail=חלון הודעות
+page.preview.mailsent=חלון "ההודעה נשלחה"
+page.preview.nochat=חלון רשימת הדפדפנים הנתמכים
+page.preview.redirect=חלון הפניה לנציג אחר
+page.preview.redirected=חלון "האורח הופנה"
+page.preview.showerr=הצג שגיאות
+page.preview.style_default=-מהעדפות האתר-
+page.preview.survey=סקר טרום שיחה
+page.preview.title=סגנון המסנגר
+page.preview.userchat=חלון שיחה (מצב משתמש)
+page.translate.descr=אם התרגום לא מצא חן בענייך, שלח לנו את הגרסה שלך..
+page.translate.done=התרגום שלך נשמר.
+page.translate.one=הכנס את הגרסה שלך של התרגום.
+page.translate.title=מנהל הלוקליזציה
+page_agent.cannot_modify=אינך רשאי לשנות את הפרופיל של משתמש זה.
+page_agent.clear_avatar=מחק תמונה
+page_agent.create_new=יצירת נציג חדש
+page_agent.error.duplicate_login=בחר כינוי אחר, נציג עם שם כזה כבר קיים ונרשם במערכת.
+page_agent.error.wrong_login=הכינוי חייב להיות מורכב מאותיות לטיניות, ספרות או סימני הדגשה.
+page_agent.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ולערות את פרופיל והעדפות הסוכן.
+page_agent.tab.avatar=תמונה
+page_agent.tab.groups=קבוצות
+page_agent.tab.main=כללי
+page_agent.tab.permissions=יכולות
+page_agent.title=פרטי הנציג
+page_agents.agent_name=שם
+page_agents.agents=רשימה מלאה של סוכנים:
+page_agents.intro=בעמוד זה ניתן לצפות ברשימת הסוכנים של החברה, להוסיף חדש במידת הצורך והרשאות מתאימות לכך.
+page_agents.login=כינוי
+page_agents.new_agent=צור נציג חדש...
+page_agents.title=נציגים
+page_analysis.full.text.search=חיפוש לפי שם האורח או תוכן הודעות טקסט:
+page_analysis.search.title=היסטוריית השיחות
+page_avatar.intro=ניתן לעלות סוגי תמונות JPG, GIF, PNG או TIF.
+page_avatar.title=טעינת תמונה
+page_ban.intro=על ידי מנגנון ההתנגדות, ניתן להתמודד עם אורחים לא רצויים, אשר פוגעים בעבודתם התקינה של הנציגים או הסוכנים - למשל, אלו שפותחים חלונות רבים או שולחים ספאמים.
+page_ban.sent=כתובת {0} חסומה למספר ימים נקוב.
+page_ban.thread=פתחת חלון זה לביצוע שיחה עם "{0}", לכן, בגלל זה השדה כתובת כבר מלא. בחר כמות ימים ולחץ על שלח.
+page_ban.title=איסור כתובת
+page_bans.add=הוסף כתובת
+page_bans.list=רשימת כתובות אסורות:
+page_bans.title=איסורים
+page_bans.to=עד
+page_client.pending_users=בעמוד זה ניתן לראות רשימת אורחים הממתינים לתשובות.
+page_group.tab.main=כללי
+page_group.tab.members=חברים
+page_login.error=כינוי או סיסמה לא נכונים
+page_login.intro=אנא הכנס שם משתמש וסיסמה כדי לקבל גישה לכלי ניהול, לראות את המבקרים ולעיין בהיסטוריה.
+page_login.login=כינוי:
+page_login.password=סיסמה:
+page_login.remember=שמור
+page_login.title=כניסה למערכת
+page_search.intro=בעמוד נוכחי ניתן לבצע חיפוש שיחות לפי שם אורחים או ביטויים, אשר קיימים בתכני השיחות.
+page_settings.intro=כאן ניתן לקבוע העדפות המשפיעות על תצורת חלון הצאט,והתנהגות כללית של המערכת
+page_settings.tab.features=שירותים נוספים
+page_settings.tab.main=כללי
+page_settings.tab.themes=צפייה בסגנונות
+pending.menu.hide=הסתר תפריט >>
+pending.menu.show=הצג תפריט >>
+pending.popup_notification=אורח חדש מחכה לתשובה.
+pending.table.ban=לסמן את האורח כלא רצוי
+pending.table.head.contactid=כתובת האורח
+pending.table.head.etc=אחר
+pending.table.head.name=שם
+pending.table.head.operator=נציג
+pending.table.head.state=מצב
+pending.table.head.total=זמן כללי
+pending.table.head.waittime=זמן המתנה
+pending.table.speak=לחץ כדי לתת שירות לאורח
+pending.table.view=להתחבר לשיחה במצב צפייה
+permission.admin=ניהול מערכת: העדפות, ניהול נציגים, ניהול כפתור
+permission.takeover=לקחת שיחה מנציגים אחרים
+permission.viewthreads=לצפות בשיחות במצב אונליין עכשוי
+permissions.intro=כאן ניתן להגביל את האפשרויות של הנציגים
+permissions.title=יכולות הנציג
+presurvey.department=בחר מחלקה:
+presurvey.intro=תודה שיצרתה קשר איתנו! בכדי ליעל את השרות שלנו, בבקשה מלא את הכל ולאחר מכן לחץ להתחיל את השיחה.
+presurvey.mail=Email:
+presurvey.name=שם:
+presurvey.question=שאלה ראשונית:
+presurvey.submit=התחל שיחה
+presurvey.title=תמיכה בזמן אמת
+report.bydate.1=תאריך
+report.bydate.2=שיחות
+report.bydate.3=הודעות הצניגים
+report.bydate.4=הודעות מאורחים
+report.bydate.title=נתונים סטטיסטיים על השימוש עבור כל תאריך
+report.byoperator.1=נציג
+report.byoperator.2=שיחות
+report.byoperator.3=הודעות
+report.byoperator.4=עורך הודעה ממוצע (באותיות)
+report.byoperator.title=על ידי הנציג
+report.no_items=אין מספיק מידע
+report.total=סה"כ:
+right.administration=מינהל
+right.main=כללי
+right.other=אחר
+settings.chat.title.description=לדוגמא, שם המדור של הכפתור
+settings.chat.title=כותר בחלון הצאט
+settings.chatstyle.description= צפיה בתצוגה מקדימה של הסגנונות ניתנת כאן
+settings.chatstyle=בחר סגנון לחלון הצאט
+settings.company.title.description=הכנס שם לכפתור שלך
+settings.company.title=שם הכפתור
+settings.email.description=הכנס כתובת דואר אלקטרוני לקבלת מכתבים מהמערכת
+settings.email=כתובת דואר אלקטרוני
+settings.enableban.description=בעזרתה ניתן לחסום התקפות מכתובות מסויימות
+settings.enableban=הפעל פונקציית "אורחים לא רצויים"
+settings.enablegroups.description=השתמש בזה על מנת לקבל תור נפרד לשאלות שונות
+settings.enablegroups=אפשר "קזוצות"
+settings.enablepresurvey.description=מאלץ את המשתמש למלא טופס מיוחד על מנת להפעיל את השיחה.
+settings.enablepresurvey=אפשר "סקר טרום שיחה"
+settings.enablessl.description=השרת שלך חייב להיות בעל יכולת עבודה בסביבת עבודה מאובטחת לבקשות https.
+settings.enablessl=לאשר אבטחת חיבור (SSL)
+settings.enablestatistics.description=הוסף עמוד עם דוח שימוש במסנגר
+settings.enablestatistics=אפשר "סטטיסטיקה"
+settings.forcessl.description=הצג שיחות דרך חיבור http בלבד
+settings.forcessl=מאלץ את כל השיחות להיות בטוחות
+settings.geolink.description=בכל כתובת IP ניתן יהיה לפתוח חלון עם גאו-מידע. ניתן להשתמש ב {ip}.
+settings.geolink=חיבור ל geolocation חיצוני של השרת
+settings.geolinkparams.description=גודל החלון וכמות ה- TOOLBARS
+settings.geolinkparams=אופציות לחלון גאו-מידע
+settings.host.description=יפתח בעת לחיצה על לוגו בחלון הצאט עם שם הצאט בחלון
+settings.host=קישור לאתר האינטרנט שלך
+settings.logo.description=הכנס קישור ללוגו התמונה של הכפתור
+settings.logo=לוגו החברה
+settings.no.title=הכנס שם לכפתור שלך
+settings.onehostconnections.description=0 מאפשר כל מספר חיבורים שהוא
+settings.onehostconnections=מספר מקסימלי מכתובת אחת
+settings.popup_notification.description=דיאלוג קטן מופיע על מנת למשוך את תשומת לבך
+settings.popup_notification=אפשר "הודעה קופצת המודיע על המבקר החדש"
+settings.saved=שינויים נשמרו
+settings.sendmessagekey=שלך הודעה עם:
+settings.survey.askgroup.description=הצג / הסתר שדה בחירת מחלקה בסקר
+settings.survey.askgroup=אפשר למשתמש לבחור מחלקה / קבוצה
+settings.survey.askmail.description=הצג / הסתר שדה דואר אלקטרוני בסקר
+settings.survey.askmail=בקש דואר אלקטרוני של המשתמש
+settings.survey.askmessage.description=הצג / הסתר שדה שאלה ראשונית בסקר
+settings.survey.askmessage=הצג שאלה ראשונית בסקר
+settings.title=העדפות המסנגר
+settings.usercanchangename.description=יכולת להוריד את שדה שינוי השם מחלון הצאט
+settings.usercanchangename=לאשר לאורחים לשנות את שמם
+settings.usernamepattern.description=ציין את אופן הצגת שמות האורחים לנציגי החברה. ניתן להשתמש ב {name}, {id} ו {addr}. לפי ברירת מחדל: {name}
+settings.usernamepattern=שם תצוגה של אורח
+settings.wrong.email=הכנס כתובת דואר אלקטרוני נכונה
+settings.wrong.onehostconnections="מספר מקסימלי" שדה צריך להיות מספר
+site.title=mibew.org
+site.url=http://mibew.org
+statistics.dates=בחר תאריכים
+statistics.description=מדף זה תוכל ליצור מגוון דוחות שימוש
+statistics.from=מ:
+statistics.till=עד:
+statistics.title=סטטיסטיקה
+statistics.wrong.dates=בחרת מתאריך לאחר עד תאריך
+tag.pagination.info=עמוד {0} מתוך {1}, מוצגים {2}-{3} מתוך {4}
+tag.pagination.next=הבא
+tag.pagination.no_items.elements=אין מידע לתצוגה.
+tag.pagination.no_items=אין תוצאות חיפוש
+tag.pagination.previous=הקודם
+thread.back_to_search=עבור לחיפוש
+thread.chat_log=סיכום השיחה
+thread.intro=בעמוד נוכחי ניתן לצפות בשיחה
+time.locale=he_IL
+time.timeformat=%H:%M
+topMenu.admin=תפריט של הנציגים
+topMenu.logoff=יציאה
+topMenu.main=בית
+topMenu.users.nomenu=ללא תפריט
+topMenu.users=אורחים
+translate.direction=כיוון התרגום:
+translate.show.all=כל השורות
+translate.show.foradmin=שורות למנהל המערכת
+translate.show.foroperator=שורות לנציג
+translate.show.forvisitor=שורות לאורח
+translate.show=הצג:
+translate.sort.key=לפי מפתח המשאב
+translate.sort.lang=לפי שורה משפה ראשונה
+translate.sort=מיון:
+typing.remote=מקליד...
+updates.current=אתה משתמש:
+updates.env=סביבה:
+updates.installed_locales=לוקליזציות הותקנו:
+updates.intro=עדכוני מסנגר.
+updates.latest=גירסה אחרונה:
+updates.news=חדשות:
+updates.title=עדכונים
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hr/properties b/src/messenger/webim/locales/hr/properties
index 304b04bd..15b96d20 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/hr/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/hr/properties
@@ -176,7 +176,7 @@ install.title=Instalacija
install.updatedb=Molimo, pokrenite Čarobnjaka za ažuriranje kako biste prilagodili bazu podataka.
installed.login_link=Nastavite na stranicu prijave
installed.message=Aplikacija je uspješno instalirana.
-installed.notice=Možete se prijaviti kao admin bez lozinke.
!!! Iz sigurnosnih razloga, molimo da odmah promijenite lozinku i izbrišete /webim/install folder sa servera.
+installed.notice=Možete se prijaviti kao admin bez lozinke.
!!! Iz sigurnosnih razloga, molimo da odmah promijenite lozinku i izbrišete {0} folder sa servera.
lang.choose=Odaberite jezik
leavemail.body=Imate poruku od {0}: \n\n{2} \n\nNjegov/njezin email: {1} \n{3} \n--- \nVaš Mibew Messenger
leavemail.subject=Pitanje od {0}
diff --git a/src/messenger/webim/locales/hu/properties b/src/messenger/webim/locales/hu/properties
index 6b5dea3f..e97ffb2d 100644
--- a/src/messenger/webim/locales/hu/properties
+++ b/src/messenger/webim/locales/hu/properties
@@ -1,429 +1,429 @@
-encoding=utf-8
-output_charset=utf-8
-output_encoding=utf-8
-admin.content.client_agents=Céges operátor létrehozása, törlése. Jogok kezelése.
-admin.content.client_gen_button=Gomb HTML kód létrehozása.
-admin.content.client_settings=Opciók megadása amik az üzenetküldő ablakot és a rendszerbállításokat módosítják.
-admin.content.description=Az oldal operátorai által elérhető funkciók.
-agent.not_logged_in=A munkamenet lejárt, jelentkezz be újra
-app.descr=A Mibew üzenetküldő egy nyílt forráskódú ügyfélszolgálati alkalmazás.
-app.title=Mibew üzenetküldő
-ban.error.duplicate=A megadott cím már használatban van, kattintson ide ha szerkeszteni akarja.
-button.delete=Törlés
-button.enter=Bevitel
-button.offline.bottom=Hagyjon üzenetet
-button.online.bottom=Tegye fel kérdését
-button.save=Mentés
-button.search=Keresés
-canned.actions.del=eltávolítás
-canned.actions.edit=szerkesztés
-canned.actions=Módosítás
-canned.add=Üzenet hozzáadása...
-canned.descr=Gyakori üzenetek szerkesztése.
-canned.group=Csoportnak:
-canned.locale=Nyelvnek:
-canned.title=Tárolt Üzenetek
-cannededit.descr=Meglévő üzenet szerkesztése.
-cannededit.done=Elmentve
-cannededit.message=Üzenet
-cannededit.no_such=Nincs ilyen üzenet
-cannededit.title=Üzenet szerkesztése
-cannednew.descr=Új üzenet hozzáadása.
-cannednew.title=Új üzenet
-char.redirect.operator.away_suff=(nincs a gépnél)
-char.redirect.operator.online_suff=(elérhető)
-chat.came.from=Az ügyfél a {0} oldalról jött
-chat.client.changename=Név módosítása
-chat.client.name=Ön
-chat.client.spam.prefix=[spam]
-chat.client.visited.page=Az ügyfél megnyitotta a {0} oldalt
-chat.default.username=Látogató
-chat.error_page.close=Bezárás...
-chat.error_page.head=A hiba oka:
-chat.error_page.title=Hiba
-chat.mailthread.sent.close=Bezárás...
-chat.mailthread.sent.closewindow=Kattintson erre a linkre az ablak bezárásához
-chat.mailthread.sent.content=A beszélgetés a {0} címre el lett küldve
-chat.mailthread.sent.title=Elküldve
-chat.predefined_answers=Üdvözlöm, segíthetünk?\nÜdvözlöm az ügyfélszolgálaton! Miben segíthetünk?
-chat.redirect.back=Vissza...
-chat.redirect.cannot=Nem beszélget ügyféllel.
-chat.redirect.choose=Válassz:
-chat.redirect.group=Csoport:
-chat.redirect.operator=Operátor:
-chat.redirect.title=Átirányítás
másik operátorhoz
-chat.redirected.close=Bezárás...
-chat.redirected.closewindow=Kattintson az ablak bezárásához
-chat.redirected.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} operátornál.
-chat.redirected.group.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} csoportnál.
-chat.redirected.title=Az ügyfél át lett irányítva másik operátorhoz
-chat.status.operator.changed=A(z) {0} operátor átváltott a(z) {1} operátorra
-chat.status.operator.dead=Az operátornál probléma van a kapcsolatban, ideiglenesen átváltottunk háttérben küldésre. Elnézését kérjük.
-chat.status.operator.joined=Az operátor {0} csatlakozott a beszélgetéshez
-chat.status.operator.left=Az operátor {0} elhagyta a beszélgetést
-chat.status.operator.redirect=A(z) {0} operátor átirányította egy másik operátorhoz, kérem várjon
-chat.status.operator.returned=Az operátor {0} visszajött
-chat.status.user.changedname=Az ügyfél megváltoztatta a nevét {0} -ról {1} -ra
-chat.status.user.dead=Az ügyfél bezárta az üzenet ablakot
-chat.status.user.left=Az ügyfél {0} kilépett a beszélgetésből
-chat.status.user.reopenedthread=Az ügyfél visszalépett a beszélgetésbe
-chat.thread.state_chatting_with_agent=Beszélgetésben
-chat.thread.state_closed=Bezárva
-chat.thread.state_loading=Betöltés
-chat.thread.state_wait=Sorban
-chat.thread.state_wait_for_another_agent=Várakozás az operátorra
-chat.visitor.email=E-mail: {0}
-chat.visitor.info=Információ: {0}
-chat.wait=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! Kollégánk nemsokára felveszi önnel a kapcsolatot...
-chat.window.chatting_with=Ön beszélget:
-chat.window.close_title=Beszélgetés bezárása
-chat.window.poweredby=Powered by:
+encoding=utf-8
+output_charset=utf-8
+output_encoding=utf-8
+admin.content.client_agents=Céges operátor létrehozása, törlése. Jogok kezelése.
+admin.content.client_gen_button=Gomb HTML kód létrehozása.
+admin.content.client_settings=Opciók megadása amik az üzenetküldő ablakot és a rendszerbállításokat módosítják.
+admin.content.description=Az oldal operátorai által elérhető funkciók.
+agent.not_logged_in=A munkamenet lejárt, jelentkezz be újra
+app.descr=A Mibew üzenetküldő egy nyílt forráskódú ügyfélszolgálati alkalmazás.
+app.title=Mibew üzenetküldő
+ban.error.duplicate=A megadott cím már használatban van, kattintson ide ha szerkeszteni akarja.
+button.delete=Törlés
+button.enter=Bevitel
+button.offline.bottom=Hagyjon üzenetet
+button.online.bottom=Tegye fel kérdését
+button.save=Mentés
+button.search=Keresés
+canned.actions.del=eltávolítás
+canned.actions.edit=szerkesztés
+canned.actions=Módosítás
+canned.add=Üzenet hozzáadása...
+canned.descr=Gyakori üzenetek szerkesztése.
+canned.group=Csoportnak:
+canned.locale=Nyelvnek:
+canned.title=Tárolt Üzenetek
+cannededit.descr=Meglévő üzenet szerkesztése.
+cannededit.done=Elmentve
+cannededit.message=Üzenet
+cannededit.no_such=Nincs ilyen üzenet
+cannededit.title=Üzenet szerkesztése
+cannednew.descr=Új üzenet hozzáadása.
+cannednew.title=Új üzenet
+char.redirect.operator.away_suff=(nincs a gépnél)
+char.redirect.operator.online_suff=(elérhető)
+chat.came.from=Az ügyfél a {0} oldalról jött
+chat.client.changename=Név módosítása
+chat.client.name=Ön
+chat.client.spam.prefix=[spam]
+chat.client.visited.page=Az ügyfél megnyitotta a {0} oldalt
+chat.default.username=Látogató
+chat.error_page.close=Bezárás...
+chat.error_page.head=A hiba oka:
+chat.error_page.title=Hiba
+chat.mailthread.sent.close=Bezárás...
+chat.mailthread.sent.closewindow=Kattintson erre a linkre az ablak bezárásához
+chat.mailthread.sent.content=A beszélgetés a {0} címre el lett küldve
+chat.mailthread.sent.title=Elküldve
+chat.predefined_answers=Üdvözlöm, segíthetünk?\nÜdvözlöm az ügyfélszolgálaton! Miben segíthetünk?
+chat.redirect.back=Vissza...
+chat.redirect.cannot=Nem beszélget ügyféllel.
+chat.redirect.choose=Válassz:
+chat.redirect.group=Csoport:
+chat.redirect.operator=Operátor:
+chat.redirect.title=Átirányítás
másik operátorhoz
+chat.redirected.close=Bezárás...
+chat.redirected.closewindow=Kattintson az ablak bezárásához
+chat.redirected.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} operátornál.
+chat.redirected.group.content=Az ügyfél elsőbbséget élvez a(z) {0} csoportnál.
+chat.redirected.title=Az ügyfél át lett irányítva másik operátorhoz
+chat.status.operator.changed=A(z) {0} operátor átváltott a(z) {1} operátorra
+chat.status.operator.dead=Az operátornál probléma van a kapcsolatban, ideiglenesen átváltottunk háttérben küldésre. Elnézését kérjük.
+chat.status.operator.joined=Az operátor {0} csatlakozott a beszélgetéshez
+chat.status.operator.left=Az operátor {0} elhagyta a beszélgetést
+chat.status.operator.redirect=A(z) {0} operátor átirányította egy másik operátorhoz, kérem várjon
+chat.status.operator.returned=Az operátor {0} visszajött
+chat.status.user.changedname=Az ügyfél megváltoztatta a nevét {0} -ról {1} -ra
+chat.status.user.dead=Az ügyfél bezárta az üzenet ablakot
+chat.status.user.left=Az ügyfél {0} kilépett a beszélgetésből
+chat.status.user.reopenedthread=Az ügyfél visszalépett a beszélgetésbe
+chat.thread.state_chatting_with_agent=Beszélgetésben
+chat.thread.state_closed=Bezárva
+chat.thread.state_loading=Betöltés
+chat.thread.state_wait=Sorban
+chat.thread.state_wait_for_another_agent=Várakozás az operátorra
+chat.visitor.email=E-mail: {0}
+chat.visitor.info=Információ: {0}
+chat.wait=Köszönjük, hogy megkeresett bennünket! Kollégánk nemsokára felveszi önnel a kapcsolatot...
+chat.window.chatting_with=Ön beszélget:
+chat.window.close_title=Beszélgetés bezárása
+chat.window.poweredby=Powered by:
chat.window.poweredreftext=mibew.org
-chat.window.predefined.select_answer=Válasz kiválasztása...
-chat.window.product_name=Mibew Messenger
-chat.window.send_message=Üzenet küldése
-chat.window.send_message_short=Elküldve {{0}}
-chat.window.title.agent=Mibew üzenetküldő
-chat.window.title.user=Mibew üzenetküldő
-chat.window.toolbar.mail_history=A beszélgetés elküldése e-mailben
-chat.window.toolbar.redirect_user=Az ügyfél átirányítása másik operátorhoz
-chat.window.toolbar.refresh=Frissítés
-clients.how_to=Hogy válaszoljon az ügyfélnek kattintson a nevére a listában.
-clients.intro=Ez az oldal a várakozó ügyfelek listáját mutatja.
-clients.no_clients=Nincs várakozó ügyfél
-clients.queue.chat=Ügyfelek beszélgetésben
-clients.queue.prio=Elsőbbségben lévő ügyfelek listája
-clients.queue.wait=Először várakoznak operátorra
-clients.title=Várakozó ügyfelek listája
-common.asterisk_explanation=* - kötelező mezők
-company.title=Mibew Messenger Community
-confirm.take.head=Operátor váltása
-confirm.take.message=Az ügyfélnek{0}már segít {1}.
Biztos vagy benne, hogy beszélni akarsz az ügyféllel?
-confirm.take.no=Nem, ablak bezárása
-confirm.take.yes=Igen, biztos vagyok benne
-content.blocked=Itt tud védekezni a rosszindulatú ügyfelektől.
-content.history=Keresés a korábbi beszélgetésekben.
-content.logoff=Kijelentkezés.
-data.saved=Változtatások elmentve
-demo.chat.question=Sok böngészőből lehet választani. Melyiket ajánlja?
-demo.chat.welcome=Üdvözlöm! Miben segíthetek?
-errors.captcha=A betűk nem egyeznek a képen látható betűkkel.
-errors.failed.uploading.file=Hiba a fájl feltöltésekor "{0}": {1}.
-errors.file.move.error=Hiba a fájl mozgatásakor
-errors.file.size.exceeded=A feltöltött fájl mérete nagyobb mint a megengedett
-errors.footer=
-errors.header=Javítsa ki a következő hibát (hibákat):